Đúng kết nối khác hướng tới một
KẾT NỐI THÊM AUTHENTIC


dịch


 Hiệu chỉnh dịch
qua Transposh - translation plugin for wordpress



tiếp xúc:







Theo dõi bài viết







hồ sơ




tags




bài viết gần đây

Nhãn: sự giáo dục

Hướng dẫn sử dụng “Xem để bảo vệ. Chìa khóa để hiểu về bạo lực đối với trẻ em, trẻ em gái và trẻ vị thành niên và để phát triển các biện pháp bảo vệ hiệu quả ”, chữ F. Javier Romeo và Pepa Horno cho UNICEF Tây Ban Nha

Portada del manual "Ver para proteger", que muestra una mano masculina sosteniendo una mano infantil con un fondo de naturaleza al aire libre.Tuần trước cẩm nang đã chính thức được giới thiệu thấy để bảo vệ. Chìa khóa để hiểu về bạo lực đối với trẻ em, trẻ em gái và trẻ vị thành niên và để phát triển các biện pháp bảo vệ hiệu quả, rằng chúng tôi đã xây dựng đối tác của tôi Pepa Hornotôi từ Trẻ em xoắn ốc Tư vấnUNICEF Tây Ban Nha. Như thường lệ với các ấn phẩm của tôi, khu vực la bài hướng dẫn thấy để bảo vệ trên blog đó và mở rộng về một số khía cạnh có liên quan tại đây.

Sách hướng dẫn có ba yếu tố quan trọng để chia sẻ ở đây.

Ngày thứ nhất, hệ thống hóa một cách rộng rãi các khái niệm cơ bản để hiểu về bạo lực. Nhiều người trải qua liệu pháp cần hiểu điều gì đã xảy ra với họ và làm thế nào, và mặc dù thông thường quá trình đệm là đủ, đôi khi họ yêu cầu tôi tham khảo để tiếp tục mở rộng. Đó là thủ công, mặc dù nó là kỹ thuật và nhằm vào các chuyên gia làm việc với trẻ em, và thanh thiếu niên, cũng có thể phục vụ mọi người với đủ công việc trị liệu.

Mặt khác, và mở rộng trên dòng đó, sổ tay này cũng hữu ích cho các nhà trị liệu tâm lý muốn cập nhật kiến ​​thức và kỹ năng của họ. Với các hoạt động được đề xuất xuyên suốt mỗi chương, chúng ta có thể mở rộng sự nhạy cảm và khả năng của mình để đồng hành với các quá trình liên quan đến bạo lực và chấn thương cũng như việc chữa lành chúng.. Phần thực hành được thiết kế để nâng cao nhận thức về các biện pháp can thiệp của chúng tôi.

Bởi cuối cùng, điều cần thiết là phải nhớ tầm quan trọng của chiều kích thể xác cả đối với bạo lực và hậu quả của nó (đặc biệt là trong chấn thương và phân ly) như trong quá trình phục hồi. Toàn bộ sách hướng dẫn có các khía cạnh cơ thể, và đặc biệt hoạt động dựa trên cảm giác hạnh phúc mà nó cố gắng xây dựng trong những không gian Môi trường an toàn và bảo vệ.

Hướng dẫn sử dụng thấy để bảo vệ có thể tải xuống miễn phí từ trang web của UNICEF Tây Ban Nha.

Tôi hy vọng rằng kết quả quan tâm, và tôi sẽ thích biết bạn đón nhận nó như thế nào.

F. Javier Romeo

Alberto Rodriguez “Tiếng nói cho sự thay đổi. Alberto Rodriguez, Alberto Rodriguez”, Alberto Rodriguez. Javier Romeo, Alberto Rodriguez

Bìa của hướng dẫn "Tiếng nói để thay đổi"như thường lệ, Trong blog này, tôi chia sẻ các yếu tố xuyên suốt công việc của tôi Trẻ em xoắn ốc Tư vấn với các lợi ích cá nhân và nghề nghiệp khác. Trong trường hợp này, tôi rất hài lòng khi chia sẻ hướng dẫn Tiếng nói cho sự thay đổi. Alberto Rodriguez, Alberto Rodriguez, những gì chúng tôi làm Pepa Horno và tôi dừng lại UNICEF Tây Ban Nha.

