더 확실한 연결 향해
연결 정통


번역


 번역을 편집합니다
Transposh - translation plugin for wordpress



접촉:







항목 구독







기록




태그




최근 게시물

꼬리표: CNV

비폭력 의사 소통에 초점 TIFI 교차 (NVC) 라운드 테이블

집중과 비폭력 소통의 교차에 관한 원탁회의 정보 (NVC) 회원 위원회를 통해 International Focusing Institute에서 조직. 과거 이벤트이기 때문에 정보는 더 이상 TIFI 웹사이트에서 제공되지 않으며 그에 따라 수정되었습니다..

나의 기사 “초점과 비폭력 통신 결합”, 일본어로 번역: 포커싱과 비폭력 대화의 교차

스페인어 텍스트일본어영어로 읽으려면 여기를 클릭하십시오

La 캠브리지에서 열린 국제 초점 컨퍼런스 (영국) 7 월에 2016 계속 열매를 맺다.

오늘 저는 제 기사의 번역을 발표하게되어 영광입니다 “초점과 비폭력 통신 결합. 더 깊은 의미에 대한 반영” (등장 2014 에 폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널) 일본의, 외설적 인 제목으로 “포커싱과 비폭력 대화의 교차 - 더 깊은 의미로 향하는 전했다 반환 -“.

Con Madoka Kawahara (강변 엔).

캠브리지에서 나는 마도카 카와하라를 만나는 기쁨을 느꼈다 (강변 엔), 얼마 전에 기사 번역을 시작한 집중 훈련 된 심리 치료사, 과 Mako Hikasa (히 카사 마코), 유명한 Focusing Coordinator, 최종 단계에서 번역 프로젝트에 참여한. 그 회의에서 우리의 대화는 프로젝트를 발전 시켰습니다., 이제 웹 사이트에서 사용할 수있는이 신중한 번역이 있습니다. 일본 초점 협회 (일본 포커싱 협회), 그리고 나는 당신의 허락하에 여기에서 복제합니다.

여기에서 여러분의 노력과 헌신에 깊은 감사를 표하고 싶습니다 (개념과 용어를 명확히하기 위해 많은 왕복 이메일이있었습니다.) Focusing의 이러한 측면이 일본 Focusing의 많은 실무자와 전문가들 사이에서 알려질 수 있도록.

깊은 감사로,

하비에르


일본어

캠브리지 (영국)에서 개최 된 제 27 회 포커싱 국제 회의은、더 풍부한 성과를 가져 왔습니다。

지금、나는、종이"포커싱과 비폭력 대화의 교차 - 더 깊은 의미로 향하는 전했다 반환 -""포커싱과 체험 과정 치료를위한 학술지"폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널제 25 권 제 1 호、2014일년에 게재)가 일본어로 번역 된 것을 영광으로 생각합니다。

 

 

강변 엔 씨

캠브리지에서、포커싱 훈련을 받고있는 카운슬러 강변 엔 씨 나、저명한 인증 포커싱 코디네이터 히 카사 마코 씨와의 즐거운 만남이있었습니다。왜냐하면、강변 엔 씨는 이미이 번역에 임하고、그리고 그 프로젝트의 마지막 단계에서、히 카사 마코 씨이 추가되었습니다。국제 회의 후、우리는 번역 완성을 향해 연락을 유지、그리하여 지금、정확한 일본어 번역이 완성되었습니다。이것은、일본 포커싱 협회 웹 사이트에서 읽을 수 있습니다。협회보다、링크 게재의 허락을 받았습니다。

나는 그들의 관심과 열정있는 노력에、깊이 감사드립니다。개념과 뉘앙스를 명확히하기 위해、이메일로 자주 교환을했습니다。일본의 많은 인증 포커싱 트레이너와 실무자들에게、포커싱의 측면을 알 수있는 기회가되기 때문입니다。

감사를 담아

하비에르


영어 텍스트

국제 초점 회의 2016 캠브리지 (영국) 더 많은 과일을 가져옵니다.

