Aktar Konnessjoni Awtentika Lil a
KONNESSJONI AKTAR AWTENTIKU


Ittraduċi


 Edit Traduzzjoni
minn Transposh - translation plugin for wordpress



Kuntatt:







Abbona għall-postijiet







Rekords




Tags




Logins reċenti

Tikketta: Iffokar internazzjonali

Niċċelebraw il-ħajja ta’ Gene Gendlin u jonoraw il-mewt tiegħu

Eugene Gendlin, immaġni uffiċjali tal-Istitut Internazzjonali tal-Iffukar.

Ewġenju (“Ġene”) Gendlin miet ilbieraħ 1 Mejju 2017 ta’ disgħin sena, u jien, bħall-komunità Focusing kollha, Jien imqanqal bil-mogħdija tiegħu, u fl-istess ħin grat għall-kontribuzzjonijiet kollha tiegħek.

Eugene Gendlin twieled nhar 25 Alberto Rodriguez 1926 fi Vjenna, L-Awstrija, u ħarbu mill-persekuzzjoni Nażista billi għamluha lejn l-Istati Uniti fi 1939. naturalizzat Amerikan, Huwa kompla biex jaqla 'BA fil-Filosofija u Ph.D. tiegħu wara li ħadem għal aktar minn għaxar snin f'kollaborazzjoni ma' Carl Rogers fl-Università ta 'Chicago.. Frott tat-taħriġ doppju tiegħu bħala filosofu u bħala psikoterapista, il-kontribuzzjoni tiegħek hija wiesgħa ħafna.

Gendlin dejjem saħaq li ma kienx hemm “maħluqa” Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti Iffokar, proċess ta’ awto-għarfien u fejqan emozzjonali u psikoloġiku permezz ta’ sensazzjonijiet tal-ġisem, iżda biss “kienet dehret ftit passi biex tagħmel il-proċess aktar aċċessibbli”. Bħalissa hija għodda li tintuża fil-psikoterapija u wkoll f'ħafna oqsma oħra.. U l-iskoperti kollha tiegħu huma akkumpanjati minn armar intellettwali solidu, il-filosofija tal-impliċitu.

Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti 1985 ħoloq dak li issa huwa l- Istitut Internazzjonali ta' Iffukar (L-Istitut Internazzjonali ta' Iffukar) biex nag[tu kontinwità lil dawn il-linji kollha ta’ xog[ol, li jiġbor flimkien aktar minn 2000 professjonisti u partitarji minn madwar id-dinja, u fejn ħalla l-librerija kollha tiegħu li tista’ tiġi aċċessata onlajn (il Librerija Online Gendlin).

Minkejja l-età avvanzata tiegħu, ta’ problemi ta’ saħħa u l-mewt ta’ martu Mary Hendricks-Gendlin sentejn ilu, Gendlin kien baqa' attiv fil-kapaċitajiet tiegħu, kitba ta’ artikli u parteċipazzjoni f’taħriġ bit-telefon.

Fil-każ tiegħi, apparti li qara l-kotba u l-artikoli tieg[u, Kelli l-pjaċir u l-unur li nipparteċipa f’diversi “Konversazzjonijiet mit-tarf ma 'Gene [Gendlin] Y Ann [Weiser Cornell]”, organizzata minn din tal-aħħar (ver il-ħsibijiet tiegħi mill-Konversazzjoni ta’ Settembru–Ottubru ta 2016). Għalija kien privileġġ li stajt nitkellem miegħu direttament, bis-sħana u l-ġenju tiegħu minkejja l-uġigħ u d-diffikultajiet tiegħu, jipperċepixxi l-interess tiegħu f’kull persuna u fid-dinja, u interessat ħafna li jkun jaf kif kompla l-wirt tiegħu. U kont impressjonat bil-preżenza tiegħu meta akkumpanjani fi proċess ta’ Focusing f’waħda mill-aħħar konversazzjonijiet.

L-Istitut Internazzjonali tal-Iffukar ippermetta paġna speċjali biex tonora l-memorja ta 'Gene Gendlin (www.EugeneGendlin.com), u minn hawn nistedinkom tippartecipaw, taqra l-kummenti ta’ nies oħrajn jew iżżid l-esperjenzi tiegħek. Żgur li nħossni imdejjaq ħafna għal dan it-telf., u fl-istess ħin niċċelebra li għaraf ix-xogħol ta’ Gene Gendlin matul is-snin u li stajt nitkellem miegħu live f’diversi okkażjonijiet. Inħossni parti mill-wirt tiegħu, u nittama li nwassalha bis-sħana, ispirat minnu.

F'ċelebrazzjoni u luttu,

F. Alberto Rodriguez

upgrade għal 14 ta’ Awwissu 2017: Ktibt dħul dwar tliet tributi lil Gene Gendlin li pparteċipajt fih, li tikkompleta d-dimensjoni kondiviża fil-livell Komunitarju.

l-artiklu tiegħi “Kif tgħaqqad l-Iffukar u l-Komunikazzjoni Nonvjolenti”, tradott għall-Ġappuniż: L-intersezzjoni tal-Iffukar u l-komunikazzjoni mhux vjolenti

Test bl-IspanjolĠappuniżIkklikkja hawn biex taqra bl-Ingliż

Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar f'Cambridge (Ir-Renju Unit) f'Lulju 2016 tkompli tagħti l-frott.

Illum għandi l-unur li nippreżenta t-traduzzjoni tal-artiklu tiegħi “Kif tgħaqqad l-Iffukar u l-Komunikazzjoni Nonvjolenti. Irrifletti għal implikazzjonijiet aktar profondi” (deher fi 2014 Alberto Rodriguez Il-Foli. Ġurnal għall-Iffukar u Terapija Esperjenzjali) għall-Ġappuniż, bit-titlu suġġestiv “Intersezzjoni tal-Iffukar u l-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti-Ritorn għal Implikazzjonijiet Aktar Fondi-“.

Con Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

F'Cambridge kelli l-pjaċir niltaqa' ma' Madoka Kawahara (Kawahara Yen), psikoterapista b’taħriġ fl-Focusing li kien beda t-traduzzjoni tal-artiklu ftit tal-ħin ilu, Diġà Mako Hikasa (Mako Hikasa), Koordinatur tal-Iffukar rinomat, li ngħaqad mal-proġett tat-traduzzjoni fil-fażi finali tiegħu. Il-konversazzjonijiet tagħna minn dik il-laqgħa għamlu l-proġett jimxi 'l quddiem, u issa hemm din it-traduzzjoni bir-reqqa li hija disponibbli fuq il-websajt tal- Assoċjazzjoni tal-Iffukar tal-Ġappun (Assoċjazzjoni tal-Iffukar tal-Ġappun), u li nirriproduċi hawn bil-permess tiegħu.

