더 확실한 연결 향해
연결 정통


번역


 번역을 편집합니다
Transposh - translation plugin for wordpress



접촉:







항목 구독







기록




태그




최근 게시물

꼬리표: 실제 일정

매뉴얼 “보호를 위해 보십시오. 아동 폭력을 이해하는 열쇠, 소녀와 청소년, 그리고 효과적인 보호 조치를 개발하기 위해", F. 유니세프 스페인의 하비에르 로미오와 페파 호르노

Portada del manual "Ver para proteger", que muestra una mano masculina sosteniendo una mano infantil con un fondo de naturaleza al aire libre.지난 주에 매뉴얼이 공식적으로 발표되었습니다. 보호하다. 아동 폭력을 이해하는 열쇠, 소녀와 청소년 및 효과적인 보호 조치를 개발하기 위해, 우리는 내 파트너를 자세히 설명했습니다 페파 오르노나는 부터 나선형 컨설팅 어린이유니세프 스페인. 평소와 같이 내 출판물, 섹터 라 수동 입력 보호하다 그 블로그에서 여기에서 몇 가지 관련 측면을 확장합니다..

매뉴얼에는 여기서 공유해야 할 중요한 세 가지 요소가 있습니다..

첫 번째, 폭력을 이해하기 위한 기본 개념을 광범위하게 체계화. 치료를 받는 많은 사람들은 그들에게 일어난 일과 방법을 이해할 필요가 있습니다., 일반적으로 반주 과정으로 충분하지만, 때때로 그들은 계속 확장하기 위해 나에게 참조를 요청합니다. 수동입니다, 기술적이고 어린이와 함께 일하는 전문가를 대상으로하지만, 청소년, 또한 충분한 치료 작업을 가진 사람들에게 서비스를 제공할 수 있습니다..

반면에, 그리고 그 라인에서 확장, 이 매뉴얼은 지식과 기술을 업데이트하려는 심리 치료사에게도 유용합니다.. 각 장 전체에 걸쳐 제안된 활동을 통해 우리는 폭력과 트라우마 및 치유와 관련된 과정을 동반하는 우리의 감수성과 능력을 확장할 수 있습니다.. 실용적인 부분은 우리의 개입에 대한 인식을 키우도록 설계되었습니다..

마지막으로, 폭력과 그 결과 모두에서 신체적 차원의 중요성을 기억하는 것이 필수적입니다. (특히 외상과 해리에서) 회복에서와 같이. 전체 설명서에는 신체 측면이 있습니다., 그리고 특히 그것이 있는 공간에 구축하려고 하는 웰빙의 느낌에 작동합니다. 안전하고 보호적인 환경.

설명서 보호하다 유니세프 스페인 웹사이트에서 무료로 다운로드 가능.

나는 당신이 그것들이 흥미로워지기를 바랍니다., 그리고 나는 당신이 그것을 어떻게 받는지 알고 싶습니다.

F. 하비에르 로미오

가이드 “변화를 위한 목소리. 아동 상담을 위한 방법론적 가이드, 요양원에 있는 소녀와 청소년”, Pepa Horno와 F. 하비에르 로미오, 유니세프 스페인

가이드 표지 "변화를 위한 목소리"평소와 같이, 이 블로그에서는 내 작업과 관련된 요소를 공유합니다. 나선형 컨설팅 어린이 기타 개인적 및 직업적 이익. 이 경우 가이드를 공유하는 데 만족합니다. 변화를 위한 목소리. 아동 상담을 위한 방법론적 가이드, 요양원에 있는 소녀와 청소년, 우리가 만드는 것 페파 오르노 그리고 나는 멈춘다 유니세프 스페인.

이 방법론을 저렴한 방법으로 서면으로 체계화해 달라는 커미션을 받게 되어 기뻤습니다.. 여기 스페인과 다른 국가에서 보호 시스템의 공공 및 민간 기관을 개선 프로세스에 동반할 때 우리 작업의 일부는 주인공의 눈을 갖는 것으로 구성됩니다.: 아이들, 보호 센터에 거주하는 소녀와 청소년. 그리고 그들은 자신의 삶의 전문가입니다., 그리고 종종 기관들은 그들에게 물어보는 것을 잊어버립니다., 안타깝게도.