Rất vui khi nhận được hoa hồng để hệ thống hóa phương pháp luận này bằng văn bản một cách hợp lý.. Một phần công việc của chúng tôi khi đồng hành với các thực thể công và tư của các hệ thống bảo vệ ở Tây Ban Nha và ở các quốc gia khác trong quá trình cải tiến của họ bao gồm việc để các nhân vật chính của họ quan sát: bọn trẻ, trẻ em gái và trẻ vị thành niên sống trong các trung tâm bảo trợ. Và họ là những chuyên gia trong cuộc sống của chính họ, và thường các tổ chức quên yêu cầu họ, Không may.

Đó là lý do tại sao nó là một niềm vui lớn UNICEF Tây Ban Nha, trong hoạt động thúc đẩy sự tham gia của trẻ em và thanh niên, đã mời chúng tôi trình bày một phương pháp đơn giản để tham khảo ý kiến ​​của những đứa trẻ này, và thanh thiếu niên. Chúng tôi nói thêm về nó trong blog của Spiral Consulting for Children.

Bên trong nó là một hướng dẫn kỹ thuật và thực hành, Đối với tôi, khía cạnh của thông tin liên lạc giữa các cá nhân: người lớn chúng ta có thể nói chuyện như thế nào, cách chúng ta có thể tạo không gian phù hợp và cách chúng ta có thể lắng nghe trẻ em, và thanh thiếu niên. Những từ chúng ta sử dụng có thể mở đầu cuộc giao tiếp hoặc đóng nó lại, Đó là lý do tại sao các công thức mà chúng tôi trình bày là rất rõ ràng.: sự tôn trọng, sự hòa nhập và đối kháng của chính trẻ em, và thanh thiếu niên.

Và chúng tôi cũng nhấn mạnh về tính linh hoạt và thích ứng với tất cả trẻ em, và thanh thiếu niên, cung cấp các hướng dẫn để điều chỉnh can thiệp đối với sự đa dạng chức năng, sự đa dạng văn hóa (đặc biệt là trẻ em trai và trẻ em gái di cư không có người đi kèm) và những người có vấn đề sức khỏe tâm thần và chấn thương. Những giọng nói của họ, như chúng tôi nói trong tiêu đề, nghe tốt, có thể tạo ra sự thay đổi để tốt hơn trong cuộc sống của họ.

Tôi hy vọng bạn thích nó và bạn thấy nó thú vị.

F. Javier Romeo

Bài báo “Chúng tôi đồng hành với con người mà chúng tôi là” trong sáng kiến “Đổi mới từ bên trong”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier RomeoMột phần công việc của tôi với tư cách là nhà tâm lý học và người đồng hành trong các quá trình cá nhân và tổ chức bao gồm việc tìm cách truyền đạt những thông điệp phức tạp thông qua phép ẩn dụ và phép loại suy.. Trong sáng kiến “Đổi mới từ bên trong”, mà tôi đã trình bày trong bài viết khác này, chúng tôi đặt ra một số thách thức và đề xuất để cải thiện hệ thống bảo vệ trẻ em, trẻ em gái và thanh thiếu niên ở Tây Ban Nha (Và ở phần còn lại của thế giới).

Tháng này tôi đã cộng tác với bài báo “Chúng tôi đồng hành với con người mà chúng tôi là”, sử dụng phép loại suy giữa các biện pháp chúng ta đang thực hiện khi đối mặt với đại dịch và các khía cạnh chúng ta cần quan tâm khi đồng hành cùng trẻ em, trẻ em gái và thanh thiếu niên đã phải chịu đựng rất nhiều. Đó là một cách để nâng cao nhận thức về cách sống và cách làm của chúng ta, cả về mặt cá nhân và nghề nghiệp.

Và bạn sẽ thấy rằng, như thường lệ, Tôi nhấn mạnh vào tầm quan trọng của đào tạo chấn thương và nhớ giá trị của Tập trung, Tôi thấy nó là một công cụ rất hữu ích hàng ngày..

Tôi rất muốn biết bạn nghĩ gì và bạn sống như thế nào.

