Падключэнне больш пэўным На шляху да
ПАДЛУЧЭННЕ БОЛЬШ Аўтэнтычныя


Перавесці


 Рэдагаванне перакладу
па Transposh - translation plugin for wordpress



Кантакт:







Падпісацца на запісы







Дакументацыя




Ключавыя словы




Новыя паведамленні

Этыкетка: засяроджванне супольнасць

мой артыкул “Спалучэнне факусоўкі і негвалтоўных сувязі”, у перакладзе на японскую мову: Скрыжаванне факусоўкі і негвалтоўнай камунікацыі

Тэкст на іспанскай мовеяпонскіНацісніце тут, каб прачытаць на англійскай мове

La Міжнародная фокусная канферэнцыя ў Кембрыджы (Велікабрытанія) у ліпені 2016 працягвае прыносіць плён.

Сёння маю гонар прадставіць пераклад свайго артыкула “Спалучэнне факусоўкі і негвалтоўных сувязі. Падумайце пра больш глыбокія наступствы” (з'явіўся ў 2014 у Фолія. Часопіс для факусавання і эксперыментальнай тэрапіі) на японскі, з навадным назвай “Скрыжаванне факусіроўкі і негвалтоўнай камунікацыі - вяртанне да больш глыбокіх наступстваў -“.

Мадока Кавахара (Кавахара ена).

У Кембрыджы я меў задавальненне сустрэцца з Мадокай Кавахарай (Кавахара ена), псіхатэрапеўт з навучаннем у фокусе, які некаторы час таму пачаў пераклад артыкула, і Мако Хікаса (Мако Хікаса), вядомы каардынатар факусоўкі, які далучыўся да перакладчыцкага праекту на яго завяршальнай фазе. Нашы размовы з той сустрэчы прымусілі праект рухацца наперад, і цяпер ёсць гэты ўважлівы пераклад, які даступны на вэб-сайце Японская асацыяцыя факусоўкі (Японская асацыяцыя факусоўкі), і які я прайграваю тут з яго дазволу.

Адсюль я хачу выказаць глыбокую падзяку за іх намаганні і адданасць (было шмат электронных лістоў, каб растлумачыць паняцці і ўмовы) так што гэты аспект факусіроўкі можа быць вядомы сярод многіх практыкаў і прафесіяналаў факусоўкі ў Японіі.

у глыбокай падзяцы,

Хаўер


японскі

27-я Міжнародная канферэнцыя факусоўкі ў Кембрыджы (Вялікабрытанія)зубы、Прыносіць больш багатыя вынікі。

цяпер、я、паперы"Скрыжаванне факусіроўкі і негвалтоўнай камунікацыі - вяртанне да больш глыбокіх наступстваў -"«Акадэмічны часопіс для факусоўкі і вопыту працэсуальнай тэрапіі»Фолія. Часопіс для факусавання і эксперыментальнай тэрапііТ. 25, No 1、2014Я ганаруся тым, што (апублікавана ў гэтым годзе) быў перакладзены на японскую мову.。

 

 

Спадар Кавахара

У Кембрыджы、Дарадца Эн Кавахара, які праходзіць навучанне па факусіроўцы、У мяне была шчаслівая сустрэча са спадарыняй Мако Хікасай, вядомым сертыфікаваным каардынатарам факусоўкі.。Таму што、Спадар Кавахара ўжо працуе над гэтым перакладам、І на завяршальнай стадыі праекта、Мако ХікасаДалучыўся。Пасля міжнароднай канферэнцыі、Мы падтрымліваем сувязь, каб завяршыць пераклад、А цяпер、Дакладны японскі пераклад завершаны。гэта、Сайт Японскай асацыяцыі факусоўкіВы можаце прачытаць на。Ад асацыяцыі、Я атрымаў дазвол апублікаваць спасылку。

Мяне цікавіць іх цікавасць і энтузіязм、Я глыбока ўдзячны。Для ўдакладнення паняццяў і нюансаў、Часты абмен электроннай поштай。Шматлікім сертыфікаваным трэнерам і практыкам у Японіі、Таму што гэта магчымасць пазнаёміцца ​​з гэтым аспектам факусоўкі.。

З удзячнасцю

Хаўер


Тэкст на англійскай мове

Міжнародная фокусная канферэнцыя 2016 у Кембрыджы (Злучанае Каралеўства) працягвае прыносіць больш плёну.

Цяпер я маю гонар прадставіць свой артыкул “Спампаваць артыкул: Разважаючы для больш глыбокіх наступстваў”, што з'явілася ў Фолія. Часопіс для факусавання і эксперыментальнай тэрапіі у 2014, перакладзена на японскую мову з назвай “Скрыжаванне факусіроўкі і негвалтоўнай камунікацыі - вяртанне да больш глыбокіх наступстваў -“.

З Мадокай Кавахарай (Кавахара ена).

У Кембрыджы я меў задавальненне сустрэцца з Мадокай Кавахарай (Кавахара ена), псіхатэрапеўт, навучаны ў фокусе, які ўжо пачаў перакладаць некаторы час таму, і Мако Хікаса (Мако Хікаса), вядомы каардынатар факусоўкі, які далучыўся да праекта на яго заключнай стадыі. Размовы, якія мы мелі пасля гэтай сустрэчы, давялі працу да яе завяршэння, і цяпер мы маем гэты дакладны пераклад, што даступна на вэб-сайце Запіс на англійскай мове, які прадстаўляе артыкул (Японская асацыяцыя факусоўкі), прайграны тут з дазволу.

