Aktar Konnessjoni Awtentika Lil a
KONNESSJONI AKTAR AWTENTIKU


Ittraduċi


 Edit Traduzzjoni
minn Transposh - translation plugin for wordpress



Kuntatt:







Abbona għall-postijiet







Rekords




Tags




Logins reċenti

Tikketta: Komunikazzjoni interpersonali

Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna “Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna” Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna

Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna, Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna. Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna (Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna, Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna…), Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna, Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna.

konekta_facil_simple_catKont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti “Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna”, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti. Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti.

Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti “Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna” Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti. Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti (Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti).

konekta_facil_cartas

Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, il-mod kif għandhom il-mod kif għandhom: il-mod kif għandhom, il-mod kif għandhom; il-mod kif għandhom, il-mod kif għandhom.

il-mod kif għandhom, il-mod kif għandhom il-mod kif għandhom (il-mod kif għandhom), il-mod kif għandhom, il-mod kif għandhom “il-mod kif għandhom”, il-mod kif għandhom.

il-mod kif għandhom Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti il-mod kif għandhom. il-mod kif għandhom. il-mod kif għandhom il-mod kif għandhom il-mod kif għandhom.

Jiena nafda li ssibhom prattiċi u faċli biex jiġu approfonditi fil-Komunikazzjoni Nonvjolenti.

Javier

tiċċelebra l- 80 anniversarju marshall rosenberg, kreatur tal-komunikazzjoni mhux vjolenti

L-aħħar 6 Ottubru Marshall Rosenberg, il-kreatur tal- Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna, għalaq tmenin sena u dawk minna li esperjenzajna l-benefiċċji tal-ħidma tiegħu qed niċċelebraw.

Marshall B. Rosenberg twieled fuq 6 Ottubru 1934 f'Guangzhou, Ohio (L-Istati Uniti), u l-familja marret fiha 1943 u Detroit, Michigan, ftit qabel l-irvellijiet tat-tellieqa dik is-sena. Marshall jirrakkonta kif l-esperjenza tal-vjolenza mmarkatu. Huwa esperjenza wkoll vjolenza fl-iskola, billi jiġi identifikat bħala Lhudi b’kunjomu. kif jgħid hu stess, skoprew li hemm nies li jistgħu jieħdu pjaċir iweġġgħu. U fl-istess ħin, kien kapaċi jara kif nies oħra setgħu jimxu b’kompassjoni f’sitwazzjonijiet estremament diffiċli (nannuha, li matul il-kri]i seta’ jitma’ lin-nies fit-toroq; jew zijuh, li seta’ jitma’ u jfejjaq lin-nanna diġà anzjana).

Aktar tard studja l-psikoloġija u rċieva Ph.D. mingħand Carl Rogers fi 1961, li tikkwalifika definittivament bħala psikologu kliniku fi 1966. Madankollu, l-approċċ tal-psikoloġija klinika ma ssodisfawhx, b'dik l-enfasi fuq it-tikketti u d-dijanjosi. Kompla jirriċerka u jitħarreġ (imħarreġ ukoll fl-Iffukar, u fil-fatt jirrakkomandah fit-taħriġ avvanzat tiegħu), u fl-aħħar ħoloq il-proċess ta Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna kif nafuha bħalissa.

Mis-snin tmenin ħadem internazzjonalment kemm għall-medjazzjoni f’kunflitti serji kif ukoll għall-iżvilupp ta’ ħiliet iżgħar ta’ riżoluzzjoni ta’ konflitti fil-ħajja tagħna ta’ kuljum., kunflitti ma’ nies oħra u kunflitti interni. Huwa rtira ftit snin ilu, wara li wettaq mijiet ta’ formazzjonijiet fid-dinja u waqqaf il- Ċentru Internazzjonali għall-Komunikazzjoni Nonvjolenti (Ċentru għall-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti) biex ixerred dan il-proċess trasformattiv. Tista' taqra aktar dwar ħajtu u fejn ħadem websajt taċ-Ċentru Internazzjonali għall-Komunikazzjoni Nonvjolenti (Ċentru għall-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti).