Minn hawn irrid nesprimi l-gratitudni profonda tiegħi għall-isforz u d-dedikazzjoni tagħhom (kien hemm ħafna emails 'il quddiem u lura biex jiċċaraw kunċetti u termini) sabiex dan l-aspett tal-Iffukar ikun jista 'jkun magħruf fost il-ħafna prattikanti u professjonisti tal-Iffukar fil-Ġappun.

fi gratitudni profonda,

Javier


Ġappuniż

Is-27 Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar f'Cambridge (Renju Unit)snien、Ġib riżultati aktar sinjuri。

issa、I、karta"Intersezzjoni tal-Iffukar u l-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti-Ritorn għal Implikazzjonijiet Aktar Fondi-""Ġurnal Akkademiku għall-Iffukar u l-Esperjenza ta' Terapija tal-Proċess"Il-Foli. Ġurnal għall-Iffukar u Terapija EsperjenzjaliVol 25, Nru 1、2014Jiena onorat li (ippubblikat fis-sena) ġie tradott għall-Ġappuniż.。

 

 

Sur Kawahara

F'Cambridge、Counsellor En Kawahara li għaddej minn taħriġ ta’ Focusing、Kelli laqgħa kuntenta mas-Sinjura Mako Hikasa, Koordinatur tal-Iffukar Ċertifikat magħruf.。Għax、Is-Sur Kawahara diġà qed jaħdem fuq din it-traduzzjoni、U fl-istadju finali tal-proġett、Mako HikasaIssieħeb。Wara konferenza internazzjonali、Inżommu kuntatt biex inlestu t-traduzzjoni、U issa、It-traduzzjoni eżatta Ġappuniża tlestiet。dan hu、Il-websajt tal-Assoċjazzjoni tal-Iffukar tal-ĠappunTista' taqra fuq。Mill-assoċjazzjoni、Sibt il-permess biex inpoġġi l-link。

Jien interessat fl-interess u l-entużjażmu tagħhom、Jiena grat ħafna。Biex tiċċara kunċetti u sfumaturi、Skambji ta' email frekwenti。Lil ħafna trejners u prattikanti tal-Iffukar iċċertifikati fil-Ġappun、Għax hija opportunità biex issir taf dan l-aspett tal-Focus.。

Bi gratitudni

Javier


Test bl-Ingliż

Il-Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar 2016 f’Cambridge (Ir-Renju Unit) jibqa jġib aktar frott.

Issa għandi l-unur li nippreżenta l-artiklu tiegħi “Crossing Focusing u Komunikazzjoni Mhux Vjolenti: Nirrifletti għal Implikazzjonijiet Aktar Fond”, li deher fi Il-Foli. Ġurnal għall-Iffukar u Terapija Esperjenzjali fi 2014, tradott għall-Ġappuniż bit-titlu “Intersezzjoni tal-Iffukar u l-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti-Ritorn għal Implikazzjonijiet Aktar Fondi-“.

Ma’ Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

F'Cambridge kelli l-pjaċir niltaqa' ma' Madoka Kawahara (Kawahara Yen), psikoterapista mħarrġa fl-Focusing li kien diġà beda t-traduzzjoni ftit tal-ħin ilu, u Mako Hikasa (Mako Hikasa), Koordinatur tal-Iffukar rinomat li ngħaqad mal-proġett fl-istadji finali tiegħu. Il-konversazzjonijiet li kellna wara dik il-laqgħa ġabu x-xogħol għat-tlestija tiegħu, u issa għandna din it-traduzzjoni preċiża, li huwa disponibbli fuq il-websajt tal- Assoċjazzjoni tal-Iffukar tal-Ġappun (Assoċjazzjoni tal-Iffukar tal-Ġappun), riprodott hawn bil-permess.

Irrid nesprimi l-gratitudni profonda tiegħi għall-interess u x-xogħol iebes tagħhom –kien hemm ħafna e-mails biex jiċċaraw kunċetti u sfumaturi– biex ikun possibbli li dan l-aspett tal-Iffukar jista' jkun magħruf fost id-diversi professjonisti u prattikanti tal-Iffukar fil-Ġappun.

Bi gratitudni,

Javier

Gene Gendlin Video: “Aħna differenti meta jinteraġixxu ma 'nies differenti”

Illum irrid naqsam dan il-video ppubblikat mill- Istitut Internazzjonali ta' Iffukar (L-Istitut Internazzjonali ta' Iffukar) minn Gene Gendlin, il-missier ta Iffokar, li fih jitkellem dwar kif “aħna differenti meta aħna jinteraġixxu ma 'nies differenti”. F'dan ir-recording qasir iżda mimli kontenut, Gendlin jispjega (bis-sottotitoli bl-Ispanjol, li jistgħu jinxtegħlu u jintfew) li dan ikollu l-konsegwenza li billi naqsmu xi ħaġa tagħna ma’ persuna oħra, l-att stess li tkun mal-persuna l-oħra jiffaċilita l-bidla.

Filmat suġġestiv u ta’ ispirazzjoni. Nispera li jogħġobkom.

Javier

Manwal “Iffukar fil-prattika klinika” minn Ann Weiser Cornell (tradott minn F. Alberto Rodriguez)

Huwa ta’ sodisfazzjon għalija li naqsam il-pubblikazzjoni ta’ Iffukar fil-prattika klinika. L-essenza tal-bidla, l-aħħar ktieb ta Ann Weiser Cornell bl-Ispanjol, f'dan il-każ tradott minni.

focusing_en_practica_clinica_cornell

F'edizzjoni bir-reqqa ġewwa l- Librerija tal-Psikoloġija minn Editorjal Desclée, dan il-ktieb jidher grazzi għall-ħidma konġunta ta’ ħafna nies, Nirringrazzjak minn hawn.