이제 나는 내 기사를 발표 할 영광을 얻었습니다. “교차 집중 및 비폭력 커뮤니케이션: 더 깊은 의미에 대한 성찰”, 에 나타난 폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널 에 2014, 제목과 함께 일본어로 번역 “포커싱과 비폭력 대화의 교차 - 더 깊은 의미로 향하는 전했다 반환 -“.

With Madoka Kawahara (강변 엔).

캠브리지에서 나는 마도카 카와하라를 만나는 기쁨을 느꼈다 (강변 엔), 얼마 전에 이미 번역을 시작한 Focusing에서 훈련받은 심리 치료사, 과 Mako Hikasa (히 카사 마코), 프로젝트의 마지막 단계에 참여한 유명한 Focusing Coordinator. 그 만남 이후의 대화로 작업이 완성되었습니다., 이제이 정확한 번역이 있습니다., 웹 사이트에서 구할 수있는 일본 초점 협회 (일본 포커싱 협회), 허가를 받아 여기에 복제.

그들의 관심과 노력에 깊은 감사를 표하고 싶습니다. –개념과 뉘앙스를 명확히하기 위해 많은 이메일이있었습니다.– Focusing의 이러한 측면이 일본의 수많은 Focusing 전문가 및 실무자들 사이에서 알려질 수 있도록.

감사함으로,

하비에르

책 “좋은 그만; 진정성! 설명 판” 드 토마스 디 Ansembourg

안셈부르크, 도마. 좋은 그만; 진정성! 설명 판. 택배, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustrada토마스 디 Ansembourg 의 국제 참고 자료입니다. 비폭력 통신 (그리고 나에 대한 개인적인 참조, NVC에서의 나의 훈련이 그와 함께 시작되어 그의 반주와 함께 심화되었기 때문에). 이제 그는 인간의 본성에 대한 깊은 이해와 갈등에 대한 자비로운 견해를 완전한 삽화 버전으로 공유합니다. (거의 만화 형식으로) 그의 첫 번째 책의, 좋은 그만; 진정성!, 베스트셀러이자 반성할 수 있는 무궁무진한 자원.

이 작은 책에서, 그의 일러스트와 함께 알렉시스 누에일하트, 너무 간단하고 암시, Thomas d'Ansembourg는 자신의 개인적인 이야기를 들려줍니다. (장 1, “이 사람이 누구입니까?”), 우리가 인간으로서 직면하는 몇 가지 기본적인 문제를 유머와 명료함으로 분석합니다. (장 2, “함정에서 벗어나고 싶습니까??”) 그리고 제안 “비폭력 커뮤니케이션의 몇 가지 개념” (장 3) 우리의 의식을 변화시키기 시작합니다 (따라서 우리의 관계와 삶을 변화시킵니다.), 그리고 성공적으로 마무리 “결론”.

유머와 명백한 가벼움으로, 이 책은 우리가 삶에서 주의를 기울이도록 도와줍니다., 변화를 위한 더 큰 존재와 능력으로. 사설 Mensajero가 그것을 출판하게 된 것은 기쁨입니다., 그리고 그것은 가능하다 그들의 웹사이트에서 목차의 샘플과 일부 삽화를 참조하십시오..

난 당신이 나만큼 그것을 즐기시기 바랍니다.

하비에르

초점 CNV에 대한 워크샵 및 비폭력 통신 실무자의 V 회의 11-13 행진 2016 톨레도

acnv-v-encuentro-2016-toledo1년 더, 다시 한 번 대회에 참가하게 되어 영광이고 영광입니다. V 비폭력 커뮤니케이션 실천가 모임 주최 비폭력 통신 협회, 올해 내 워크샵을 촉진 “비폭력 커뮤니케이션 및 집중. 욕구의 신체적 차원”.

전체 이벤트 날짜: 금요일의 11 일요일까지 13 행진 2016.

장소: 호스텔 오브 산 세르반도
쿠에스타 데 산 세르반도 s/n
톨레도

horario_encuentro_acnv_2016

전체 정보를 읽으려면, 설명 요청 및 등록, 이동 이벤트별 웹사이트.

