Kweli Connection Zaidi kuelekea
CONNECTION ZAIDI Halisi


kutafsiri


 Hariri tafsiri
na Transposh - translation plugin for wordpress



mawasiliano:







Kujiunga na Posts







kumbukumbu




Tags




machapisho ya hivi karibuni

tag: machapisho yangu

makala yangu “Kuchanganya Kulenga na yasiyo na ukatili Communication”, kutafsiriwa katika Kijapani: makutano ya kuelekeza nguvu na mawasiliano isiyo na vurugu

Nakala katika KihispaniaKijapaniBonyeza hapa kusoma kwa Kiingereza

the Kulenga Mkutano wa Kimataifa katika Cambridge (Uingereza) Julai 2016 inaendelea kuzaa matunda.

Leo nina heshima ya kuwasilisha tafsiri ya makala yangu “Kuchanganya Kulenga na yasiyo na ukatili Communication. Kutafakari kwa maana ya ndani zaidi” (alionekana katika 2014 katika Folio. Journal ya Kulenga na Uzoefu Tiba) Kijapani, na kichwa kukisia “Kulenga na isiyo na vurugu mawasiliano makutano ya - kuelekea matokeo ya ndani zaidi kuwaambia-nyuma -“.

Kwa Madoka Kawahara (yen Kawahara).

Cambridge na furaha kukutana Madoka Kawahara (yen Kawahara), Kulenga mafunzo daktari wa kisaikolojia ambao ulianzishwa tafsiri ya makala wakati nyuma, na Mako Hikasa (Hikasa ndogo Mount), Kulenga Mratibu mashuhuri, ambayo alijiunga mradi katika awamu tafsiri yake ya mwisho. majadiliano yetu kutoka mkutano alifanya mradi kuendelea, na sasa kuna tafsiri hii makini yanapatikana kwenye tovuti ya Kulenga Japan Association (Japan Kulenga Association), na mimi kuzaliana hapa kwa ruhusa yake.

Kutoka hapa nataka kutoa shukrani zangu za kina kwa juhudi zao na kujitolea (kumekuwa na barua pepe ambazo nyuma na kurudi kufafanua dhana na masharti) hivyo unaweza kujua suala hili la Kulenga kati wataalamu wengi na wataalamu wa Kulenga Japan.

Katika kuthamini kina,

Javier


Kijapani

Cambridge 27 International Kulenga Mkutano, uliofanyika katika (Uingereza)ni、Ni umeleta mafanikio zaidi tele。

sasa、I、Thesis"Makutano ya kuelekeza nguvu na isiyo na vurugu za mawasiliano - maana ya ndani zaidi kuelekea kuwaambia-nyuma -"("Journal ya kuelekeza nguvu na kuhisi tiba"Folio. Journal ya Kulenga na Uzoefu TibaVol. 25, No 1、2014Mimi ni fahari kwa kuwa posted kwenye mwaka) imetafsiriwa katika Japan。

 

 

Madoka Kawahara

katika Cambridge、Mheshimiwa mshauri Madoka Kawahara kufanyiwa kulenga mafunzo Ya、Kulikuwa na kukutana na furaha na maarufu vyeti kulenga Mratibu Mako Hikasa。Kwa sababu、Na Bi Madoka Kawahara tayari kufanya kazi katika tafsiri hii、Na katika hatua ya mwisho ya mradi、Mako HikasaImekuwa aliongeza。Baada ya Mkutano wa Kimataifa、Endelea kuwasiliana nasi kwa tafsiri ya kumaliza、kisha sasa、halisi tafsiri Japan imekamilika。Hii ni、Japan kulenga chama tovuti yaUnaweza kusoma katika。Than chama、Tumepokea idhini ya kiungo posted。

Kwangu mimi ni shauku fulani na maslahi juhudi zao、Asante sana。Ili kufafanua dhana na nuances、Ilikuwa mara nyingi kubadilishwa barua pepe。Wengi kuthibitishwa Kulenga wakufunzi na wataalamu wa Japan、Kwa sababu inakuwa nafasi ya kupata kujua suala hili la kulenga。

shukrani

Javier


english Nakala

International Kulenga Mkutano 2016 katika Cambridge (Uingereza) anaendelea kuleta matunda.