L-ewwel, Ann Weiser Cornell kien lest li l-ktieb jiġi ppubblikat (li inizjalment deher fil-pubblikatur prestiġjuż tas-saħħa mentali Amerikana W. W. Norton), u kien preżenti fit-traduzzjoni f'kull wieħed mill-sfumaturi, jwieġeb il-mistoqsijiet differenti u nfittex miegħi għall-kliem li l-aħjar jaqbel kull wieħed mill-kunċetti u l-espressjonijiet tagħhom. Huwa kkontribwixxa wkoll a prologu sħun għall-edizzjoni Spanjola (li jista jinqara fi ktejjeb promozzjonali), li fiha tgħid:

F’dan il-ktieb ippruvajt nispjega l-Iffukar b’mod sempliċi iżda mingħajr ma nitlif il-kumplessità li tagħmilha daqshekk speċjali.. Ippruvajt nagħmel dan il-ktieb prattiku ħafna, sabiex il-kliniċista jkun jista’ jużah immedjatament. (P. 18)

Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti, l-impuls ta Isabel Gascon, Koordinatur Nazzjonali tal-Iffukar u l-parrinu tiegħi fl-Iffukar, waqqaf il-ktieb, mill-koordinazzjoni mal-pubblikatur għar-reviżjoni sħiħa tal-abbozzi u preżentazzjoni għall-edizzjoni Spanjola li jenfasizza l-interess ta’ dan il-ktieb fid-dinja li titkellem bl-Ispanjol (disponibbli wkoll fil- ktejjeb promozzjonali).

Sa l-aħħar, l-interess u l-kura tat-tim editorjali ta Decleed, li ħadem biex jikseb ktieb eleganti u ċar, f’waħda mill-aktar kollezzjonijiet ta’ psikoloġija prestiġjużi fi Spanja.

F’postijiet futuri se nkun qed nikkummenta fuq aktar aspetti ta’ dan il-ktieb li nsib utli. Għalissa nħallik bl-indiċi (li hija mkabbra hawn), Se nkun qed nikkummenta dwar il-kapitoli differenti f'postijiet oħra tal-blog:

  • Introduzzjoni. bieb li jinfetaħ.
  • 1. L-essenza tal-bidla.
  • 2. Ipprepara l-laqgħa: Kif tintroduċi Focusing f'sessjonijiet mal-klijenti.
  • 3. Agħraf u kkultiva s-sensi tal-feltru.
  • 4. Għin lill-klijenti jġibu sensi tal-feltru.
  • 5. Ikkultiva l-Awto fil-Preżenza tal-Klijent: L-ambjent essenzjali għas-sensi tal-feltru.
  • 6. tmur aktar fil-fond: Kif tiffaċilita l-bidla li tinħass.
  • 7. Meta jkun aktar diffiċli għalina li naħdmu ma 'ċerti diffikultajiet tal-klijenti.
  • 8. Iffukar fi trawma, vizzji u dipressjoni.
  • 9. Integra l-Iffukar f'modalitajiet terapewtiċi differenti.
  • 10. Iffukar għat-terapista.
  • Appendiċi.

Għalija hija ċelebrazzjoni li nistgħu noqogħdu fuq dan il-ktieb tant prattiku u fl-istess ħin profond, u nispera li tieħdu gost taqrawh daqskemm ħadt gost nittraduċih.

F. Alberto Rodriguez

Nota:
jekk trid tipprova sessjoni ta’ fokus, jew tibda t-terapija, Għandi tiegħi konsultazzjoni tal-psikoloġija f'Madrid, fejn nakkumpanja lis-subien u l-bniet, adolexxenti u adulti u se nkun kuntent li nilqagħkom.

L-intervista tiegħi “Iffukar u kif taħdem b'mod esperenzjali ma' kwistjonijiet ta' vjolenza” għall-Istitut Internazzjonali tal-Iffukar

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

Sens profond ta’ unur u sens ċar ta’ umiltà u mistħija jinqalgħu fija hekk kif naqsam din l-intervista.. B'mod ċar nista' nħoss ir-responsabbiltà li nitkellem dwar ix-xogħol li nagħmel fuqu “Iffukar u kif taħdem b'mod esperenzjali ma' kwistjonijiet ta' vjolenza” (“Iffukar u kif taħdem b'esperjenza bil-vjolenza”), kif jgħid it-titlu tal-konversazzjoni bl-Ingliż. Huwa suġġett importanti għalija (Naħdem ħafna fuqha permezz Spirali ta 'Konsulenza tat-Tfulija, il-konsulenza li tispeċjalizza fil-Ħarsien tat-Tfal li tagħha jien sieħeb fundatur), u li tipprova twassal l-isfumaturi kollha hija dejjem sfida.

Il- Istitut Internazzjonali ta' Iffukar (L-Istitut Internazzjonali ta' Iffukar, l-organizzazzjoni li tikkoordina fuq livell internazzjonali l-attivitajiet relatati mat-taħriġ u t-tixrid ta’ Focusing) jippromwovi “konversazzjonijiet” (bl-Ingliż) ma 'Professjonisti Focusing minn madwar id-dinja. Serge Prengel, Trainer tal-Iffukar u Psikoterapista Orjentat lejn l-Iffukar li ltqajt magħhom fil- Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar 2016 u Cambridge (Ir-Renju Unit), ospitanti, u tagħmel dan b’mod li huwa tipiku ħafna ta’ Focusing –b’riflessjoni empatika, bil-pawżi, jippermettu li jitfaċċaw u jiżvolġu ideat ġodda bil-pass tagħhom–.

F'dan “Konversazzjoni” issib li nikkummentaw fuq suġġetti bħal dawn li ġejjin:

  • Il-vjolenza bħala proċess imwaqqaf (“Ikollha ġara xi ħaġa biex is-sitwazzjoni titressaq 'il quddiem, iżda ma ġarax, għalhekk il-proċess jeħel”).
  • Il-ħsara tiddefinixxi l-vjolenza, u l-ħsara hija esperjenzata mill-ġisem.
  • Sib a “manku” (“manku”) għall-vjolenza (jidentifikaha) huwa l-ewwel pass biex toħroġ minnha: għal dan jeħtieġ li nsiru konxji tax-xejriet kulturali li jġegħluna ninnormalizzaw il-vjolenza.
  • Ir-rwol tal-poter fil-vjolenza.
  • L-affezzjoni flimkien mal-kura bħala mod kif tiġi evitata l-vjolenza – u d-dimensjoni tal-ġisem li tista’ tinkiseb permezz tal-Iffukar–.
  • Sejbien u intervent f’każi ta’ vjolenza fil-Ħarsien tat-Tfal.
  • Messaġġ ta’ tama dwar il-possibilitajiet ta’ fejqan u trasformazzjoni tal-vjolenza, u Iffukar bħala għodda magnífico biex tagħmel dan.

