Konektanta Pli Aŭtentikaj Al
CONNECTION PLI Aŭtentikaj


Traduki


 Redakti Tradukon
per Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakto:







Aboni al enskriboj







Rekordoj




Etikedoj




Sekva Afiŝoj

etikedo: Agendo fakta

Manlibro “Vidu por Protekti. Ŝlosiloj por kompreni perforton kontraŭ infanoj, knabinoj kaj adoleskantoj kaj evoluigi efikajn protektajn rimedojn", F. Javier Romeo kaj Pepa Horno por UNICEF Hispanio

Portada del manual "Ver para proteger", que muestra una mano masculina sosteniendo una mano infantil con un fondo de naturaleza al aire libre.Pasintsemajne la manlibro estis oficiale prezentita vidi por protekti. Ŝlosiloj por kompreni perforton kontraŭ infanoj, knabinoj kaj adoleskantoj kaj evoluigi efikajn protektajn rimedojn, ke ni ellaboris mian partneron pepa Forno kaj yo de Spiralo Consulting Infanoj por UNICEF Hispanio. Kiel kutime kun miaj afiŝoj, sektoro la mana eniro vidi por protekti sur tiu blogo kaj pligrandigu iujn koncernajn aspektojn ĉi tie.

La manlibro havas tri elementojn, kiuj estas gravaj por dividi ĉi tie.

unua, vaste sistemigas la fundamentajn konceptojn por kompreni perforton. Multaj homoj, kiuj trapasas terapion, devas kompreni, kio okazis al ili kaj kiel, kaj kvankam normale sufiĉas la akompana procezo, foje ili petas de mi referencon por daŭrigi plivastigiĝon. Ĝi estas manlibro, kvankam ĝi estas teknika kaj celas profesiulojn, kiuj laboras kun infanoj, kaj adoleskantoj, povas ankaŭ servi homojn kun sufiĉa terapia laboro.

Aliflanke, kaj ekspansiiĝante sur tiu linio, la manlibro estas utila ankaŭ por psikoterapiistoj, kiuj volas ĝisdatigi siajn sciojn kaj kapablojn. Kun la agadoj kiuj estas proponitaj tra ĉiu el la ĉapitroj ni povas pligrandigi nian sentemon kaj nian kapablon akompani procezojn kiuj rilatas al perforto kaj traŭmato kaj kun ilia resanigo.. La praktika parto estas desegnita por kreskigi konscion pri niaj intervenoj.

lastaj, estas esence memori la gravecon de la korpa dimensio kaj en perforto kaj ĝiaj sekvoj (precipe en traŭmato kaj disociiĝo) kiel en reakiro. La tuta manlibro havas korpajn aspektojn, kaj precipe laboras pri la sento de bonfarto, kiun ĝi provas konstrui en la spacoj kiuj estas Sekuraj kaj Protektaj Medioj.

La manlibro vidi por protekti elŝuteblas senpage de la retejo de UNICEF Hispanio.

Mi esperas, ke estas de intereso, kaj mi amos scii kiel vi ricevas ĝin.

F. Ksavero Romeo

Gvidilo “Voĉoj por ŝanĝo. Metodologia gvidilo por konsulti infanojn, knabinoj kaj adoleskantoj en loĝejo”, de Pepa Horno kaj F. Ksavero Romeo, por UNICEF Hispanio

Kovro de la gvidilo "Voĉoj por ŝanĝo"kiel kutime, En ĉi tiu blogo mi dividas elementojn, kiuj trairas mian laboron Spiralo Consulting Infanoj kun aliaj personaj kaj profesiaj interesoj. En ĉi tiu kazo mi havas la kontenton kunhavigi la gvidilon Voĉoj por ŝanĝo. Metodologia gvidilo por konsulti infanojn, knabinoj kaj adoleskantoj en loĝejo, kion ni faras pepa Forno kaj mi haltas UNICEF Hispanio.