Sasa nina heshima ya kuwasilisha makala yangu “Kuvuka Kulenga na yasiyo na ukatili Communication: Kuonyesha kwa Maana Deeper”, kwamba alionekana katika Folio. Journal ya Kulenga na Uzoefu Tiba katika 2014, kutafsiriwa katika Kijapani na kichwa “Kulenga na isiyo na vurugu mawasiliano makutano ya - kuelekea matokeo ya ndani zaidi kuwaambia-nyuma -“.

Kwa Madoka Kawahara (yen Kawahara).

Katika Cambridge nilikuwa na furaha ya kukutana Madoka Kawahara (yen Kawahara), daktari wa kisaikolojia mafunzo ya Kulenga waliokuwa tayari umeanza tafsiri muda iliyopita, na Mako Hikasa (Hikasa ndogo Mount), mashuhuri Kulenga Mratibu kwamba alijiunga mradi katika hatua za mwisho. Mazungumzo tulikuwa baada ya kukutana ambazo zimesababisha kazi kukamilika kwake, na sasa tuna tafsiri hii sahihi, ambayo inapatikana kwenye tovuti ya Japan Kulenga Association (Japan Kulenga Association), tena hapa kwa ruhusa.

Nataka kutoa shukrani zangu makubwa kwa maslahi yao na kufanya kazi kwa bidii –kumekuwa na kura ya barua pepe kufafanua dhana na nuances– kufanya inawezekana kwamba hili suala la Kulenga inaweza kujulikana kati ya wataalamu mbalimbali Kulenga na wataalamu katika Japan.

katika shukrani,

Javier

mwongozo “Kulenga katika matibabu” de Ann Weiser Cornell (imetafsiriwa na F. Javier Romeo)

Ni furaha kwangu kushiriki kuchapisha Kulenga katika matibabu. kiini cha mabadiliko, kitabu mwisho Ann Weiser Cornell katika Castilian, katika kesi hii imetafsiriwa na mimi.

focusing_en_practica_clinica_cornell

Katika mwisho kwa makini ndani ya Psychology Library kutoka Wahariri Desclée, Kitabu hiki inaonekana shukrani kwa kazi ya pamoja ya watu wengi, Namshukuru kutoka hapa.

kwanza, Ann Weiser Cornell Amekuwa tayari kuchapisha kitabu (ambayo kwanza alionekana katika kifahari American kuchapisha afya ya akili W. W. Norton), na imekuwa katika tafsiri kila nuance, kujibu maswali mbalimbali na kuangalia yangu maneno stramare kila mmoja dhana yake na maneno. Amechangia a joto utangulizi kwenye toleo Kihispania (ambayo inaweza kusomwa katika uendelezaji kijitabu), ambapo anasema:

Katika kitabu hiki nimejaribu kueleza Kulenga tu lakini bila ya kupoteza utata kwamba hufanya hivyo maalum. Nilijaribu kufanya kitabu hiki vitendo, ili Daktari anaweza kutumia mara moja. (p. 18)

Kwa upande mwingine, kuwaomba Isabel Gascon, Mratibu wa Taifa na mshauri wangu Kulenga Kulenga, umeweka kitabu, kutoka kuratibu na mchapishaji mpaka ukaguzi kamili ya rasimu na kuwasilisha kwenye toleo Kihispania ambayo inaonyesha maslahi ya kitabu hiki katika Kihispania-akizungumza (pia inapatikana katika uendelezaji kijitabu).

mwisho, Inafahamika riba na huduma ya timu ya wahariri Desclée, ambaye alifanya kazi kwa kitabu smart na ya wazi, katika moja ya makusanyo ya kifahari ya saikolojia katika Hispania.