U jekk trid tesperjenza kif tittrasforma l-esperjenza tal-vjolenza mill-ġisem permezz tal-Iffukar, Jien disponibbli għal sessjonijiet puntwali il-waqfien psikoterapija f’Madrid.

Nittama li tista' ssib xi ideat biex tispira x-xogħol ta' esperjenza tiegħek dwar il-vjolenza., u nixtieq inkun naf ir-reazzjonijiet tiegħek fuqha.

F. Javier Romeo-Biedma

Aqra din il-kariga bl-Ingliż

L-intervista tiegħi dwar “Iffukar u kif taħdem b'esperjenza bil-vjolenza” għall-Istitut Internazzjonali tal-Iffukar

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

Sens profond ta’ unur u sensazzjoni distinta ta’ umiltà u shyness jiġu għandi meta naqsam din l-intervista. Kapaċi nħoss b'mod ċar ir-responsabbiltà li nitkellem dwar ix-xogħol li nagħmel dwaru “Iffukar u kif taħdem b'esperjenza bil-vjolenza”, kif jgħid it-titlu tal-konversazzjoni. Huwa suġġett importanti għalija (Naħdem ħafna dwarha permezz Spirali ta 'Konsulenza tat-Tfulija, id-ditta internazzjonali ta’ konsulenza li tispeċjalizza fil-Protezzjoni tat-Tfal I ko-fundat), u li tipprova twassal l-isfumaturi kollha tagħha hija dejjem sfida.

L-Istitut Internazzjonali ta' Iffukar (l-organizzazzjoni li tikkoordina internazzjonalment Attivitajiet li jiffokaw relatati mat-taħriġ u t-tixrid) trawwem kull xahrejn “Konversazzjonijiet” mal-professjonisti Focusing mad-dinja kollha. Serge Prengel, Trainer tal-Iffukar u Psikoterapista Orjentat lejn l-Iffukar li ltqajt fil- Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar 2016 f’Cambridge (Renju Unit), jaġixxi bħala l-ospitant, u jagħmel dan b'mod li jiffoka ħafna – li jirrifletti, bil-pawżi, iħallu ideat ġodda jidhru u jiżviluppaw fi żmienhom.

F'dan “Konversazzjoni” issib kwistjonijiet diskussi bħal dawn li ġejjin:

  • Il-vjolenza bħala proċess imwaqqaf (“Messu ġara xi ħaġa biex titmexxa 'l quddiem sitwazzjoni, u ma seħħx, għalhekk il-proċess jeħel”).
  • Il-ħsara tiddefinixxi l-vjolenza, u l-ħsara tgħix mill-ġisem.
  • Sib manku għall-vjolenza (tidentifikaha) huwa l-ewwel pass minnha: insiru konxji tax-xejriet kulturali tagħna li jinnormalizzaw il-vjolenza.
  • Ir-rwol tal-poter fil-vjolenza.
  • L-affezzjoni marbuta mal-kura bħala mod kif tiġi evitata l-vjolenza – u d-dimensjoni tal-ġisem li tista’ tinkiseb permezz tal-Iffukar.
  • Sejbien ta' vjolenza u intervent fil-Ħarsien tat-Tfal.
  • Messaġġ ta’ tama dwar il-fejqan u t-trasformazzjoni tal-vjolenza, u l-Iffukar bħala għodda mill-isbaħ biex tagħmel dan.

Nittama li ssib xi idea jew tnejn li jistgħu jispiraw ix-xogħol esperjenzali tiegħek dwar il-vjolenza, u nħobb nisma’ mingħandek dwarha.

F. Javier Romeo-Biedma

Aqra din l-entrata bl-Ispanjol (għalkemm l-intervista nnifisha hija bl-Ingliż).

puxxikli (2) tal-Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar: il-grupp ta' interess tal-Iffukar tal-Benessri tal-Komunità

Picking up-ħajt ta 'l-entrati bil brushstrokes tal-Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar li saret f’Cambridge (Ir-Renju Unit) ta 20 al 24 Lulju 2016, il-grupp ta' interess Iffukar tal-Benessri tal-Komunità (Iffukar dwar il-Benessri tal-Komunità) Kien għalija wieħed mill-punti ewlenin. Kienet esperjenza ta’ ħolqien ta’ komunità b’mod kondiviż permezz tal- isimgħu, il traduzzjoni, komunitajiet ta’ qabel tagħna u il Attitudni li tiffoka.

Għaddew ftit xhur, u kont qed nikteb dwar l-esperjenzi tiegħi (l-entrati kollha jidhru fl-indiċi finali ta’ din l-iskrizzjoni), u nħoss sensazzjoni sħuna u tenera meta niftakar dan il-Grupp. Kull filgħodu tal-Konferenza, il-grupp ta’ parteċipanti ingħaqad ma’ wieħed mill-ħmistax-il Grupp ta’ Interess. Dawn kienu gruppi li riedu jkunu spazju miftuħ biex jaqsmu l-opinjonijiet personali u professjonali dwar l-Iffukar f’oqsma speċifiċi.. Tħajjartni ħafna mit-titli (kien hemm anke a “Grupp ta' Interess Mingħajr Interess Speċifiku”, għalkemm iċ-ċajta tinstema aħjar bl-Ingliż). Jien sodisfatt ħafna bl-għażla tiegħi, fl-istess waqt li jiddispjaċini li ma nistax naqsam lili nnifsi biex nattendi ħafna oħrajn…

community-wellness-focusing-group

Grupp ta' Interess li jiffoka fuq il-Benessri tal-Komunità fil-Konferenza Internazzjonali ta' Cambridge (RU), Lulju 2016.

Il-Grupp ta' Interess Iffukar tal-Benessri tal-Komunità (Iffukar dwar il-Benessri tal-Komunità) kien ikkoordinat minn Nina Joy Lawrence, Pat Omidian Y Heidrun Essler, li ħoloq l-ispazju tal-kontejners sabiex nistgħu nipparteċipaw u, kif kienu diġà antiċipati, għal “nintroduċu ħiliet u attitudnijiet ta’ Iffukar fil-ħajja tagħna ta’ kuljum u fi gruppi komunitarji” –anke fil-grupp ta’ interess tagħna stess–. Grazzi ħafna!

