Tiag tiag mas kev twb kev txuas Ntawm ib
KEV TWB KEV TXUAS NTAU QHABNIAS


Txhais


 Kho kom raug neeg txhais lus
los ntawm Transposh - translation plugin for wordpress



Sib cuag:







Sau npe yuav mus posts







Ntaub ntawv




Cim npe




Tsis ntev los no nkag

daim ntawv lo lub hwj: Kev sib txuas lus zag

Kuv tshooj rau “Cov me nyuam yaus thiab cov ploj tuag”

En estos días finales de octubre surge el tema de la muerte de manera más frecuente en la vida de los niños y niñas. Desde la celebración del Día de Difuntos en ciertas familias hasta todos los eventos de distinto color del Halloween, la realidad es que es un momento en que los niños y niñas pueden hacer preguntas sobre la muerte, y es conveniente tener preparadas ciertas actitudes y espacios de escucha y de respuestas.

Los niños y niñas y la muerteEscribí en 2011 un artículo que recupero aquí, “Cov me nyuam yaus thiab cov ploj tuag”, para recordar algunas claves útiles. En el artículo, publicado por la revista Nuestro rincón del 0-6 – ACENTO dirigida a Educación Infantil, se exploran tres ámbitos fundamentales:

  • La percepción de la muerte en las distintas edades (entre cero y seis años, que es la temática de la revista).
  • Algunas pautas básicas para acompañar a los niños y niñas ante la muerte.
  • Lecturas recomendadas, separadas en lecturas para familias y profesionales y cuentos para leer con los niños y niñas.

Y empiezo el artículo enmarcándolo con este párrafo:

Durante mucho tiempo se pensó que los niños y niñas no sufrían procesos de duelo hasta edades avanzadas. Txawm li cas los, las investigaciones en el ámbito del apego han demostrado que pasan por procesos de duelo desde las edades más tempranas, aunque no lo manifiestan igual que los adultos hasta más adelante. Por eso es necesario hablarles de la muerte (y no ocultarla por miedo a que les dañe) cuando ocurre (o cuando va a suceder, en el caso de enfermedades terminales), para que entiendan 1) que la persona se va definitivamente y 2) que la persona no se va voluntariamente, y también para que puedan despedirse, ya que si estos conceptos no quedan claros y no se produce una despedida, puede aparecer un duelo patológico. Y por eso es importante que sepamos escuchar y prestar atención a lo que ocurre en su interior cuando aparece la muerte en sus vidas.
[Citar como: ROMEO BIEDMA, Francisco Javier (2011): “Los niños y niñas y la muerte” en Nuestro rincón del 0-6 – ACENTO, 60, 17-21.]

Continuar leyendo el artículo

Espero que estas reflexiones os sirvan para poder acompañar en este tema a los niños y niñas de vuestro entorno. La muerte forma parte inevitable de la vida, y cuanto mejor la integremos, más plenamente vivirán, nuestros niños y niñas y nosotros.

Os deseo una conmemoración con consciencia,

Javier

Focusing thiab nonviolent kev sib txuas lus rau tus ntawm kev ua niam txiv exploitation

espiralesci_chicas_nuevas_24_horas_mabel_lozanoTus 4 Cuaj hlis ntawm 2015 pasado tuve el honor de asistir al estreno del documental Chicas nuevas 24 horas, (@chicasnuevas24h) dirigido y coproducido por Mabel Lozano (@LozanoMabel). txij thaum ntawd los Spirals tus me nyuam consulting, de la que soy socio fundador desde 2009, llevamos años trabajando en la prevención, detección e intervención en casos de trata de niños, niñas y adolescentes con fines de explotación sexual. Así que escribí blog ncej en la que explico por qué considero que es un documental impactante, incómodo e imprescindible.

walk_free_contralatrata

WalkFree.org, entidad que lucha contra todos los tipos de esclavitud moderna, ha lanzado esta imagen para concienciar hoy 23 de septiembre contra la explotación sexual.

Y se me quedó la sensación de tener más que decir, de alguna manera. Hoy, 23 de septiembre, es el Día Internacional contra la Explotación Sexual y Tráfico de Mujeres, Niñas y Niños (o, mejor dicho a nivel técnico, contra la explotación sexual y la trata de personas). Así que hoy puede ser un buen día para hacer un segundo comentario.