Хачу выказаць шчырую падзяку за іх цікавасць і напружаную працу –было шмат электронных лістоў з удакладненнем паняццяў і нюансаў– каб зрабіць магчымым, каб гэты аспект факусоўкі быў вядомы сярод шматлікіх спецыялістаў і практыкаў факусоўкі ў Японіі.

У падзяку,

Хаўер

VIdeo дэ Джын Гендлин: “Мы розныя, калі мы ўзаемадзейнічаем з рознымі людзьмі”

Сёння я хачу падзяліцца гэтым відэа, апублікаваным Міжнародны інстытут Засяроджванне (Міжнародны інстытут Засяроджванне) Джына Гендлина, бацька Факусоўкі, у якім ён распавядае пра тое, як “мы розныя, калі ўзаемадзейнічаем з рознымі людзьмі”. У гэтым кароткім, але поўным зместу запісе, Гендлін тлумачыць (з іспанскімі субтытрамі, якія можна ўключаць і выключаць) што гэта цягне за сабой тое, што дзелячыся чымсьці нашым іншым чалавекам, сам акт знаходжання з іншым чалавекам спрыяе пераменам.

Наведвае і натхняе відэа. я спадзяюся, вам спадабаецца.

Хаўер

засяроджванне Centro, новы праект комплекснай падрыхтоўкі ў Засяроджванне

З вялікай радасцю аб'яўляю аб з'яўленні ст засяроджванне Centro, новы праект поўнага навучання па факусіроўцы, у якім я ўдзельнічаю як знешні супрацоўнік.

Logotipo_Focusing_Centro

Пасля месяцаў падрыхтоўкі, гэтая новая ініцыятыва нарэшце бачыць свет. Яны распачалі а каманда прафесіяналаў Focusing з вялікім вопытам: Ісабель Гасконь, Люсія Эма, Карлас Гансалес і Беатрыс Казура, і мы падтрымліваем гэта знешнім супрацоўніцтвам з іншымі трэнерамі Focusing, уключаючы мяне.

Як паказана на сайце, засяроджванне Centro гэта каманда прафесіяналаў, сертыфікаваных Міжнародным інстытутам факусоўкі, якая нарадзілася з прыхільнасцю і энтузіязмам прапаноўваючы персанальнае навучанне, строга і якасна. У Focusing Centro мы цвёрда верым у гэтую здольнасць цялеснага самааднаўлення, якой мы ўсе валодаем, і хочам распаўсюджваць і выкладаць гэтую тэхніку і гэтую філасофію з дапамогай персанальнага навучання., строга і якасна. Прапануецца поўны план навучання, а таксама магчымасць таго, што людзі, якія зараз навучаюцца, могуць скончыць сваю кар'еру.

Для атрымання дадатковай інфармацыі, лепш за ўсё, што вы выкарыстоўваеце магчымасці, прапанаваныя ў старонка кантактаў непасрэдна, дзе яны цэнтралізуюць усю інфармацыю. Калі вы ўсё яшчэ хочаце спытаць у мяне нешта канкрэтнае, Я таксама магу паведаміць вам праз звычайныя кантактныя каналы.

З энтузіязмам і надзеяй,

Хаўер

мазкі (2) Міжнародная канферэнцыя Засяроджванне: зацікаўленая група супольнасці Wellness Засяроджванне

Падбіраючы нітку запісаў с мазкі Міжнароднай факусоўкі якая адбылася ў Кембрыджы (Велікабрытанія) del 20 аль 24 Ліпеня 2016, група па інтарэсах Засяроджванне грамадскага здароўя (Засяроджванне на дабрабыце супольнасці) Гэта было для мяне адным з галоўных момантаў. Гэта быў досвед стварэння супольнасці агульным шляхам слухае, la пераклад, нашы былыя суполкі і канцэнтрацыйнае стаўленне.

Прайшло некалькі месяцаў, і я пісаў пра свой вопыт (усе запісы з'яўляюцца ў канчатковым індэксе гэтага запісу), і я адчуваю цёплае і пяшчотнае пачуццё, калі ўспамінаю гэтую групу. Кожную раніцу канферэнцыі ўдзельнікі далучаліся да адной з пятнаццаці груп па інтарэсах. Гэта былі групы, якія хацелі быць адкрытай прасторай для абмену асабістымі і прафесійнымі пунктамі гледжання аб факусіроўцы ў канкрэтных галінах.. Мяне спакушалі многія назвы (быў нават а “Група па інтарэсах без асаблівых інтарэсаў”, хоць жарт лепш гучыць па-ангельску). Я вельмі задаволены сваім выбарам, у той жа час я шкадую, што не магу падзяліцца, каб я мог наведваць шмат іншых…

community-wellness-focusing-group

Група па інтарэсах па аздараўленню супольнасці на Кембрыджскай міжнароднай канферэнцыі (RU), ліпень 2016.

Група па інтарэсах Засяроджванне грамадскага здароўя (Засяроджванне на дабрабыце супольнасці) быў каардынаваны з Ніна Джой Лоуренс, Пат Omidian і Heidrun Essler, што стварыла кантэйнерную прастору, каб мы маглі ўдзельнічаць і, як яны ўжо меркавалі, для “увесці навыкі і адносіны да факусоўкі ў нашым паўсядзённым жыцці і ў грамадскіх групах” -нават у нашай групе па інтарэсах -. Дзякуючы!