우리가 작업할 이론적인 기초에 대해 조금 배우기 위해, 마샬 로젠버그 자신도 그 과정의 일부였기 때문에 초점 일부 청취 세션에서 추천했습니다., 당신은 내 기사를 참조 할 수 있습니다 “초점과 비폭력 통신 결합. 더 깊은 의미에 대한 반영”, 의 수에 게시 2014 의 폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널, 의 공식 학술지 초점 연구소 (뉴욕의 연구소를 중심으로).

그곳에서 만날 수 있기를.

하비에르

[원래 항목 1 행진 2016, 업데이트 13 행진 2016, 이벤트 종료일].

삼부작 “인간: 영화” 얀 아르튀스 베르트랑: 듣기 교육하기

나는 원래 일반 대중을 대상으로 한 작품을 추천하는 것을 좋아합니다. 초점 그리고 비폭력 통신. 이 3부작이 그 범주에 속합니다..

“인간: 영화” 2,000명이 넘는 사람들과 나눈 인터뷰의 단편을 보여주는 3부작 형식의 다큐멘터리입니다. (최종 버전에서는 약 200명의 선택이 나타납니다.) 우리를 만드는 모든 것들에 대해 이야기하기 “인간”. 모든 연령대의 사람들 (아주 적은 수의 아이들이 나타나지만, 소녀와 청소년 비율, 그리고 그들 모두는 매우 어려운 이야기와 함께), 모든 종류의, 모든 대륙에서. 냉정한 경험이다, 매우 직접적인: 면접관의 질문이 없다, 더빙 금지 (모든 개입은 자막과 함께 나타납니다., 본래의 목소리를 들을 수 있도록), 각 개인의 출처 데이터 없이 (어떤 경우에만 그들은 그들의 국가를 언급합니다, 그러나 대부분의 경우 대륙만 추측할 수 있습니다., 자막이 켜져 있지 않으면), 밑바닥 없는 (모든 인터뷰는 동일한 어두운 배경으로 수행됩니다., 때때로 환경의 소리가 도입되지만). 다른 사람들이 이야기하는 동안 듣고 카메라를 바라보는 사람들과, 그리고 더 이상. 그리고 때때로, 멋진 풍경의 공중보기, 자연경관과 인간경관, 월드 뮤직과 함께 (이미지와 관련 없이 사용될 때 특히 연상되는: 뚜렷한 아시아 음악이 있는 아프리카 풍경, 예를 들면, 인간의 보편성을 다시 한 번 강조한다.).

사진작가이자 영화감독 얀 아르튀스-베르트랑, 생태 및 사회적 원인을 옹호하는 그의 오랜 전문 경력으로 유명합니다., 이 멋진 삼부작을 시작했습니다, 다양한 차원의 인간 초상화에 한 번 더 기여하는 것을 목표로 합니다.. 그것의 빛으로, 그리고 중요한 그림자와 함께. 모든 것을 아우르는 영화의 모습: 최고에서 최악으로, 무엇이 해방하고 무엇이 노예인가, 현재 삶의 의미와 넌센스를 제공하는 것…

특정 주제 구조가 있습니다, 가이드로 언급될 수 있는:

“인간: 영화 (용량 1)”: 사랑 (다양한 형태로), 일과 빈곤. 첫 1분부터 강렬하다, 인간 삶의 이 세 가지 요소에 대한 성찰.

“인간: 영화 (용량 2)”: 전쟁, 동성애 공포증, 죽음과 가족의 어려움. 모든 상황에서 인간의 존엄성을 위해 더 명확하게 위치, 인식하기 어렵지만.

“인간: 영화 (용량 3)”: 행복, 교육, 무능, 지구와의 관계, 삶의 의미, 정의와 사회적 행동. 포지셔닝이 필요한 특정 측면 살펴보기 (인류를 위한 최선, 메시지 선택을 이해할 수 있습니다.).

차분하게 볼 가치가 있는 작품이다, 20분 또는 30분 단위로, 그것을 깊이 소화하기 위해. 그것은 많은 질문을 생성하고 내부에서 답하도록 우리를 초대합니다.. 일부 사람들의 더 긴 스니펫도 볼 수 있습니다., 테마나 메시지로 선택할 수 있는, 그리고 가끔 영화에 나오지 않는 사람들도 포함됩니다..