Las semanas siguientes a ver el documental me quedé con la sensación especial. Me fui haciendo consciente de todas las posibilidades que ofrecen el Focusing y la Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag para ayudar a todas las personas que han sufrido trata con fines de explotación sexual, sean mujeres u hombres, niñas o niños, o adolescentes. Evidentemente, la reparación de la explotación sexual es muy compleja y requiere recursos sociales amplios, y dentro de los recursos psicosociales y la terapia, necesita una gran disponibilidad de herramientas. Lo que ofrezco aquí es una reflexión específica de las aportaciones de estos dos procesos que conozco y que me sirven para acompañar a personas que han sufrido algún tipo de violencia, en especial violencia sexual.

Tus Focusing, que es un proceso de escucha amable de las sensaciones corporalmente sentidas, es una herramienta muy poderosa para que la persona que ha sufrido explotación sexual pueda ir recomponiendo la relación con su cuerpo. Ese cuerpo que ha sufrido tanto daño y tanta humillación puede tener maneras de expresar su dolor que resulten dañinas, tanto en las respuestas impulsivas y en sus bloqueos como en las relaciones que establece. Tus Focusing, con su ir paso a paso, al ritmo que el cuerpo quiere mostrar, permite que las emociones encuentren una manera más sana de expresarse y que vayan sanando gradualmente. Al mismo tiempo, la persona puede ir recuperando su vivencia del cuerpo desde dentro, superando poco a poco las barreras y disociaciones que su cuerpo construyó para poder sobrevivir. Se puede leer más sobre cómo entiendo el Focusing, y viendo algunas de las entradas sobre Focusing que tengo publicadas en este blog.

Por otro lado, qhov Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag me parece una herramienta enormemente potente para que la persona recupere la palabra. La persona (mujer u hombre, niña o niño), que ha visto negado el derecho a hacer valer su opinión, a decidir sobre su vida, sobre su cuerpo y sobre su afectividad, puede encontrar apoyo en dos procesos. Por un lado, la Comunicación No Violenta puede acompañarle en el modo de narrarse a sí misma su historia, de reformular su vida. Así puede ir elaborando los duelos necesarios, y tomando las decisiones de una manera consciente y empoderada. Por otro lado, la Comunicación No Violenta es también muy útil en el ámbito de las relaciones, y puede servirle a la persona para comunicarse de manera más auténtica y asertiva, y al mismo tiempo más respetuosa consigo misma y con las otras personas. De esta manera puede empoderarse para retejer, con consciencia, su red de afectos. Se puede ampliar esta información leyendo sobre mi comprensión de la Comunicación No Violenta y algunas entradas sobre CNV de este blog.

Va mi recuerdo a todas las personas que sufren la explotación sexual, y a quienes trabajan para su liberación y sanación.

Y también va mi ofrecimiento para acompañar en la reparación de estos procesos, desde el acompañamiento psicológico y la psicoterapia (en Madrid, por el momento).

Con esperanza y consciencia,

Javier

“Kev hwm” (“Hwm rau kuv, Hwm kom Ti”), Bridget Belgrave khoom tawg yooj yim rau kev ua hauj lwm nrog cov me nyuam hluas thiab cov neeg uas tsis yog-tsausmuag sib txuas lus

El pasado fin de semana del 12 thiab 13 Cuaj hlis ntawm 2015 he tenido el privilegio y el placer de colaborar de nuevo con Bridget Belgrave. Como ya he comentado en esta entrada, conocí a Bridget Belgrave Thiab Gina Lawrie, Formadoras Certificadas por el Centro para la Comunicación No Violenta (Center for NonViolent Communication, CNVC), hauv 2009 y desde aquel momento comenzamos a trabajar en equipo para traducir las Pistas de Baile CNV al castellano. Las traducciones completas vieron finalmente la luz en 2014, con unos vídeos ilustrativos que se pueden ver esta entrada que hice para su lanzamiento. Tus Koom haum rau Nonviolent Communication ha organizado una serie de formaciones en Madrid, Bilbao y Barcelona durante septiembre de 2015, y para mí ha sido una satisfacción de trabajar de nuevo en equipo con Bridget Belgrave apoyando con la traducción del inglés al castellano y viceversa.