Estis plezuro ricevi la komisionon por sistemigi ĉi tiun metodaron skribe en pagebla maniero.. Parto de nia laboro akompanante publikajn kaj privatajn entojn de protektaj sistemoj ĉi tie en Hispanio kaj en aliaj landoj en iliaj plibonigaj procezoj konsistas en havi la okulojn de iliaj ĉefroluloj.: infanoj, knabinoj kaj adoleskantoj loĝantaj en protektaj centroj. Kaj ili estas specialistoj en siaj propraj vivoj, kaj ofte la institucioj forgesas demandi ilin, bedaŭrinde.

Tial estas granda ĝojo, ke UNICEF Hispanio, ene de ĝia laboro en antaŭenigado de infana kaj junula partopreno, invitis nin prezenti simplan metodikon por konsulti tiujn infanojn, kaj adoleskantoj. Ni parolas pli pri ĝi en la blogo de Spiral Consulting for Children.

En ĝi estas teknika kaj praktika gvidilo, Por mi, la aspekto de la interhoma komunikado: kiel ni plenkreskuloj povas paroli, kiel ni povas krei la ĝustan spacon kaj kiel ni povas aŭskulti infanojn, kaj adoleskantoj. La vortoj, kiujn ni uzas, povas malfermi komunikadon aŭ fermi ĝin, Tial la formuloj, kiujn ni prezentas, estas tre klaraj.: respekto, inkludo kaj protagonismo de la infanoj mem, kaj adoleskantoj.

Kaj ni ankaŭ insistis pri fleksebleco kaj adaptiĝo al ĉiuj infanoj, kaj adoleskantoj, disponigante gvidliniojn por alĝustigi la intervenon al funkcia diverseco, kultura diverseco (precipe la neakompanataj migrantaj knaboj kaj knabinoj) kaj tiuj kun menshigienproblemoj kaj traŭmato. Iliaj voĉoj, kiel ni diras en la titolo, bone aŭdita, povas fari ŝanĝon por pli bone en siaj vivoj.

Mi esperas, ke vi ŝatas ĝin kaj ke vi trovas ĝin interesa.

F. Ksavero Romeo

Artikolo “Ni akompanas kun la persono, kiun ni estas” ene de la iniciato “Renoviĝante de interne”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier RomeoParto de mia laboro kiel psikologo kaj kunulo en personaj kaj organizaj procezoj konsistas el trovi manierojn komuniki kompleksajn mesaĝojn per metaforoj kaj analogioj.. En la iniciato “Renoviĝante de interne”, ke mi jam prezentis en ĉi tiu alia afiŝo, ni prezentas plurajn defiojn kaj proponojn por plibonigi la infanprotektan sistemon, knabinoj kaj adoleskantoj en Hispanio (Kaj en la cetera mondo).

Ĉi-monate mi kunlaboris kun la artikolo “Ni akompanas kun la persono, kiun ni estas”, kiu uzas analogojn inter la mezuroj, kiujn ni prenas antaŭ la pandemio kaj la aspektoj, kiujn ni devas zorgi kiam akompanas infanojn., knabinoj kaj adoleskantoj, kiuj multe suferis. Ĝi estas maniero konsciigi nian manieron esti kaj fari, kaj persone kaj profesie.

Kaj vi vidos tion, kiel kutime, Mi insistas pri la graveco de trejnado pri traŭmato kaj memoru la valoron de Koncentranta, Mi trovas ĝin tre utila ilo ĉiutage..

Mi ŝatus scii kion vi pensas kaj kiel vi vivas ĝin.

F. Ksavero Romeo

Persona vidpunkto pri "Preter supervivo. Kiel plibonigi la intervenon en Eŭropo kun neakompanataj kaj disigitaj migrantaj infanoj, kiuj restas ekster la protekta sistemo ", de F. Javier Romeo kaj Pepa Horno por UNICEF

[Alklaku ĉi tie por legi ĉi tiun afiŝon en la angla.]

