더 확실한 연결 향해
연결 정통


번역


 번역을 편집합니다
Transposh - translation plugin for wordpress



접촉:







항목 구독







기록




태그




최근 게시물

기사 “우리는 우리가있는 사람과 함께합니다.” 이니셔티브 내에서 “내부에서 갱신”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier Romeo심리학자이자 개인 및 조직 프로세스의 동반자로서 내 작업의 일부는 은유와 유추를 통해 복잡한 메시지를 전달하는 방법을 찾는 것으로 구성됩니다.. 이니셔티브에서 “내부에서 갱신”, 내가 이미 제시한 이 다른 게시물에서, 우리는 아동 보호 시스템을 개선하기 위해 몇 가지 과제와 제안을 제시했습니다., 스페인의 소녀와 청소년 (그리고 나머지 세계에서는).

이번 달 나는 기사와 협력했습니다 “우리는 우리가있는 사람과 함께합니다.”, 전염병에 직면하여 우리가 취하고 있는 조치와 어린이를 동반할 때 돌봐야 할 측면 사이의 유추를 사용합니다., 많은 고통을 겪은 소녀와 청소년. 우리의 존재 방식과 행동 방식에 대한 인식을 가져오는 방법입니다., 개인적으로나 직업적으로나.

그리고 당신은 그것을 볼 것입니다, 평소와 같이, 의 중요성을 강조합니다 외상 훈련 의 가치를 기억하십시오. 초점, 나는 그것이 일상적으로 매우 유용한 도구라고 생각합니다..

나는 당신이 어떻게 생각하고 어떻게 살고 있는지 알고 싶습니다.

F. 하비에르 로미오

댓글 쓰기





USO 드 쿠키

당신은 최고의 사용자 경험을하는이 사이트는 쿠키를 사용합니다. 당신이 당신을 찾아 계속하는 경우의 상기 쿠키의 수용과 수용에 동의하고 우리의 política 드 쿠키, 자세한 내용은 링크를 클릭.플러그인 쿠키

확인
쿠키 경고