F. Javier Romeo

Thủ công “Đồng hành với những vết thương tâm hồn. Chấn thương ở thời thơ ấu và thiếu niên”

Là một nhà tâm lý học, tôi phân chia thời gian chuyên môn của mình giữa việc thực hành lâm sàng đồng hành cùng mọi người trong quá trình trị liệu của họ ở Madrid và các tổ chức tư vấn và đào tạo liên quan đến bảo vệ trẻ em., trẻ em gái và thanh thiếu niên từ Spirals Childhood Consulting. Đó là lý do tại sao tôi rất hân hạnh được giới thiệu sách hướng dẫn Đồng hành với những vết thương tâm hồn. Chấn thương ở thời thơ ấu và thiếu niên, mà tôi đã chuẩn bị cho Văn phòng khu vực của Làng trẻ em SOS ở Mỹ Latinh và Caribe.

Để biết thêm chi tiết về bài đăng này, nội dung của nó và mối quan hệ với các ấn phẩm bảo vệ trẻ em khác, bạn có thể đọc bài đăng trên blog CI Spirals này.

Hai phiên bản của tài liệu:

Trong blog này, tôi chỉ phải nói thêm rằng lời giải thích về chấn thương như một quá trình dựa trên một mô hình quy trình (Một mô hình quy trình) Alberto Rodriguez, và những lời giải thích về các khối tình cảm mà tôi đã biết từ các giảng viên và Điều phối viên tập trung Ann Weiser CornellBarbara McGavin. Trích dẫn đến các nguồn cụ thể có thể được tìm thấy trên các trang 16-20 của văn bản.

Tôi hy vọng bạn tìm thấy chúng hữu ích.

F. Javier Romeo

Cao hơn “Tập trung, cơ thể và an toàn: Tập trung cho công tác phòng chống bạo lực” ở Madrid 11 và 12 tháng mười một 2017

Tạo ra nhận thức về cơ thể như một không gian để bảo vệ chống lại bạo lực là một trong những ưu tiên nghề nghiệp cơ bản của tôi.. trong hội thảo này, “Tập trung, cơ thể và an toàn: Tập trung cho công tác phòng chống bạo lực” Tôi kết hợp công việc của mình trong hơn một thập kỷ dành riêng cho việc bảo vệ trẻ em chống lại các loại bạo lực (tám năm qua trong Trẻ em xoắn ốc Tư vấn) với sức mạnh kỹ thuật của Tập trung, Nó đã giúp tôi rất nhiều ở cấp độ cá nhân và chuyên nghiệp..

Tập trung có thể cung cấp cho chúng ta một cách mới để tạo ra sự an toàn trong cuộc sống của chúng ta thông qua cơ thể. Tất cả chúng ta đều muốn được đối xử tốt., với sự tôn trọng và cân nhắc. Tuy nhiên, chúng tôi chứng kiến ​​bạo lực ở các cấp độ khác nhau của nó rất thường xuyên. Nếu chúng tôi cũng tiếp xúc với trẻ em, và thanh thiếu niên, cả trong gia đình của chúng tôi và từ công việc của chúng tôi, chúng tôi thấy nhiều tình huống bạo lực và chúng tôi tự hỏi làm thế nào để ngăn chặn nó. Hội thảo này nhằm mục đích làm việc theo kinh nghiệm về một khái niệm bạo lực có thể thực hiện được với cơ sở kinh nghiệm từ cơ thể.. Bằng cách này, chúng ta sẽ có thể xác định được bạo lực từ chính cơ thể mình, đồng thời chúng ta sẽ có thể hành động một cách rõ ràng hơn và bảo vệ hơn trong cuộc sống cũng như trong lĩnh vực nghề nghiệp của chúng ta..

Hội thảo này hướng đến những người quan tâm đến việc biết tốt hơn cách quản lý bạo lực từ một vị trí an toàn bên trong cơ thể, cả về mặt cá nhân và nghề nghiệp (chuyên gia can thiệp xã hội từ tâm lý học, tâm lý, công tac xa hội, giáo dục…). Không cần biết trước về Tập trung (mặc dù chúng sẽ là một lợi thế). Hội thảo này là một chuyên khảo được công nhận để đạt được Chứng chỉ về Tập trung của Tập trung Viện Tây Ban Nha.

Ngày tháng: ngày thứ bảy 11 Tháng mười một 2017 của 10:00 a 14:00 và của 16:00 a 20:00 và chủ nhật 12 Tháng mười một 2017 của 10:00 a 14:00.