La dokumento Preter supervivo. Kiel plibonigi intervenon kun neakompanataj kaj disigitaj migrantaj infanoj, kiuj restas ekster la protekta sistemo, kio pepa Forno, mia partnero en Infanaj Konsultaj Spiraloj, kaj mi skribis por UNICEF Hispanio kaj UNICEF Francio, ĵus afiŝita, kaj estas havebla en du versioj:

Ĉi tio estas teknika eldonaĵo, kiu rilatas al Infana Protekto, socia interveno kaj homaj rajtoj. Fakte, Ni havas la ideojn kaj konsciencon de ĉirkaŭ cent profesiuloj en la Internacia Laborrenkontiĝo en decembro 2019 en Madrido, ke mi helpis faciligi (ni klarigas pli en nia blogaĵo de CI Spirals). Tamen, ĝi estas ankaŭ tre persona dokumento por mi.

Unuflanke, infanoj, Neakompanataj kaj apartigitaj migrantaj knabinoj kaj adoleskantoj havas tre specialan lokon en mia koro. Mi laboris en Maroko plurajn jarojn kun infanoj, knabinoj kaj adoleskantoj loĝantaj surstrate kaj mi scias la malfacilaĵojn, kiujn ili havas tie, kaj kio igas ilin riski siajn vivojn pro la eblo havi pli bonan estontecon. Mi ankaŭ laboris plurajn jarojn en Madrido kun adoleskantoj kun socia risko, kaj multaj el ili estis migrantaj knaboj kaj knabinoj sen familiaj referencoj, do mi akompanis iliajn paŝojn en la malfacilaĵoj, kiujn ili renkontis por konstrui bonan estontecon en Hispanio. Kaj ĝis hodiaŭ mi ankoraŭ ĝuas povi paroli kun ili en maroka arabo., lingvo, kiu tre plaĉas al mi. Mi esperas, ke ĉi tiu dokumento helpas profesiulojn kaj ankaŭ la ĝeneralan publikon havi kompatan rigardon al ĉi tiuj infanoj., kaj adoleskantoj, kaj zorgi pri ilia bonfarto. (Vi povas legi pli pri mia kariero en mia LinkedIn-profilo).

Aliflanke, nuntempe ĉi tio estas tre delikata afero, pro multoblaj faktoroj. Kiel ĉefa redaktoro, Mi plurfoje uzis do Koncentranta kiel procezo por strukturi ideojn kaj trovi la ĝustajn formulojn. La ŝlosiloj al pli protektaj rakontoj devas veni de konscio firme enradikiĝinta en la korpo.. Mi esperas, ke ĉi tio donas klarecon kaj ankaŭ pli profundan perspektivon al ĉi tiu tuta temo., precipe se la pli komplikaj partoj sukcesas esti iom pli eksplicitaj.

Konklude, ĝi ne nur estis profesia defio, sed ankaŭ tre persona procezo. Mi esperas, ke vi ĝuos ĝin.

F. Ksavero Romeo

Persona vidpunkto pri "Preter Postvivado. Plibonigi intervenon en Eŭropo kun Neakompanataj kaj Apartaj Migrantaj Infanoj, kiuj trairas la protektan sistemon ", de F. Javier Romeo kaj Pepa Horno por UNICEF

[Legu ĉi tiu poŝto en la hispana].

La dokumento Preter Supervivo. Plibonigi intervenon en Eŭropo kun Neakompanataj kaj Apartaj Migrantaj Infanoj, kiuj trairas la protektan sistemon, ke pepa Forno, mia kolego ĉe Espirales Consultoría de Infancia, kaj mi skribis por UNICEF Hispanio kaj UNICEF Francio, ĵus publikiĝis, kaj ĝi haveblas en du versioj:

Ĉi tio estas teknika eldonaĵo, kiu rilatas al Infana Protekto, socia interveno kaj homaj rajtoj. Fakte, ni kalkulis kun la ideoj kaj konscio de preskaŭ cent profesiuloj en Internacia Laborrenkontiĝo en decembro 2019 en Madrido, tion mi kunfacilis (ni klarigas pli pri ĝi en nia blogaĵo en Espirales CI). Tamen, ĝi estas ankaŭ tre persona dokumento por mi.