Katika posts baadaye mimi kutoa maoni masuala zaidi kwamba mimi kupata muhimu kutoka kitabu hiki. Kwa wakati mimi kuondoka kwa index (ambayo ni kupanuliwa hapa), Mimi maoni juu ya sura mbalimbali katika entries nyingine blog:

  • kuanzishwa. mlango kufungua.
  • 1. kiini cha mabadiliko.
  • 2. Kujiandaa kwa ajili ya mkutano: Kuingia Kulenga vikao na wateja.
  • 3. Kutambua na kukuza hisia dhati.
  • 4. Msaada wateja ambao waliona hisia kutokea.
  • 5. Kulima binafsi en-mbele ya wateja: mazingira muhimu kwa hisia dhati.
  • 6. kukuza: Jinsi ya kuwezesha mabadiliko akili.
  • 7. Wakati gharama yetu zaidi kwa kazi na baadhi ya wateja ugumu.
  • 8. Kulenga sw kiwewe, ulevi na unyogovu.
  • 9. Kuelekeza nguvu katika kuunganisha mbinu mbalimbali za matibabu.
  • 10. kulenga mtaalamu.
  • nyongeza.

Kwangu mimi ni sherehe tuweze kuwa kitabu hiki ili vitendo na wakati kina, na Natumaini kufurahia kusoma ni kama vile mimi walifurahia kutafsiri.

F. Javier Romeo

kumbuka:
Kama unataka kujaribu kulenga kikao, au kuanza tiba, na yangu saikolojia ya kushauriana katika Madrid, ambapo mimi kuongozana watoto, vijana na watu wazima na itakuwa furaha kuwakaribisha.

mahojiano yangu “Kulenga na jinsi ya kufanya kazi pata ujuzi wa masuala ya vurugu” International Kulenga Institute

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

hisia ya heshima na hisia wazi ya unyenyekevu na binafsi fahamu kutokea katika mimi kwa kushiriki mahojiano haya. Siwezi wazi kujisikia wajibu kwa majadiliano juu ya kazi mimi kufanya juu ya “Kulenga na jinsi ya kufanya kazi pata ujuzi wa masuala ya vurugu” (“Kulenga na jinsi ya kufanya kazi pata ujuzi wa na vurugu”), Kama jina anasema mazungumzo English. Ni suala muhimu kwa ajili yangu (kazi nyingi kupitia Watoto ond Consulting, maalumu kwa ushauri kuwalinda watoto ambayo mimi ni mwanzilishi mwenza), na kujaribu kufikisha kila nuance daima ni changamoto.

the International Kulenga Institute (International Kulenga Institute, shirika hilo kuratibu shughuli za kimataifa kuhusiana na mafunzo na usambazaji wa Kulenga) kukuza “mazungumzo” (english) Kulenga wataalamu kote ulimwenguni. Serge Prengel, Mwelekeo mkufunzi na daktari wa kisaikolojia Kulenga Kulenga ambayo ilikutana katika Kulenga Mkutano wa Kimataifa 2016 katika Cambridge (Uingereza), huweka jeshi, na anafanya hivyo kwa njia wenyewe, pamoja na tafakari empathic Kulenga, na anapo, kuruhusu mawazo mapya kuibuka na kufunua katika rhythm- yake.

katika hili “mazungumzo” wewe ni kwenda kupata kwamba sisi kujadiliwa mada kama vile:

  • Vurugu kama mchakato kusimamishwa (“Kitu alikuwa na kutokea kufanya hali, lakini haikufanyika, ili mchakato imefungwa”).
  • Uharibifu amefafanua unyanyasaji, na uharibifu uzoefu mwilini.
  • kupata “handgrip” (“kushughulikia”) vurugu (kutambua) Ni hatua ya kwanza nje ya hiyo: Hii inahitaji kuwa na ufahamu wa mifumo ya kitamaduni ambayo kutufanya kurejesha vurugu.
  • nafasi ya madaraka katika ghasia.
  • Upendo wanaohusishwa na huduma kama njia ya kuepuka vurugu-na mwelekeo viboko kwamba inaweza kupatikana kwa Focusing-.
  • Kutambua na kuingilia katika hali ya vurugu katika Kulinda Watoto.
  • ujumbe wa matumaini kuhusu uwezekano wa kuponya na kubadilisha vurugu, Kulenga na kama chombo kubwa kwa kutambua hilo.