En la preparación del taller he dedicado tiempo a repasar todos los materiales que tengo de las Pistas de Baile CNV Thiab Bridget en particular. Y valorando todos los materiales, cada uno con su riqueza, hay uno que sigue siendo mi favorito. De hecho, Bridget me invitó a compartir mi visión en cierto momento del taller, y se me ha ocurrido hacer extensiva mi recomendación también en este blog.

connect_with_respect_belgraveEl material en cuestión está solo en inglés y no tiene subtítulos ni traducciones disponibles, Tab sis kuv vam tias tsis discourage koj los nce nws.. “Kev hwm” (“Txuas los ntawm hwm”, Cia txhais ua lus Mev) Yog ib tug multimedia khoom documenting ib qhov project ris los bridget Belgrave nyob rau hauv 2004 Nrog 21 cov tub ntxhais hluas thiab cov hluas uas muaj hnub nyoog li ntawm xya xyoo. Peb tes num yog npaj tseg ua ib qho kev cuam tshuam los qhia cov tub hluas thiab cov ntxhais uas muaj teeb meem ntawm kev nyuaj siab nyob rau hauv Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag, Tsis pub dhau lub framework ntawm ib workshop rau lub creation ntawm urban rhythms, kaum as thiv.

Vim li cas kuv thiaj xav kom nws?? Ntawm no yog ib txoj kev xaus ntawm kuv cov txheej xwm:

  • Tus DVD nrog lub yeeb yam, ntawm 25 feeb. Sau cov moments fundamental moments ntawm peb tes num, Kaw ob leeg los ntawm cov trainers peb trainers thiab los ntawm cov hluas lawv tus kheej, thiab edited hauv tswv yim nrog lawv. De hecho, Hais rau ib zajlus zajlus, el hecho de visionar sesiones anteriores les ayudó a todos a ser más conscientes de su propio aprendizaje y a conseguir comportamientos que se adecuasen mejor a las necesidades de todo el mundo. Es un documento gráfico que permite poner caras (y sonidos) a las distintas situaciones, y permite imaginar cómo aplicarlo en otros contextos.

connect_with_respect_videos

  • El vídeo esta complementado con la segunda parte del libro, Guide to the Film (Guía para ver la película), en la que se comenta secuencia por secuencia todo lo que ocurre: cada situación, cómo se enseña la Comunicación No Violenta, los momentos de práctica, los conflictos reales que surgenDe este modo se comprenden mejor la intención de cada actividad y las dificultades que surgieron y cómo se afrontaron.

connect_with_respect_handbook_1a connect_with_respect_handbook_2a

  • Y la tercera parte del libro recoge el programa completo, las diez semanas con todos sus ejercicios detallados y todos los materiales maquetados además (Lus Askiv), además de incorporar un CD-ROM con el archivo de cada material en PDF listo para imprimir. Evidentemente el vídeo no recoge todos los ejercicios, así que resulta muy útil ver la progresión actividad a actividad, con la posibilidad de replicarlo.

connect_with_respect_handbook_3a connect_with_respect_handbook_4a

  • El hecho de disponer de una traducción de lo que es la Pista de Baile en sí al Lus Mev, con el título de “Hwm rau kuv, Hwm kom Ti”, dentro del paquete completo de Pistas de Baile.
  • Thiab cov advertencia de Bridget Belgrave de no intentar un proyecto de este estilo sin tener por un lado una sólida formación y experiencia en Comunicación No Violenta, y por otro lado un equipo educativo con cierta base de CNV y con experiencia en trabajo con adolescentes. Yo he hecho algunos de estos ejercicios con adolescentes y jóvenes en riesgo social en Madrid y salió bien, así que estoy disponible.

En resumen, un material que merece la pena ver, leer, releer y poner en práctica. Y que podéis comprar en su tienda online, Life Resources.

Y si queréis más aclaraciones, podéis llamarme a mi teléfono de contacto y comentamos lo que queráis.