Unuflanke, Neakompanataj kaj Apartaj Migrantaj Infanoj tre karas al mi. Mi laboris en Maroko plurajn jarojn kun infanoj en strata situacio kaj mi scias pri la malfacilaĵoj tie, kio igas ilin riski siajn vivojn por la eblo de pli bona estonteco. Mi ankaŭ laboris plurajn jarojn en Madrido kun minacataj junuloj, kaj multaj el ili estis neakompanataj migrantaj infanoj, do mi akompanis iliajn paŝojn en la malfacilaĵoj konstrui por si bonan estontecon en Hispanio. Kaj mi ankoraŭ ĝuas povi paroli kun ili en maroka arabo, lingvo, kiun mi tre ŝatas. Mi esperas, ke ĉi tiu dokumento helpos aliajn profesiulojn kaj la ĝeneralan publikon kompati respekton al ĉi tiuj infanoj, kaj zorgi pri ilia bonfarto. (Pli pri mia kariero en mia LinkedIn-Profilo).

Aliflanke, ĉi tio estas nuntempe tre delikata afero, pro pluraj faktoroj. Kiel ĉefa verkisto, Mi multe uzis Koncentranta kun mi mem kiel procezo por strukturi la ideojn, kaj trovi la taŭgan vortigon. La indikoj por pli protektaj rakontoj devas veni de enkarnigita konscio. Mi esperas, ke ĉi tio alportos klarecon kaj ankaŭ pli profundan perspektivon al ĉi tiu temo, kun iuj ĝiaj komplikecoj iom pli eksplicite.

Konklude, ĝi estis ne nur profesia defio, sed ankaŭ tre persona procezo. Mi esperas, ke vi ĝuos ĝin.

F. Ksavero Romeo

Raporto “Alvenu ĝustatempe. infanoj, knabinoj kaj junuloj en risko en Hispanio” farita de CI Spirals por SOS-Infanaj Vilaĝoj de Hispanio

Pasintsemajne la raporto estis prezentita Alvenu ĝustatempe. infanoj, knabinoj kaj junuloj en risko en Hispanio, kio estis kontento por mi. Kolektu la rezultojn de la esplorado, kiun ni poste faris Spiralo Consulting Infanoj en 2018 kaj 2019 por SOS-Infanaj Vilaĝoj de Hispanio. Kvankam ekzistas jam unu oficiala bloga eniro por CI Spirals, Mi reprenas la publikaĵoj en kiu mi ankaŭ partoprenas ĉi tiun blogon.

Du versioj elŝuteblas:

Persone, mi povas diri, ke prizorgi la teknikan kunordigon de ĉi tiu esplorado kaj plenumi la parton, kiu respondis al mi pri datumkolekto, alportis al mi novajn lernojn..

Unuflanke, koni novajn konkretajn situaciojn de infana protekto, kaj adoleskantoj, riskoj, kiujn ili alfrontas, kaj problemoj pritrakteblaj.

Por alia, la graveco de interkonektado, vidante kiel municipoj, kiuj havas internajn kunordigajn retojn, ofertas multe pli bonan prizorgon al infanoj, knabinoj kaj adoleskantoj, kiuj loĝas en ili kaj iliaj familioj.