그렇기 때문에 큰 기쁨이다. 유니세프 스페인, 아동 및 청소년 참여를 촉진하는 작업 내에서, 이 아이들과 상담하기 위한 간단한 방법론을 제시하도록 우리를 초대했습니다., 청소년. 우리는 그것에 대해 더 많이 이야기합니다. Spiral Consulting for Children 블로그에서.

그 안에는 기술적이고 실용적인 가이드가 있습니다., 나에게 있어 그 측면은 대인 커뮤니케이션: 우리 어른들은 어떻게 이야기 할 수 있습니까?, 올바른 공간을 만드는 방법과 아이들의 말을 들을 수 있는 방법, 청소년. 우리가 사용하는 단어는 의사 소통을 열거나 닫을 수 있습니다., 이것이 우리가 제시하는 공식이 매우 명확한 이유입니다.: 점, 아이들 자신의 포용과 주인공, 청소년.

그리고 우리는 또한 모든 어린이에 대한 유연성과 적응을 주장해 왔습니다., 청소년, 기능적 다양성에 대한 개입을 수용하기 위한 지침 제공, 문화적 다양성 (특히 동반자가 없는 이주 소년과 소녀) 정신 건강 문제 및 외상이 있는 사람들. 그들의 목소리, 제목에서 말했듯이, 잘 들었다, 그들의 삶에서 더 나은 변화를 만들 수 있습니다.

나는 당신이 그것을 좋아하고 당신이 그것을 흥미롭게 느끼기를 바랍니다.

F. 하비에르 로미오

기사 “우리는 우리가있는 사람과 함께합니다.” 이니셔티브 내에서 “내부에서 갱신”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier Romeo심리학자이자 개인 및 조직 프로세스의 동반자로서 내 작업의 일부는 은유와 유추를 통해 복잡한 메시지를 전달하는 방법을 찾는 것으로 구성됩니다.. 이니셔티브에서 “내부에서 갱신”, 내가 이미 제시한 이 다른 게시물에서, 우리는 아동 보호 시스템을 개선하기 위해 몇 가지 과제와 제안을 제시했습니다., 스페인의 소녀와 청소년 (그리고 나머지 세계에서는).

이번 달 나는 기사와 협력했습니다 “우리는 우리가있는 사람과 함께합니다.”, 전염병에 직면하여 우리가 취하고 있는 조치와 어린이를 동반할 때 돌봐야 할 측면 사이의 유추를 사용합니다., 많은 고통을 겪은 소녀와 청소년. 우리의 존재 방식과 행동 방식에 대한 인식을 가져오는 방법입니다., 개인적으로나 직업적으로나.

그리고 당신은 그것을 볼 것입니다, 평소와 같이, 의 중요성을 강조합니다 외상 훈련 의 가치를 기억하십시오. 초점, 나는 그것이 일상적으로 매우 유용한 도구라고 생각합니다..

나는 당신이 어떻게 생각하고 어떻게 살고 있는지 알고 싶습니다.

F. 하비에르 로미오

"생존을 넘어서"에 대한 개인적인 견해. 보호 시스템 밖에 남아있는 비 동반 및 별거 이주 아동에 대한 유럽의 개입을 개선하는 방법”, 작성자 F. UNICEF를위한 Javier Romeo와 Pepa Horno

[이 게시물을 영어로 읽으려면 여기를 클릭하십시오.]

문서 생존을 넘어서. 보호 체계 밖에 남겨진 비 동반 및 별거 이주 아동에 대한 개입 개선 방안, 무엇 페파 오르노, Spiral Consulting for Children의 파트너, 그리고 내가 쓴 유니세프 스페인유니세프 프랑스, 방금 게시되었습니다, 두 가지 버전으로 제공됩니다:

이것은 아동 보호와 관련된 기술 간행물입니다., 사회적 개입과 인권. 사실로, 우리는 12월 국제 워크숍에서 거의 100명의 전문가의 아이디어와 인식을 가지고 있습니다. 2019 마드리드, 내가 용이하게 도왔다 (우리는에서 더 설명합니다 CI Spirals 블로그 게시물). 그러나, 그것은 또한 나를 위해 매우 개인적인 문서입니다.