¡Espero que pronto podamos tener más proyectos de este estilo por aquí!

Javier

Lem ntawm cov seev cev CNV nrog Bridget Belgrave nyob hauv Madrid cov 12 thiab 13 Cuaj hlis ntawm 2015

Tengo el honor y la satisfacción de apoyar traduciendo durante el próximo taller de las Pistas de Baile CNV que está previsto que imparta Bridget Belgrave en Madrid, con organización de la Koom haum rau Nonviolent Communication.

Conocí a Bridget Belgrave Thiab Gina Lawrie, Formadoras Certificadas por el Centro para la Comunicación No Violenta (Center for NonViolent Communication, CNVC), hauv 2009 y a partir de entonces empezamos a trabajar en equipo para traducir las Pistas de Baile CNV al castellano. Las traducciones vieron la luz finalmente en 2014, con unos vídeos ilustrativos que se pueden ver esta entrada que hice para su lanzamiento. Ahora la Koom haum rau Nonviolent Communication ha organizado una serie de formaciones en Madrid, Bilbao y Barcelona durante septiembre de 2015, y yo tengo el placer de trabajar de nuevo en equipo con Bridget Belgrave apoyando con la traducción del inglés al castellano y viceversa en la formación de Madrid, que estará centrada en el tema Cómo hablar sin expresar ni oír culpa o crítica (Danza de la Autoempatía y la Danza de los 13 pasos para el diálogo)”.

bridget_belgrave_madrid_2015Hnub Tim: Hnub Rau 12 Cuaj hlis ntawm 2015 ntawm 10:00 mus rau 14:00 Thiab 16:00 mus rau 20:00 y domingo 13 Cuaj hlis ntawm 2015 ntawm 10:00 mus rau 14:00.

Chaw: Sala Neuronilla
C/ Doctor Cortezo 17, 2º
Madrid

Más información con precios (descuento habitual para personas socias de la Asociación y descuento especial a las inscripciones completadas hasta el 5 Cuaj hlis ntawm 2015), datos de contacto y las formaciones de Bilbao y Barcelona en la página web de la Asociación para la Comunicación No Violenta.

[Keeb kwm ntawm lub teb chaws 2 Cuaj hlis ntawm 2015, kho tshiab 13 Cuaj hlis ntawm 2015, tiav rau txoj kev kawm.]

Phau “Ser padres desde el corazónde Inbal Kashtan

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

De acuerdo con mi experiencia, la práctica de la Comunicación No Violenta con los niños pequeños es más una cuestión de lo que ocurre dentro de mí –de qué manera hablo conmigo misma sobre lo que está ocurriendo conmigo y con mi hijo– que de negociar. Txawm li cas los, también quiero expresar en palabras mi comprensión de lo que está ocurriendo para ambos, al menos parte del tiempo, incluso si pienso que mi hijo no comprende el lenguaje, ya que me ayuda a conectarme con los sentimientos y necesidades de ambos. Eso, a su vez, me ayuda a calmarme y a encontrar estrategias que probablemente funcionen para los dos. También quiero hablar en voz alta porque creo que esta es la manera de adquirir el lenguaje y la alfabetización emocional.” (Inbal Kashtan, Ser padres desde el corazón, página 38)

Cuando las personas que participan en mis talleres de comunicación interpersonal tienen hijos o hijas que están en la infancia o en la adolescencia, o trabajan con esas edades, suelen plantearse , esta forma de comunicarse está muy bien entre adultos, pero a ver cómo se lo digo yo a mi hijo/sobrina/alumno/ahijada…”. Si da tiempo, practicamos la comunicación con niños y niñas en la formación, aunque a menudo solo puedo indicar sugerencias y posibles exploraciones. Ahora tenemos un nuevo recurso, que permite llevar la comunicación en la familia a otro nivel. No se trata solo de resolver conflictos (que también), sino de crear un tipo de conexión más auténtica, más profunda y más poderosa, que prepara a los niños y niñas de una manera más resiliente para la vida.