Địa điểm: Khoảng trống “vào đây là nhà của bạn”
C / Costa Brava, lối vào qua C / La Masó 2, planta 1, địa phương 8
28031 Madrid
(Tàu điện ngầm Paco de Lucia, đường kẻ 9; xe buýt 133,134 và 178)

Precio: 170 euro.

Thêm thông tin và đăng ký tại Trung tâm lấy nét, ai tổ chức đào tạo: focuscentro@gmail.com

Tôi hy vọng rằng kết quả quan tâm,

F. Javier Romeo

[Mục gốc từ 16 tháng mười 2017, cập nhật lên 12 Tháng mười một 2017, ngày đào tạo].

Tale “Nhà ảo thuật của những suy nghĩ” của Pepa Horno về việc lắng nghe cơ thể thông qua những cái vuốt ve

Cùng với việc tiếp tục kỷ niệm việc xuất bản một năm trước những câu chuyện của Pepa Horno, người bạn tốt và đối tác của tôi trong Trẻ em xoắn ốc Tư vấn (nơi chúng tôi làm việc về các vấn đề giáo dục tình cảm trong thời thơ ấu), mục này bổ sung cái trước đó, đề cập đến cuốn sách của anh ấy Ngôn ngữ của cây cối. câu chuyện này, Nhà ảo thuật của những suy nghĩ, đã được xuất bản bởi Biên tập Fineo với hình ảnh minh họa của Margarita Sada.

pepa_horno_mago_pensamientos

Chính Pepa đã nói về ý định của cô ấy đối với cuốn sách này bằng những lời sau đây:

Nhà ảo thuật của những suy nghĩ nói về những cái vuốt ve, và cách vuốt ve và mát-xa phục vụ cho quá trình tự điều chỉnh cảm xúc, để những chàng trai và cô gái mà người lớn nói rằng không đứng yên, Họ không thể sắp xếp những suy nghĩ của mình, hoặc làm họ im lặng hoặc tập trung ... Vì vậy, những chàng trai cô gái này có một thủ thuật "ma thuật" để có thể đặt một số trật tự trong mình. Trong những suy nghĩ sâu thẳm đó không là gì khác ngoài thành quả của sự nhạy cảm phi thường của anh ấy.

Về điều này, tôi nói thêm rằng đây là một câu chuyện có thể được điều chỉnh một cách hoàn hảo để giảng dạy Tập trung đối với trẻ em trai và trẻ em gái vì những lý do sau:

  • Thể hiện một cái nhìn tích cực và đáng hoan nghênh về những suy nghĩ, cảm giác, cảm xúc, những cảm xúc và kinh nghiệm nói chung mà trẻ em có (và rằng chúng ta cũng có người lớn): những gì bên trong chúng ta có ý nghĩa nếu chúng ta cung cấp cho nó một cách lắng nghe phù hợp.
  • Con trai và con gái có thể làm những việc cụ thể để chú ý đến trải nghiệm bên trong của họ, để họ bình tĩnh lại (và, mặc dù nó không được giải thích trong câu chuyện, cũng để lây lan), và những người trong chúng ta, những người xung quanh họ có thể đồng hành cùng họ.
  • Trải nghiệm nội bộ hiệu quả hơn đi kèm với một số hành động thể chất. Trong câu chuyện, Pepa đề xuất những cái vuốt ve những khu vực có liên quan (người đứng đầu của nhân vật chính, trong trường hợp này), nhưng giải thích ở trang cuối cùng, “Lời nói cho tâm hồn của người lớn”, rằng có thể có nhiều cách khác, miễn là cơ thể có liên quan.

Vì vậy, tôi thực sự giới thiệu cuốn sách này như một cách trình bày Tập trung theo cách thân thiện với trẻ em..

Tôi tin rằng bạn sẽ thích nó nhiều như tôi,

Javier

bài viết của tôi “Nghe 'có'’ trong 'không'” (2011)