그리고 각 영화를 보는 우리 중 선택할 수 있습니다: 거기에서 나오는 조각에 따라 각 사람을 분류할까요?? 아니면 공개적으로 들을 수 있을까요?, 그녀의 감정과 필요로 그녀를 보려고 노력합니다., 그가 인생에서 그런 말을 하기 위해 가져야만 하는 감각으로, 그의 인간성과 그의 신비로?

나는 당신을 영화를 보고 우리가 공유하는 인간성에 대해 조금 더 발견하도록 초대합니다., 그리고 특히 각자의 인간의.

하비에르

나의 기사 “'예'를 들어라’ '아니오'에서” (2011)

이번 주말에 저는 영예롭게 참가했습니다. I 나바라 감성교육 학회, 주최 훈련된 부모. 큰 관심을 가지고 개최한 대회입니다, 세심한 주의와 상당한 용기로. 내 프레젠테이션은 특별히 “성적 학대로부터 보호하는 정서적 교육”, 내가 작업하는 테마 중 하나 나선형 컨설팅 어린이, 내가 창립 멤버인. 그러나 결국에는 연사 그룹에 대한 질문이 있는 원탁이 있었습니다., 우리는 Sonsoles Echevarren의 중재와 공유하고 있었습니다., Diario de Navarra의 기자. 매우 흥미로운 순간이었다, 각 연사에게 질문을 하였지만, 결국 더 많은 사람들이 참여한 많은 사람들이있었습니다.. 이러한 맥락에서 매우 흥미로운 질문이 제기되었습니다., “공원을 떠나기를 거부하는 아이의 말을 듣는 방법?”. 흥미롭고 값진 답변이 제공되었습니다., 그리고 나는 나의 기여를 했다: “'네'를 듣고’ '아니오'에서”.

escuchar-el-si-en-el-no따라서이 블로그에서 내 기사를 구출합니다. '듣다. “예” 에서 “아니”‘, 번호로 공개된 52 (~의 1월 2011) 잡지 우리의 코너 0-6, ~에 의해 출판 됨 악센트 (현재 더 이상 새 번호를 계속 출시하지 않습니다., 아직 사용 가능하지만). 이 기사에서 나는 그때 내가 주장한 것을 더 광범위하게 발전시킵니다.: 때 사람 (그리고 소년 또는 소녀도 사람입니다) 주사위 “아니”, 말하고있다 “예” 많은 것들에, 전체 메시지를 들으면, 우리는 더 깊은 연결을 생성하고 모든 당사자에게 만족스러운 솔루션을 찾을 수 있습니다.. 글은 이렇게 시작합니다:

어록, 2년 반, 그는 밖에 나가기 위해 코트를 입고 싶어하지 않는다. 호세, 네 살, 집에 가기 위해 그네에서 내리고 싶지 않다. 아이린, 5년의, 그는 자고 싶지 않아. 왜 그들은 우리가 성인으로서 완벽하게 합리적으로 보이는 일을 하고 싶어하지 않습니까??

그리고 우리는 다음에 무엇을 할 것인가? 우리가 포기하고 그들이 원하는 것을 하도록 내버려 둘까요?? 그래서 우리는 그들의 교육에 협력하지 않기 때문에 기분이 좋지 않습니다., 그것은 또한 우리가 사람들로서 원하는 것을 제쳐두고 있다는 느낌을 줍니다.. 우리가 원하는 것을 그들에게 강요합니까?? 그래서 우리는 오랫동안 토론과 나쁜 분위기를 보장합니다., 그리고 장기적으로 우리는 그들에게 결국 중요한 것은 힘이나 힘을 갖는 것이라고 가르칩니다., 그리고 그 대화는 당신이 약할 때만 작동합니다. 내 개인적, 직업적 경험에는 세 번째 방법이 있습니다., 각각의 상황에서 더 깊은 의사 소통을 기반으로. 그리고 제가 촉진하는 워크숍에서 우리가 개발하는 기술 중 하나는 그들이 말하는 것을 경청하는 능력입니다. “예” 우리 소년 소녀들이 말할 때 “아니”.