Con esta sensibilidad Inbal Kashtan escribía su libro Ser padres desde el corazón. Compartir los regalos de la compasión, la conexión y la elección, editado el año pasado en castellano por la Editorial Acanto. Inbal Kashtan, formadora de Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag y madre de un niño, lideró durante años el trabajo de Comunicación No Violenta dentro de la familia, en especial de los padres y madres hacia sus hijos e hijas. Inbal falleció en septiembre de 2014, pero su legado continúa en BayNVC (una organización que difunde la Comunicación No Violenta desde la Bahía de San Francisco, California, de la que fue cofundadora) y en sus escritos (además de este libro, se pueden leer algunos artículos suyos sobre comunicación en la familia en inglés en BayNVC). Esta entrada de blog quiere ser también un agradecimiento y un homenaje a su vida y su obra.

Recomiendo este libro tanto para quienes se acercan por primera vez a la Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag como para quienes quieren profundizar en su práctica con niños y niñas. Kuv vam tias koj nyiam nws.

Javier

Xyaum ua tej yam kom haum rau lub tsev kawm ntawv, Ib txoj kev tshiab uas resolving tej teeb meem

Feem ntau cov teeb meem yuav raug muab daws nyob rau hauv ib satisfactory thiab mutually beneficial manner., muab tias cov chaw muab kev pab tsim nyog thiab lub sij hawm yog devoted. Uas yog kuv tus kheej thiab kev kawm ntawm kev kawm ntawv, xyaum thiab kis tus kab mob Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag. Nws yog ib qho yooj yim (tsis yoojyim) Raws li yog hais tias cov neeg mob tsim nyog tau ntsib rau qhov teeb meem ntawd.. Rau kuv muaj ntau lub caij tseem ceeb, uas yuav tau summarized nyob rau hauv cov nram qab no:

  • Ib txoj kev tsim nyog methodology, Uas tso cai rau ob tog koom tes nrog kev ruaj ntseg thiab respected nyob rau hauv lawv txoj cai.
  • Cov tub txawg tub ntse uas muaj kev kawm nyob rau hauv lub rooj hais kom sib haum thiab sib sib zog nqus peev xwm mloog thiab sib sib zog nqus peev xwm mloog thiab “kev txhais lus” Hais kom lawv yooj yim mus hnov rau txhua tus neeg.
  • Ib lub zej zog uas txhawb restorative processes, Siv sijhawm los siv sijhawm, tej qhov chaw, tib neeg qhov chaw muab kev pab, daim ntawv ua…
  • Cov neeg kam daws teeb meem nyob rau hauv ib txoj kev uas kawg ob tog hnov thiab tias ob tog yuav txaus siab rau cov tshuaj.

Yog vim li cas nws yog ib txoj kev kaj siab lug rau kuv muab cov chaw muab kev pab tsim los ntawm ib lub zej zog dav ntawm cov neeg nyob hauv lub zej zog ntawm Son Gotleu hauv Palma tsib Mallorca (Majorca), Vim lawv sau li cas lawv tau ua haujlwm txhua yam ntawm cov hais.

Nyob rau hauv no yees duab koj yuav pom li cas lawv tau muab kev koom tes, nrog lub dynamization ntawm tus dynamization ntawm tus Institut per a la Convivència i el Èxit Escolar (tus Lub koom haum rau Coexistence thiab tsev kawm ntawv kawm tau zoo nyob Spanish) Ntawm tsoom fwv ntawm lub Balearic Islands tuaj, Los ntawm cov neeg ua hauj lwm hauv kev qhia ntawv ntawm cov chaw kawm ntawv thaum ntxov Ntawm Kev Kawm Ntawv Thaum Yau, Primary and Secondary, Cov me nyuam kawm ntawv muaj hnub nyoog li cas, Yim, thiab social Services, Tub ceev xwm, tsev kawm ntawv thiab lwm cov pab pawg neeg tseem ceeb. Hauv mosaic ntawm cov suab lus nws, Peb tau txais ib lub tswv yim ntawm txoj kev tsim no kev ruaj ntseg nuj nyob rau hauv ib cheeb tsam socially lam tau lam ua, thiab peb pom tej yam tshwm sim.

practicas_restaurativas_escuelaRau ib tug saib systematic saib, Nws muaj nws daim ntawv uas muaj xws li cov fundamental aspects. Luam tawm nyob rau hauv Catalan, Spanish thiab Lus Askiv nyob rau hauv lub framework ntawm ib qhov project nyob sab Europe peb tes num nrog lawv, qhov Millorem qhia nyob nrog Restorative Practices/guide peb txhim kho coexistence nrog Restorative Xyaum tsim lub theoretical nam ntawm Restorative Practices, Xav tau ntaub ntawv ntxiv thiab muab cov qauv piv txwv thiab nyeem cov tswv yim kom paub ntxiv.