Cuối tuần này, tôi đã có vinh dự được tham gia I Congress of Emotional Education of Navarra, được tổ chức bởi Cha mẹ được đào tạo. Đó là một đại hội được tổ chức với sự quan tâm lớn, với sự cẩn thận tuyệt vời và một liều lượng can đảm. Bài thuyết trình của tôi đề cập cụ thể đến “Một nền giáo dục tình cảm bảo vệ chống lại lạm dụng tình dục”, một trong những chủ đề mà tôi làm việc Trẻ em xoắn ốc Tư vấn, mà tôi là thành viên sáng lập. Nhưng cuối cùng vẫn có một bàn tròn với các câu hỏi dành cho nhóm diễn giả, mà chúng tôi đã chia sẻ với sự kiểm duyệt của Sonsoles Echevarren, Nhà báo cho Diario de Navarra. Đó là một khoảnh khắc rất thú vị, và mặc dù các câu hỏi đã được giải quyết cho mỗi người nói, cuối cùng thì có rất nhiều trong đó nhiều người khác đã tham gia. Trong bối cảnh này, một câu hỏi rất thú vị đã nảy sinh, “Làm thế nào để lắng nghe một đứa trẻ không chịu rời khỏi công viên?”. Những câu trả lời thú vị và có giá trị đã được đưa ra, và tôi đã đóng góp: “Nghe 'có'’ trong 'không'”.

escuchar-el-si-en-el-noDo đó tôi cứu bài viết của mình trong blog này 'Lắng nghe “vâng” trong “không”‘, đã được xuất bản trong số 52 (của tháng Giêng của 2011) Tạp chí Góc của chúng tôi về 0-6, xuất bản bởi GIỌNG (hiện tại nó không còn tiếp tục phát hành số mới, mặc dù vẫn có sẵn). Trong bài viết này, tôi phát triển rộng hơn những gì tôi đã tranh luận sau đó: Khi một người (trai hay gái cũng là người) xúc xắc “không”, Đang nói “vâng” nhiều thứ, và nếu chúng ta lắng nghe toàn bộ thông điệp, chúng tôi sẽ có thể tạo ra một kết nối sâu hơn và tìm ra giải pháp thỏa đáng cho tất cả các bên. Bài viết bắt đầu như thế này:

Ana, Hai năm rưỡi, anh ấy không muốn mặc áo khoác để đi ra ngoài. José, bốn tuổi, không muốn rời khỏi xích đu để về nhà. Irene, trong năm năm, anh ấy không muốn đi ngủ. Tại sao chúng không muốn làm những điều có vẻ hoàn toàn hợp lý đối với chúng ta khi trưởng thành??

Và chúng ta làm gì tiếp theo? Chúng ta sẽ nhượng bộ và để họ làm những gì họ muốn?? Vì vậy, chúng tôi cảm thấy tồi tệ vì chúng tôi không hợp tác với giáo dục của họ., và nó cũng mang lại cho chúng ta cảm giác bỏ qua một bên những gì chúng ta cũng muốn với tư cách là con người. Chúng ta có buộc họ phải làm những gì chúng ta muốn không?? Vì vậy, chúng tôi được đảm bảo thảo luận và một bầu không khí tồi tệ trong một thời gian dài., và về lâu dài, chúng tôi đang dạy họ rằng cuối cùng điều quan trọng là có quyền lực hoặc sức mạnh, và cuộc đối thoại đó chỉ hoạt động khi bạn yếu. Theo kinh nghiệm cá nhân và nghề nghiệp của tôi, có một cách thứ ba, dựa trên giao tiếp sâu hơn trong mỗi tình huống đó. Và một trong những kỹ năng mà chúng tôi phát triển trong các hội thảo mà tôi hỗ trợ là khả năng lắng nghe những gì họ nói “vâng” các chàng trai và cô gái của chúng ta khi họ nói “không”.

Tải xuống toàn bộ bài báo “lắng nghe “vâng” trong “không”‘

Tôi hy vọng bạn thấy chúng thú vị.

Javier

bài báo của tôi về “Trai gái và cái chết”

Trong những ngày cuối tháng 10 này, vấn đề cái chết nảy sinh thường xuyên hơn trong cuộc sống của những đứa trẻ. Từ lễ kỷ niệm Ngày của người chết trong một số gia đình đến tất cả các sự kiện mang màu sắc khác nhau của Halloween, thực tế là đó là thời điểm mà trẻ em có thể đặt câu hỏi về cái chết, và thật thuận tiện khi chuẩn bị những thái độ và không gian nhất định để lắng nghe và phản hồi.