Першы элемент быў слухае. Нас было шаснаццаць удзельнікаў з шасці розных краін (Афганістан, Германіі, Кітай, Іспанія, Злучаныя Штаты і Вялікабрытанія), і не ўсе валодалі англійскай мовай, таму першым крокам у стварэнні нашай суполкі было пераканацца, што кожны можа выказацца і зразумець усё, што мы гаворым: гэта азначала, што мы выкарыстоўвалі тры розныя працоўныя мовы (англійская, кітайскі і іспанскі). Што магло быць цяжарам (перакладаць, напрыклад, што кітайскі ўдзельнік сказаў ангельцам, а адтуль на іспанскую мову, а затым адказаць на англійскай мове, а затым перакладзіце адказ на кітайскую і іспанскую мовы, і гэтак далей) стала каштоўным падарункам: магчымасць выслухоўвання кожнага чалавека з глыбокай канцэнтрацыі ўвагі, яшчэ да таго, як словы былі перакладзеныя. Такім чынам, мы культывуем спосаб быць у кампаніі з нетаропкім рытмам, прастора, у якой кожны чалавек слухаў іншых, хто размаўляў на замежных мовах і, неяк, мы прасунуліся з перспектывай, мы пачалі разумець перажыванні прамоўцы перад перакладам.

другі вопыт, што асабліва хвалюе мяне, быў пераклад У самой сабе. Я перакладаю ў розных сітуацыях і з розных моў больш за два дзесяцігоддзі, і вельмі часта ў прафесійных умовах (напрыклад, пераклад замежных трэнераў Focusing тут, у Іспаніі). Але для мяне пераклад размовы Focusing — гэта заўсёды асаблівыя намаганні., быць у курсе перакладу як слоў, так і вопыту, заключанага ў гэтых выбраных словах.

Гэта вывело мяне на іншы ўзровень: факт перакладу (паміж англійскай і іспанскай мовай, у абодвух напрамках) у групе, якую я адчуваў, што супольнасць нагадала мне пра мае пераклады падлеткаў-імігрантаў, каб стварыць групу ў асацыяцыі, якая больш не існуе. Калі я падзяліўся гэтым двайным вопытам, з аднаго боку, задавальненне ад магчымасці перакладаць у грамадскім асяроддзі і, для іншага, жалоба па зніклай асацыяцыі, іншыя члены групы таксама распавялі пра суполкі, якія яны страцілі са свайго боку - і як нашы былыя суполкі яны прысутнічалі і мелі месца ў тым, што мы стваралі -.

Падчас гэтых чатырох сесій мы размаўлялі, мы спрабавалі практыкаванні, мы каментуем… Як я падзяліўся ў заключным раўндзе, Я прыйшоў у групу з галоўнай мэтай атрымаць ідэі, метады і практыкаванні для стварэння супольнасці, якая выкарыстоўвае факусіроўку. аднак, Я бяру нешта зусім іншае: а канцэнтрацыйнае стаўленне што спрыяе прысутнасці, што дазваляе групе і кожнаму з яе членаў звярнуць увагу на розныя якасці пачуццяў, захаваная сувязь з целам.

Гэта некаторыя даследаванні, якія застануцца са мной на доўгі час (на самой справе, Я ўжо пабываў Засяроджванне міжнародных ініцыятыў, арганізацыя, якая дапамагае распаўсюджваць Community Wellness Focusing, і я падпісаўся на Супольнасць Wellness Засяроджванне Абмеркаванне Спіс, спіс рассылкі, які паведамляе аб гэтым патоку, англійская), а таксама глыбокая падзяка нашым гаспадыням і кожнаму члену групы. Цяпер прыйшоў час “перанесці наперад” увесь гэты досвед стварэння суполак, якія маюць такія адносіны да засяроджвання.

Я жадаю тым з вас, хто чытае мяне, шмат глыбокага вопыту пабудовы супольнасці, як гэта.

F. Хаўер Romeo Biedma

Нататка: Выява апублікавана з дазволу ўдзельнікаў групы. Ніякія ўласныя імёны не прапаноўваюцца з павагі да вашай прыватнасці, за выключэннем тых гаспадынь-мадэратараў, якія публічна прапанавалі групу па інтарэсах.

Прачытайце гэты пост на англійскай мове.

 

Супольнасць Wellness Засяроджванне Interest Group на засяроджаньня канферэнцыі ў Кембрыджы (Велікабрытанія) 2016

Супольнасць Wellness Засяроджванне Interest Group была для мяне адзін з асноўных момантаў Міжнароднай канферэнцыі Засяроджванне ў Кембрыджы (Велікабрытанія) 20 ліпеня па 27 2016. Гэта быў вопыт сумеснага стварэння супольнасці праз праслухоўванне, пераклад, нашы папярэднія супольнасці і засяроджванне стаўленне.

Некалькі месяцаў прайшло, і я пішу пра свой вопыт на канферэнцыі (ўсе паведамленні індэксуюцца у гэтым пасце на іспанскай мове), і цёплае і далікатнае пачуццё прыходзіць да мяне, калі я ўспамінаю гэтую групу. Кожную раніцу падчас канферэнцыі ўсе ўдзельнікі далучыліся да адной з 15 групы інтарэсаў. Гэта былі групамі, прызначаных для быць адкрытым прасторай для абмену асабістых і прафесійных перспектыў аб засяроджванні ў канкрэтных галінах. Я спакусіўся многія назвы (быў нават “Няма зацікаўленасці Interest Group”!) і я вельмі задаволены сваім выбарам, у той час як я шкадую, што не будучы ў стане раскалоць сябе для таго, каб прысутнічаць на многіх іншых…

community-wellness-focusing-group

Супольнасць Wellness Засяроджванне Interest Group на Міжнароднай канферэнцыі Засяроджванне, Кембрыдж (RU), ліпеня 2016.

Засяроджванне група супольнасці Wellness была арганізавана Ніна Джой Лоуренс, Пат Omidian і Heidrun Essler, які стварыў холдынгавую прастору для ўсіх нас прыняць удзел і, па меры прасоўвання, “давесці Засяроджванне навыкаў і адносін у нашу паўсядзённае жыццё і ў грамадскія групы” уключыць ўласную групу. Дзякуй!