한편으로, 아이들, 동반자 없이 분리된 이주 소녀와 청소년은 내 마음 속에 아주 특별한 자리를 차지하고 있습니다.. 나는 몇 년 동안 모로코에서 아이들과 함께 일했습니다., 거리의 소녀들과 청소년들, 그리고 나는 그들이 그곳에서 겪는 어려움을 알고 있습니다., 그리고 무엇이 더 나은 미래의 가능성을 위해 목숨을 걸고. 나는 또한 사회적 위험에 처한 청소년들과 함께 마드리드에서 몇 년 동안 일했습니다., 그리고 그들 중 다수는 가족에 대한 언급이 없는 이주 소년 소녀였습니다., 그래서 나는 그들이 스페인에서 좋은 미래를 건설하기 위해 직면한 어려움에 그들의 발걸음을 함께 했습니다.. 그리고 지금까지도 나는 그들과 모로코 아랍어로 말할 수 있는 것을 즐깁니다., 내가 정말 좋아하는 언어. 이 자료가 전문가들은 물론 일반인들도 이 아이들을 긍휼히 여길 수 있는 계기가 되었으면 합니다., 청소년, 그리고 당신의 웰빙을 위해. (당신은에 대해 더 읽을 수 있습니다 내 LinkedIn 프로필의 내 경력 경로).

반면에, 이것은 현재 매우 민감한 문제입니다., 여러 요인으로 인해. 수석 작가로서, 나는 반복적으로 do를 사용했다 초점 아이디어를 구조화하고 적합한 공식을 찾는 과정. 보다 보호적인 내러티브의 열쇠는 신체에 확고하게 뿌리를 둔 인식에서 나올 필요가 있습니다.. 이것이 이 전체 주제에 대한 명확성과 더 깊은 관점을 제공하기를 바랍니다., 특히 더 복잡한 부분이 좀 더 명확하게 관리되는 경우.

결론적으로, 직업적인 도전만이 아니었다., 매우 개인적인 과정이기도 하지만. 나는 당신이 그것을 즐기기를 바랍니다.

F. 하비에르 로미오

“Beyond Survival. 보호 시스템에 빠진 비 동반 및 분리 이주 아동에 대한 유럽의 개입 개선”, 작성자 F. UNICEF를위한 Javier Romeo와 Pepa Horno

[스페인어로 이 항목 읽기].

문서 생존을 넘어서. 보호 시스템에 빠진 비 동반 및 분리 이주 아동에 대한 유럽의 개입 개선, 저것 페파 오르노, Spirals Childhood Consultancy의 동료, 그리고 내가 쓴 유니세프 스페인유니세프 프랑스, 방금 출판되었습니다, 두 가지 버전으로 제공됩니다.:

이것은 아동 보호와 관련된 기술 간행물입니다., 사회적 개입과 인권. 사실로, 우리는 12월에 열린 국제 워크숍에서 거의 100명에 가까운 전문가들의 아이디어와 인지도를 계산했습니다. 2019 마드리드에서, 내가 공동으로 진행한 (우리는 그것에 대해 더 자세히 설명합니다 Espirales CI의 블로그 게시물). 하지만, 그것은 또한 나를 위해 매우 개인적인 문서입니다.

한편으로는, 비동반 및 별거 이주 아동은 나에게 매우 소중합니다.. 나는 거리 상황에서 아이들과 함께 몇 년 동안 모로코에서 일했고 그곳의 어려움을 알고 있습니다., 무엇이 더 나은 미래의 가능성을 위해 목숨을 걸고. 나는 또한 위험에 처한 청소년과 함께 마드리드에서 몇 년 동안 일했습니다., 그리고 그들 중 다수는 동반자가 없는 이주 아동이었습니다., 그래서 나는 스페인에서 자신들을 위한 좋은 미래를 건설하는 데 어려움을 겪는 그들의 발걸음을 함께 했습니다.. 그리고 나는 여전히 그들과 모로코 아랍어로 말할 수 있는 것을 즐긴다., 내가 아주 좋아하는 언어. 이 문서가 다른 전문가와 일반 대중이 이 아이들을 동정하는 데 도움이 되기를 바랍니다., 그리고 그들의 웰빙을 위해. (에 대해 더 알아보기 내 LinkedIn 프로필의 내 경력 경로).