Los niños y niñas y la muerteTôi đã viết trong 2011 một bài báo mà tôi khôi phục ở đây, “Trai gái và cái chết”, để nhớ một số chìa khóa hữu ích. Trong bài báo, được xuất bản bởi tạp chí Góc của chúng tôi về 0-6 - GIỌNG liên quan đến Giáo dục Mầm non, ba lĩnh vực cơ bản được khám phá:

  • Nhận thức về cái chết ở các lứa tuổi khác nhau (từ 0 đến 6 năm, Chủ đề của tạp chí là gì?).
  • Một số hướng dẫn cơ bản để đồng hành cùng trẻ trước khi lâm chung.
  • Đề xuất đọc, tách thành các bài đọc cho gia đình và chuyên gia và các câu chuyện để đọc cùng trẻ em.

Và tôi bắt đầu bài viết đóng khung nó bằng đoạn này:

Trong một thời gian dài, người ta cho rằng các bé trai và bé gái không phải trải qua quá trình đau buồn cho đến khi tuổi cao.. Tuy nhiên, nghiên cứu trong lĩnh vực gắn bó đã chỉ ra rằng họ trải qua quá trình tang tóc từ những thời đại sớm nhất, mặc dù họ không biểu hiện nó theo cách giống như người lớn cho đến sau này. Đó là lý do tại sao cần phải nói chuyện với họ về cái chết (và không giấu nó vì sợ làm hại họ) khi nó xảy ra (hoặc khi nào nó sẽ xảy ra, trong trường hợp bệnh nan y), để họ hiểu 1) rằng người đó chắc chắn sẽ rời đi và 2) rằng người đó không tự nguyện rời đi, và cũng để họ có thể nói lời tạm biệt, vì nếu những khái niệm này không rõ ràng và không có lời tạm biệt, đau buồn bệnh lý có thể xuất hiện. Và đó là lý do tại sao điều quan trọng là chúng ta phải biết cách lắng nghe và chú ý đến những gì xảy ra bên trong họ khi cái chết xuất hiện trong cuộc đời họ..
[trích dẫn như: ROMEO BIEDMA, Francisco Javier (2011): "Chàng trai và cô gái và cái chết" trong Góc của chúng tôi về 0-6 - GIỌNG, 60, 17-21.]

Tiếp tục đọc bài viết…

Mong rằng những chia sẻ này sẽ giúp ích cho các bạn để có thể đồng hành cùng những đứa trẻ xung quanh mình về vấn đề này.. Cái chết là một phần tất yếu của cuộc sống, và chúng tôi tích hợp nó càng tốt, đầy đủ hơn họ sẽ sống, chàng trai và cô gái của chúng tôi và chúng tôi.

Tôi muốn bạn một kỷ niệm với lương tâm,

Javier

“Kết nối với sự tôn trọng” (“Tôn trọng tôi, Sự tôn trọng đối với bạn”), tài liệu của Bridget Belgrave để làm việc về Truyền thông Bất bạo động với thanh thiếu niên và thanh niên

Cuối tuần trước của 12 và 13 Tháng Chín 2015 Tôi đã có vinh dự và hân hạnh được một lần nữa cộng tác với Bridget Belgrave. Như tôi đã nhận xét trong mục này, tôi đã gặp Bridget Belgrave đã sẵn sàng Gina Lawrie, Các giảng viên được chứng nhận bởi Trung tâm Truyền thông Bất bạo động (Trung tâm Truyền thông Không bạo lực, CNVC), trong 2009 và từ thời điểm đó, chúng tôi bắt đầu làm việc như một nhóm để dịch Sàn nhảy CNV thành Castilian. Các bản dịch đầy đủ cuối cùng đã nhìn thấy ánh sáng của ngày trong 2014, với một số video minh họa có thể xem bài đăng này tôi đã thực hiện để ra mắt. các Hiệp hội Truyền thông Bất Bạo Động đã tổ chức một loạt các khóa đào tạo ở Madrid, Bilbao và Barcelona trong tháng 9 2015, và đối với tôi, thật là hài lòng khi được làm việc lại với tư cách là một nhóm với Bridget Belgrave giúp dịch từ tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha và ngược lại.