Kelli l-pjaċir nitħarreġ miegħu, ma’ martu Valentina u ma’ formaturi oħra f’Formazzjoni Intensiva Internazzjonali (Taħriġ Intensiv Internazzjonali) disat ijiem fl-Isvizzera f’Awwissu 2008, u stajt nirċievi s-sħana tagħha u kif ħeġġitnini biex nipprova ngħaddi l-fehim tiegħi tal-Komunikazzjoni Nonvjolenti lit-tfal u lin-nies li huma f'kuntatt magħhom. Ħafna mix-xogħol tiegħi minn dakinhar ’l hawn ġie ispirat minn dak li tgħallimt mingħandu., kemm biex toħloq a Aktar Konnessjoni Awtentika fil-ħajja tan-nies kollha (inkluż tiegħi), bħal fil-ħajja tat-tfal, bniet u adolexxenti li niġi f’kuntatt magħhom, u n-nies ta’ madwarek (speċjalment permezz Spirali ta 'Konsulenza tat-Tfulija, ġewwa l-linja Komunikazzjoni interpersonali). F’dak it-taħriġ konna nitkellmu dwar iċ-Ċertifikazzjoni, u g[alkemm fl-a[[ar mill-a[[ar hi triq li jien ma imxix, Inħossni parti mill-moviment tal-Komunikazzjoni Nonvjolenti u nkompli nikkollabora mal- Javier Mugica hawn fi Spanja u ma’ gruppi oħra ta’ apprendistat u ta’ tagħlim.

Valentina_y_Marshall_Rosenberg_con_Javier_Romeo

F’dik l-okkażjoni ħadna dan ir-ritratt li, koinċidenzi tad-destin, Marshall ipinġina, Jien u Valentina ma’ żewġ subien u tifla li ma jintgħarfux, bħala li nissimbolizza b’mod speċjali l-ħidma mat-tfal li nwettaq bl-ispirazzjoni ta’ Marshall u Nonviolent Communication.

Minn hawn nibgħat il-ħajr u l-ġieħ tiegħi. ¡Gracias, Marshall!

Bi gratitudni profonda nibgħat il-ġieħ ċelebrattiv tiegħi. Grazzi, Marshall!

Javier

Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti: jipprattika Komunikazzjoni Mhux Vjolenti b'mod integrali

Is-CNV Dance Floors diġà dehru fil-verżjoni Spanjola tagħhom, li fiha kkollaborajt, u vidjows sottotitoli bl-Ispanjol huma wkoll disponibbli.

Bridget Belgrave Y Gina Lawrie, Trainers Ċertifikati miċ-Ċentru għall-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti (Ċentru għall-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti, Javier Mugica), ħoloq snin ilu għodda mill-isbaħ biex tgħallem u tipprattika l-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti (CNV). Kif jgħidu huma stess preżentazzjoni tiegħu, las Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti (Pavimenti taż-Żfin NVC) ħarġu permezz ta’ sensiela ta’ passi biex tiġi ffaċilitata l-prattika tal-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti b’mapep spazjali li jippermettu li d-dimensjoni tal-ġisem tintuża biex taħdem fuq id-dimensjoni emozzjonali, kif jidher f'dan il-video:

fis-sajf ta 2009 Kelli l-pjaċir nitħarreġ ma' Gina u niltaqa' ma' Bridget, u minn hemm reġa’ beda x-xogħol ta’ traduzzjoni u adattament għall-Ispanjol, sforz li fih ikkollaboraw ħafna nies u li jien ikkoordina għal xi żmien. Għalhekk huwa ta’ pjaċir li nxerrdu għodda daqshekk sempliċi u fl-istess ħin daqshekk profonda, finalment bl-Ispanjol, f’verżjoni li ħadna ħsieb li ninkludu kemm jista’ jkun kelliema Spanjol.

L-esperjenza tiegħi hija li l- Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti Jistgħu jiġu pprattikati minn nies b'għarfien inizjali biss tal-Komunikazzjoni Nonvjolenti (fil-fatt nużaha kultant f'workshops ta' introduzzjoni). Anke nies li ma jafux dwar il-proċess tal-Komunikazzjoni Nonvjolenti nnifsu (tfal, bniet u adolexxenti, klijenti fit-terapija) jistgħu faċilment jgħaddu minnha bl-għajnuna ta’ xi ħadd b’aktar esperjenza.