Thiab deepen lub voj voog Restorative, Ib txoj kev xyaum daws teeb meem uas muaj kev dimension originating hauv lub Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag, Koj yuav nyeem cov nthuav monograph Kev ncaj ncees thiab Restorative Practices. Los Círculos Restaurativos y su aplicación en diversos ámbitos, redactada por Vicenç Rul·lan, un formador al que tengo el placer de conocer, que aparece en el vídeo y en la Guía, y que es miembro de la Associació de Justícia i Pràctiques Restauratives de Balears (con página en Lus Mev y en catalán, con varios recursos más). Una buena introducción, para seguir profundizando en este modelo en concreto. Y también se pueden ver vídeos (Lus Askiv) en la página web oficial del creador de los Círculos Restaurativos, Dominic Barter, RestorativeCircles.org.

Quienes habéis hecho alguna formación de comunicación interpersonal conmigo habéis visto que suelo mencionar este tema de las Prácticas Restaurativas. Espero que estos recursos ilustren un poco mejor lo que me habéis oído y confío en que despierten vuestra creatividad y vuestra imaginación para seguir descubriendo maneras más eficaces y más profundas de resolver conflictos en el entorno educativo, y en cualquier otro ámbito.

Javier

Twitter de Conexión Más Auténtica

twitter_conexion_mas_autenticaAprovechando que hoy comienza la primavera, Tiag tiag mas kev twb kev txuas ya tiene Twitter, @ConexMasAutent, donde aparecerán publicadas las distintas entradas, además de recomendaciones y otros asuntos de interés sobre Focusing, comunicación interpersonal basada en la Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag, desarrollo personal en general y psicoterapia.

Espero que os sea útil.

Javier

Qué entiendo como psicoterapia: ideas clave y un vídeo para ilustrarlas

Explicar a cualquier persona en qué consiste la psicoterapia, y en especial qué entiendo yo como psicoterapia, siempre es un reto. Y cuando a esto se añade que queremos explicárselo a niños, niñas o adolescentes, parece que es más difícil. Y sin embargo, la psicoterapia consiste en algo perfectamente natural: en recuperar el equilibrio perdido (y retomar así las riendas de la vida propia).

Como seres humanos estamos básicamente preparados para crecer de forma sana. Lo natural sería que todas las personas fuésemos transitando por las distintas etapas de la infancia, de la adolescencia y de la edad adulta paso a paso. Lo natural sería, pues, por un lado ir incorporando los elementos nutricios a nivel psicológico (corporales, emocionales, cognitivos, procedimentales, actitudinales…) y por otro lado ir superando los elementos dolorosos e incluso dañinos con nuevos aprendizajes (del tipo Esta actitud mía no me sirve ya o No quiero volver a tratar con una persona que no me respete). Txawm li cas los, a veces las cosas se tuercen (un poco o mucho), y es necesario hacer algo para seguir adelante con salud. La psicoterapia es una buena forma de integrar y sanar las experiencias vividas, recobrando la ilusión por nuestra vida.

El vídeo Garra rufa (Doctor Fish)”, fue elaborado por un grupo de estudiantes de animación del Sheridan College bajo el nombre de Frozen Mammoth Productions, entre otros Timothy Chan thiab Eunice Hwang, y nos puede servir como inicio para empezar la reflexión.

Este vídeo me parece un buen ejemplo para explicar varios puntos fundamentales que me gusta dejar claros a niños y niñas y a adolescentes, y también a personas adultas que se plantean realizar una psicoterapia:

1) El trabajo de quienes actuamos como terapeutas consiste en recuperar lo sano y vivo que hay dentro de quien tenemos en consulta. Todas las personas tenemos algo valioso por el mero hecho de existir, aunque a veces hayan ocurrido situaciones muy dañinas, externas o internas.