Kaj tria, la bezono daŭre krei konscion ĉe ĉiuj homoj implikitaj:

  • Komunumoj kaj respondeculoj je la politika nivelo, tiel ke ili adekvate prioritatigas parton de la loĝantaro, kiu, sed, havas neniujn rimedojn krom tio, kion familioj povas pagi.
  • Viaj profesiuloj, precipe en Sociservoj, do ili povas pli konscie rigardi sian laboron. En multaj kazoj kun laboro superflua kaj manko de rimedoj, sed kun granda sindevontigo al la bonstato de la loĝantaro, atenta rigardo povas helpi vin pli bone organizi viajn prizorgojn kaj rimedojn, kaj aserti efike tion, kio necesas.
  • La familioj, por ke ili komprenu la malfacilaĵojn kaj riskojn, kiujn alfrontas iliaj filoj kaj filinoj kaj povu ricevi la helpon, kiu estas proponita al ili.
  • Kaj infanoj, kaj adoleskantoj, por ke ili estu aŭdeblaj kaj donita la eminentecon, kiun ili meritas per la respondaj partoprenaj kanaloj.

Kaj mi finas dankante la tutan esploran teamon pro la kunlabora laboro: Pepa Horno kiel ĝenerala kunordiganto kaj Violeta Assiego, Itziar Fernandez, Ora Ferreres, Lourdes Juan kaj Santiago Míguez. Ĝi estis honoro. Kaj al Aldeas Infantiles SOS de España kaj ĝiaj profesiuloj pro tio, ke ili donis al ni ĉi tiun ŝancon.

Mi esperas, ke ĉi tiu esploro utilas por lumigi ĉiujn laborojn, kiujn ni atendas, kiel diras la titolo, Alvenu ĝustatempe zorgi pri la infanoj, knabinoj kaj adoleskantoj en risko.

F. Ksavero Romeo

manlibro “Akompanante al la vundoj de la animo. Traŭmato en la infanaĝo kaj adolescencia”

Kiel psikologo mi dividas mian profesian tempon inter la klinika praktiko akompananta homojn en iliaj terapiaj procezoj en Madrido kaj la konsiloj kaj trejnado de organizaĵoj rilate al la protekto de infanoj., knabinoj kaj junuloj de Spirales Consultoría de Infancia. Tial estas por mi plezuro prezenti la manlibron Akompanante al la vundoj de la animo. Traŭmato en la infanaĝo kaj adolescencia, ke mi preparis por la Regiona Oficejo de SOS-Infanaj Vilaĝoj en Latin-Ameriko kaj Karibio.

Por pliaj detaloj pri ĉi tiu eldonaĵo, ĝia enhavo kaj la rilato kun aliaj infanaj protektaj eldonaĵoj, vi povas legi ĉi tiu blogaĵo de CI Spirals.

Du versioj de la dokumento:

En ĉi tiu blogo mi nur devas aldoni, ke la klarigo pri traŭmato kiel procezo baziĝas Procezmodelo (Procezmodelo) de Eŭgeno Gendlin, kaj la klarigoj pri la afektaj blokoj, kiujn mi konis de la trejnistoj kaj Fokusaj Kunordigantoj Ann Weiser Cornell kaj Barbara McGavin. Citaĵoj al specifaj fontoj troveblas sur la paĝoj 16-20 de la teksto.

Mi esperas ke vi trovos ĝin utila.

F. Ksavero Romeo

mia artikolo “malkovro, Komunumo kaj kresko” Centri en la Open Nacia Estraro de Sevilo 12 al 15 oktobro 2017

“malkovro, Komunumo kaj kresko. Tiuj estas la vortoj vi elektas mian korpon simboli la plena sperto de la Unua Nacia Estraro Centri Open. Organizita de la Hispana Mezlernejo Centri kaj kunordigita de la sevillano teamo Experiential Spaco, La kunveno okazis 12 al 15 Oktobro en la ĉarma urbo andaluzino de Sevilo, en suda Hispanio”.