NVC Dance Floors jgħaqqdu l-viżiv, tal-ġisem u lingwistiku, sabiex l-esperjenza sseħħ permezz ta’ aktar kanali u l-esperjenza tkun aktar profonda. u hemm disgħa “żfin” differenti, b'ismijiet suġġestivi daqs “iż-żfin tal- 13 Passi”, “Iż-Żfin tal-Integrazzjoni u l-Konnessjoni”, “Iż-Żfin tar-Rabja/Rabja, mistħija u dipressjoni”, “Iż-Żfin tal-Iva u le”, Il “Ittrasforma l-Uġigħ tal-Bżonnijiet Mhux Issodisfati fis-Sbuħija tal-Bżonnijiet”.

il-mod kif għandhom, Alberto Rodriguez 2013 editjaw xi filmati li fihom jispjegaw tlieta minn dawn iż-żfin, f’edizzjoni bir-reqqa li tinkludi sottotitli bl-Ispanjol.

Jekk trid tixtri s-CNV Dance Floors f’formati differenti (kif tniżżel fil-pdf, fuq il-karta, fil-verżjoni plastifikata…) u d-DVDs biex titgħallem magħhom id-dar jew fi gruppi ta’ prattika, tista' żżur il-ħanut online tiegħek, Riżorsi tal-Ħajja.

U jekk trid toqgħod fuqi biex nipprova d-Dance Floors f’sessjoni individwali jew f’workshops speċifiċi, Inkun kuntent li nakkumpanjak.

Nispera li jogħġobkom.

Javier

Artikolu “Crossing Focusing u Komunikazzjoni Mhux Vjolenti” fil-Foliju 2014 (L-Istitut li Jiffoka)

Jien kuntent li naqsam dan l-artikolu li L-Istitut li Jiffoka ippubblikat fi Il-Foli. Ġurnal għall-Iffukar u Terapija Esperjenzjali, il-ġurnal akkademiku tiegħu, fil-volum tagħha 25 ta 2014. Il-karta tiegħi “Qsim Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti. Nirrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi deher fil-bidu ta 2014 u għadu kif ġie ppubblikat b’mod diġitali b’aċċess b’xejn u format PDF fil-websajt uffiċjali ta’ Il-Foli.

Niżżel l-artiklu bl-Ingliż, “Qsim Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti. Nirrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi”.

Niżżel il-verżjoni Spanjola tal-artiklu, “Kif tgħaqqad l-Iffukar u l-Komunikazzjoni Nonvjolenti. Irrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi”.

[Aġġornament 9 ta' Frar 2017] Niżżel il-verżjoni Ġappuniża tal-artiklu, “Intersezzjoni ta 'Fokar u Komunikazzjoni Mhux Vjolenti-Ritorn għal Implikazzjonijiet Aktar Fond”, u aqra l- storja tat-traduzzjoni tagħha (bl-Ispanjol) minn Madoka Kawahara (Kawahara Yen) u Mako Hikasa (Mako Hikasa). Grazzi ħafna!

Inħalli hawn l-astratt:

ASTRATT

Kemm Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti (NVC) huma bbażati fuq l-idea li n-nies jiksbu għarfien u l-proċessi interni tagħhom jitmexxew 'il quddiem meta xi kliemhom jiġi rifless. Ir-riflessjoni ssaħħaħ il-konnessjoni kemm miegħu nnifsu kif ukoll ma’ sieħbu. U r-riflessjoni ġġib implikazzjonijiet aktar profondi, kif aspetti implikati jidħlu fis-seħħ u jsiru konxji.

Madankollu, Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti poġġi l-enfasi fuq li tirrifletti aspetti differenti tal-komunikazzjoni oriġinali. L-iffukar ġej sensi feltru fil-ġisem bħala mod ġdid biex toħloq tifsira ġdida. Komunikazzjoni mhux vjolenti jipprova jsib l-universali bżonnijiet li huma fil-qalba ta’ kull azzjoni umana. Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti kienu qasmu b'modi differenti (reviżjoni qasira ta' xi qsim hija esplorata f'dan id-dokument). L-iffukar jista' jiġi arrikkit bl-introduzzjoni ta' għarfien ġdid għall-bżonnijiet, speċjalment meta Staqsi. U Komunikazzjoni mhux vjolenti tista’ tissaħħaħ permezz ta’ sensittività ġdida għall-espressjonijiet oriġinali tal-persuna – mhux biss tipprova “tittraduċi” kollox, iżda wkoll tivvaluta l-lingwa abitwali bħala metafori.

Meta ż-żewġ proċessi huma kkombinati u l-kumpann/terapista jirrifletti aspetti taż-żewġ livelli ta’ għarfien, il-persuna tikseb riżultati rilevanti hekk kif joħorġu implikazzjonijiet profondi.

Kliem ewlieni: Iffokar, Komunikazzjoni mhux vjolenti (NVC), Empatija, Irrifletti, Qsim.