전체 기사 다운로드 “~을 듣다 “예” 에서 “아니”‘

나는 당신이 그것들을 흥미롭게 찾기를 바랍니다..

하비에르

초점과 비폭력 통신은 성적 착취를 복구

espiralesci_chicas_nuevas_24_horas_mabel_lozanoEl 4 9월 2015 과거 다큐멘터리 시사회에 참석하는 영광을 누렸습니다. “새로운 소녀들 24 시간”, (@girlsnew24h) 감독과 공동제작 마벨 로자노 (@LozanoMabel). 부터 나선형 컨설팅 어린이, 그 중 저는 창립 멤버였습니다. 2009, 우리는 수년간 예방을 위해 노력해 왔습니다, 다음과 같은 경우 감지 및 개입 이다 아이들의, 성적 착취를 목적으로하는 소녀와 청소년. 그래서 나는 썼다 이 블로그 내가 다큐멘터리라고 생각하는 이유를 설명합니다. 충격적인, 불편하고 필수적인.

walk_free_contralatrata

WalkFree.org, 모든 유형의 현대 노예에 맞서 싸우는 단체, 오늘 경각심을 높이기 위해 이 이미지를 공개했습니다. 23 9월 성 착취 반대.

그리고 나는 더 할말이 있다는 느낌으로 남았다, 어떻게든. 오늘, 23 9월, 그는 “국제 여성의 성 착취 및 인신매매 반대의 날, 소녀들과 소년들” (o, 오히려 기술적으로, “성 착취 및 인신매매 반대”). 그래서 오늘은 두 번째 논평을 하기에 좋은 날이 될 수 있습니다..

다큐멘터리를 본 지 몇 주 만에 특별한 느낌으로 남았다.. 나는 회사가 제공하는 모든 가능성을 알게 되었습니다. 초점 그리고 비폭력 통신 성 착취를 위해 인신매매된 모든 사람들을 돕기 위해, 여자나 남자가 되다, 소녀 또는 소년, 십대들. 분명히, 성적 착취에 대한 배상은 매우 복잡하고 광범위한 사회적 자원이 필요합니다., 심리사회적 자원과 치료 내에서, 당신은 도구의 큰 가용성이 필요합니다. 내가 여기서 제공하는 것은 내가 알고 있고 일종의 폭력을 겪은 사람들을 동반하는 데 도움이 되는 이 두 가지 과정의 기여에 대한 구체적인 반영입니다., 특히 성폭력.

El 초점, 몸으로 느끼는 감각을 부드럽게 듣는 과정입니다., 성 착취를 당한 사람이 자신의 몸과의 관계를 회복할 수 있도록 하는 매우 강력한 도구입니다.. 그토록 많은 피해와 굴욕을 겪은 그 몸은 해로운 고통을 표현하는 방식을 가지고 있을지도 모른다., 충동적인 반응과 그들의 방해, 그리고 그것이 설정하는 관계 모두에서. El 초점, 그의 “단계적으로 이동, 몸이 보여주고 싶은 리듬에 맞춰”, 감정이 더 건강한 방식으로 자신을 표현하고 점차 치유할 수 있도록 합니다.. 동시에, 사람은 신체의 경험을 회복할 수 있습니다. “안에서부터”, 살아남기 위해 몸이 쌓아온 장벽과 분열을 조금씩 극복하고. 당신은 더 읽을 수 있습니다 내가 어떻게 초점을 이해하는지에 대해, 그리고 일부를 보고 포커싱에 대한 항목 내가 이 블로그에 게시한.