반면에, 이것은 현재 매우 민감한 문제입니다, 여러 요인으로 인해. 메인 작가로, 나는 광범위하게 사용 초점 아이디어를 구조화하는 과정으로서 나 자신과 함께, 적절한 문구를 찾기 위해. 더 보호적인 내러티브를 위한 단서는 구체화된 인식에서 나올 필요가 있습니다.. 이 모든 주제에 대한 명확성과 더 깊은 관점을 제공할 수 있기를 바랍니다., 그 복잡성 중 일부는 좀 더 명확하게.

결론적으로, 그것은 단지 직업적인 도전이 아니었다, 매우 개인적인 과정이기도 하지만. 나는 당신이 그것을 즐길 수 있기를 바랍니다.

F. 하비에르 로미오

보고서 “정시에 도착. 어린이, 스페인의 위험에 처한 소녀와 청소년” 스페인의 SOS 어린이 마을을 위해 CI Spirals에서 제작

보고서는 지난 주에 발표되었습니다. 정시에 도착. 어린이, 스페인의 위험에 처한 소녀와 청소년, 나에게 만족을 준. 그것은 우리가 수행 한 연구의 결과를 수집합니다. 나선형 컨설팅 어린이 에 2018 과 2019 용 스페인의 SOS 어린이 마을. 이미 하나 있지만 CI Spirals 블로그의 공식 항목, 내가 데리러 출판물 내가 이 블로그에 참여하는.

두 가지 버전을 다운로드할 수 있습니다.:

개인적으로 이 연구의 기술적인 조정을 담당하고 나에게 해당하는 데이터 수집 부분을 수행하면서 새로운 배움을 얻었다고 말할 수 있습니다..

한편으로, 아동 보호의 새로운 구체적인 상황을 안다., 청소년, 그들이 직면한 위험과 해결해야 할 문제.

다른이를 위해, 네트워킹의 중요성, 내부 조정 네트워크가 있는 지방 자치 단체가 어린이에게 훨씬 더 나은 보살핌을 제공하는 방법을 확인, 그들과 그 가족에 거주하는 소녀와 청소년.

그리고 세 번째, 관련된 모든 사람들의 인식을 지속적으로 창출해야 할 필요성:

  • 지방 자치 단체와 정치 지도자, 그래서 그들은 인구의 일부를 적절하게 우선시합니다., 하지만, 가족이 감당할 수 있는 것 외에 다른 자원이 없습니다..
  • 당신의 전문가, 특히 사회 서비스에서, 그들이 자신의 일을 더 의식적으로 볼 수 있도록. 업무가 넘쳐 자원이 부족한 경우가 많다., 그러나 인구의 복지에 대한 큰 헌신과 함께, 주의 깊은 시선은 주의력과 자원을 더 잘 정리하는 데 도움이 될 수 있습니다., 필요한 것을 효과적으로 주장하기 위해.
  • 가족들, 자녀들이 직면한 어려움과 위험을 이해하고 그들에게 제안되는 도움을 받을 수 있도록.
  • 그리고 아이들, 청소년, 해당 참여 채널을 통해 그들이 들을 수 있고 그들이 마땅히 받아야 할 명성을 얻을 수 있도록.

그리고 공동 작업에 대해 전체 연구팀에게 감사를 표하며 끝을 맺습니다.: 페파 호르노(Pepa Horno) 총괄 코디네이터 및 비올레타 아시에고(Violeta Assiego), 잇치아르 페르난데스, 골든 페레레스, 루르드 후안과 산티아고 미게스. 영광이었습니다. 그리고 우리에게 이 기회를 준 Aldeas Infantiles SOS de España와 그 전문가들에게.

나는 이 연구가 우리가 보류 중인 모든 작업을 밝히는 데 도움이 되기를 바랍니다., 제목에서 알 수 있듯이, 정시에 도착 아이들을 돌보기 위해, 위험에 처한 소녀와 청소년.

F. 하비에르 로미오

조작 “영혼의 상처를 동반. 어린 시절과 청소년기의 외상”

심리학자로서 나는 아이들의 보호에 관한 마드리드와 조언 및 교육 기관에서의 치료 과정에서 사람을 동반하는 임상 사이에 내 전문 시간을 분할, 및 Espirales 컨설팅 아이들 청소년. 내가 기쁘게 생각하는 이유의 매뉴얼을 표시 할 때 영혼의 상처를 동반. 어린 시절과 청소년기의 외상, 나는 라틴 아메리카와 카리브해 SOS 어린이 마을의 지역 사무소를 위해 준비했습니다.