Першы элемент быў праслухоўванне. Мы былі шаснаццаць удзельнікаў з шасці краін (Афганістан, Кітай, Германія, Іспанія, Вялікабрытанія і ЗША), і не ўсе свабодна гаворыць на англійскай мове, таму першы крок, каб пабудаваць наша супольнасць было забяспечыць, каб кожны мог выказаць сябе і ўсе, што было сказана зразумець: гэта азначала, што мы скончылі з выкарыстаннем трох розных працоўных моў (англійская, Кітайскі і іспанскі). Што магло б быць клопатам (пераклад, напрыклад, тое, што кітайскі удзельнік сказаў англійская мова, а затым на Іспанская, а затым адказаць на англійскай мове, а затым пераклад на кітайскі і іспанскую мову, і гэтак далей) стаў каштоўным падарункам: магчымасць слухаць адзін аднаго ад глыбокага Засяроджванне адносіны, яшчэ да таго, словы былі перакладзены. Такім чынам, мы культывуем павольна развіваюцца спосабам быць разам, прастору, у якім усё было слухаць людзей гаварыць на замежных мовах і, неяк, напрыканцы, мы пачынаем разумець вопыт адзін аднаго перад перакладам.

Другі вопыт, які быў вельмі кранальна для мяне было пераклад сам. Я перакладаў у розных умовах і з рознымі мовамі на працягу больш двух дзесяцігоддзяў, і вельмі звычайна ў прафесійнай асяроддзі (напрыклад, пераклад замежных Факусаванне трэнераў тут у Іспаніі). Але для мяне, пераводзячы размову з факусоўкай заўсёды прыносіць асаблівых высілкаў, як перавесці як словы і няяўнай вопыт у гэтых словах.

Гэта ўзяў мяне на іншы ўзровень: той факт, што я перакладаў (Англійская і іспанскі, туды і назад) у групе, якая адчуваецца як супольнасць нагадала мне пра тое, як я выкарыстаў для перакладу імігрантаў падлеткаў для групавога патэнцыялу ў асацыяцыі, якая больш не існуе. Калі я падзяліўся, што вопыт як задавальненне пра магчымасць перакладу ва ўмовах абшчыны і гора з нагоды зніклага асацыяцыі, іншыя члены калегаў падзяліліся аб супольнасцях, яны страцілі занадта е як нашы папярэднія супольнасці прысутнічалі і мелі месца ў тое, што мы стваралі.

На працягу гэтых чатырох сесій мы казалі, якія спрабавалі практыкаванні, пракаментаваў, абмяркоўваецца… Як я сумесна ў канчатковым шэрагу, Я прыбыў у групу з галоўнай мэтай атрымання ідэй, метады і практыкаванні, каб стварыць супольнасць, якое выкарыстоўвае Засяроджванне. аднак, Я забраў нешта зусім іншае: a засяроджванне стаўленне што спрыяе прысутнасць, што дазваляе групу і кожны з яго членаў для ўдзелу ў розны якасць пачуцці, злучэнне, якое змяшчаецца ў арганізме.

Такія некаторыя Засваенне, якія будуць заставацца для мяне (на самай справе я наведаў Засяроджванне міжнародных ініцыятыў, арганізацыя, якая дапамагае распаўсюджванне супольнасці Wellness Засяроджванне, і я далучыўся да Супольнасць Wellness Засяроджванне Абмеркаванне Спіс), а таксама глыбокай падзякі да нашых гаспадарам і кожнаму члену групы. Цяпер настаў час, каб несці ўсе гэтыя досведы наперад, ствараючы супольнасці з гэтым Засяроджванне адносіны.

Я жадаю для тых з вас, хто чытае мяне глыбокія перажыванні супольнасці патэнцыялу, як гэта.

F. Хаўер Romeo-Biedermann

Нататка: Малюнак размешчаны з дазволу членаў. Ніякія асабістыя імёны не прыводзяцца ў дачыненні да іх асабістым жыцці, акрамя гаспадароў, якія публічна які прапанаваў Interest Group.

Прачытайце гэты пост на іспанскай мове.

ідэі в “Дыялогі ад краю” з Джына Гендліна і Эн Вайзер Корнэл 2016

Падзяка, захапленне і пакора - гэтыя пачуцці вылучаюцца сярод усіх астатніх пасля ўдзелу ў апошнім курсе з Джына Гендліна і Эн Вайзер Карнэл па факусіроўцы, Філасофія імпліцытнага і працы Гендліна ў цэлым.

размовы_на_краі-2016Я вельмі ўдзячны за тое, што меў магчымасць прысутнічаць “Размовы з краю з Джынам і Эн” (“Размовы на краю з Джынам і Эн”) у апошнія тыдні верасня і кастрычніка 2016. Ann Вайзер Cornell арганізоўваў іх на працягу доўгага часу “Размовы з краю з Джынам і Эн” некалькі разоў на год праз сваю платформу, Рэсурсы факусоўкі, у фармаце курса па тэл (або з дапамогай кампутара, але толькі голасам) Джын Гендлін і яе самой, у якой тыя з нас, хто ўдзельнічаў, маглі прасіць усё, што захацелі: Джын Гендлін адказвае на нашы пытанні, ідэі для нашых прапаноў, і нават сам Гендлін суправаджаў нас у працэсе Засяроджвання.