반면에, la 비폭력 통신 그 사람이 단어를 복구하는 데 엄청나게 강력한 도구인 것 같습니다.. 사람 (여자 또는 남자, 소녀 또는 소년), 자신의 의견을 주장할 권리가 거부된 사람, 당신의 인생을 결정하기 위해, 그의 몸과 그의 감정에 대해, 두 가지 프로세스에서 지원을 찾을 수 있습니다.. 한편으로, 비폭력 커뮤니케이션은 당신의 이야기를 당신 자신에게 이야기하는 방식으로 당신을 동반할 수 있습니다., 당신의 삶을 재구성하기 위해. 이렇게 하면 필요한 결투를 준비할 수 있습니다., 의식적이고 권한 있는 방식으로 의사 결정. 반면에, 비폭력 의사 소통은 관계 분야에서도 매우 유용합니다., 그리고 그 사람이 더 진정성 있고 단호하게 의사 소통하도록 도울 수 있습니다., 그리고 동시에 자신과 다른 사람들을 더 존중합니다.. 이런 식으로 당신은 다시 짜기 위해 자신에게 힘을 실어 줄 수 있습니다, 의식을 가지고, 그의 애정 네트워크. 다음 정보를 읽어보면 이 정보를 확장할 수 있습니다. 비폭력 커뮤니케이션에 대한 나의 이해 그리고 일부 NVC에 대한 항목 이 블로그에서.

내 기억은 성 착취로 고통받는 모든 사람들에게 간다, 그리고 그들의 해방과 치유를 위해 일하는 사람들에게.

그리고 내 제안은 또한 이러한 프로세스의 수리를 동반합니다, 심리적 동반과 심리 치료 (마드리드, 당분간).

희망과 깨달음으로,

하비에르

“존중과 (와) 연결” (“나에 대한 존중, 당신에 대한 존중”), 청소년과 젊은와 비폭력 통신 작업 브리짓 벨 그라브 물질

지난 주말 12 과 13 9월 2015 와 다시 협력할 수 있는 특권과 기쁨을 얻었습니다. 브리짓 벨 그라브. 이미 언급했듯이 이 항목에서, 내가 만난 브리짓 벨 그라브지나 로리, 비폭력 대화 센터에 의해 인증 형성 (비폭력 대화 센터, 종과), 에 2009 그 순간부터 우리는 팀으로 일하기 시작했습니다. 댄스 플로어 CNV 카스티야. 완전한 번역은 마침내 그 날의 빛을 보았습니다. 2014, 볼 수있는 몇 가지 설명을 동영상으로 나는 릴리스에 대한이 항목을 만든. La 비폭력 통신 협회 그것은 마드리드에서 교육 과정의 일련의를 개최했다, 9월 동안 빌바오와 바르셀로나 2015, 그리고 저는 Bridget Belgrave와 함께 영어에서 스페인어로 또는 그 반대로 번역을 돕는 팀으로 다시 일하는 것이 만족스러웠습니다..

워크숍을 준비하면서 나는 내가 가지고 있는 모든 자료를 검토하는 데 시간을 보냈다. 댄스 플로어 CNV브리짓 특히. 그리고 모든 재료의 가치를, 각자의 재산으로, 여전히 내가 가장 좋아하는 사람이 있습니다.. 사실로, Bridget은 워크숍의 특정 시점에서 내 비전을 공유하도록 나를 초대했습니다., 이 블로그에서도 내 추천을 확장해야 한다는 생각이 들었습니다..

connect_with_respect_belgrave문제의 자료는 영어로만 제공되며 사용 가능한 자막이나 번역이 없습니다., 그러나 나는 그것이 당신이 그에게 접근하는 것을 방해하지 않는다고 믿습니다.. “존중과 (와) 연결” (“존경심으로 연결”, 말 그대로 스페인어로 번역) Bridget Belgrave가 수행한 프로젝트를 문서화한 멀티미디어 자료입니다. 2004 와 21 평균 연령 17세의 청소년 및 청소년. 이 프로젝트는 사회적 어려움을 겪고 있는 소년 소녀들을 훈련시키기 위한 개입으로 고안되었습니다. 비폭력 통신, 도시 리듬의 창조에 관한 워크샵의 틀 안에서, 10주 동안.