Na kama unataka uzoefu jinsi ya kubadilisha uzoefu wa unyanyasaji kutoka mwili kwa Kulenga, Mimi ni inapatikana kwa vikao maalum au Matibabu ya kisaikolojia katika Madrid.

Natumaini unaweza kupata mawazo yoyote kwamba kuhamasisha uzoefu wako mwenyewe kazi ya vurugu, na mimi upendo kusikia maoni yenu hayo.

F. Javier Romeo-Biedermann

Soma makala hii katika lugha ya Kiingereza

mahojiano yangu kuhusu “Kulenga na jinsi ya kufanya kazi pata ujuzi wa na vurugu” Kimataifa Kulenga Institute

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

hisia ya heshima na hisia tofauti ya unyenyekevu na aibu kuja kwangu wakati mimi kushiriki mahojiano haya. Siwezi kuhisi wazi wajibu wa kuzungumza juu ya kazi mimi kufanya kuhusu “Kulenga na jinsi ya kufanya kazi pata ujuzi wa na vurugu”, kama jina la mazungumzo anasema. Ni somo muhimu kwa ajili yangu (Mimi hufanya kazi nyingi kuhusu hilo kwa njia ya Watoto ond Consulting, kampuni ya ushauri wa kimataifa maalumu katika Ulinzi ya watoto mimi ushirikiano ilianzishwa), na kujaribu kufikisha nuances wote daima changamoto.

International Kulenga Institute (shirika hilo kuratibu kimataifa Kulenga shughuli zinazohusiana na mafunzo na utbredningen) hukuza bimonthly “mazungumzo” na Kulenga wataalamu duniani kote. Serge Prengel, Kulenga Mkufunzi na Kulenga-Oriented Psychotherapist kwamba mimi walikutana katika International Kulenga Mkutano 2016 katika Cambridge (Uingereza), vitendo kama mwenyeji, na anafanya hivyo katika Kulenga sana njia -reflecting, na anapo, kuruhusu mawazo mapya yanaonekana na kuendeleza kwa muda wao wenyewe.

katika “mazungumzo” utapata kujadiliwa masuala kama ndio zifuatazo:

  • Vurugu kama mchakato kusimamishwa (“Kitu wanapaswa kutokea kubeba mbele hali, na ni hayakutokea, hivyo mchakato anapata kukwama”).
  • Madhara amefafanua unyanyasaji, na madhara ya kuishi mwilini.
  • Kupata kushughulikia vurugu (kutambua hilo) ni hatua ya kwanza nje ya hiyo: kuwa na ufahamu wa mifumo yetu ya kitamaduni ambayo kurejesha vurugu.
  • nafasi ya madaraka katika ghasia.
  • Upendo wanaohusishwa na huduma kama njia ya kuepuka vurugu -na mwelekeo mwili ambayo yanaweza kufikiwa kwa njia ya Kulenga.
  • Vurugu kutambua na kuingilia katika Ulinzi ya watoto.
  • ujumbe wa matumaini kuhusu uponyaji na kubadilisha vurugu, na Kulenga kama chombo ajabu kufanya hivyo.

Ninatumaini kwamba utapata wazo au mbili ambazo zinaweza kuhamasisha uzoefu wako mwenyewe kazi kuhusu unyanyasaji, na mimi upendo kusikia kutoka kwenu kuhusu hilo.

F. Javier Romeo-Biedermann

Soma makala hii katika lugha ya Kihispaniola (Ingawa mahojiano yenyewe ni kwa Kiingereza).