2) Para recuperar lo sano y vivo disponemos de gran variedad de medios, adecuados a quien tenemos delante (y a su edad, sus gustos, su estilo, lo que ha vivido…). Siempre escuchamos, a menudo preguntamos, y a veces proponemos actividades (como dibujar, o realizar actividades concretas, o probar distintas técnicas). Nuestro objetivo es devolverle a la persona eso que está sano y vivo, pero más limpio y más fuerte para que pueda seguir adelante su vida.

3) Sabemos que el proceso lleva tiempo. Si llevamos semanas, meses, años, viviendo con algo doloroso, vamos a necesitar también un tiempo de dedicación para sanarlo. Es cierto que puede haber descubrimientos que nos cambien radicalmente nuestra vivencia en un momento, como aparece en el vídeo, pero eso solo ocurre cuando hemos estado investigando nuestro interior lo suficiente. Y además hace falta tiempo para que esa vivencia se instaure de forma global en nuestra vida.

4) Y sabemos que el proceso supone un esfuerzo. Es como limpiar una herida que se ha infectado, puede implicar un dolor momentáneo, pero la mejora es evidente a largo plazo. El esfuerzo afecta a las personas que están alrededor de quien acude a consulta. En el caso de niños, hluas nkauj thiab cov hluas nkauj, el esfuerzo afecta a la familia, y desde mi visión de la psicoterapia solo intervengo si existe un compromiso claro y sólido por parte de la familia (en especial de los cuidadores principales).

5) Como ocurre en el vídeo, como terapeutas conocemos bien la experiencia porque hemos vivido nuestra propia psicoterapia con nuestros propios retos. Por supuesto que tenemos formación específica, amplia y profunda, pero no nos consideramos personas excepcionales. Simplemente somos personas que hemos mirado nuestro dolor y que hemos aprendido a mirar el dolor de otras personas de forma constructiva y desde nuevas perspectivas.

Espero que el vídeo os sirva para tener más claras algunas ideas sobre la psicoterapia, en especial cuando se la queráis explicar a vuestros niños, hluas nkauj thiab cov hluas nkauj.

Javier

CNV thiab Focusing ntawm lub rooj sab laj IV ntawm practitioners ntawm Rhiav kev sib txuas lus Nonviolent 20-22 Lub ob hlis ntuj lub 2015 nyob rau hauv Toledo

kev ua hauj lwm Comunicación No Violenta y Focusing. Escuchar las necesidades con todo el cuerpo dentro del IV Encuentro de Practicantes de Comunicación No Violenta organizado por la Koom haum rau Nonviolent Communication.

Hnub Tim: del viernes 20 al domingo 22 Lub ob hlis ntuj lub 2015.

Chaw: Albergue de San Servando
Cuesta de San Servando s/n
Toledo

horario_encuentro_acnv_2015

Para leer la información completa, solicitar aclaraciones y realizar la inscripción, ir a la página web específica del evento.

Para leer un poco sobre las bases teóricas del taller, Koj yuav tham kuv tsab xov xwm “Yuav ua li cas yuav muab tau kev sib txuas lus Focusing thiab nonviolent. Muaj kev cuam tshuam li no: cov uas siv tau”, uas yog luam qhov qhia 2014 ntawm Lub Folio. Ib phau ntawv Journal rau txoj kev kho Focusing thiab Experiential, la revista académica oficial de Rau lub koom haum Focusing (el Instituto de Focusing de Nueva York).

[Keeb kwm ntawm lub teb chaws 30 Lub Ib Hlis Ntuj 2015, kho tshiab 22 Lub ob hlis ntuj lub 2015, fecha de finalización del Encuentro.]