Để chuẩn bị cho hội thảo, tôi đã dành thời gian xem xét tất cả các tài liệu mà tôi có từ Sàn nhảy CNV và của Bridget đặc biệt. Và định giá tất cả các vật liệu, mỗi người với sự giàu có của họ, có một cái vẫn là yêu thích của tôi. Trong thực tế, Bridget đã mời tôi chia sẻ tầm nhìn của mình tại một thời điểm nhất định trong hội thảo, và tôi đã xảy ra để mở rộng đề xuất của tôi cũng trong blog này.

connect_with_osystem_belgraveTài liệu được đề cập chỉ bằng tiếng Anh và không có phụ đề hoặc bản dịch, nhưng tôi tin rằng điều đó không ngăn cản bạn tiếp cận anh ấy. “Kết nối với sự tôn trọng” (“Kết nối từ sự tôn trọng”, được dịch theo nghĩa đen sang tiếng Tây Ban Nha) là một tài liệu đa phương tiện ghi lại một dự án mà Bridget Belgrave đã thực hiện trong 2004 với 21 thanh thiếu niên và thanh niên có độ tuổi trung bình là mười bảy tuổi. Dự án được đề xuất như một biện pháp can thiệp để đào tạo trẻ em trai và trẻ em gái có hoàn cảnh xã hội khó khăn trong Truyền thông bất bạo động, trong khuôn khổ hội thảo tạo nhịp điệu đô thị, trong mười tuần.

Tại sao tôi giới thiệu nó? Đây là bản tóm tắt lý do của tôi:

  • DVD với bộ phim, của 25 phút của thời gian. Thu thập những khoảnh khắc cơ bản của dự án, được ghi lại bởi cả ba nhà soạn thảo và bởi chính những người trẻ tuổi, và được chỉnh sửa với sự cộng tác của họ. Trong thực tế, như đã nói trong một đoạn văn nhất định, Việc xem các buổi học trước đã giúp mọi người nhận thức rõ hơn về việc học tập của bản thân và đạt được những hành vi phù hợp hơn với nhu cầu của mọi người.. Nó là một tài liệu đồ họa cho phép bạn đặt các khuôn mặt (và âm thanh) đến những tình huống khác nhau, và hãy tưởng tượng cách áp dụng nó trong các ngữ cảnh khác.

connect_with_osystem_videos

  • Video được bổ sung với phần thứ hai của cuốn sách, “Hướng dẫn về phim” (“Hướng dẫn xem phim”), trong đó mọi thứ xảy ra đều được nhận xét theo trình tự: mọi tình huống, cách Giao tiếp Bất bạo động được dạy, những khoảnh khắc luyện tập, những xung đột thực tế phát sinh… Bằng cách này, ý định của mỗi hoạt động và những khó khăn nảy sinh cũng như cách chúng được giải quyết được hiểu rõ hơn..

connect_with_osystem_handbook_1a connect_with_osystem_handbook_2a

  • Và phần thứ ba của cuốn sách thu thập các hoàn thành chương trình, mười tuần với tất cả các bài tập chi tiết của nó và tất cả các tài liệu giả lập thêm vào (bằng tiếng Anh), ngoài việc kết hợp một CD-ROM với tệp của mỗi tài liệu ở dạng PDF sẵn sàng để in. Rõ ràng là video không bao gồm tất cả các bài tập, vì vậy rất hữu ích khi xem hoạt động tiến trình theo hoạt động, với khả năng tái tạo nó.

connect_with_osystem_handbook_3a connect_with_osystem_handbook_4a

  • Thực tế là có một bản dịch của những gì Sàn nhảy chính nó để Castilian, với tiêu đề “Tôn trọng tôi, Sự tôn trọng đối với bạn”, bên trong gói hoàn chỉnh của Dance Floors.
  • cảnh báo bởi Bridget Belgrave, đừng cố gắng thực hiện một dự án theo phong cách này mà một mặt không có một nền tảng vững chắc và kinh nghiệm về Truyền thông Bất bạo động, và mặt khác, một nhóm giáo dục có nền tảng NVC nhất định và có kinh nghiệm làm việc với trẻ vị thành niên. Tôi đã thực hiện một số bài tập này với thanh thiếu niên và thanh niên có nguy cơ xã hội ở Madrid và nó đã diễn ra tốt đẹp., vì vậy tôi sẵn sàng.

Tóm tắt, một tài liệu đáng xem, đọc, đọc lại và thực hành. Và những gì bạn có thể mua ở cửa hàng trực tuyến của bạn, Nguồn sống.

Và nếu bạn muốn hiểu rõ hơn, Bạn có thể gọi cho tôi theo số liên lạc của tôi và chúng tôi có thể bình luận về những gì bạn muốn.