L-ewwel element kien isimgħu. Konna sittax-il parteċipant minn sitt pajjiżi differenti (Afganistan, il-Ġermanja, Iċ-Ċina, Spanja, L-Istati Uniti u r-Renju Unit), u mhux kulħadd kien fluwenti bl-Ingliż, għalhekk l-ewwel pass fil-bini tal-komunità tagħna kien li niżguraw li kulħadd jista’ jesprimi ruħu u jifhem kull ħaġa li għidna: dan kien ifisser li spiċċajna nużaw tliet lingwi ta’ ħidma differenti (Ingliż, Ċiniż u Spanjol). Dak li seta’ kien piż (tittraduċi, per eżempju dak li parteċipant Ċiniż qal lill-Ingliż, u minn hemm għall-Ispanjol, u mbagħad wieġeb bl-Ingliż, u mbagħad ittraduċi t-tweġiba għaċ-Ċiniż u l-Ispanjol, u l-bqija) sar rigal prezzjuż: il-possibbiltà li tisma’ lil kull persuna minn attitudni profonda ta’ Focusing, anki qabel ma l-kliem kien ġie tradott. Għalhekk nikkultivaw mod kif inkunu f’kumpanija b’ritmu ta’ mistrieħ, spazju li fih kull persuna kienet tisma’ lil oħrajn li tkellmu b’lingwi barranin u, b'xi mod, al finali, bdejna nifhmu l-esperjenzi tal-kelliem qabel it-traduzzjoni.

it-tieni esperjenza, li kienet tqanqal b’mod speċjali għalija, kien il- traduzzjoni Fiha nfisha. Ilni nittraduċi f'sitwazzjonijiet differenti u bejn lingwi differenti għal aktar minn għoxrin sena, u ħafna drabi f'ambjenti professjonali (per eżempju, tittraduċi trejners barranin Focusing hawn fi Spanja). Imma għalija, it-traduzzjoni ta’ konversazzjoni ta’ Focusing hija dejjem sforz speċjali., li tkun konxju li tittraduċi kemm il-kliem kif ukoll l-esperjenza impliċita f’dak il-kliem magħżul.

Dan ħadni għal livell ieħor: il-fatt tat-traduzzjoni (bejn l-Ingliż u l-Ispanjol, fiż-żewġ modi) fi grupp li ħassejt li komunità fakkritni fit-traduzzjonijiet tiegħi ta’ adoloxxenti immigranti biex nibni grupp f’assoċjazzjoni li m’għadhiex teżisti. Meta qsamt din l-esperjenza doppja ta, minn naħa waħda, sodisfazzjon li tkun kapaċi tittraduċi f’ambjent komunitarju u, għal ieħor, il-luttu għall-għaqda nieqsa, membri oħra tal-grupp qasmu wkoll dwar komunitajiet li kienu tilfu min-naħa tagħhom – u kif komunitajiet ta’ qabel tagħna kienu preżenti u kellhom spazju f’dak li konna noħolqu–.

Matul dawk l-erba’ sessjonijiet tkellimna, ippruvajna eżerċizzji, nikkummentaw… Kif qsamt fir-rawnd finali tal-għeluq, Kont ġejt fil-grupp bl-għan ewlieni li nġib ideat, tekniki u eżerċizzji biex tinħoloq komunità li tuża l-Iffukar. Madankollu, Nieħu xi ħaġa differenti ħafna: a Attitudni li tiffoka li jiffavorixxi l-preżenza, li jippermetti lill-grupp u lil kull wieħed mill-membri tiegħu biex jagħtu attenzjoni għal kwalità differenti ta 'sentiment, konnessjoni kkonservata mill-ġisem.

Dawn huma xi tagħlimiet li jibqgħu miegħi għal żmien twil (fil-fatt, Jien diġà żort Iffukar Inizjattivi Internazzjonali, l-organizzazzjoni li tgħin it-tixrid tal-Community Wellness Focusing, u abbonajt għall- Lista ta' Diskussjoni ta' Iffukar dwar il-Benessri tal-Komunità, il-lista tal-posta li tirrapporta dwar dan il-fluss, bl-Ingliż), kif ukoll gratitudni profonda lejn il-hostesses tagħna u kull membru tal-grupp. Issa wasal iż-żmien “tmexxi 'l quddiem” dawn l-esperjenzi kollha joħolqu komunitajiet li għandhom dawn l-attitudnijiet ta’ Focusing.

Nawgura lil dawk minnkom li qrawni ħafna esperjenzi profondi ta’ bini ta’ komunità bħal din.

F. Javier Romeo Biedma

Nota: L-immaġni ġiet ippubblikata bil-permess tal-membri tal-grupp. L-ebda ismijiet proprji ma huma offruti b'rispett għall-privatezza tiegħek, ħlief dawk tal-hostess-moderaturi li pubblikament offrew il-Grupp ta’ Interess.

Aqra din il-kariga bl-Ingliż.

 

Il-Grupp ta' Interess tal-Iffukar tal-Benessri tal-Komunità fil-Konferenza tal-Iffukar f'Cambridge (Renju Unit) 2016

Il-Grupp ta' Interess tal-Iffukar tal-Benessri tal-Komunità kien għalija wieħed mill-punti ewlenin tal-Konferenza Internazzjonali tal-Iffukar f'Cambridge (Renju Unit) 20-27 ta’ Lulju 2016. Kienet esperjenza ta 'ko-ħolqien ta' komunità permezz smigħ, traduzzjoni, komunitajiet preċedenti tagħna u Attitudni li tiffoka.

Għaddew xi xhur, u kont qed nikteb dwar l-esperjenzi tiegħi fil-Konferenza (il-postijiet kollha indiċjati f'din il-kariga bl-Ispanjol), u sensazzjoni sħuna u tenera tiġini meta niftakar dan il-Grupp. Kull filgħodu waqt il-Konferenza il-parteċipanti kollha ingħaqdu ma’ wieħed mill- 15 Gruppi ta' Interess. Dawn kienu gruppi maħsuba biex ikunu spazju miftuħ biex jaqsmu perspettivi personali u professjonali dwar l-Iffukar f’oqsma speċifiċi. Tħajjartni ħafna mit-titli (kien hemm anke a “Grupp ta' Interessi bla interess”!) u jien kuntent ħafna bl-għażla tiegħi, filwaqt li jiddispjaċini li ma stajtx naqsam biex nattendi għal ħafna oħrajn…

community-wellness-focusing-group

Grupp ta' Interess li jiffoka fuq il-Benessri tal-Komunità fil-Konferenza Internazzjonali ta' Iffukar, Cambridge (RU), Lulju 2016.

