Lidh shumë autentik Drejt një
LIDHJA MË SHUMË Autentike


Translate


 Edit Translation
nga Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakt:







Regjistrohu për të hyra







Records




Tags




Newer Posts

etiketë: Textos CNV

Artikulli im “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm”, përkthyer në japonisht: Kryqëzimin e komunikimit jo të dhunshëm duke u fokusuar dhe

Teksti në spanjishtjaponezKliko këtu për të lexuar në gjuhën angleze

La Duke u ndalur konferencë ndërkombëtare në Cambridge (Britani e Madhe) në korrik 2016 vazhdon të japin fryte.

Sot kam nderin të paraqesë përkthimin e shkrimit tim “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm. Reflektoni për implikimet më të thella” (u shfaq në 2014 në Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisë) japonez, me titullin mendje “Duke u ndalur dhe kryqëzimin jo të dhunshme të komunikimit të - ndaj implikimeve të thella them-mbrapa -“.

Con Madoka Kawahara (rrethi Kawahara).

Cambridge pasur kënaqësinë për të përmbushur Madoka Kawahara (rrethi Kawahara), Duke u ndalur psikoterapist trajnimi i cili kishte filluar përkthimin e artikullit një kohë prapa, dhe Mako Hikasa (Mako Hikasa), Duke u ndalur Koordinatori i njohur, i cili u bashkua me projektin në përkthimin e saj përfundimtar të fazës. Diskutimet tona nga ai takim bëri projekti të vazhdojë, dhe tani ka ky përkthim kujdesshëm është në dispozicion në faqen e internetit Duke u ndalur Shoqata Japoneze (Japonia u ndalur Shoqata), dhe kam riprodhuar këtu me lejen e tij.

Nga këtu dua të shpreh vlerësimin tim të thellë për përpjekjet dhe përkushtimin e tyre (ka pasur shumë postë elektronike mbrapa dhe me radhë për të sqaruar konceptet dhe termat) kështu që ju mund të dini këtë aspekt të përqëndruar në mesin e shumë praktikantëve dhe profesionistëve Duke u ndalur Japoninë.

Në vlerësimin e thellë,

Javier


japonez

Cambridge 27 International u ndalur Konferenca, e cila u mbajt në (Mbretërinë e Bashkuar)ajo është e、Ajo ka sjellë një arritje më të bollshme。

tani、unë、tezë"Kryqëzimi i jo të dhunshme të komunikimit duke u fokusuar dhe - implikimet më të thella ndaj Tregoj mbrapa -"("Journal për të përqëndruar dhe përjeton terapi"Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisëVol. 25, Nr 1、2014Unë jam i nderuar që do të postuar në vit) ka qenë i përkthyer në japonisht。

 

 

Madoka Kawahara

në Cambridge、Z. këshilltar Madoka Kawahara pëson fokusuar trajnimit Ya、Nuk ishte një takim i kënaqur me certifikimin e njohur duke u fokusuar Koordinator Mako Hikasa。sepse、Dhe znj Madoka Kawahara tashmë është duke punuar në këtë përkthim、Dhe në fazën përfundimtare të projektit、Mako HikasaAjo është shtuar。Pas Konferencës Ndërkombëtare、Mbani në kontakt ne drejtim të përfunduar përkthimit、pastaj tani、Përkthimi i saktë japoneze ka përfunduar。Kjo është、Japonia u fokusuar Web site shoqatësJu mund të lexoni në。Se shoqata、Ne kemi marrë autorizimi i lidhjes postuar。

Për mua është një entuziazëm të caktuar dhe përpjekje e tyre të interesit、Thellësisht Faleminderit。Për të qartësuar konceptet dhe nuanca、U shkëmbyen shpesh e-mail。Shumë prej trajnerëve të certifikuar fokusuar dhe praktikuesit e Japonisë、Sepse bëhet një mundësi për t'u njohur me këtë aspekt të përqëndruar。

mirënjohje

Javier


teksti në anglisht

Duke u ndalur Konferenca Ndërkombëtare 2016 në Cambridge (Mbretëria e Bashkuar) mban duke sjellë më shumë fruta.