이 책에 대한 자세한 내용은, 그 내용 및 기타 간행물은 아동 보호에 관한, 당신이 읽을 수 있습니다 이 블로그 항목 Espirales CI.

문서의 두 가지 버전:

이러한면에서 내가 프로세스와 외상의 설명의 기반이되는 것을 추가하기 만 블로그 프로세스 모델 (프로세스 모델) 드 유진 젠 들린, 그리고 트레이너와 코디네이터을 충족 감정 방해의 설명은 초점 앤 바이저 코넬바바라 McGavin. 당신은 페이지에 특정 소스에 대한 인용을 찾을 수 있습니다 16-20 텍스트의.

나는 당신이 도움이되기를 바랍니다.

F. 하비에르 로미오

나의 기사 “발견, 지역 사회 및 성장” 세비야에서 열기 국립 회의에 집중 12 알 15 10월 2017

“발견, 지역 사회 및 성장. 이것이 제 몸이 선택하는 첫 번째 전국 개방 집중 만남의 완전한 경험을 상징하기 위해 선택한 단어입니다.. Spanish Institute of Focusing에서 주최하고 Espacio Vivencial의 Sevillian 팀이 조정, 만남은 12 알 15 매력적인 안달루시아 도시 세비야에서 10 월, 스페인 남부에서”.

그에 대한 나의 경험을 설명하는 기사가 시작됩니다. 집중하고있는, 11 월 국제 포커스 연구소 뉴스 레터 2017. 그들이 저를 제한 한 공간에서 저는 우리가 공유 한 활동을 Focusing의 국제 커뮤니티에 반영하려고 노력했습니다. 제 1 회 전국 오픈 포커스 회의, 동시에 나는 또한 반영하고 싶었습니다, 전통에서 초점 및 경험 철학, 내 경험은 어땠어?. 여기에서 나는 감사를 표하고 싶다. 연구소 스페인어를 중심으로 이 환상적인 이벤트를 소집 해 주셔서, 알 Francisco Sivianes가 이끄는 Living Space 팀 그것을 조정하고 그것을 가능하게 한 각 스피커와 각 참가자에게, 잊을 수없는 경험이었습니다.

Catherine Torpey 소개, TIFI 전무 이사. Francisco Sivianes의 사진.

이 블로그에 더 개인적인 측면을 남겼습니다., 내가 Catherine Torpey를 발표 할 수있게 된 영광처럼, 세비야에 와서 국제적인 차원의 국제 연구소를 중심으로 (GIRLS) 같이 전무 이사 동일한의. 나를 위해, 내가 그와 협력하는 위원회 회원 1 년 이상 전, 스페인의 Focusing 커뮤니티가 (다른 나라의 참가자들도) Catherine과 International Focusing Institute가 직접하는 모든 일에 대해 알아보십시오..

내 워크샵 “폭력의 예방을위한 집중”. Francisco Sivianes의 사진.

워크숍을 진행하게 된 것도 특권이었습니다. “초점과 폭력 경험 작업”, 5 개 국적의 사람들과 신체 감각을 사용하는 비결과 집중 과정을 통해 폭력을보다 완전한 방식으로 식별하고 우리 삶의 안전을 확보 할 수있는 몇 가지 비결을 공유 할 수있었습니다., 내 워크샵의 입문 버전 “초점, 몸과 안전: 폭력의 예방을위한 집중”.

더 많은 추억이, 내가 참석 한 각 워크샵의 경우처럼, 또는 연차 대회, 또는 내가 만난 사람들 (새롭거나 더 깊이)… Francisco Sivianes가 찍은 사진에서 다른 순간의 분위기에 대해 더 많이 볼 수 있습니다. (포커스 트레이너 겸 Espacio Vivencial 디렉터): del 목요일 12 10월, del 금요일 13 10월 그리고 토요일 14 10월 의 2017.

Rosa Galiano가 자신의 사진과 함께 만든이 프레젠테이션도 이용 가능합니다., Francisco Sivianes 및 기타 International Institute of Focusing의 YouTube 채널:

그것은 영감의 원천이었으며 여러분에게도 영감을 준다고 믿습니다.