Il-Community Wellness Focusing Group kien ospitat minn Nina Joy Lawrence, Pat Omidian u Heidrun Essler, li ħoloq spazju ta’ holding biex ilkoll nipparteċipaw u, kif avvanzaw, “li nġibu l-ħiliet u l-attitudnijiet ta’ Focusing fil-ħajja tagħna ta’ kuljum u fi gruppi komunitarji” –inkluż il-grupp tagħna stess. Grazzi!

L-ewwel element kien smigħ. Konna sittax-il parteċipant minn sitt pajjiżi differenti (Afganistan, Iċ-Ċina, il-Ġermanja, Spanja, Ir-Renju Unit u l-Istati Uniti), u mhux kulħadd kien fluwenti bl-Ingliż, allura l-ewwel pass biex nibnu l-komunità tagħna kien li niżguraw li kulħadd ikun jista’ jesprimi ruħu u jifhem dak kollu li jingħad: dan kien ifisser li spiċċajna nużaw tliet lingwi ta’ ħidma differenti (Ingliż, Ċiniż u Spanjol). Dak li seta’ kien piż (traduzzjoni, pereżempju, dak li parteċipant Ċiniż qal lill-Ingliż, u mbagħad għall-Ispanjol, u mbagħad iwieġeb bl-Ingliż, u mbagħad tittraduċi għaċ-Ċiniż u għall-Ispanjol, u l-bqija) sar rigal prezzjuż: il-possibbiltà li jisimgħu lil xulxin minn attitudni profonda ta’ Iffukar, anki qabel ma l-kliem ġie tradott. Allura kkultivajna mod bil-mod kif inkunu flimkien, spazju fejn kul[add kien qed jisma’ nies jitkellmu b’lingwi barranin u, b'xi mod, fl-aħħar, konna nibdew nifhmu l-esperjenza ta’ xulxin qabel it-traduzzjoni.

It-tieni esperjenza li kienet kommoventi ħafna għalija kienet traduzzjoni innifsu. Ilni nittraduċi f'ambjenti differenti u minn lingwi differenti għal aktar minn għoxrin sena, u ġeneralment ħafna f'ambjenti professjonali (pereżempju, tittraduċi trejners barranin Focusing hawn fi Spanja). Imma għalija li tittraduċi konverżazzjoni ta’ Focusing dejjem iġġib sforz speċjali, kif tittraduċi kemm il-kliem kif ukoll l-esperjenza impliċita f’dak il-kliem.

Dan ħadni f'livell differenti: il-fatt li kont qed nittraduċi (Ingliż u Spanjol, iż-żewġ modi) fi grupp li ħassejtni komunità fakkarni kif kont nittraduċi adoloxxenti immigranti għal group-building f’assoċjazzjoni li m’għadhiex teżisti. Meta qsamt dik l-esperjenza kemm ta’ sodisfazzjon dwar li stajt nittraduċi f’ambjent komunitarju kif ukoll ta’ niket dwar l-assoċjazzjoni li għebet, membri sħabi oħra qasmu dwar il-komunitajiet li kienu tilfu wkoll – u kif komunitajiet preċedenti tagħna kienu preżenti u kellhom spazju f’dak li konna noħolqu.

Matul dawk l-erba’ sessjonijiet tkellimna, eżerċizzji ppruvati, ikkummenta, diskussi… Kif qsamt fl-aħħar ringiela, Kont wasalt fil-grupp bl-għan ewlieni li nġib ideat, tekniki u eżerċizzji biex tinħoloq komunità li tuża l-Iffukar. Madankollu, Neħħejt xi ħaġa differenti ħafna: a Attitudni li tiffoka li trawwem il-preżenza, li jippermetti lill-grupp u lil kull wieħed mill-membri tiegħu biex jattendu għal kwalità differenti ta 'sentiment, konnessjoni li tinżamm fil-ġisem.

Dawk huma xi tagħlimiet li se jibqgħu għalija (fil-fatt żort Iffukar Inizjattivi Internazzjonali, l-organizzazzjoni li tgħin it-tixrid tal-Community Wellness Focusing, u ngħaqadt mal- Lista ta' Diskussjoni ta' Iffukar dwar il-Benessri tal-Komunità), kif ukoll gratitudni profonda lejn l-ospiti tagħna u kull membru tal-grupp. Issa huwa ż-żmien li nġorru dawn l-esperjenzi kollha 'l quddiem billi noħolqu komunitajiet b'din l-attitudni ta' Focusing.

Nixtieq lil dawk minnkom li qrawni esperjenzi profondi ta’ bini ta’ komunità bħal din.

F. Javier Romeo-Biedma

Nota: Stampa mibgħuta bil-permess tal-membri. L-ebda ismijiet personali ma jingħataw fir-rispett tal-privatezza tagħhom, apparti l-hosts li pubblikament offrew lill-Interest Group.

Aqra din l-entrata bl-Ispanjol.

ideat tal- “konversazzjonijiet mit-tarf” b'Gene Gendlin u Ann Weiser Cornell 2016

Gratitudni, ammirazzjoni u umiltà – dawn is-sentimenti jispikkaw fost l-oħrajn kollha wara li pparteċipaw fl-aħħar kors ma’ Gene Gendlin u Ann Weiser Cornell fuq Focusing, il-Filosofija tal-Impliċitu u l-ħidma ta’ Gendlin b’mod ġenerali.

konversazzjonijiet_at_the_edge-2016Jiena grat ħafna talli kelli l-opportunità li nattendi “Konversazzjonijiet mix-Xifer ma’ Gene u Ann” (“Konversazzjonijiet fix-Xifer ma’ Gene u Ann”) matul dawn l-aħħar ġimgħat ta’ Settembru u Ottubru 2016. Ann Weiser Cornell ilha torganizza dawn “Konversazzjonijiet mix-Xifer ma’ Gene u Ann” diversi drabi fis-sena permezz tal-pjattaforma tagħha, Iffukar Riżorsi, fil-format ta’ kors bit-telefon (jew bil-kompjuter, iżda biss bil-vuċi) ta’ Gene Gendlin u ta’ lilha nnifisha li fiha dawk minna li pparteċipaw setgħu nitolbu kull ma ridna: Gene Gendlin iwieġeb il-mistoqsijiet tagħna, ideat għall-proposti tagħna, u anke li Gendlin innifsu akkumpanjana fi proċess ta’ Focusing.