Do komencas mian artikolon, en kiu mi priskribas mia sperto por la En-Fokuso, la informilo de la Internacia Instituto Centri Novembro 2017. En la spaco acotaron mi provis pripensi la internacia komunumo por enfokusigante la aktivecoj kiujn ni dividis en la Unua Nacia Open Meeting Centri, dum mi ankaŭ volis pripensi, en la tradicio de Koncentranta kaj Experiential Filozofio, kio estis mia sperto. De ĉi tie mi volas esprimi mian dankecon al Enfokusigante Instituto Hispana por kunvoki ĉi fantazia okazaĵo, al Experiential Spaco teamo gvidata de Francisko Sivianes de kunordigi kaj ĉiu parolanto kaj ĉiu partoprenanto faris ebla, Ĝi estis neforgesebla sperto.

Featuring Catherine Torpey, Plenuma Direktoro de TIFI. Foto Francisco Sivianes.

Mi foriris al ĉi tiu blogo pli personan aspektoj, mi spertis la honoron de Catherine Torpey povis prezenti, kiu venis al Sevilo por prezenti la internacia dimensio de Internacia Centri Instituto (GIRLS) kiel Executive direktoro la sama. por mi, Mi kunlaboros kun Komitato Membriĝo antaŭ pli ol jaro, Estas kontentigo kiu komunumo Centri en Hispanio (ankaŭ partoprenantoj el aliaj landoj) vi povas vidi unua mano al Catherine kaj ĉio, kion faras la Internacia Centri Instituto.

mian laborejon “Centri por la preventado de perforto”. Foto Francisco Sivianes.

Oni povis esti privilegio por provizi mian laborejon “Centri kaj empiria laboro kun perforto”, en kiu mi povus dividi kun homoj el kvin malsamaj naciecoj kelkaj el la klavoj uzi korpa sentoj kaj enfokusigante procezo por identigi perforto en pli kompleta kaj krei sekureco en niaj vivoj, enkonduka versio de mia laborejo “Koncentranta, korpo kaj sekureco: Centri por la preventado de perforto”.

Estas multaj pli da memoroj, kiel ĉiu el la laborejoj Mi ĉeestis, aŭ ĝenerala konferenco, aŭ la homoj mi renkontis (nova aŭ pli profunda)… Vi povas vidi pli pri la medio de la malsamaj momentoj en la fotoj prenita de Francisco Sivianes (Centri trejnisto kaj direktoro de Experiential Spaco): la ĵaŭdo 12 oktobro, la vendredo 13 oktobro kaj Sabato 14 oktobro el 2017.

Ĉi tiu prezento estas ankaŭ havebla de Rozo Galiano kun fotoj de liaj, Francisko Sivianes kaj aliaj kaj eldonita en la Internacia YouTube kanalo Centri Instituto:

Ĝi estis inspiro kaj mi esperas ke ankaŭ inspiri vin.

F. Ksavero Romeo

mia artikolo “Kombinante Centri kaj Neperforta Komunikado”, tradukita en la japana: La komunaĵo de la koncentranta kaj la ne-perforta komunikado

Teksto en la hispanaJapanoAlklaku ĉi tie por legi en la angla

La Centri Internacia Konferenco en Kembriĝo (Britio) en julio 2016 daŭre donas fruktojn.

Hodiaŭ mi havas la honoron prezenti la tradukon de mia artikolo “Kombinante Centri kaj Neperforta Komunikado. Reflekti por profundaj implikaĵoj” (aperis en 2014 en La Folio. A Journal por Centri kaj Experiential Terapio) al japano, kun la sugestia titolo “Intersekciĝo de Fokusa kaj Senperforta Komunikado-Reveno al Pli Profundaj Implicoj-“.

Kun Madoka Kawahara (Kawahara Eno).

En Kembriĝo mi havis la plezuron renkonti Madoka Kawahara (Kawahara Eno), Fokusante edukitan psikoterapiiston, kiu antaŭ iom da tempo komencis traduki la artikolon, kaj Mako Hikasa (Mako Hikasa), fama Fokusa Kunordiganto, kiu aliĝis al la traduka projekto en ĝia fina fazo. Niaj konversacioj de tiu kunveno progresigis la projekton, kaj nun estas ĉi tiu zorga traduko havebla en la retejo de la Japana Fokusa Asocio (Japana Fokusa Asocio), kaj ke mi reproduktas ĉi tie kun via permeso.