ген-гендлін-ан-вайзер-корнэлПадзяка, захапленне, сціпласць… Я ўжо чуў Джына Гендліна на аўдыё- і відэазапісах, і мяне гэта вельмі натхніла. Але размаўляць з ім па тэлефоне - гэта зусім іншае.. Хаця падчас першых трох сеансаў я не адважваўся ні пра што спытаць, слухаць яго зносіны ў прамым эфіры з іншымі людзьмі мае вельмі асаблівую якасць. Ваша прысутнасць, яго адкрытасць і яго яснасць рухаюць мяне, і Джын дзеліцца сваёй мудрасцю ў маленькіх жэмчугах і перш за ўсё сваёй увагай.

І я хацеў бы падзяліцца некаторымі ідэямі, якія мне найбольш спадабаліся:

  • Паняцце аб “Крыж”, абагульнены ген: “[Працэс з] скрыжаванне дазваляе нешта сказаць і зразумець гэта па-новаму, выказваючы гэта з новай сістэмы, кажу: як гэта (ці гэта можа быць) гэта прыклад таго іншага?'”. Мы заўсёды можам нешта сказаць, выказваючы гэта з іншага пункту гледжання. Метафары складаюцца ў тым, каб сказаць адно з пункту гледжання іншага (“а ёсць, нейкім чынам, Запіс на англійскай мове, які прадстаўляе артыкул”).
  • Займальная гутарка Джына з чалавекам пра тое, як вызначыць фокус, і пярэчанне Гендлина супраць канчатковага вызначэння ўмоў “неабходны і дастатковы” сказаць, што нешта факусуюць. Адна з многіх ідэй, якія з'явіліся ў “Засяроджванне - гэта быць з "гэта", нават калі палёгкі яшчэ не адбылося”.
  • Засяроджванне як спосаб прыслухоўвацца да нашых унутраных рухаў: “У нас ёсць шмат таго, што хоча быць пачутым і яшчэ не пачутага.. Што гэта ўва мне, што хоча быць пачутым?”.
  • Паведамленне, поўнае надзеі: “Засяроджванне не патрабуе даверу да працэсу загадзя”, у тым сэнсе, што мы можам пачаць працэс засяроджвання, нават калі не давяраем чамусьці ўнутры сябе, і праз працэс мы прыйдзем да яго даверу.
  • Ген падзяляе тое, што лічыцца “вельмі прадузята на карысць таго, каб захоўваць добрае ў рэчах і пакідаць дрэннае”, гэта значыць, што ён аддае перавагу засяродзіцца на прыемных аспектах кожнага працэсу і не настойваць на спробах “зразумець” (з галавы) балючыя аспекты, як толькі працэс іх вырашыў: “Вам не трэба туды заходзіць”, сказаў.
  • “Факусоўка - гэта тэхніка, але гэта не проста тэхніка”.
  • Засяроджванне - гэта заўсёды ўнутраны працэс, нават калі мы робім факусоўку на знешніх аб'ектах (дрэвы, дэкарацыі, карціны…): заўсёды ёсць цялеснае адчуванне.
  • фармулёўка “Давайце правядзем хвіліну з гэта, дазваляючы слова “гэта” змяшчае ўсе значэнні, няма канкрэтных слоў, так што, калі з'яўляюцца словы, быць новым і свежым.
  • Размова пра тое, як культура можа фарміраваць вопыт чалавека, сказаў ген: “Кожны чалавек заўсёды значна больш, чым яго культура”.
  • “Адчуванне заўсёды больш надзейнае, чым толькі эмоцыі, логіка або розум.”.

І я асабліва памятаю размову з Джынай пра тое, як я падыходжу да пошуку апоры для гвалту з дапамогай Focusing., каб мы маглі гэта выявіць і прадухіліць, як я звычайна навучаю спецыялістаў па ахове дзяцей (сацыяльнай работы, Псіхалогія, Адукацыя…) і да сем'яў. Напамін аб вашай зацікаўленасці і аб вашай падтрымцы і заахвочванні працягваць даследаванні.

Было таксама шмат іншых узаемадзеянняў, поўных цікавых ідэй і вопыту., з прысутнасцю Джына і Эн. Я трымаю іх у цяпле, і ў прыватным парадку.

Таму я адчуваю ўдзячнасць, захапленне і пакора за тое, што гэтыя гадзіны правялі, слухаючы Джына Гендліна ў прамым эфіры, са сваёй цеплынёй, на адкрыццё, ваша цікаўнасць, яго вялікую цікавасць да таго, што кожны ўдзельнік хацеў спытаць ці падзяліцца. сапраўдны ўрок. Натхненне. і свята.

Адсюль я шлю сваю падзяку Джыну за даступнасць і Эн за тое, што яна зрабіла гэта магчымым на ўсіх узроўнях..

З удзячнасцю, захапленне і пакора,

F. Хаўер Рамэа

Націсніце тут, каб прачытаць гэты пост на англійскай мове.

Ідэі ад “Размовы на ўскрайку” з Джынам Гендлином і Эн Вайзер Карнэл 2016

Падзяка, трапятанне і пакорлівасць - гэтыя пачуцці стаяць сярод усіх астатніх пасля наведвання апошняга курса з Джына Гендліна і Эн Вайзер Карнэл аб факусіроўцы, філасофія імпліцытнага і праца Гендліна.

размовы_на_краі-2016Я вельмі ўдзячны за тое, што меў магчымасць далучыцца “Размовы на краю з Джынам і Эн” на працягу апошніх тыдняў верасня і кастрычніка 2016. Ann Вайзер Cornell арганізоўваў іх “Размовы на краю з Джынам і Эн” некалькі разоў на год праз яе платформу Рэсурсы факусоўкі як тэлефонны курс Джын Гендлін і яе самой, у якім удзельнікі могуць пытацца, што хочуць: пытанні для Джына Гендлина, запыты ідэй і нават суправаджацца ў працэсе факусоўкі самім Гендлином.