Tani kam nderin e paraqitjes artikullin tim “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo të dhunshme: Duke reflektuar për implikimet më të thella”, që u shfaq në Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisë në 2014, përkthyer në japonisht me titull “Duke u ndalur dhe kryqëzimin jo të dhunshme të komunikimit të - ndaj implikimeve të thella them-mbrapa -“.

Me Madoka Kawahara (rrethi Kawahara).

Në Kembrixh kam pasur kënaqësinë e takimit Madoka Kawahara (rrethi Kawahara), një psikoterapist trajnuar në Duke u ndalur që tashmë kishte filluar përkthimin e disa kohë më parë, dhe Mako Hikasa (Mako Hikasa), Koordinator i njohur u ndalur që u bashkua me projektin në fazën përfundimtare. Bisedat kemi pasur pas atij takimi kanë sjellë punën për përfundimin e tij, dhe tani ne kemi këtë përkthim të saktë, që është në dispozicion në faqen e internetit të Japonia u ndalur Shoqata (Japonia u ndalur Shoqata), riprodhuar këtu me leje.

Unë dua të shpreh mirënjohjen time të thellë për interesin e tyre dhe punën e madhe –ka pasur shumë e-mail për të qartësuar konceptet dhe nuanca– për të bërë të mundur që ky aspekt i Fokusimi mund të jetë i njohur në mesin e profesionistëve të shumta duke u përqëndruar dhe praktikuesit në Japoni.

në mirënjohje,

Javier

libër “Stop qenë e bukur; të jetë autentike! Edicioni i ilustruar” de Thomas d'Ansembourg

D'ANSEMBOURG, Thomas. Stop qenë e bukur; të jetë autentike! Edicioni i ilustruar. lajmëtar, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustradaThomas d'Ansembourg Kjo është një referencë ndërkombëtare në Komunikimi jo e dhunshme (dhe një referencë personale për mua, që nga trajnimi im në CNV filluar me të dhe shoqëron tij delved). Tani ai ndan të kuptuarit e tij të thellë e natyrës njerëzore dhe pamje dhembshur e konfliktit me një version plotësisht të ilustruar (format pothuajse komik) Libri i tij i parë, Stop qenë e bukur; të jetë autentike!, një bestseller dhe një burim i pashtershëm për reflektim.

Në këtë broshurë, me ilustrime Alexis Nouailhat, në mënyrë të thjeshtë dhe mendje, Thomas d'Ansembourg historia e tij personale (kapitull 1, “Kush është ky djalë?”), analiza me humor dhe në mënyrë të qartë disa nga problemet themelore me të cilat përballemi si popull (kapitull 2, “Dëshironi të marrë nga kurthet?”) dhe propozon “Disa nocionet e komunikimit Paqësor” (kapitull 3) për të filluar transformuar vetëdijen tonë (dhe në këtë mënyrë të transformojë marrëdhëniet tona dhe jetën tonë), dhe mbyllet me një të suksesshëm “konkluzionet”.

Me humor dhe butësi të dukshme, Ky libër na ndihmon kushtoj vëmendje për jetën tonë, me prani më të madhe dhe kapacitet përpunuese. Është një gëzim që ka lëshuar Mensajero Editorial, dhe mund të të shihni një mostër të indeksit dhe disa ilustrime në faqen e tyre.

Unë shpresoj që ju pëlqen atë sa më shumë që unë.

Javier

Artikulli im “Dëgjoj "po’ në 'Jo'” (2011)

Kjo fundjavë kam pasur nderin të marrin pjesë në I Kongresit në emocional Arsimit Navarra, organizuar nga prindërit e formuar. Ajo ishte një konferencë e organizuar me interes të madh, me kujdes të madh dhe një dozë të mirë të guximit. Prezantimi im ishte në mënyrë specifike në lidhje me “Arsimi emocional që mbron kundër abuzimit seksual”, një nga temat që punojnë nga Spiral Consulting Fëmijët, nga të cilat unë jam një anëtar themelues. Por në fund ka pasur një diskutim panel me pyetje për të gjithë folësit, ne kemi qenë të ndarë me moderimin e Sonsoles Echevarren, gazetar nga Diario de Navarra. Kjo ishte një kohë shumë interesante, dhe edhe pse pyetjet ishin drejtuar secilit altoparlant, në fund ka pasur shumë në të cilën marrin pjesë disa më shumë. Në këtë kontekst një pyetje shumë interesante ngrit, “Si mund të dëgjoni një fëmijë që refuzon të largohet nga parku?”. përgjigjet interesante dhe të vlefshme janë dhënë, dhe unë e solla kontributin tim: “dëgjimi po’ në 'Jo'”.