De ĉi tie mi volas esprimi mian profundan dankemon pro via penado kaj sindediĉo (estis multaj rondiraj retpoŝtoj por klarigi konceptojn kaj terminojn) tiel ke ĉi tiu aspekto de Fokusado povas esti konata inter la multaj praktikantoj kaj profesiuloj de Fokusado en Japanio.

En profunda aprezo,

Ksavero


Japano

27-a Internacia Fokusa Konferenco en Kembriĝo (Britio)Estas、Alportante pli riĉajn rezultojn。

nun、Mi、papero"La intersekciĝo de Fokusa kaj neperforta komunikado-reveno al pli profundaj implicoj-""Akademia Revuo por Fokusa kaj Sperta Procez-Terapio"La Folio. A Journal por Centri kaj Experiential TerapioVol. 25, n-ro 1、2014Mi honoras, ke (eldonita en la jaro) estis tradukita al la japana.。

 

 

Sinjoro Yen Kawahara

En Kembriĝo、Konsilisto En Kawahara, kiu spertas fokusan trejnadon、Mi havis feliĉan renkonton kun s-ino Mako Hikasa, konata Atestita Fokusa Kunordiganto.。Ĉar、Sinjoro En Kawahara jam laboras pri ĉi tiu traduko、Kaj ĉe la fina stadio de la projekto、Mako HikasaAliĝis。Post internacia konferenco、Ni tenas kontakton por kompletigi la tradukon、Kaj nun、La preciza japana traduko finiĝis。ĉi tio estas、Retejo de Japana Fokusa AsocioVi povas legi ĉe。De la asocio、Mi ricevis permeson afiŝi la ligon。

Mi interesiĝas pri ilia intereso kaj entuziasmo、Mi profunde dankas。Por klarigi konceptojn kaj nuancojn、Oftaj interŝanĝoj per retpoŝto。Al multaj atestitaj Fokusaj trejnistoj kaj praktikantoj en Japanio、Ĉar ĝi estas okazo ekkoni ĉi tiun aspekton de Fokusado.。

Kun dankemo

Javier


Angla teksto

La Internacia Fokusa Konferenco 2016 en Cambridge (Unuiĝinta Reĝlando) daŭre alportas pli da fruktoj.

Nun mi havas la honoron prezenti mian artikolon “Transira Fokuso kaj Senperforta Komunikado: Reflektante por Pli Profundaj Implicoj”, tio aperis en La Folio. A Journal por Centri kaj Experiential Terapio en 2014, tradukita al la japana kun la titolo “Intersekciĝo de Fokusa kaj Senperforta Komunikado-Reveno al Pli Profundaj Implicoj-“.

Kun Madoka Kawahara (Kawahara Eno).

En Kembriĝo mi havis la plezuron renkonti Madoka Kawahara (Kawahara Eno), psikoterapiisto trejnita en Focusing, kiu jam komencis la tradukon antaŭ iom da tempo, kaj Mako Hikasa (Mako Hikasa), fama Fokusa Kunordiganto, kiu aliĝis al la projekto en siaj finaj stadioj. La konversacioj, kiujn ni havis post tiu renkonto, plenumigis la verkon, kaj nun ni havas ĉi tiun precizan tradukon, tio haveblas ĉe la retejo de la Japana Fokusa Asocio (Japana Fokusa Asocio), reproduktita ĉi tie kun permeso.

Mi volas esprimi mian profundan dankemon pro ilia intereso kaj malfacila laboro –estis multaj retpoŝtoj por klarigi konceptojn kaj nuancojn– ebligi, ke ĉi tiu aspekto de Fokuso estu konata inter la multaj Fokusaj profesiuloj kaj praktikantoj en Japanio.