Kulenga semina juu ya CNV na V Mkutano wa yasiyo na ukatili Communication Wataalamu 11-13 Machi 2016 katika Toledo

acnv-v-encuentro-2016-toledomwaka mwingine, Ni furaha na heshima kwa ajili yangu ya kurudi ya kushiriki katika V Mkutano wa yasiyo na ukatili Communication Wataalamu iliyoandaliwa na Chama Communication yasiyo na ukatili, kuwezesha mwaka huu karakana yangu “Yasiyo na ukatili Mawasiliano na Kulenga. mahitaji ya mwili mwelekeo”.

Full tarehe tukio: Ijumaa 11 Jumapili 13 Machi 2016.

mahali: Hosteli San Servando
Cuesta de San Servando s / n
Toledo

horario_encuentro_acnv_2016

Kusoma taarifa kamili, kuomba ufafanuzi na kusajili, kwenda Tukio tovuti maalum.

Ili kuelewa baadhi ya nadharia ya msingi ya nini kazi, kama Marshall Rosenberg mwenyewe alikuwa sehemu ya mchakato kulenga katika vikao vya baadhi ya kusikiliza na kupendekeza, Unaweza kushauriana makala yangu “Kuchanganya Kulenga na yasiyo na ukatili Communication. Kutafakari kwa maana ya ndani zaidi”, kuchapishwa katika idadi ya 2014 ya Folio. Journal ya Kulenga na Uzoefu Tiba, journal rasmi kitaaluma Kulenga Institute (Kulenga Taasisi ya New York).

Nadhani tunaweza kuona kila mmoja huko.

Javier

[kuingia Original 1 Machi 2016, updated 13 Machi 2016, tarehe tukio na].

makala yangu “Sikia 'ndio'’ katika 'hapana'” (2011)

Wikiendi hii nimepata heshima ya kushiriki katika I Congress of Emotional Education of Navarra, iliyoandaliwa na Wazazi Waliofunzwa. Imekuwa kongamano lililoandaliwa kwa shauku kubwa, kwa uangalifu mkubwa na kipimo kizuri cha ujasiri. Wasilisho langu lilishughulikia haswa “Elimu ya upendo ambayo inalinda dhidi ya unyanyasaji wa kijinsia”, moja ya mada ambayo ninafanyia kazi Watoto ond Consulting, ambayo mimi ni mwanachama mwanzilishi wake. Lakini mwisho kulikuwa na meza ya pande zote yenye maswali kwa kundi la wazungumzaji, ambayo tulikuwa tunashiriki na usimamizi wa Sonsoles Echevarren, Mwandishi wa habari wa Diario de Navarra. Ilikuwa ni wakati wa kuvutia sana, na ingawa maswali yalielekezwa kwa kila mzungumzaji, mwisho kulikuwa na wengi ambao wengine kadhaa walishiriki. Katika muktadha huu swali la kuvutia sana lilizuka, “Jinsi ya kusikiliza mtoto ambaye anakataa kuondoka kwenye hifadhi?”. Majibu ya kuvutia na muhimu yalitolewa, na nilitoa mchango wangu: “Kusikia 'ndio'’ katika 'hapana'”.

escuchar-el-si-en-el-noKwa hivyo ninaokoa nakala yangu kwenye blogi hii 'Sikiliza “Ndiyo” katika “Hapana”‘, ambayo ilichapishwa katika nambari 52 (ya Januari ya 2011) Jarida Kona yetu ya 0-6, iliyochapishwa na ACCENT (kwa sasa haiendelei tena kutoa nambari mpya, ingawa bado inapatikana). Katika makala hii ninaendeleza kwa upana zaidi nilichobishana wakati huo: Wakati mtu (na mvulana au msichana pia ni mtu) kete “Hapana”, anasema “Ndiyo” kwa mambo mengi, na ikiwa tunasikiliza ujumbe wote, tutaweza kuzalisha muunganisho wa kina zaidi na kupata suluhisho la kuridhisha kwa pande zote. Makala inaanza hivi:

Ana, miaka miwili na nusu, hataki kuvaa koti ili atoke nje. Jose, umri wa miaka minne, hataki kutoka kwenye bembea kwenda nyumbani. Irene, ya miaka mitano, hataki kwenda kulala. Kwa nini hawataki kufanya mambo ambayo yanaonekana kuwa sawa kabisa kwetu sisi tukiwa watu wazima??

