더 확실한 연결 향해
연결 정통


번역


 번역을 편집합니다
Transposh - translation plugin for wordpress



접촉:







항목 구독







기록




태그




최근 게시물

삼부작 “인간: 영화” 얀 아르튀스 베르트랑: 듣기 교육하기

나는 원래 일반 대중을 대상으로 한 작품을 추천하는 것을 좋아합니다. 초점 그리고 비폭력 통신. 이 3부작이 그 범주에 속합니다..

“인간: 영화” 2,000명이 넘는 사람들과 나눈 인터뷰의 단편을 보여주는 3부작 형식의 다큐멘터리입니다. (최종 버전에서는 약 200명의 선택이 나타납니다.) 우리를 만드는 모든 것들에 대해 이야기하기 “인간”. 모든 연령대의 사람들 (아주 적은 수의 아이들이 나타나지만, 소녀와 청소년 비율, 그리고 그들 모두는 매우 어려운 이야기와 함께), 모든 종류의, 모든 대륙에서. 냉정한 경험이다, 매우 직접적인: 면접관의 질문이 없다, 더빙 금지 (모든 개입은 자막과 함께 나타납니다., 본래의 목소리를 들을 수 있도록), 각 개인의 출처 데이터 없이 (어떤 경우에만 그들은 그들의 국가를 언급합니다, 그러나 대부분의 경우 대륙만 추측할 수 있습니다., 자막이 켜져 있지 않으면), 밑바닥 없는 (모든 인터뷰는 동일한 어두운 배경으로 수행됩니다., 때때로 환경의 소리가 도입되지만). 다른 사람들이 이야기하는 동안 듣고 카메라를 바라보는 사람들과, 그리고 더 이상. 그리고 때때로, 멋진 풍경의 공중보기, 자연경관과 인간경관, 월드 뮤직과 함께 (이미지와 관련 없이 사용될 때 특히 연상되는: 뚜렷한 아시아 음악이 있는 아프리카 풍경, 예를 들면, 인간의 보편성을 다시 한 번 강조한다.).

사진작가이자 영화감독 얀 아르튀스-베르트랑, 생태 및 사회적 원인을 옹호하는 그의 오랜 전문 경력으로 유명합니다., 이 멋진 삼부작을 시작했습니다, 다양한 차원의 인간 초상화에 한 번 더 기여하는 것을 목표로 합니다.. 그것의 빛으로, 그리고 중요한 그림자와 함께. 모든 것을 아우르는 영화의 모습: 최고에서 최악으로, 무엇이 해방하고 무엇이 노예인가, 현재 삶의 의미와 넌센스를 제공하는 것…

특정 주제 구조가 있습니다, 가이드로 언급될 수 있는:

“인간: 영화 (용량 1)”: 사랑 (다양한 형태로), 일과 빈곤. 첫 1분부터 강렬하다, 인간 삶의 이 세 가지 요소에 대한 성찰.

“인간: 영화 (용량 2)”: 전쟁, 동성애 공포증, 죽음과 가족의 어려움. 모든 상황에서 인간의 존엄성을 위해 더 명확하게 위치, 인식하기 어렵지만.

“인간: 영화 (용량 3)”: 행복, 교육, 무능, 지구와의 관계, 삶의 의미, 정의와 사회적 행동. 포지셔닝이 필요한 특정 측면 살펴보기 (인류를 위한 최선, 메시지 선택을 이해할 수 있습니다.).

차분하게 볼 가치가 있는 작품이다, 20분 또는 30분 단위로, 그것을 깊이 소화하기 위해. 그것은 많은 질문을 생성하고 내부에서 답하도록 우리를 초대합니다.. 일부 사람들의 더 긴 스니펫도 볼 수 있습니다., 테마나 메시지로 선택할 수 있는, 그리고 가끔 영화에 나오지 않는 사람들도 포함됩니다..

그리고 각 영화를 보는 우리 중 선택할 수 있습니다: 거기에서 나오는 조각에 따라 각 사람을 분류할까요?? 아니면 공개적으로 들을 수 있을까요?, 그녀의 감정과 필요로 그녀를 보려고 노력합니다., 그가 인생에서 그런 말을 하기 위해 가져야만 하는 감각으로, 그의 인간성과 그의 신비로?

나는 당신을 영화를 보고 우리가 공유하는 인간성에 대해 조금 더 발견하도록 초대합니다., 그리고 특히 각자의 인간의.

하비에르

댓글 쓰기





USO 드 쿠키

당신은 최고의 사용자 경험을하는이 사이트는 쿠키를 사용합니다. 당신이 당신을 찾아 계속하는 경우의 상기 쿠키의 수용과 수용에 동의하고 우리의 política 드 쿠키, 자세한 내용은 링크를 클릭.플러그인 쿠키

확인
쿠키 경고