Dankeme,

Ksavero

manlibro “Enfokusigante en klinika praktiko” De Ann Weiser Cornell (tradukita de F. Ksavero Romeo)

Estas plezuro por mi partopreni eldonado Enfokusigante en klinika praktiko. La esenco de ŝanĝo, la lasta libro Ann Weiser Cornell en la hispana, en ĉi tiu kazo tradukita de mi.

focusing_en_practica_clinica_cornell

En zorge redaktita ene de la psikologio Biblioteko la redakcia Desclée, Tiu libro aperas danke al la laboro aro de multaj homoj, Mi dankas vin de ĉi tie.

unua, Ann Weiser Cornell Li volis publikigi la libron (kiuj la unua aperis en la prestiĝa Usona eldonado mensa sano Ok. Ok. Norton), kaj tio estis en la traduko ĉiun nuancon, respondi diversajn demandojn kaj rigardas al mi la vortojn pli strikta ĉiu de liaj konceptoj kaj esprimoj. Li kontribuis al varma antaŭparolo de la hispana eldono (kiun oni povas legi en la varba broŝuro), en kiu li diras:

En tiu libro mi provis klarigi la Centri simple sed sen perdi la complejidad kiu faras tiel specialaj. Mi provis fari ĉi tiun libron tre praktika, tiel ke la clinician povas uzi tuj. (p. 18)

Aliflanke, la impulson Izabela gaskono, Coordinadora Nacia kaj mia mentoro Centri Centri, vi starigis la libro, de kunordiganta kun la eldonisto ĝis kompleta revizio de la malnetoj kaj solena donaco al la hispana eldono kiu reliefigas la intereso de ĉi tiu libro en la mondo hispanohablante (ankaŭ havebla en varba broŝuro).

lastaj, Oni estimis la maltrankvilo kaj zorgoj de la ekipas eldonejon Desclée, kiu laboris por klara kaj eleganta libro, en unu el la plej prestiĝaj kolektoj de psikologio en Hispanio.

En estonteco afiŝojn Mi komenti pli aspektoj kiuj mi trovas tiun libron utila. Kiam mi lasas vin kun la indekso (kiu estas etendita tie), Mi komenti la diversaj ĉapitroj en aliaj blogaĵojn:

  • enkonduko. Pordo malfermiĝas.
  • 1. La esenco de ŝanĝo.
  • 2. Preparu por la kunveno: Enirante Centri sesioj kun klientoj.
  • 3. Rekoni kaj kultivi elkoran sentoj.
  • 4. Helpo klientoj kiuj sentis sentoj ekesti.
  • 5. Kultivi la Mem-en-kliento ĉeesto: La esenca medio por elkoran sentoj.
  • 6. profundiĝanta: Kiel faciligi ŝanĝo senco.
  • 7. Kiam ĝi kostas nin pli labori kun iu malfacilaĵo klientoj.
  • 8. Centri eo traŭmato, toksomanioj kaj depresio.
  • 9. Centri en la integri malsamajn kurac kategorioj.
  • 10. centri terapiisto.
  • apendico.

Por mi ĝi estas festo ke ni povas havi tiun libron tiel praktika kaj tamen profundaj, kaj mi esperas, ke vi ĝuos legi ĝin tiom, kiom mi ĝuis tradukado.

F. Ksavero Romeo

noto:
Se vi volas provi centri seanco, aŭ komenci terapion, havas mian psikologio konsultado en Madrido, kie mi akompanos infanoj, adoleskantoj kaj plenkreskuloj kaj estu feliĉaj bonvenigi vin.

Uso de cookies

Tiu retejo uzas kuketojn por vi havi la plej bonan sperton de uzanto. Se vi daŭras foliumi vi konsentis al la akcepto de la menciita kuketoj kaj akcepton de niaj política de kuketoj, klaki la ligilon por pli da informo.kromaĵo Kuketoj

OK
Kuketa averto