Na tufanye nini baadaye? Je, tukubali tuwaache wafanye wanavyotaka?? Kwa hiyo tunajisikia vibaya kwa sababu hatushirikiani na elimu yao., na pia inatupa hisia ya kuacha kile tunachotaka sisi kama watu. Je, tunawalazimisha kufanya tunavyotaka?? Kwa hivyo tumehakikishiwa majadiliano na hali mbaya kwa muda mrefu., na kwa muda mrefu tunawafundisha kwamba mwisho jambo muhimu ni kuwa na nguvu au nguvu, na mazungumzo hayo hufanya kazi tu unapokuwa dhaifu. Katika uzoefu wangu binafsi na kitaaluma kuna njia ya tatu, kwa kuzingatia mawasiliano ya kina katika kila moja ya hali hizo. Na moja ya ujuzi ambao tunakuza katika warsha ninazowezesha ni uwezo wa kusikiliza kile wanachosema “Ndiyo” wavulana na wasichana wetu wanaposema “Hapana”.

Pakua makala kamili “sikiliza “Ndiyo” katika “Hapana”‘

Natumaini kupata yao ya kuvutia.

Javier

makala yangu kuhusu “Wavulana na wasichana na kifo”

Katika siku hizi za mwisho za Oktoba, suala la kifo hutokea mara nyingi zaidi katika maisha ya watoto. Kuanzia maadhimisho ya Siku ya Wafu katika familia fulani hadi matukio yote ya rangi tofauti ya Halloween, ukweli ni kwamba ni wakati ambapo watoto wanaweza kuuliza maswali kuhusu kifo, na inafaa kuandaa mitazamo na nafasi fulani za kusikiliza na kujibu.

Los niños y niñas y la muerteNiliandika ndani 2011 makala ambayo ninapata nafuu hapa, “Wavulana na wasichana na kifo”, kukumbuka baadhi ya funguo muhimu. Katika makala, iliyochapishwa na gazeti hilo Kona yetu ya 0-6 - LAKINI iliyoelekezwa kwa Elimu ya Awali, maeneo matatu ya kimsingi yanachunguzwa:

  • Mtazamo wa kifo katika umri tofauti (kati ya miaka sifuri na sita, Mada ya gazeti ni nini?).
  • Baadhi ya miongozo ya kimsingi ya kuandamana na watoto kabla ya kifo.
  • Usomaji unaopendekezwa, kugawanywa katika usomaji wa familia na wataalamu na hadithi za kusoma na watoto.

Na ninaanza kifungu nikiitunga na aya hii:

Kwa muda mrefu ilifikiriwa kuwa wavulana na wasichana hawakuteseka michakato ya kuomboleza hadi uzee. hata hivyo, utafiti katika uwanja wa kushikamana umeonyesha kuwa wanapitia michakato ya maombolezo kutoka enzi za mapema, ingawa hazidhihirishi kwa njia sawa na watu wazima hadi baadaye. Ndiyo maana ni muhimu kuzungumza nao kuhusu kifo (na msiifiche kwa kuogopa kuwadhuru) inapotokea (au itatokea lini, katika kesi ya magonjwa ya mwisho), ili waelewe 1) kwamba mtu hakika anaondoka na 2) kwamba mtu haondoki kwa hiari, na pia ili waweze kusema kwaheri, kwani ikiwa dhana hizi haziko wazi na hakuna kuaga, huzuni ya pathological inaweza kuonekana. Na ndiyo sababu ni muhimu tujue jinsi ya kusikiliza na kuzingatia kile kinachotokea ndani yao kifo kinapotokea katika maisha yao..
[nukuu kama: ROMEO BIEDMA, Francisco Javier (2011): "Wavulana na wasichana na kifo" katika Kona yetu ya 0-6 - LAKINI, 60, 17-21.]