Għal kelliema Spanjol, mur din il-kariga bl-Ispanjol.

Nispera li tgawdiha u nħobb naqra l-kummenti tiegħek,

Javier

Alberto Rodriguez “Kif tgħaqqad l-Iffukar u l-Komunikazzjoni Nonvjolenti” fuq il-Folio 2014 de L-Istitut tal-Iffukar

B’ferħ kbir naqsam dan l-artiklu li ppubblikajt L-Istitut li Jiffoka (l-Istitut Internazzjonali ta’ Iffukar ibbażat fi New York) fil-volum 25 li jikkorrispondi għal 2014 minn Il-Foli. Ġurnal għall-Iffukar u Terapija Esperjenzjali, il-ġurnal akkademiku uffiċjali tiegħek. Deher fil-verżjoni stampata fil-bidu ta' 2014, l-artiklu tiegħi “Qsim Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti. Nirrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi għadu kif ġie ppubblikat bl-Ingliż b’aċċess ħieles u miftuħ f’PDF fuq il-paġna uffiċjali ta’ Il-Foli.

Niżżel l-artiklu oriġinali bl-Ingliż, “Qsim Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti. Nirrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi”.

Niżżel il-verżjoni Spanjola tal-artiklu “Kif tgħaqqad l-Iffukar u l-Komunikazzjoni Nonvjolenti. Irrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi”.

[Aġġornament tal- 9 frar 2017] Niżżel il-verżjoni Ġappuniża tal-artiklu “Intersezzjoni ta 'Fokar u Komunikazzjoni Mhux Vjolenti-Ritorn għal Implikazzjonijiet Aktar Fond” u ara l l-istorja tat-traduzzjoni tagħha.

U nħallik ukoll is-sommarju inizjali:

ASTRATT

Kemm jiffokaw u Komunikazzjoni mhux vjolenti (CNV) Huma bbażati fuq l-idea li n-nies jiksbu għarfien u li l-proċessi tagħna jitmexxew 'il quddiem meta xi kliemna jiġi rifless lura lilna.. Ir-riflessjoni ssaħħaħ il-konnessjoni tal-persuna miegħu nnifsu u ma’ min jakkumpanjaha. U r-riflessjoni ġġorr implikazzjonijiet aktar profondi hekk kif l-aspetti impliċiti jinfetħu għall-eżistenza tagħhom stess u huma konxjament rikonoxxuti..

Madankollu, Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti jenfasizza li jirrifletti aspetti differenti tal-komunikazzjoni oriġinali. L-iffukar isegwi l- sensi feltru fil-ġisem bħala mod ġdid biex toħloq tifsira ġdida. Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna Komunikazzjoni mhux vjolenti jippruvaw isibu l- bżonnijiet universali umani li huma l-bażi ta’ kull azzjoni umana. Iffukar u Komunikazzjoni mhux vjolenti ġew magħquda (qasmu) b'modi differenti (Reviżjoni qasira ta 'xi kombinazzjonijiet hija esplorata f'dan l-artikolu). L-iffukar jista' jiġi arrikkit bl-introduzzjoni ta' għarfien ġdid tal-ħtiġijiet, speċjalment fil-pass Staqsi. U il Komunikazzjoni mhux vjolenti tista’ tissaħħaħ b’sensittività ġdida għall-espressjonijiet oriġinali tal-persuna—mhux sempliċement tipprova "tittraduċi" kollox, imma wkoll tivvaluta l-lingwa abitwali bħala sett ta’ metafori.

Meta ż-żewġ proċessi jingħaqdu u meta s-semmiegħ bħala sieħeb jew bħala terapista jirrifletti aspetti taż-żewġ livelli ta’ kuxjenza, il-persuna tikseb riżultati rilevanti meta joħorġu implikazzjonijiet profondi.

Kliem ewlieni: Iffokar, Komunikazzjoni mhux vjolenti (NVC) / Komunikazzjoni mhux vjolenti (CNV), Empatija, Irrifletti, Qsim/salib/taqbila.

Għal dawk li jitkellmu bl-Ingliż, mur din il-kariga bl-Ingliż.