ген-гендлін-ан-вайзер-корнэлПадзяка, трапятанне, пакорлівасць… Я ўжо слухаў аўдыё- і відэафайлы Джына Гендліна, і я знайшоў іх вельмі натхняльнымі. Але быць з ім у размове па тэлефоне - гэта нешта зусім іншае. Нават калі я не адважваўся ні аб чым спытаць падчас першых трох сеансаў, Слухаць яго ў жывых зносінах з іншымі людзьмі мае асаблівую якасць. Яго прысутнасць, яго адкрытасць, яго яснасць вельмі хвалююць, і ён дзеліцца сваёй мудрасцю з некаторымі перлінамі сваіх ведаў і сваёй увагі.

І я хачу падзяліцца некаторымі ідэямі, якія мне найбольш спадабаліся:

  • Паняцце аб пераправа, рэзюмаваў ген: “Скрыжаванне дазваляе сказаць што-небудзь і быць зразумелым па-новаму, кажучы гэта ў новай сістэме, кажучы: «Як гэта? (ці можа быць) прыклад гэтага?'” Мы заўсёды можам сказаць што-небудзь, выказаўшы гэта з іншага пункту гледжання. Метафара магчымая, калі сказаць адно ў функцыі іншага: “А ёсць, у пэўным сэнсе, Б.”
  • Займальная дыскусія паміж Джына і ўдзельнікам пра тое, як вызначыць факусіроўку, і яго пярэчанне наконт вызначэння неабходнага і дастатковага для таго, каб нешта было факусіраваным. Адна з многіх ідэй такая “Засяроджванне - гэта заставацца з "гэтым", нават калі палёгкі яшчэ няма.”
  • Засяроджванне як спосаб прыслухоўвацца да нашых унутраных рухаў: “Шмат у нас жадае быць пачутым і яшчэ не пачутага. Што ўва мне, што хоча быць пачутым?”
  • Яркае пасланне надзеі: “Засяроджванне не патрабуе даверу [у працэсе] загадзя,” гэта азначае, што мы можам пачаць працэс засяроджвання, нават не давяраючы нечым у нас, і праз працэс мы прыйдзем, каб давяраць яму.
  • Гена дзеліцца тым, што лічыць сябе “вельмі прадузята на карысць захавання добрых рэчаў і пакідання дрэнных рэчаў асобна,” гэта значыць, што ён аддае перавагу заставацца з прыемнымі аспектамі кожнага працэсу, а не настойваць і не спрабаваць “зразумець” (у галаве) балючыя аспекты, як толькі працэс вырашыць іх: “Вам не трэба туды ісці,” ён сказау.
  • “Факусоўка - гэта тэхніка, але не толькі тэхніка.”
  • Засяроджванне - гэта заўсёды ўнутраны працэс, нават калі мы засяроджваемся на знешніх аб'ектах (дрэвы, пейзажы, карціны…): заўсёды ёсць пачуццё цела.
  • Фармулёўка “Давайце застанемся на хвіліну асабліва калі больш складаныя часткі атрымоўваецца быць крыху больш выразнымі,” даючы слова “асабліва калі больш складаныя часткі атрымоўваецца быць крыху больш выразнымі” змяшчае ўсе значэнні, без канкрэтных слоў, таму, калі прыходзяць словы, яны будуць новымі і свежымі.
  • Размова пра тое, як культура можа наладзіць вопыт чалавека, Гена сказаў: “Кожны чалавек заўсёды больш, чым яго культура.”
  • “Адчуванне заўсёды больш надзейнае, чым адны эмоцыі або логіка / прычына.”

І ў мяне асабліва запомнілася размова з Джынам пра свой падыход, каб знайсці ручку гвалту з дапамогай Focusing, таму мы ўсе можам гэта выявіць і прадухіліць, як я звычайна выкладаю на сваіх трэнінгах для спецыялістаў па ахове дзяцей (сацыяльныя работнікі, псіхолагі, выхавацелі, настаўнікі…) і сем'і, і адчуваючы яго цікавасць і атрымліваючы яго падтрымку і заахвочванне.

Было шмат іншых узаемадзеянняў, шмат цікавых ідэй і вопыту, з прысутнасцю Джына і Эн. Я беражліва іх захоўваю, і прыватныя.

Таму я адчуваю ўдзячнасць, трапятанне і сціпласць за гэтыя гадзіны, слухаючы Джына Гендлина ў прамым эфіры, з яго цеплынёй, яго адкрытасць, яго цікаўнасць, яго глыбокую цікавасць да таго, што кожны ўдзельнік павінен быў спытаць або падзяліцца. Сапраўдны ўрок. Натхненне. І свята.

Адсюль я дзякую Джыну за даступнасць і Эн за тое, што яна зрабіла гэта магчымым на ўсіх узроўнях.

З удзячнасцю, трапятанне і пакорлівасць,

F. Хаўер Рамэа

Націсніце тут, каб прачытаць гэты запіс на іспанскай мове.

І маё прызначэнне членам па міжнародных адносінах у Іспанскім інстытуце факусоўкі

Працягваючы ў лініі в папярэдні запіс, і вельмі звязаны з ёй, гэта маё прызначэнне членам па міжнародных адносінах у Савеце дырэктараў Іспанскага інстытута факусоўкі, яшчэ адзін элемент заклікаў да дзеяння, якія ўзніклі з мой удзел у Міжнароднай фокуснай канферэнцыі ў Кембрыджы (Велікабрытанія) у ліпені мінулага года 2016.

focusing_espanaяк пракаментаваў у гэтай пасадзе, у Іспанскі інстытут Засяроджванне мы гэта разумеем, а таксама дзеянне навучання і суправаджэння з Фокусирующимся ў асноўным індывідуальна, кожны са сваім уласным стылем і адчувальнасцю, і заўсёды ў рамках публічна ўзгодненых крытэрыяў і кампетэнцый, аднак усе арганізацыйныя дзеянні і дзеянні павінны зыходзіць ад калегіяльных структур.