Endelea kusoma makala…

Natumai kuwa tafakari hizi zitakusaidia kuweza kuandamana na watoto walio karibu nawe katika suala hili.. Kifo ni sehemu isiyoepukika ya maisha, na bora tunaiunganisha, zaidi wataishi, wavulana na wasichana wetu na sisi.

Nakutakia ukumbusho kwa dhamiri,

Javier

Twitter ya Muunganisho Halisi Zaidi

twitter_conexion_mas_autenticaKuchukua faida ya ukweli kwamba spring huanza leo, Kweli Connection Zaidi tayari Twitter, @ConexMasAutent, ambapo maingizo tofauti yataonekana kuchapishwa, pamoja na mapendekezo na mambo mengine ya maslahi juu ya kulenga, mawasiliano baina ya watu kwa kuzingatia yasiyo na ukatili Communication, maendeleo ya jumla ya kibinafsi na matibabu ya kisaikolojia.

Natumai utapata manufaa.

Javier

CNV dancefloor: mazoezi yasiyo na ukatili Mawasiliano katika namna ya jumla

CNV dancefloors tayari alionekana katika toleo katika Castilian, ambao nimefanya kazi, na zinapatikana pia katika Spanish tafsiri ya maandishi videos.

Bridget Belgrave na Gina Lawrie, Formadoras kuthibitishwa na Kituo cha Mawasiliano yasiyo na ukatili (Kituo cha Mawasiliano yasiyo na ukatili, CNVC), Kwa miaka wanatengeneza nyenzo kubwa ya kufundisha na mazoezi yasiyo na ukatili Communication (CNV). Kama wao wenyewe na katika kuwasilisha, the CNV dancefloor (NVC Dance Sakafu) Wao uliojitokeza kupitia mfululizo wa hatua za kuwezesha zoezi la yasiyo na ukatili Mawasiliano na ramani ya anga ili kuruhusu kutumia mwelekeo mwili kufanya kazi mwelekeo hisia, njia unaweza kuona katika video hii:

katika majira 2009 Nilikuwa na radhi za formarme na Gina na kukutana Bridget, na kutoka huko kazi ya tafsiri na kukabiliana na hali alirejea Castilian, juhudi katika ambayo sisi zinasaidia watu wengi na mimi uratibu kwa muda. Kwa hivyo ni furaha kueneza chombo rahisi na bado hivyo makubwa, hatimaye katika Kihispania, ambao tunajali ni pamoja kubwa iwezekanavyo idadi ya Spanish version.

Uzoefu wangu ni kwamba CNV dancefloor watu wanaweza kufanya mazoezi ya pamoja tu maarifa chache za awali za mawasiliano yasiyo na ukatili (kwa kweli mimi matumizi yake wakati mwingine katika warsha ya utangulizi). Hata watu ambao hawajui utaratibu wenyewe yasiyo na ukatili Communication (watoto, na vijana, wateja katika tiba) Wanaweza kwa urahisi msalaba hivyo kwa msaada kutoka kwa mtu uzoefu zaidi.

Dancefloors CNV kuchanganya Visual, viboko na kilugha, hivyo uzoefu kwamba hutokea kupitia njia zaidi na uzoefu ni zaidi. Na kuna tisa “ngoma” tofauti, na majina kama vile “ngoma ya 13 hatua”, “Ngoma kuunganisha na Connection”, “Ngoma ya Anger / Rage, Aibu na Unyogovu”, “Ngoma ya Ndiyo na Hapana”, the “Kubadilisha maumivu ya mahitaji ambayo hayajafikiwa katika Beauty Mahitaji”.

pia, katika 2013 walitoa albamu baadhi ya video kwamba kueleza tatu za ngoma hizi, katika toleo makini kuwa ni pamoja na manukuu Spanish.

Kama unataka kununua dancefloor CNV katika miundo mbalimbali (kama shusha PDF, karatasi, plasticized version…) na DVD kujifunza nao nyumbani au katika mazoezi ya kundi, unaweza kutembelea kuhifadhi online, maisha Resources.

Na kama unataka kuhesabu mimi kujaribu dancefloor katika kikao moja au warsha maalum, Mimi kuwa na furaha kuandamana.