Tôi hy vọng rằng chúng tôi sẽ sớm có thêm nhiều dự án theo phong cách này xung quanh đây!!

Javier

sách “Làm cha mẹ từ trái tim” de Inbal Kashtan

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“Theo kinh nghiệm của tôi, Thực hành Giao tiếp Bất bạo động với trẻ nhỏ là một câu hỏi về những gì xảy ra bên trong tôi - làm thế nào để tôi nói chuyện với chính mình về những gì đang xảy ra với tôi và con tôi - hơn là thương lượng. Tuy nhiên, Tôi cũng muốn nói thành lời rằng tôi hiểu những gì đang xảy ra cho cả hai chúng tôi, ít nhất một phần thời gian, ngay cả khi tôi nghĩ rằng con tôi không hiểu ngôn ngữ, vì nó giúp tôi kết nối với cảm xúc và nhu cầu của cả hai. Cái đó, đồng thời, giúp tôi bình tĩnh và tìm ra các chiến lược có thể phù hợp với cả hai chúng tôi. Tôi cũng muốn nói to vì tôi nghĩ đây là cách để tiếp thu ngôn ngữ và cảm xúc.” (Inbal Kashtan, Làm cha mẹ từ trái tim, trang 38)

Khi những người tham gia hội thảo giao tiếp giữa các cá nhân của tôi có con trai hoặc con gái đang ở tuổi thơ ấu hoặc thanh thiếu niên, hoặc họ làm việc với những độ tuổi đó, chúng thường được nuôi dưỡng “Đúng, cách giao tiếp này rất tốt giữa người lớn, Nhưng hãy xem cách tôi nói với con trai / cháu gái / học sinh / con gái đỡ đầu của mình…”. Nếu có thời gian, chúng tôi thực hành giao tiếp với trẻ em trai và trẻ em gái trong đào tạo, mặc dù tôi thường chỉ có thể chỉ ra các đề xuất và khả năng khám phá. Bây giờ chúng tôi có một tài nguyên mới, điều đó cho phép đưa giao tiếp trong gia đình lên một cấp độ khác. Nó không chỉ là giải quyết xung đột (điều đó cũng), nhưng để tạo ra một loại kết nối đích thực hơn, sâu hơn và mạnh mẽ hơn, điều đó chuẩn bị cho trẻ em một cách kiên cường hơn cho cuộc sống.

Với sự nhạy cảm này, Inbal Kashtan đã viết cuốn sách của mình Làm cha mẹ từ trái tim. Chia sẻ những món quà của lòng nhân ái, kết nối và lựa chọn, được biên tập năm ngoái bằng tiếng Tây Ban Nha bởi Editorial Acanto. Inbal Kashtan, huấn luyện viên Truyền thông bất bạo động và mẹ của một đứa trẻ, trong nhiều năm đã lãnh đạo công việc Truyền thông Bất bạo động trong gia đình, đặc biệt là từ những người cha, người mẹ đối với con trai và con gái của họ. Inbal qua đời vào tháng 9 2014, nhưng di sản của anh ấy vẫn tiếp tục trong BayNVC (một tổ chức truyền bá Truyền thông Bất bạo động từ Vịnh San Francisco, California, mà cô ấy là đồng sáng lập) và trong các bài viết của anh ấy (ngoài cuốn sách này, Bạn có thể đọc một số bài viết về giao tiếp trong gia đình bằng tiếng Anh của anh ấy tại BayNVC). Bài blog này cũng muốn thay lời cảm ơn và tri ân đến cuộc đời và công việc của anh ấy.

Tôi thực sự giới thiệu cuốn sách này cho những người lần đầu tiên Truyền thông bất bạo động đối với những người muốn thực hành sâu hơn với trẻ em. tôi hy vọng bạn thích nó.

Javier

Sử dụng cookie

Trang web này sử dụng cookie cho bạn để có những trải nghiệm người dùng tốt nhất. Nếu bạn tiếp tục để duyệt bạn đang đưa ra sự đồng ý của bạn để việc chấp nhận các cookie nói trên và sự chấp nhận của chúng tôi Chính sách cookie, Nhấp vào liên kết để biết thêm thông tin.cookie Plugin

CHẤP NHẬN
Cảnh báo cookie