gene-gendlin-ann-weiser-cornellGratitudni, ammirazzjoni, pudur… Kont diġà smajt lil Gene Gendlin fuq reġistrazzjonijiet awdjo u vidjo, u sibtha ta’ ispirazzjoni ħafna. Imma li tkun f'konversazzjoni diretta miegħu fuq it-telefon hija xi ħaġa profondament differenti.. Anke jekk ma ażżardejt nistaqsi xejn matul l-ewwel tliet sessjonijiet, jisimgħu lilu jinteraġixxu ħajjin ma 'nies oħra għandu kwalità speċjali ħafna. Il-preżenza tiegħek, il-ftuħ tagħha u ċ-ċarezza tagħha jqanqluni, u Gene jaqsam l-għerf tiegħu f’perli żgħar u fuq kollox bl-attenzjoni tiegħu.

U nixtieq naqsam xi wħud mill-ideat li ħadt gost l-aktar:

  • Il-kunċett ta ' “Jaqsam”, miġbura fil-qosor bil-ġene: “[Il-proċess ta] il-qsim jagħmilha possibbli li tgħid xi ħaġa u tinftiehem b'mod ġdid billi tesprimiha minn sistema ġdida, tgħid ‘kif hu (jew jista 'jkun) dan eżempju ta 'dak l-ieħor?'”. Nistgħu dejjem ngħidu xi ħaġa li nesprimuha minn perspettiva oħra. Metafori jikkonsistu li tgħid ħaġa waħda f'termini ta 'oħra (“a hija, b'xi mod, B”).
  • Konverżazzjoni affaxxinanti bejn Gene u persuna dwar kif tiddefinixxi Focusing, u l-oġġezzjoni ta' Gendlin biex jiġu definiti b'mod definittiv il-kundizzjonijiet “meħtieġa u suffiċjenti” li ngħid li xi ħaġa qed tiffoka. Waħda mill-ħafna ideat li dehru fi “L-iffokar huwa li tkun b''it', anke meta ma jkun għadu seħħ l-ebda eżenzjoni”.
  • Niffokaw bħala mod kif nisimgħu l-movimenti ta 'ġewwa tagħna: “Hemm ħafna ġewwa fina li jridu jinstemgħu u għadhom ma nstemgħux.. X’inhu fija li jrid jinstema’?”.
  • Messaġġ mimli tama: “L-iffukar ma jeħtieġx fiduċja fil-proċess minn qabel”, fis-sens li nistgħu nibdew proċess ta’ Focusing anke meta ma nafdawx xi ħaġa ġewwa fina nfusna, u permezz tal-proċess se naslu biex nafdawh.
  • Gene qsim dak li huwa kkunsidrat “preġudikat ħafna favur iż-żamma tat-tajjeb fl-affarijiet u l-ħażin barra”, jiġifieri li jippreferi jiffoka fuq l-aspetti pjaċevoli ta’ kull proċess u mhux jinsisti li jipprova “jifhmu” (mir-ras) l-aspetti koroh ladarba l-proċess ikun solvuhom: “M'għandekx bżonn tidħol hemmhekk”, qal.
  • “L-iffukar huwa teknika, iżda mhux biss teknika”.
  • L-iffukar huwa dejjem proċess intern, anke meta nagħmlu Focusing ma 'oġġetti esterni (siġar, xenarju, pitturi…): dejjem ikun hemm sensazzjoni tal-ġisem.
  • formulazzjoni “Ejja nqattgħu minuta magħhom huwa, tippermetti l-kelma “huwa” fihom it-tifsiriet kollha, ebda kliem speċifiku, sabiex meta jidher il-kliem, kun ġdid u frisk.
  • Nitkellmu dwar kif kultura tista’ tifforma l-esperjenzi ta’ persuna, ġene qal: “Kull bniedem huwa dejjem ħafna aktar mill-kultura tiegħu”.
  • “Is-sens li jinħass huwa dejjem aktar affidabbli mill-emozzjoni jew il-loġika jew ir-raġuni biss.”.

U għandi memorja speċjali li nitkellem ma' Gene dwar kif noqrob biex insib post għall-vjolenza bl-Iffukar., sabiex inkunu nistgħu niskopru u nevitawh, kif normalment ngħallem fit-taħriġ tiegħi lil professjonisti tal-Ħarsien tat-Tfal (tal-Ħidma Soċjali, Psikoloġija, Edukazzjoni…) u lill-familji. Tifkira tal-interess tiegħek u li tirċievi l-appoġġ u l-inkoraġġiment tiegħek biex tkompli tesplora.

Kien hemm ukoll ħafna interazzjonijiet oħra mimlija ideat u esperjenzi interessanti., bil-preżenza ta’ Gene u Ann. Inżommhom sħun, u fil-privat.

Għalhekk inħoss gratitudni, ammirazzjoni u umiltà talli qattajt dawn is-sigħat nisimgħu lil Gene Gendlin live, bis-sħana tiegħu, mal-ftuħ, kurżità tiegħek, l-interess qawwi tiegħu f’dak li kull parteċipant ried jistaqsi jew jaqsam. lezzjoni vera. Ispirazzjoni. u ċelebrazzjoni.

Minn hawn nibgħat il-gratitudni tiegħi lil Gene talli kont disponibbli u lil Ann talli għamilha possibbli fil-livelli kollha..

Bi gratitudni, ammirazzjoni u umiltà,

F. Alberto Rodriguez

Ikklikkja hawn biex taqra din il-kariga bl-Ingliż.