내가 추천하는 이유? 내 이유를 요약하면 다음과 같다.:

  • DVD 영화, 의 25 분 길이. 프로젝트의 근본적인 순간을 수집하십시오., 세 명의 트레이너와 젊은이들이 직접 녹음했습니다., 그들과 협력하여 편집. 사실로, 특정 구절에서 말했듯이, 이전 세션을 보는 것은 모든 사람이 자신의 학습과 모든 사람의 요구에 더 잘 맞는 행동을 더 잘 인식하도록 도왔습니다.. 얼굴을 넣을 수 있는 그래픽 문서입니다. (그리고 소리) 다양한 상황에, 다른 컨텍스트에 적용하는 방법을 상상할 수 있습니다..

connect_with_respect_videos

  • 비디오는 책의 두 번째 부분으로 보완됩니다., “영화 안내” (“영화 관람 안내”), 어느 곳에서 발생하는 모든 것은 순서대로 주석 처리됩니다.: 모든 상황, 비폭력 의사 소통 방법, 연습 순간, 실제로 발생하는 갈등… 이런 식으로 각 활동의 의도와 발생한 어려움과 처리 방법을 더 잘 이해할 수 있습니다..

connect_with_respect_handbook_1a connect_with_respect_handbook_2a

  • 그리고 책의 세 번째 부분은 수집 전체 프로그램, 10주 모든 세부 연습과 함께 및 모든 레이아웃 자료에 추가로 (영어), 각 자료의 파일이 포함된 CD-ROM을 PDF로 인쇄할 준비가 된 상태로 통합하는 것 외에도. 분명히 비디오에는 모든 연습이 포함되어 있지 않습니다., 따라서 활동별 진행 활동을 보는 것이 매우 유용합니다., 복제 가능성과 함께.

connect_with_respect_handbook_3a connect_with_respect_handbook_4a

  • 번역본을 가지고 있다는 사실 댄스 플로어 스스로 카스티야, 의 제목으로 “나에 대한 존중, 당신에 대한 존중”, 댄스 플로어의 전체 패키지 내에서.
  • 경고 한편으로는 비폭력 커뮤니케이션에 대한 탄탄한 훈련과 경험 없이는 이러한 스타일의 프로젝트를 시도하지 않으려는 브리짓 벨그레이브(Bridget Belgrave)의, 다른 한편으로 NVC의 특정 기반과 청소년과 함께 일한 경험이 있는 교육 팀. 나는 마드리드에서 사회적 위험에 처한 청소년 및 젊은이들과 함께 이러한 운동 중 일부를 수행했으며 결과는 좋았습니다., 그래서 나는 가능하다.

요약하자면, 볼 가치가 있는 자료, 파일, 다시 읽고 실천하다. 그리고 무엇을 살 수 있습니까? 온라인 상점, 생명 자원.

그리고 더 자세한 설명을 원하시면, 제 연락처 전화번호로 저에게 전화하시면 원하는 모든 것을 논의할 수 있습니다..

조만간 이 스타일의 프로젝트를 더 많이 가질 수 있기를 바랍니다!!

하비에르

마드리드에서 브리짓 벨 그라브와 댄스 플로어 CNV 12 과 13 9월 2015

나는의 다음 워크샵 동안 명예와 번역 지원의 기쁨을 댄스 플로어 CNV 그것은 부여하기 위해 의도 된 브리짓 벨 그라브 마드리드, 조직과 비폭력 통신 협회.

내가 만난 브리짓 벨 그라브지나 로리, 비폭력 대화 센터에 의해 인증 형성 (비폭력 대화 센터, 종과), 에 2009 그 후 우리는 번역하기 위해 함께 작동하기 시작 댄스 플로어 CNV 카스티야. 번역 마침내 빛을 보았다 2014, 볼 수있는 몇 가지 설명을 동영상으로 나는 릴리스에 대한이 항목을 만든. 이제 비폭력 통신 협회 그것은 마드리드에서 교육 과정의 일련의를 개최했다, 9월 동안 빌바오와 바르셀로나 2015, 나는 즐거움 마드리드의 형성에 카스티야으로 영어에서 번역 반대와 브리짓 벨 그라브 지원 팀과 다시 일해야, 이는 피사체에 초점을 맞 춥니 다 “명시 적 또는들을 비난하거나 비판하지 않고 이야기 (Autoempatía 무용과의 댄스 13 대화를위한 단계)”.

bridget_belgrave_madrid_2015날짜: 토요일 12 9월 2015 의 10:00 a 14:00 과 16:00 a 20:00 일요일 13 9월 2015 의 10:00 a 14:00.

