Підключення більш достовірним На шляху до
ПІДКЛЮЧЕННЯ БІЛЬШЕ Автентичні


Провести


 Редагування перекладу
по Transposh - translation plugin for wordpress



Контакт:







Підписатися на записи







Документація




Ключові слова




Нові повідомлення

керівництво “Зосередження в клінічній практиці” де-Енн Вайзер Cornell (переведена на F. Хав'єр Ромео)

Для мене приємно поділитися публікацією Зосередження в клінічній практиці. Суть змін, остання книга о Енн Уейзер Cornell іспанською, в даному випадку перекладено мною.

focusing_en_practica_clinica_cornell

У ретельному виданні всередині Бібліотека психології de la Редакція Desclée, ця книга з’являється завдяки спільній роботі багатьох людей, Я дякую тобі звідси.

Спочатку, Енн Уейзер Cornell був готовий видати книгу (який спочатку з’явився в престижному американському видавництві з питань психічного здоров’я В. В. Нортон), і був присутній у перекладі в кожному з нюансів, відповідаючи на різні запитання та шукати разом зі мною слова, які найкраще відповідають кожному з їхніх понять і виразів. Він також вніс а теплий пролог до іспанського видання (які можна прочитати рекламний буклет), в якому йдеться:

У цій книзі я спробував пояснити фокусування простим способом, але не втрачаючи складності, яка робить його таким особливим.. Я намагався зробити цю книгу дуже практичною, щоб клініцист міг використати його негайно. (п. 18)

З іншої сторони, імпульс Ісабель Гаскон, Національний координатор фокусування та мій наставник із фокусування, створив книгу, від узгодження з видавництвом до повного перегляду чернеток і презентація для іспанського видання що підкреслює інтерес цієї книги в іспаномовному світі (також доступний у рекламний буклет).

останній, інтерес і турбота редакційного колективу Звільнений, який працював над створенням елегантної та зрозумілої книги, в одній з найпрестижніших психологічних колекцій в Іспанії.

У наступних публікаціях я буду коментувати інші аспекти цієї книги, які я вважаю корисними. На даний момент я залишаю вам індекс (який збільшений тут), Я буду коментувати різні розділи в інших публікаціях блогу:

  • Вступ. двері, що відкриваються.
  • 1. Суть змін.
  • 2. Підготуйте зустріч: Як ввести фокусування на сеансах з клієнтами.
  • 3. Розпізнавати й розвивати почуття.
  • 4. Допоможіть клієнтам розвинути почуття.
  • 5. Виховувати самоприсутність клієнта: Основне середовище для відчуттів.
  • 6. ідучи глибше: Як полегшити відчутні зміни.
  • 7. Коли нам важче працювати з певними труднощами клієнта.
  • 8. Фокусування та травма, залежності та депресії.
  • 9. Інтегруйте фокусування в різні терапевтичні методи.
  • 10. Зосередження для терапевта.
  • Додаток.

Для мене це свято, що ми можемо розраховувати на цю книгу, настільки практичну і водночас глибоку, і я сподіваюся, що вам сподобається читати його так само, як і мені перекладати.

F. Хав'єр Ромео

Примітка:
якщо хочеш спробувати фокусна сесія, або почати терапію, Я маю свою консультація психолога в Мадриді, де я супроводжую хлопців і дівчат, підлітки та дорослі, і я буду радий прийняти вас.

Написати коментар





Uso де печиво

Цей сайт використовує кукі для вас, щоб мати кращий користувальницький досвід. Якщо ви будете продовжувати, щоб переглянути ви погоджуєтеся з прийняттям вищезазначених печиво та прийняття нашого política де печиво, натисніть на посилання для отримання додаткової інформації.Плагін печиво

Добре
Попередження про файли cookie