F. 하비에르 로미오

나의 기사 “초점과 비폭력 통신 결합”, 일본어로 번역: 포커싱과 비폭력 대화의 교차

스페인어 텍스트일본어영어로 읽으려면 여기를 클릭하십시오

La 캠브리지에서 열린 국제 초점 컨퍼런스 (영국) 7 월에 2016 계속 열매를 맺다.

오늘 저는 제 기사의 번역을 발표하게되어 영광입니다 “초점과 비폭력 통신 결합. 더 깊은 의미에 대한 반영” (등장 2014 에 폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널) 일본의, 외설적 인 제목으로 “포커싱과 비폭력 대화의 교차 - 더 깊은 의미로 향하는 전했다 반환 -“.

Con Madoka Kawahara (강변 엔).

캠브리지에서 나는 마도카 카와하라를 만나는 기쁨을 느꼈다 (강변 엔), 얼마 전에 기사 번역을 시작한 집중 훈련 된 심리 치료사, 과 Mako Hikasa (히 카사 마코), 유명한 Focusing Coordinator, 최종 단계에서 번역 프로젝트에 참여한. 그 회의에서 우리의 대화는 프로젝트를 발전 시켰습니다., 이제 웹 사이트에서 사용할 수있는이 신중한 번역이 있습니다. 일본 초점 협회 (일본 포커싱 협회), 그리고 나는 당신의 허락하에 여기에서 복제합니다.

여기에서 여러분의 노력과 헌신에 깊은 감사를 표하고 싶습니다 (개념과 용어를 명확히하기 위해 많은 왕복 이메일이있었습니다.) Focusing의 이러한 측면이 일본 Focusing의 많은 실무자와 전문가들 사이에서 알려질 수 있도록.

깊은 감사로,

하비에르


일본어

캠브리지 (영국)에서 개최 된 제 27 회 포커싱 국제 회의은、더 풍부한 성과를 가져 왔습니다。

지금、나는、종이"포커싱과 비폭력 대화의 교차 - 더 깊은 의미로 향하는 전했다 반환 -""포커싱과 체험 과정 치료를위한 학술지"폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널제 25 권 제 1 호、2014일년에 게재)가 일본어로 번역 된 것을 영광으로 생각합니다。

 

 

강변 엔 씨

캠브리지에서、포커싱 훈련을 받고있는 카운슬러 강변 엔 씨 나、저명한 인증 포커싱 코디네이터 히 카사 마코 씨와의 즐거운 만남이있었습니다。왜냐하면、강변 엔 씨는 이미이 번역에 임하고、그리고 그 프로젝트의 마지막 단계에서、히 카사 마코 씨이 추가되었습니다。국제 회의 후、우리는 번역 완성을 향해 연락을 유지、그리하여 지금、정확한 일본어 번역이 완성되었습니다。이것은、일본 포커싱 협회 웹 사이트에서 읽을 수 있습니다。협회보다、링크 게재의 허락을 받았습니다。

나는 그들의 관심과 열정있는 노력에、깊이 감사드립니다。개념과 뉘앙스를 명확히하기 위해、이메일로 자주 교환을했습니다。일본의 많은 인증 포커싱 트레이너와 실무자들에게、포커싱의 측면을 알 수있는 기회가되기 때문입니다。

감사를 담아

하비에르


영어 텍스트

국제 초점 회의 2016 캠브리지 (영국) 더 많은 과일을 가져옵니다.

이제 나는 내 기사를 발표 할 영광을 얻었습니다. “교차 집중 및 비폭력 커뮤니케이션: 더 깊은 의미에 대한 성찰”, 에 나타난 폴리오. 초점과 체험 치료에 대한 저널 에 2014, 제목과 함께 일본어로 번역 “포커싱과 비폭력 대화의 교차 - 더 깊은 의미로 향하는 전했다 반환 -“.

With Madoka Kawahara (강변 엔).

캠브리지에서 나는 마도카 카와하라를 만나는 기쁨을 느꼈다 (강변 엔), 얼마 전에 이미 번역을 시작한 Focusing에서 훈련받은 심리 치료사, 과 Mako Hikasa (히 카사 마코), 프로젝트의 마지막 단계에 참여한 유명한 Focusing Coordinator. 그 만남 이후의 대화로 작업이 완성되었습니다., 이제이 정확한 번역이 있습니다., 웹 사이트에서 구할 수있는 일본 초점 협회 (일본 포커싱 협회), 허가를 받아 여기에 복제.