장소: 살라 Neuronilla
C / 박사 Cortezo 17, 2º
마드리드

더 많은 정보 가격 (완료 될 때까지 해제 협회 회원 및 특별 등록 할인의 사람들을위한 보통 5 9월 2015), 비폭력 통신 협회의 웹 사이트에 빌바오와 바르셀로나의 세부 사항 및 구조물에 문의.

[원래 항목 2 9월 2015, 업데이트 13 9월 2015, 교육의 완료의 날짜입니다.]

책 “마음으로 부모되기” 인발 밤나무

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“내 경험에 따르면, 어린 아이들과 비폭력 의사 소통을 실천하는 것은 협상보다는 내 안에서 일어나는 일, 즉 나와 내 아이에게 일어나고 있는 일에 대해 나 자신에게 어떻게 이야기할 것인가의 문제입니다.. 그러나, 나는 또한 우리 둘에게 무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 나의 이해를 말로 표현하고 싶습니다., 적어도 시간의 일부, 우리 아이가 언어를 이해하지 못한다고 생각하더라도, 두 사람의 감정과 필요를 연결하는 데 도움이 되기 때문에. 이것의, 동시에, 내가 진정하고 우리 모두에게 효과가 있는 전략을 찾는 데 도움이 됩니다.. 또한 이것이 언어와 감성적 문해력을 습득하는 방법이라고 생각하기 때문에 큰 소리로 말하고 싶습니다.” (인발 밤, 마음으로 부모되기, 페이지 38)

나의 대인커뮤니케이션 워크숍에 참여하는 사람들에게 유년기 또는 청소년기의 자녀가 있는 경우, 또는 그 연령대와 함께 일하십시오., 일반적으로 발생 “예, 이 의사 소통 방식은 ​​성인 사이에 매우 좋습니다., 하지만 내가 내 아들/조카/학생/대녀에게 어떻게 말하는지 봅시다.…”. 시간이 있다면, 우리는 훈련에서 소년 소녀들과 의사 소통을 연습합니다, 종종 나는 제안과 가능한 탐색만을 나타낼 수 있지만. 이제 새로운 리소스가 있습니다., 가족의 의사 소통을 다른 수준으로 끌어 올릴 수 있습니다.. 단순히 갈등을 해결하는 것이 아니라 (그것도), 그러나 보다 확실한 유형의 연결을 만들기 위해, 더 깊고 더 강력하게, 보다 탄력적인 삶의 방식으로 아이들을 준비시키는.

이 감수성을 가지고 Inbal Kashtan은 그의 책을 썼습니다. 마음으로 부모되기. 연민의 은사를 나누다, 연결과 선택, 작년에 편집자 Acanto에 의해 스페인어로 출판됨. 인발 밤, 트레이너 비폭력 통신 그리고 아이의 엄마, 가족 내에서 수년간 비폭력 의사 소통의 일을 주도했습니다., 특히 아버지와 어머니로부터 그들의 아들과 딸에게. 9월 인발 별세 2014, 그러나 그의 유산은 계속된다 베이NVC (샌프란시스코 베이 지역에서 비폭력 커뮤니케이션을 전파하는 단체, 캘리포니아, 그녀는 공동 창립자였습니다.) 그리고 그의 저서에서 (이 책 외에, 당신은 영어로 가족의 의사 소통에 대한 그의 기사 중 일부를 읽을 수 있습니다. 베이NVC). 이 블로그 항목은 또한 그의 삶과 일에 대한 감사와 찬사를 원합니다..

처음 접하는 분들에게 이 책을 추천합니다. 비폭력 통신 그리고 아이들과 함께 연습을 심화하고 싶은 분들을 위해. 당신이 즐길 희망.

하비에르

USO 드 쿠키

당신은 최고의 사용자 경험을하는이 사이트는 쿠키를 사용합니다. 당신이 당신을 찾아 계속하는 경우의 상기 쿠키의 수용과 수용에 동의하고 우리의 política 드 쿠키, 자세한 내용은 링크를 클릭.플러그인 쿠키

확인
쿠키 경고