Вось чаму, калі мяне запрасілі прыняць удзел у Членскі камітэт Міжнароднага інстытута факусоўкі базуецца ў Нью-Ёрку (Міжнародны інстытут Засяроджванне), Я перадаў гэтую пазіцыю ў распараджэнне Іспанскага інстытута факусоўкі, быць заняты любым чалавекам у якасці прадстаўніцтва з Іспаніі. Якое было б маё здзіўленне, калі мяне запрасілі ўзяць на сябе ролю, звязаную з міжнароднымі адносінамі Савет дырэктараў і прыняць тую ж міжнародную пазіцыю. Я прыняў прапанову, былі зроблены адпаведныя крокі, прадугледжаныя статутам, і я нядаўна быў прызначаны членам.

Я вельмі рады, што магу ўнесці свой уклад у суполку Focusing у Іспаніі, ад якога я столькі атрымаў. З пачатку майго навучання ў в 2009, нацыянальныя дні, летняя школа, нагляды, Дыплом і званні сертыфікаванага трэнера і сертыфікаванага псіхатэрапеўта-кансультанта, а таксама ўсе кантакты і кантэксты росту, Я вызначана быў настроены як прафесіянал факусоўкі (і як асоба).

І ў гэтай серыі запрашэнняў да дзеяння (як сказана Ісабель Гасконь, мой рэферальны каардынатар, el “сёмы крок” дэ Фокусировка: “І да чаго ўсё гэта запрашае?”), Мне здаецца, што настаў час унесці свой уклад і з гэтай пазіцыі, пакуль мая праца карысная і канструктыўная. Працаваць з вялікай колькасцю людзей, якіх я ведаю, і быць на службе з імі - гэта праблема, з багаццем унутры, што ставіць мяне ў сітуацыю пакоры і навучання.

Так што і з гэтай новай пасады я да вашых паслуг, у надзеі ўнесці свой уклад у міжнародныя веды аб багацці факусоўкі, якую мы робім тут, а таксама ўносіць ідэі і прапановы з іншых месцаў, якія зыходзяць з гэтага стану міжнародных адносін.

F. Хаўер Рамэа

Маё прызначэнне ў членскі камітэт Міжнароднага інстытута факусоўкі

Як я ўжо каментаваў у іншым пасце, прымалі ўдзел у Міжнародная фокусная канферэнцыя ў Кембрыджы (Велікабрытанія) у ліпені мінулага года 2016 азначала шмат новых адкрыццяў, новыя спосабы, новыя спосабы ўключэння факусоўкі ў маё жыццё і падзяліцца ім. свядомасці, а таксама заклікае да дзеяння.

tfi-лагатып-int-1Для мяне было вельмі дзіўна, што мяне запрасілі ў членскі камітэт (Камітэт па сяброўству) del Міжнародны інстытут Засяроджванне базуецца ў Нью-Ёрку (Міжнародны інстытут Засяроджванне). Гэты камітэт з'яўляецца выключна дарадчым органам. (не прымае рашэнняў) і ў асноўным складаюцца з валанцёраў, які кансультуе кіруючыя органы па ўсіх пытаннях, звязаных з членствам у Інстытуце: як спрыяць сяброўству, як зрабіць вашу каштоўнасць бачнай, як палегчыць удзел членаў. Ваша задача - паглядзець на членаў і выявіць новыя патрэбы і прасторы для супрацоўніцтва. Гэта вельмі міжнародны камітэт, з відэаканферэнц-сустрэчамі і канкрэтнымі працоўнымі групамі. Гэта такая новая група, што дагэтуль не мае ўласнай секцыі ў вэб-сайт Інстытута. І мяне, што з тых часоў я карыстаюся перавагамі членства 2010, спачатку ў якасці трэнера па навучанні, а пазней у якасці сертыфікаванага трэнера (2012) і ў якасці сертыфікаванага псіхатэрапеўта па факусавальнай арыентацыі (2014), Я атрымліваю гонар за тое, што магу ўнесці свой уклад у іншых людзей і структуру Інстытута.

Для мяне важна прытрымлівацца напрамку працы Іспанскі інстытут Засяроджванне, у якім мы працуем у навучанні, суправаджэнне або іншыя вобласці факусоўкі на індывідуальным узроўні, але ў якіх адносіны з іншымі групамі і суб'ектамі вырашаюцца калектыўна. Таму, Я адправіў запрашэнне ў Савет дырэктараў Іспанскага інстытута факусоўкі, і нядаўна мяне таксама прызначылі член па міжнародных сувязях, мець магчымасць заняць пасаду ў Камітэце сяброўства.

Так што, Я ўжо пачаў чытаць матэрыялы (крыху больш за год дзейнасці было створана шмат) і я ўдзельнічаў у сустрэчы. Я спадзяюся працягваць уносіць свой уклад у свет Focusing такім чынам. І калі ў вас ёсць рэкамендацыі або прапановы адносна членства ў Міжнародным інстытуте факусоўкі, Я буду рады іх пачуць.

