Aktar Konnessjoni Awtentika Lil a
KONNESSJONI AKTAR AWTENTIKU


Ittraduċi


 Edit Traduzzjoni
minn Transposh - translation plugin for wordpress



Kuntatt:







Abbona għall-postijiet







Rekords




Tags




Logins reċenti

“Qabbad ma 'Rispett” (“rispett għalija, rispett għalik”), Materjal ta' Bridget Belgrave biex taħdem fuq Komunikazzjoni Nonvjolenti ma' adoloxxenti u żgħażagħ

Il-weekend li għadda ta 12 Y 13 Settembru 2015 Kelli l-privileġġ u l-pjaċir li nerġa’ nikkollabora magħhom Bridget Belgrave. Kif diġà semmejt f'din il-kariga, iltqajt Bridget Belgrave Diġà Gina Lawrie, Trainers Ċertifikati miċ-Ċentru għall-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti (Ċentru għall-Komunikazzjoni Mhux Vjolenti, Javier Mugica), Alberto Rodriguez 2009 u minn dak il-mument bdejna na[dmu b[ala tim biex nittraduçu l Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti bl-Ispanjol. It-traduzzjonijiet kompluti fl-aħħar raw id-dawl fil-ġurnata 2014, b'xi filmati illustrattivi li jistgħu jidhru din id-dħul għamilt għar-rilaxx tagħha. Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna Javier Mugica organizza sensiela ta’ taħriġ f’Madrid, Bilbao u Barċellona matul Settembru 2015, u għalija kien ta’ sodisfazzjon li nerġa’ naħdem bħala tim b’Bridget Belgrave tgħin fit-traduzzjoni mill-Ingliż għall-Ispanjol u viċi versa.

Fit-tħejjija għall-workshop qattajt ħin nirrevedi l-materjali kollha li għandi mill- Kont kuntent ħafna bid-dehra riċenti tal-karti u ta’ Bridget partikolarment. U l-valutazzjoni tal-materjali kollha, kull wieħed bil-ġid tiegħu, hemm wieħed li għadu favorit tiegħi. Fil-fatt, Bridget stidinni naqsam il-viżjoni tiegħi f'ċertu punt fil-workshop, u ġie f’moħħi li nkabbar ir-rakkomandazzjoni tiegħi wkoll f’dan il-blog.

connect_with_respect_belgraveIl-materjal inkwistjoni huwa bl-Ingliż biss u m'għandux sottotitli jew traduzzjonijiet disponibbli, imma jien nafda li ma jaqtagħlekx qalbek milli tersaq lejh. “Qabbad ma 'Rispett” (“Qabbad bir-rispett”, litteralment tradott għall-Ispanjol) huwa materjal multimedjali li jiddokumenta proġett li Bridget Belgrave wettaq fih 2004 con 21 adolexxenti u żgħażagħ b’età medja ta’ sbatax. Il-proġett kien maħsub bħala intervent biex jitħarrġu subien u bniet b’sitwazzjonijiet ta’ diffikultà soċjali fihom Nakkumpanjaw mal-persuna li aħna, fi ħdan il-qafas ta’ workshop dwar il-ħolqien ta’ ritmi urbani, għal għaxar ġimgħat.

għaliex nirrakkomandaha? Hawn sommarju tar-raġunijiet tiegħi:

  • Il-DVD ma film, minn 25 minuti twal. Iġbor il-mumenti fundamentali tal-proġett, irrekordjati kemm mit-tliet trainers kif ukoll miż-żgħażagħ infushom, u editjat b’kollaborazzjoni magħhom. Fil-fatt, kif qal f’ċertu silta, il-wiri ta’ sessjonijiet preċedenti għen lil kulħadd isir aktar konxju tat-tagħlim u l-imġieba tiegħu stess li kienu aktar adattati għall-bżonnijiet ta’ kulħadd. Huwa dokument grafiku li jippermettilek tpoġġi uċuħ (u ħsejjes) għal sitwazzjonijiet differenti, u jippermettilek timmaġina kif tapplikah f’kuntesti oħra.

connect_with_respect_videos

  • Il-video huwa kkumplimentat bit-tieni parti tal-ktieb, “Gwida għall-Film” (“Gwida biex tara l-film”), F'liema dak kollu li jiġri huwa kkummentat sekwenza b'sekwenza: kull sitwazzjoni, kif tiġi mgħallma l-komunikazzjoni mhux vjolenti, mumenti ta’ prattika, il-kunflitti reali li jinqalgħu… B’hekk tinftiehem aħjar l-intenzjoni ta’ kull attività u d-diffikultajiet li nqalgħu u kif ġew ittrattati..

connect_with_respect_handbook_1a connect_with_respect_handbook_2a

  • U t-tielet parti tal-ktieb tiġbor il- Programm sħiħ, l-għaxar ġimgħat bl-eżerċizzji dettaljati kollha tagħha u l-materjali kollha tat-tqassim barra minn hekk (bl-Ingliż), minbarra li jinkorpora CD-ROM mal-fajl ta’ kull materjal f’PDF lest biex jiġi stampat. Ovvjament il-video ma jinkludix l-eżerċizzji kollha, għalhekk huwa utli ħafna li tara l-attività ta 'progressjoni b'attività, bil-possibbiltà li tirreplikaha.

connect_with_respect_handbook_3a connect_with_respect_handbook_4a

  • Il-fatt li jkollok traduzzjoni ta dak li l Dance floor innifsu biex castellano, bit-titolu ta’ “rispett għalija, rispett għalik”, fi ħdan il-pakkett sħiħ ta’ Dance Floors.
  • U il twiddiba ta’ Bridget Belgrave biex ma jipprovax proġett ta’ dan l-istil mingħajr ma jkollu, minn naħa, taħriġ u esperjenza soda fil-Komunikazzjoni Nonvjolenti, u min-naħa l-oħra tim edukattiv b’ċerta bażi ta’ NVC u b’esperjenza fil-ħidma mal-adolexxenti. Għamilt xi wħud minn dawn l-eżerċizzji ma’ adolexxenti u żgħażagħ f’riskju soċjali f’Madrid u ħarġu tajjeb., allura jien disponibbli.

Fil-qosor, materjal ta’ min jara, fajl, aqra mill-ġdid u tpoġġi fil-prattika. U x'tista' tixtri fih il-ħanut online tiegħek, Riżorsi tal-Ħajja.

U jekk trid aktar kjarifika, Tista' ċċempelni fuq in-numru tat-telefon ta' kuntatt tiegħi u nistgħu niddiskutu dak kollu li trid..

Nittama li dalwaqt ikollna aktar proġetti ta’ dan l-istil hawn!!

Javier

Jiena nafda li ssibhom prattiċi u faċli biex jiġu approfonditi fil-Komunikazzjoni Nonvjolenti





Użu ta 'cookies

Dan il-websajt juża cookies sabiex ikollok l-aħjar esperjenza tal-utent. Jekk tkompli tfittex qed tagħti l-kunsens tiegħek għall-aċċettazzjoni tal-cookies imsemmija hawn fuq u l-aċċettazzjoni ta 'tagħna politika tal-cookies, ikklikkja l-link għal aktar informazzjoni.cookies tal-plugin

JAQBEL
Twissija dwar cookie