Benar Koneksi Lebih menuju
CONNECTION LEBIH ASLI


terjemahkan


 Edit Penerjemahan
oleh Transposh - translation plugin for wordpress



kontak:







Berlangganan Posting







arsip




Tags




Posting terbaru

Ide dari “Percakapan di Ujung” dengan Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell 2016

Rasa syukur, kekaguman dan kerendahan hati – perasaan itu muncul di antara yang lainnya setelah mengikuti kursus terbaru bersama Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell tentang Fokus, Filosofi Karya Implisit dan Gendlin.

percakapan_at_the_edge-2016Saya sangat bersyukur telah memiliki kesempatan untuk bergabung “Percakapan di Ujung dengan Gene dan Ann” selama minggu-minggu terakhir bulan September dan Oktober 2016. Ann Weiser Cornell telah mengatur ini “Percakapan di Ujung dengan Gene dan Ann” beberapa kali setahun melalui platformnya Memfokuskan Sumber Daya sebagai kursus telepon oleh Gene Gendlin dan dirinya sendiri di mana peserta dapat bertanya apa pun yang mereka inginkan: pertanyaan untuk Gen Gendlin, permintaan ide dan bahkan untuk didampingi melalui proses Pemfokusan oleh Gendlin sendiri.

gen-gendlin-ann-weiser-cornellRasa syukur, perasaan kagum, kerendahan hati… Saya sudah mendengarkan file audio dan video Gene Gendlin, dan saya menemukan mereka sangat menginspirasi. Tetapi bersamanya dalam percakapan melalui telepon adalah sesuatu yang sangat berbeda. Bahkan jika saya tidak berani bertanya apa pun selama tiga sesi pertama, mendengarkannya berinteraksi langsung dengan orang lain memiliki kualitas khusus. Kehadirannya, keterbukaannya, kejernihannya sangat mengharukan, dan dia membagikan kebijaksanaannya dengan beberapa mutiara pengetahuan dan perhatiannya.

Dan saya ingin berbagi beberapa ide yang paling saya nikmati:

  • Konsep dari persimpangan, dirangkum oleh Gene: “Crossing memungkinkan untuk mengatakan apa saja dan dipahami dengan cara baru dengan mengatakannya dalam sistem baru, mengatakan 'Bagaimana ini (atau bisa) sebuah contoh dari itu?'” Kita selalu bisa mengatakan apapun dengan mengungkapkannya dari sudut pandang lain. Sebuah metafora dimungkinkan dengan mengatakan satu hal dalam fungsi yang lain: “A adalah, dalam arti tertentu, B.”
  • Diskusi menarik antara Gene dan seorang peserta tentang bagaimana mendefinisikan Fokus, dan keberatannya tentang mendefinisikan perlu dan cukup untuk sesuatu menjadi Fokus. Salah satu dari banyak ide adalah itu “Berfokus adalah tetap dengan 'itu', walaupun belum ada keringanan.”
  • Berfokus sebagai cara untuk mendengarkan gerakan batin kita: “Ada banyak dalam diri kita yang ingin didengar dan belum didengar. Apa yang ada dalam diriku yang ingin didengar?”
  • Pesan harapan yang cerah: “Fokus tidak butuh kepercayaan [dalam proses] terlebih dahulu,” artinya kita bisa memulai proses pemfokusan bahkan tidak mempercayai sesuatu dalam diri kita, dan melalui proses kita akan tiba untuk mempercayainya.
  • Berbagi gen yang dia anggap dirinya sendiri “sangat bias dalam menjaga hal-hal baik dan meninggalkan hal-hal buruk terpisah,” artinya dia lebih memilih untuk tetap dengan aspek menyenangkan dari setiap proses dan tidak memaksa dan berusaha “memahami” (di kepala) aspek yang menyakitkan, setelah proses telah menyelesaikannya: “Anda tidak perlu pergi ke sana,” dia berkata.
  • “Fokus adalah sebuah teknik, tetapi bukan hanya teknik.”
  • Fokus selalu merupakan proses batin, bahkan ketika kita Berfokus pada objek eksternal (pohon, pemandangan, lukisan…): selalu ada perasaan tubuh.
  • Formulasi “Mari kita tinggal sebentar dengan itu,” membiarkan kata “itu” mengandung semua arti, tanpa kata-kata tertentu, jadi ketika kata-kata datang, mereka akan menjadi baru dan segar.
  • Berbicara tentang bagaimana budaya dapat mengonfigurasi pengalaman seseorang, kata gen: “Setiap manusia selalu lebih dari budaya mereka.”
  • “Rasa-rasa selalu lebih dapat diandalkan daripada emosi atau logika/alasan saja.”

Dan saya memiliki ingatan khusus untuk berbicara dengan Gene tentang pendekatan saya untuk menemukan pegangan kekerasan dengan Focusing, agar kita semua bisa mendeteksi dan mencegahnya, seperti yang biasa saya ajarkan dalam pelatihan saya untuk profesional Perlindungan Anak (pekerja sosial, psikolog, pendidik, guru…) dan keluarga, dan merasakan minatnya dan menerima dukungan dan dorongannya.

Ada banyak interaksi lain banyak ide dan pengalaman menarik, dengan kehadiran Gene dan Ann. Saya menjaga mereka dengan hati-hati, dan pribadi.

Jadi saya merasa bersyukur, kekaguman dan kerendahan hati karena telah menghabiskan waktu berjam-jam mendengarkan Gene Gendlin secara langsung, dengan kehangatannya, keterbukaannya, keingintahuannya, minatnya yang mendalam pada apa yang harus ditanyakan atau dibagikan oleh setiap peserta. Pelajaran yang benar. Sebuah inspirasi. Dan sebuah perayaan.

Saya mengirim dari sini rasa terima kasih saya kepada Gene karena telah tersedia dan kepada Ann karena memungkinkannya di semua tingkatan.

Dengan rasa terima kasih, kekaguman dan kerendahan hati,

F. javier Romeo

Klik di sini untuk membaca entri ini dalam bahasa Spanyol.

komentar

Pingback dari Benar Koneksi Lebih » ide-ide dari “Percakapan dari tepi” dari Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell 2016
25/10/2016

[…] Ide dari “Percakapan di Ujung” dengan Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell 2016 […]

Menulis komentar





menggunakan cookies

Situs ini menggunakan cookies untuk Anda untuk memiliki pengalaman pengguna yang terbaik. Jika Anda terus menelusuri Anda memberikan persetujuan Anda untuk penerimaan cookie tersebut dan penerimaan kami kebijakan cookie, klik link untuk informasi lebih lanjut.Plugin cookie

oke
Peringatan cookie