Ideat minn “Konversazzjonijiet fix-Xifer” ma’ Gene Gendlin u Ann Weiser Cornell 2016

Gratitudni, Awe u umiltà - dawk is-sentimenti jqumu fost il-bqija kollha wara li attendew l-aħħar kors ma 'Gene Gendlin u Ann Weiser Cornell dwar l-Iffukar, il-Filosofija tal-Impliċitu u l-ħidma ta’ Gendlin.

konversazzjonijiet_at_the_edge-2016Jiena grat ħafna talli kelli l-opportunità li ningħaqad “Konversazzjonijiet fix-Xifer ma’ Gene u Ann” matul dawn l-aħħar ġimgħat ta’ Settembru u Ottubru 2016. Ann Weiser Cornell ilu jorganizza dawn “Konversazzjonijiet fix-Xifer ma’ Gene u Ann” diversi drabi fis-sena permezz tal-pjattaforma tagħha Iffukar Riżorsi bħala kors tat-telefon minn Gene Gendlin u lilha nfisha li fih il-parteċipanti jistgħu jistaqsu kull ma jridu: mistoqsijiet għal Gene Gendlin, talbiet g[al ideat u anke biex ikunu akkumpanjati permezz ta’ pro/ess ta’ Focusing minn Gendlin innifsu.

gene-gendlin-ann-weiser-cornellGratitudni, Awe, umiltà… Kont diġà smajt fajls awdjo u vidjo ta’ Gene Gendlin, u sibthom ta’ ispirazzjoni ħafna. Imma li tkun miegħu f'konversazzjoni bit-telefon hija xi ħaġa profondament differenti. Anke jekk ma ddardax nistaqsi xejn matul l-ewwel tliet sessjonijiet, li jisimgħu jinteraġixxi live ma’ nies oħra għandu kwalità speċjali. Il-preżenza tiegħu, il-ftuħ tiegħu, iċ-ċarezza tiegħu huma kommoventi ħafna, u jaqsam l-għerf tiegħu ma’ xi perli tal-għarfien tiegħu u l-attenzjoni tiegħu.

U rrid naqsam xi wħud mill-ideat li ħadt gost l-aktar:

  • Il-kunċett ta ' qsim, miġbura fil-qosor minn Gene: “Il-qsim jagħmilha possibbli li tgħid xi ħaġa u tinftiehem b'xi mod ġdid billi tgħidha f'sistema ġdida, tgħid ‘Dan kif inhi (jew jista’ jkun) eżempju ta 'dak?'” Dejjem nistgħu ngħidu xi ħaġa billi nesprimuha minn perspettiva oħra. Metafora hija possibbli billi tgħid ħaġa waħda fil-funzjoni ta 'oħra: “A hija, f'ċertu sens, B.”
  • Diskussjoni affaxxinanti bejn Gene u parteċipant dwar kif tiddefinixxi Focusing, u l-oġġezzjoni tiegħu dwar id-definizzjoni tal-ħtieġa u biżżejjed biex xi ħaġa tkun Focusing. Waħda mill-ħafna ideat hija dik “L-iffokar huwa li tibqa’ ma’ ‘dak’, anke meta għad m'hemmx eżenzjoni.”
  • Niffokaw bħala mod kif nisimgħu l-movimenti ta 'ġewwa tagħna: “Hemm ħafna fina li jridu jinstemgħu u għadhom ma nstemgħux. Dak li hemm fija li jrid jinstema’?”
  • Messaġġ qawwi ta’ tama: “L-iffukar m'għandux bżonn fiduċja [fil-proċess] minn qabel,” jiġifieri li nistgħu nibdew proċess ta’ Iffukar anke ma nafdawx xi ħaġa fina, u permezz tal-proċess naslu biex nafdawh.
  • Gene sharing li huwa jqis lilu nnifsu “preġudikat ħafna favur li l-affarijiet tajbin jinżammu u l-affarijiet ħżiena jitħallew barra,” jiġifieri li jippreferi jibqa’ mal-aspetti pjaċevoli ta’ kull proċess u mhux jinsisti u jipprova “jifhmu” (fir-ras) l-aspetti koroh, ladarba l-proċess ikun solvuhom: “M'għandekx bżonn tmur hemm,” hu qal.
  • “L-iffukar huwa teknika, iżda mhux teknika biss.”
  • L-iffukar huwa dejjem proċess intern, anke meta nkunu qed Niffokaw fuq oġġetti esterni (siġar, pajsaġġi, pitturi…): dejjem ikun hemm sensazzjoni tal-ġisem.
  • Il-formulazzjoni “Ejja nibqgħu minuta ma dak,” kiri l-kelma “dak” fihom it-tifsiriet kollha, mingħajr kliem speċifiku, hekk meta jiġi l-kliem, se jkunu ġodda u friski.
  • Nitkellmu dwar kif kultura tista’ tikkonfigura l-esperjenzi ta’ persuna, Ġene qal: “Kull bniedem huwa dejjem aktar mill-kultura tiegħu.”
  • “Is-sens tal-ħass huwa dejjem aktar affidabbli mill-emozzjoni jew il-loġika/ir-raġuni biss.”

U għandi memorja speċjali li nitkellem ma 'Gene dwar l-approċċ tiegħi biex insib manku għall-vjolenza bl-Iffukar, sabiex ilkoll nistgħu niskopruha u nevitawh, kif normalment ngħallem fit-taħriġ tiegħi għall-professjonisti tal-Ħarsien tat-Tfal (ħaddiema soċjali, psikologi, edukaturi, għalliema…) u l-familji, u jħoss l-interess tiegħu u jirċievi l-appoġġ u l-inkoraġġiment tiegħu.

Kien hemm ħafna interazzjonijiet oħra ħafna ideat u esperjenzi interessanti, bil-preżenza ta’ Gene u Ann. Inżommhom b’attenzjoni, u privati.

Għalhekk inħoss gratitudni, Awe u umiltà talli qattgħu dawn is-sigħat nisimgħu Gene Gendlin live, bis-sħana tiegħu, il-ftuħ tiegħu, kurżità tiegħu, l-interess profond tiegħu f’dak li kull parteċipant kellu jistaqsi jew jaqsam. Lezzjoni vera. Ispirazzjoni. U ċelebrazzjoni.

Minn hawn nibgħat il-gratitudni tiegħi lil Gene talli kont disponibbli u lil Ann talli għamilha possibbli fil-livelli kollha.

Bi gratitudni, Awe u umiltà,

F. Alberto Rodriguez

Ikklikkja hawn biex taqra din l-entrata bl-Ispanjol.

Użu ta 'cookies

Dan il-websajt juża cookies sabiex ikollok l-aħjar esperjenza tal-utent. Jekk tkompli tfittex qed tagħti l-kunsens tiegħek għall-aċċettazzjoni tal-cookies imsemmija hawn fuq u l-aċċettazzjoni ta 'tagħna politika tal-cookies, ikklikkja l-link għal aktar informazzjoni.cookies tal-plugin

JAQBEL
Twissija dwar cookie