Nispera li togħġobkom u nkun kuntent naqra l-kummenti tiegħek,

Javier

upgrade għal 26 Settembru 2014:

Kelli l-unur li l-verżjoni Spanjola tal-artiklu tiegħi tidher fil- Paġna Spanjola tal-Istitut tal-Iffukar ta' New York (L-Istitut li Jiffoka). Grazzi ħafna! Grazzi ħafna!

upgrade għal 9 frar 2017:

Grata ħafna għat-traduzzjoni Ġappuniża ta’ Madoka Kawahara (Kawahara Yen) u Mako Hikasa (Mako Hikasa). Grazzi ħafna! Aquí está la l-istorja tat-traduzzjoni tagħha.

Ktieb “Kif titkellem sabiex it-tfal tiegħek jisimgħu u jisimgħu sabiex it-tfal tiegħek jitkellmu miegħek” minn Adele Faber u Elaine Mazlish

Ftit jiem ilu kkummentajt fi blog post minn Spiral Consulting għat-Tfal, fejn naħdem fuq kwistjonijiet ta’ komunikazzjoni interpersonali għal familji u professjonisti li jaħdmu mat-tfal, bniet u adolexxenti, li kultant workshop biex tittejjeb il-komunikazzjoni fil-familja jew fil-klassi jservi biex iqajjem interess, u apparti l-għarfien miksub u l-għodod mitgħallma, ħafna nies jitolbu għal aktar materjal biex jistrieħu fuqu. Inħobb nirrakkomanda ktieb Adele Faber u Elaine Mazlish (trejners u ommijiet) bit-titlu suġġestiv Kif titkellem sabiex it-tfal tiegħek jisimgħu u jisimgħu sabiex it-tfal tiegħek jitkellmu miegħek, klassika tal-komunikazzjoni mas-subien u l-bniet li dehru fi 1980. Għal snin saret punt ta’ referenza ta’ trobbija pożittiva: smigħ empatetiku u validu filwaqt li jistabbilixxi limiti u jilħaq ftehim sodisfaċenti għall-partijiet kollha involuti.

Ispirat mill-workshops li wettqu ż-żewġ awturi, Il-ktieb huwa strutturat madwar il-kontenut li ġej: Kapitlu 1. Kif tgħin lit-tfal jittrattaw is-sentimenti tagħhom. Kapitlu 2. Kif titrawwem il-kollaborazzjoni. Kapitlu 3. Alternattivi għall-piena. Kapitlu 4. Kif tistimula l-awtonomija. Kapitlu 5. it-tifħir. Kapitlu 6. Kif taħrab it-typecasting. Kapitlu 7. Rikapitulemu. il-mod kif għandhom, fl-aħħar edizzjoni ta 2013 minn Editorjal Medici jinkludi ħarsa lura mill-awturi għat-tagħlim u l-esperjenzi fuq aktar minn tletin sena u wara kliem kommoventi minn Joanna Faber, bl-esperjenza tagħha bħala bint l-awtriċi Adele Faber u l-laqgħa tagħha mal-maternità tagħha stess.

Minn ħarsa pożittiva tal-bniedem u r-relazzjonijiet umani, it-test huwa bbażat fuq raġunament bażiku u ħafna eżempji, xi wħud illustrati b’vinjetti li huma bħall-ħajja nnifisha, u kontinwament toffri ideat biex jitpoġġew fil-prattika mas-subien u l-bniet ta’ madwarna. Għalkemm fil-bidu hija mmirata lejn il-familji, Jista 'jintuża wkoll fil-qasam edukattiv u soċjali (għalkemm l-awturi għandhom kotba speċifiċi oħra għas-suġġett tal-istudji).

como-hablar-para-que-los-adolescentes-le-escuchenU jekk wliedek u bniet (jew l-istudenti li taħdem magħhom) huma anzjani, tista’ wkoll tħares lejn il-ktieb tal-istess awturi Kif titkellem sabiex iż-żagħżagħ jisimgħu u kif tisma’ sabiex iż-żagħżagħ ikellmuk, toffri xi ideat differenti (xierqa għal meta jkunu akbar fl-età) u suġġerimenti dejjem utli, li probabbilment se jġiegħlek tbissem.

Nawguralkom qari kuntenti, u li tieħu pjaċir tesplora forom ġodda ta’ komunikazzjoni.

Javier

Użu ta 'cookies

Dan il-websajt juża cookies sabiex ikollok l-aħjar esperjenza tal-utent. Jekk tkompli tfittex qed tagħti l-kunsens tiegħek għall-aċċettazzjoni tal-cookies imsemmija hawn fuq u l-aċċettazzjoni ta 'tagħna politika tal-cookies, ikklikkja l-link għal aktar informazzjoni.cookies tal-plugin

JAQBEL
Twissija dwar cookie