Qhuas lub neej ntawm Marshall Rosenberg thiab mourning nws kis

Están siendo unos días muy conmovedores entre quienes conocemos y practicamos la Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag. Marshall B. Rosenberg, creator ntawm Nonviolent Communication, ha fallecido el pasado 7 Lub ob hlis ntuj lub 2015 a la edad de 80 años (celebrábamos su cumpleaños hace unos meses en esta entrada), y quienes le conocimos y también en general quienes han aprendido su modelo estamos haciendo algo que nos enseñó: celebrar los acontecimientos que han cubierto nuestras necesidades y permitirnos pasar el duelo de los hechos que han dejado nuestras necesidades sin satisfacer.

Yo tuve el placer de formarme con él durante los nueve días de la Formación Intensiva Internacional (Tseev tsim ntiaj teb Intensive Training, IIT) de Suiza en julio y agosto de 2008. De aquella formación es la foto que tengo con Marshall y con su mujer Valentina, con el simbolismo añadido de la presencia de dos niños y una niña no reconocibles en el fondo, que entronca con los ánimos que me dio Marshall en mi trabajo con niños, hluas nkauj thiab cov hluas nkauj (leer más detalles en la entrada original).

Valentina_y_Marshall_Rosenberg_con_Javier_Romeo

Durante estos días, en los que he leído los distintos mensajes y conmemoraciones que ha habido en la comunidad de la Comunicación No Violenta, también he aprovechado para releer los apuntes de lo que viví aquellos días con él (y en compañía de otras formadoras y del resto de participantes). Y más adelante va a tocar releer todas sus obras, como una forma de refrescar y honrar su trabajo.

Marshall Rosenberg trabajó para crear un mundo más humano, descubriendo los aspectos de vida y crecimiento hasta en los actos más incomprensibles. Su frase básica es La violencia es una expresión trágica de necesidades no cubiertas, y su método, la Comunicación No Violenta, un camino para poder escuchar y reformular las expresiones hasta encontrar soluciones en las que todas las partes salgan ganando.

Para mí es especialmente enriquecedor el énfasis de Marshall en el cambio social, él no quería que la Comunicación No Violenta sirviese para que la gente se quedase tranquila con su vida. El trabajo empieza por el interior de cada persona, pero no se puede quedar ahí, es preciso que llegue a las distintas estructuras (económicas, sociales, políticas, educativas…) y que las transforme humanizándolas. Como él mismo nos decía en Suiza: Nuestra acción se parece a la de alguien que ve a un bebé caer por una cascada y lo salva, y ve otro y lo salva, y ve otro y lo salvaEn algún momento será conveniente que esa persona se plantee quién está tirando bebés y suba a la cascada para evitarlo.

Aparte de su obra escrita (más de una docena de libros, entre ellos Kev sib txuas lus tsis-tsausmuag. Un lenguaje de vida) y de los vídeos y grabaciones de sus talleres y de sus canciones, Marshall deja constituido el Chaw rau kev sib txuas lus Nonviolent (Center for NonViolent Communication), con una historia de décadas de trabajo, y que lleva funcionando sin él los últimos años. También deja a centenares de formadores certificados para que su modelo se siga transmitiendo con fidelidad y a decenas de miles de practicantes que intentamos poner algo de luz en nuestros conflictos diarios. Es algo para celebrar.

Al mismo tiempo, su fallecimiento deja un vacío. Saber que ha muerto en su propia casa acompañado por su mujer Valentina y por sus hijos es un consuelo menor. Sabemos que ya no le veremos representando situaciones de conflicto nuevas, que no escucharemos ninguna nueva canción, que no escribirá nuevos libros. Y ante eso solo queda acoger con compasión el dolor y la tristeza que aparecen.

Solo integrando la vivencia completa podremos seguir adelante plenamente, integrando lo recibido de Marshall y buscando, momento a momento, cómo actualizarlo de una manera enriquecedora para todo el mundo.

Kev ua koob tsheej thiab mourning,

Javier

Kev siv cov ncuav qab zib

Lub web site no siv ncuav qab zib kom koj muaj zoo tshaj neeg tsim. Yog hais tias koj tseem pheej browsing koj yuav muab koj tso cai rau cov kev txaus sab ntawm lub ncuav qab zib aforementioned thiab cov kev txaus sab ntawm peb txoj cai ncuav qab zib, Nyem qhov txuas ntxiv.plugin ncuav qab zib

ua li
Daim Ntawv Ceeb Toom