صحيح اتصال أكثر نحو
CONNECTION MORE AUTHENTIC


ترجمة


 تحرير الترجمة
من قبل Transposh - translation plugin for wordpress



اتصال:







الاشتراك في إدخالات







السجلات




العلامات




المشاركات الأخيرة

ملصق: إعلاناتي

مقالة “كيفية ارتداء التركيز والاتصالات اللاعنفي” في فوليو 2014 دي معهد التركيز

بفرح عظيم أشارك هذه المقالة التي نشرت المعهد التركيز (معهد الدولي التركيز مقرها في نيويورك) حجم 25 المقابلة ل 2014 من فوليو. مجلة لتركيز والعلاج التجريبي, مجلة الأكاديمية الرسمية. ظهرت في النسخة الورقية في وقت مبكر 2014, مقالتي “معبر التركيز و الاتصالات اللاعنفية. مما يعكس الآثار المترتبة عن أعمق وقد تم للتو نشرت باللغة الإنجليزية في الوصول الحر في PDF على الموقع الرسمي لل فوليو.

تحميل المقال الأصلي هنا, “معبر التركيز و الاتصالات اللاعنفية. مما يعكس الآثار المترتبة عن أعمق”.

تحميل النسخة الإسبانية من المادة “كيفية ارتداء التركيز والاتصالات اللاعنفي. تعكس آثار أعمق ل”.

[تحديث 9 فبراير 2017] تحميل الإصدار الياباني من هذه المادة “تقاطع التركيز والتواصل غير العنيف - نحو تداعيات أعمق اقول الظهير” وانظر تاريخ الترجمة.

وأنا أيضا ترك ملخص الأولية:

الملخص

التركيز على حد سواء الاتصالات Noviolenta (CNV) تقوم على فكرة أن الناس الحصول تنفذ رؤى وعملياتنا إلى الأمام عندما نتأمل بعض من كلماتنا. الاتصال السلطة انعكاس مع نفسها والشخص الذي يرافق. وانعكاس دلالات أعمق حين جوانب ضمنية مفتوحة إلى وجودها ويتم الاعتراف بوعي.

لكن, ش ذ التركيز لا الاتصالات Noviolenta التأكيد تعكس جوانب مختلفة من البلاغ الأصلي. تركز متابعة شعرت الحواس في الجسم كوسيلة جديدة لخلق معنى جديدا. و الاتصالات Noviolenta يحاول العثور على الاحتياجات الإنسان العالمية وراء كل عمل الإنسان. ش ذ التركيز لا الاتصالات Noviolenta تضافرت (عبرت) بشكل مختلف (يتم استكشاف استعراض موجز لبعض تركيبات في هذه المقالة). التركيز يمكن المخصب من خلال تقديم وعي جديد للاحتياجات, خصوصا في تمرير اسأل. و الاتصالات Noviolenta قد تكون معززة مع حساسية جديدة لتعبيرات الأصلي للشخص، وليس مجرد محاولة ل"يترجم" كل, ولكن أيضا مثمنا لغة مشتركة كمجموعة من الاستعارات.

عندما يتم الجمع بين كل من العمليات وعند المستمع كمدرب أو المعالج يعكس جوانب كل مستويات الوعي, شخص يبلغ من النتائج ذات الصلة للخروج من آثار عميقة.

الكلمات الرئيسية: تركز, الاتصالات اللاعنفية (NVC) / الاتصالات Noviolenta (CNV), تعاطف, تعكس, معبر/عبر / الجمع بين.

لالمتحدثين باللغة الانجليزية, يذهب إلى هذا المنصب في اللغة الإنجليزية.

أرجو أن تنال إعجابكم وسأكون سعيدا لقراءة تعليقاتكم,

كزافييه

الترقية إلى 26 سبتمبر 2014:

لقد كان يظهر شرف هو النص القشتالية من مقالتي على صفحة باللغة الإسبانية التركيز معهد نيويورك (المعهد التركيز). شكرا جزيلا! شكرا جزيلا!

الترقية إلى 9 فبراير 2017:

ممتنة جدا لترجمة اليابانية مادوكا كاواهارا (كاواهارا الين) ذ ماكو Hikasa (Hikasa طفل جبل). شكرا جزيلا! AQUI ESTÁ لا تاريخ الترجمة.

استخدام الكوكيز

هذا الموقع يستعمل الكوكيز لتتمكن من الحصول على أفضل تجربة المستخدم. إذا كنت لا تزال لتصفح انك تعطي موافقتك على قبول ملفات تعريف الارتباط المشار إليها، وقبول لدينا سياسة الكوكيز, اضغط على الرابط للمزيد من المعلومات.الكوكيز البرنامج المساعد

حسنا
تحذير ملفات تعريف الارتباط