그들의 관심과 노력에 깊은 감사를 표하고 싶습니다. –개념과 뉘앙스를 명확히하기 위해 많은 이메일이있었습니다.– Focusing의 이러한 측면이 일본의 수많은 Focusing 전문가 및 실무자들 사이에서 알려질 수 있도록.

감사함으로,

하비에르

조작 “임상 실습에 초점” 드 앤 버드 바이져 코넬 (F 번역. 하비에르 로미오)

의 출판물을 공유하게 되어 기쁘게 생각합니다. 임상 실습에 초점. 변화의 본질, 의 마지막 책 앤 바이저 코넬 스페인어, 이 경우 내가 번역한.

focusing_en_practica_clinica_cornell

내부의 신중한 판에서 심리학 도서관 de la 편집 데스클레, 이 책은 많은 사람들의 공동 작업 덕분에 나타납니다, 여기에서 감사합니다.

첫 번째, 앤 바이저 코넬 책을 출판할 용의가 있다 (저명한 미국 정신 건강 출판사에 처음 게재되었습니다. W. W. 노턴), 각 뉘앙스로 번역에 존재했습니다., 다양한 질문에 답하고 각각의 개념과 표현에 가장 잘 맞는 단어를 저와 함께 찾습니다.. 그는 또한 기여했습니다 스페인어판의 따뜻한 프롤로그 (에서 읽을 수 있는 판촉 책자), 그것이 말하는:

이 책에서 나는 집중을 아주 특별하게 만드는 복잡성을 잃지 않고 간단한 방법으로 설명하려고 노력했습니다.. 나는 이 책을 매우 실용적으로 만들려고 노력했다, 임상의가 즉시 사용할 수 있도록. (피. 18)

반면에, 의 충동 이사벨 스콘, National Focusing Coordinator이자 Focusing의 멘토, 책을 마련했다, 발행인과의 조정에서 초안의 완전한 수정 및 스페인어판 프레젠테이션 스페인어권 세계에서 이 책의 관심을 강조하는 (에서도 사용 가능 판촉 책자).

마지막으로, 편집팀의 관심과 관심 데스클리드, 우아하고 선명한 책을 위해 노력한 사람, 스페인에서 가장 권위 있는 심리학 컬렉션 중 하나에서.

앞으로의 게시물에서 나는 이 책에서 내가 유용하다고 생각하는 더 많은 측면에 대해 논평할 것입니다.. 잠시 동안 나는 당신에게 색인을 남겨 둡니다. (확대된 것 여기), 나는 다른 블로그 게시물의 다른 챕터에 대해 논평할 것입니다.:

  • 소개. 열리는 문.
  • 1. 변화의 본질.
  • 2. 회의 준비: 고객과의 세션에서 Focusing을 소개하는 방법.
  • 3. 촉각을 인식하고 계발한다..
  • 4. 내담자가 감각을 불러일으키도록 도우십시오..
  • 5. 클라이언트의 존재감을 키워라: 감각을 느낄 수 있는 필수 환경.
  • 6. 더 깊이: 느낌 변화를 촉진하는 방법.
  • 7. 특정 고객의 어려움을 처리하는 것이 더 어려울 때.
  • 8. 트라우마에 집중하기, 중독과 우울증.
  • 9. 다양한 치료 방식에 집중 통합.
  • 10. 치료사를 위한 집중.
  • 부록.

이 책이 매우 실용적이면서도 동시에 심오하다고 믿을 수 있다는 것은 저에게 있어 축하입니다., 제가 번역을 즐겼던 만큼 여러분도 즐겁게 읽으셨으면 좋겠습니다..

F. 하비에르 로미오

메모:
당신이 시도하고 싶다면 집중 세션, 또는 치료 시작, 나는 내 마드리드의 심리학 상담, 내가 소년 소녀들을 동반하는 곳, 청소년과 성인과 나는 당신을 환영하게되어 기쁩니다..

USO 드 쿠키

당신은 최고의 사용자 경험을하는이 사이트는 쿠키를 사용합니다. 당신이 당신을 찾아 계속하는 경우의 상기 쿠키의 수용과 수용에 동의하고 우리의 política 드 쿠키, 자세한 내용은 링크를 클릭.플러그인 쿠키

확인
쿠키 경고