Да вашых паслуг па-новаму,

F. Хаўер Рамэа

мазкі (1) Міжнародная канферэнцыя Засяроджванне 2016 ан Кембрыдж (Велікабрытанія)

Гэтым летам я меў задавальненне прыняць удзел у 27Міжнароднай фокуснай канферэнцыі 2016 ан Кембрыдж (Велікабрытанія), арганізаваны в Брытанская асацыяцыя факусоўкі, і адкрыты для членаў Міжнародны інстытут Засяроджванне (Міжнародны інстытут Засяроджванне) усяго свету, вопыт, які адзначыў мяне па некалькіх прычынах.

focusing_conference_2016_gallery

Глабальнае бачанне калекцыі фатаграфій Міжнароднай канферэнцыі Focusing 2016. Увогуле, яны збіраюць самыя гуллівыя аспекты, але яны адкрываюць і моманты глыбіні. І з'яўляецца цудоўнае фота, якое зрабіла мяне Бланка Руіс, з Іспаніі, і што я прыняў для свайго профілю (¡gracias, Бланка!).

Каб прывесці некаторыя лічбы: мы былі больш чым 250 удзельнікі в 30 краіны ў каледжы Робінсан, амаль цалкам прысвечаны канферэнцыі. Акрамя пленарных паседжанняў, дзе было большасць людзей, падчас семінара мы падзяліліся (кожны на свой выбар) у больш чым пятнаццаці адначасовых мерапрыемствах. І ўсё гэта арганізавана спецыяльнай арганізацыйнай групай (de la Брытанская асацыяцыя факусоўкі,) Націсніце тут, каб прачытаць гэты пост на англійскай мове., Перш чым я паспрабую вырашыць свае праблемы, спачатку яны мяне паслухалі, з тыповым факусаваннем увагі.

Такім чынам, першы вопыт — гэта адкрываць людзей і ствараць суполку., у вельмі факусіруючай асяроддзі. Я сустрэў людзей, якія ўпершыню ўдзельнічалі ў такім міжнародным мерапрыемстве, гэтак жа, як я. Я таксама зрабіў твар, тэмбр голасу, адносіны… людзям, якіх я ведаў па спасылках (іх кнігі, вашыя прадметы, вашыя вэб-старонкі, вашы паведамленні ў спісах факусоўкі, рэкамендацыі, якія я атрымаў…). Я, на маё здзіўленне, Мяне таксама прызнаў японскі псіхатэрапеўт Мадока Кавахара (Кавахара ена) што ён з вялікай цікавасцю прачытаў мой артыкул “Спалучэнне факусоўкі і негвалтоўных сувязі”, Якая знаходка! [І, нарэшце, тут ён перакладзены на японскую мову з навязлівай назвай Скрыжаванне факусоўкі і негвалтоўнай камунікацыі, Вялікі дзякуй, Мадока!].

Ва ўсякім разе, Больш за ўсё мяне ўразіла прыязнасць і цякучасць лячэння, як у групавой дзейнасці, так і ў больш індывідуальным узаемадзеянні, падчас ежы, у перапынках, у іншых відах дзейнасці. І адчуванне працягваць адкрываць для сябе новых і цікавых людзей кожны раз, калі я пачынаў адчуваць гэта “мы бачыліся па ўсім свеце”. На больш глыбокім узроўні, Цяпер мінула некалькі тыдняў, Першы вопыт, які я хачу захаваць, гэта пачуццё супольнасці ў адрозненнях (і было шмат адрозненняў, запэўніваю!). Гэта адчуваць, што мы працуем, расследаванне, пакутуючы і атрымліваючы асалоду ад адзін аднаго, каб развіць наша разуменне факусоўкі, і як падзяліцца гэтым з іншымі людзьмі.

другі вопыт, звязана з папярэднім, быў вопыт творчых сувязяў з вялікай колькасцю людзей. Дзеля нашых агульных інтарэсаў. Для разумення факусоўкі падобным чынам або, наадварот, для разумення яго такімі рознымі спосабамі, што яны ўзаемадапаўняльныя. Для нашых сфер дзейнасці. З дапамогай простай асабістай сувязі. Цяпер прыйшоў час выканаць знакамітую цытату Арыстоцеля, “жаданне сяброўства ўзнікае хутка, але само сяброўства патрабуе часу”. З некаторымі людзьмі я ўжо кантактую, У маім доўгім спісе нечаканых кантактаў ёсць іншыя, але намер працягваць культываваць новыя спосабы Focusing ёсць. Гэта будзе крыху падобна на адносіны, якія ў мяне ўжо ёсць у суполцы Focusing у Іспаніі, але на міжнародным узроўні.

Трэці вопыт быў запрашэнне да дзеяння. Запрашэнне да дзеяння, якое ўзнікае як знутры, так і звонку. магчымыя праекты, супрацоўніцтва для вывучэння, новы спіс чытання, практыкаванні для паглыблення, вобласці, каб выявіць… Пакуль жа, рэчы паддаюцца руху, і я цячу з імі. Пра гэтыя і іншыя рэчы я раскажу ў іншых паведамленнях..

З абавязацельствам расказаць вам больш у будучых запісах я пакідаю вас, з рэкамендацыяй наведаць афіцыйны сайт канферэнцыі, пакуль яна актыўная, таму што ў яго ёсць шмат рэсурсаў для вывучэння (англійская).

Хаўер

абнаўлення (пазнейшыя паведамленні, звязаныя з гэтым):

У межах заклікаў да дзеяння:

Іншыя вопыты:

Uso дэ печыва

Гэты сайт выкарыстоўвае печыва для вас, каб мець лепшы карыстацкі досвед. Калі вы будзеце працягваць, каб праглядзець вы згаджаецеся з прыняццем вышэйзгаданых печыва і прыняцця нашага política дэ печыва, націсніце на спасылку для атрымання дадатковай інфармацыі.Убудова печыва

Добра
Ліцэнзія Creative Commons