Hope wewe kama.

Javier

Kifungu “Kuvuka Kulenga na yasiyo na ukatili Communication” katika Folio 2014 (Kulenga Institute)

Nina furaha kushiriki makala hii kwamba Kulenga Institute imechapishwa katika Folio. Journal ya Kulenga na Uzoefu Tiba, jarida lake la kitaaluma, katika ujazo wake 25 ya 2014. Karatasi yangu “Kuvuka Kuzingatia na Mawasiliano Isiyo na Vurugu. Kutafakari kwa athari za kina ilionekana mwanzoni mwa 2014 na imechapishwa hivi punde kidijitali na ufikiaji wa bure na umbizo la PDF katika tovuti rasmi ya Folio.

Pakua makala kwa Kiingereza, “Kuvuka Kuzingatia na Mawasiliano Isiyo na Vurugu. Kutafakari kwa athari za kina”.

Pakua toleo la Kihispania la makala, “Jinsi ya kuchanganya Mawasiliano ya Kulenga na Isiyo na Vurugu. Kutafakari kwa maana ya ndani zaidi”.

[Sasisha Februari 9 2017] Pakua toleo la Kijapani la makala, “Makutano ya Mawasiliano ya Kulenga na Isiyo na Vurugu-Rudi kwa Athari za Kina”, na kusoma hadithi ya tafsiri yake (kwa Kihispania) by Madoka Kawahara (yen Kawahara) na Mako Hikasa (Hikasa ndogo Mount). Asante sana!

Ninaacha hapa muhtasari:

MUHTASARI

Wote Kuzingatia na Mawasiliano Isiyo na Vurugu (NVC) zinatokana na wazo kwamba watu hupata ufahamu na michakato yao ya ndani inafanywa wakati baadhi ya maneno yao yanaonyeshwa.. Tafakari huongeza muunganisho na wewe mwenyewe na mwenzi. Na kutafakari huleta athari za ndani zaidi, jinsi vipengele vilivyodokezwa vinapotokea na kuwa na ufahamu.

Hata hivyo, Kuzingatia na Mawasiliano Isiyo na Vurugu kuweka mkazo katika kuakisi vipengele mbalimbali vya mawasiliano asilia. Kuzingatia hufuata waliona hisia katika mwili kama njia mpya ya kuunda maana mpya. Mawasiliano Isiyo na Vurugu inajaribu kupata ulimwengu wote mahitaji ambayo ni kiini cha kila tendo la mwanadamu. Kuzingatia na Mawasiliano Isiyo na Vurugu wamekuwa vuka kwa njia tofauti (marekebisho mafupi ya baadhi ya vivuko yanachunguzwa katika karatasi hii). Kuzingatia kunaweza kuimarishwa kwa kuanzisha ufahamu mpya wa mahitaji, hasa wakati wa Kuuliza. Na Mawasiliano Isiyo na Vurugu inaweza kuimarishwa na hisia mpya kwa misemo ya asili ya mtu - sio tu kujaribu "kutafsiri" kila kitu, lakini pia kuthamini lugha ya mazoea kama mafumbo.

Michakato yote miwili inapounganishwa na mwandani/tabibu huakisi vipengele vya viwango vyote viwili vya ufahamu, mtu hufikia matokeo yanayofaa kadiri athari za kina zinavyojitokeza.

Maneno muhimu: kulenga, Mawasiliano Isiyo na Vurugu (NVC), Huruma, Tafakari, Kuvuka.

Kwa wazungumzaji wa Kihispania, nenda kwenye chapisho hili kwa Kihispania.

Natumaini kwamba utafurahia na nitapenda kusoma maoni yako,

Javier

Matumizi ya cookies

Tovuti hii inatumia kuki kwako kuwa bora user uzoefu. Kama wewe kuendelea kuvinjari unatoa idhini yako ya idhini ya kuki aforementioned na kukubali wetu sera cookies, Bofya kiungo kwa habari zaidi.cookies plugin

kukubali
Onyo la kuki