escuchar-el-si-en-el-noShpëtimit në këtë blog, sepse artikullin tim "Dëgjoni të “po” në “jo”‘, i cili u botua në numrin 52 (janar 2011) revistë qoshe jonë e 0-6, botuar nga ACCENT (Ai më nuk vazhdon lëshimin numra të rinj, edhe pse ende në dispozicion). Ky zhvillim artikull më të gjerë ajo që kam argumentuar, atëherë: kur një person (dhe një djalë apo vajzë është edhe një person) zare “jo”, Ai është duke thënë “po” shumë gjëra, dhe në qoftë se ne dëgjojmë të gjithë mesazhit, ne mund të krijojë një lidhje më të thellë dhe për të gjetur një zgjidhje të kënaqshme për të gjitha palët. Artikulli fillon:

nënë, dy vjet e gjysmë, Ajo nuk dëshiron pallto e saj për të shkuar jashtë. José, katër vjet, Ju nuk duan të humbasin ritëm për të shkuar në shtëpi. Irene, pesë vjet, Ai nuk duan të shkojnë për të fjetur. Pse nuk e bëjnë ato gjëra që si të rriturit ne duket krejtësisht e arsyeshme?

Dhe çfarë bëjmë ne tjetër? ¿Ne japin dhe të bëjnë atë që duan? Pastaj ndihemi keq, sepse ne nuk jemi duke punuar për edukimin e tyre, dhe gjithashtu kjo na jep ndjenjën e duke lënë mënjanë atë që ne si njerëz gjithashtu duan. A do të detyrojë ata të bëjnë atë që duam? Pastaj ne kemi garantuar diskutim dhe mjedis të keq për një kohë të gjatë, afatgjatë dhe ne jemi duke i mësuar që në fund të fundit gjëja e rëndësishme është që të ketë pushtet ose fuqi, dhe se dialogu i shërben vetëm kur ajo është e dobët. Në përvojën time personale dhe profesionale ka një rrugë të tretë, bazuar në një komunikim më të thellë në secilin prej këtyre situatave. Dhe një nga aftësitë që kemi zhvilluar në punëtoritë I lehtësojnë është aftësia për të dëgjuar atë që thonë ata “po” fëmijët tanë, kur ata thonë se “jo”.

Shkarko artikullin e plotë “dëgjojnë të “po” në “jo”‘

Shpresoj se ju të gjeni atë interesante.

Javier

“Lidhu me respekt” (“Respekti për Mua, Respekt për Ju”), Material Bridget Belgrave për punë Paqësor Komunikimi me adoleshentë dhe të rinj

fundjavën e kaluar 12 dhe 13 Shtator 2015 Unë kam pasur privilegjin dhe kënaqësinë për të punuar përsëri Bridget Belgrave. Siç e përmenda në këtë post, takova Bridget Belgrave dhe Gina Lawrie, Formadoras certifikuar nga Qendra për Komunikim Paqësor (Qendra për komunikim jo të dhunshme, CNVC), në 2009 dhe nga ai moment kemi filluar të punojmë së bashku për të përkthyer CNV dancefloor Kastilianisht. Përkthime të përfunduar më në fund panë dritën në 2014, me disa video ilustruese që mund të shihet Unë e bëra këtë hyrje për lirim. La Shoqata për Komunikim Paqësor Ajo ka organizuar një sërë trajnimesh në Madrid, Bilbao dhe Barcelona në shtator 2015, dhe për mua kjo ka qenë një kënaqësi për të punuar përsëri me skuadra Bridget Belgrave mbështetur nga anglisht përkthimin në Kastilianisht dhe anasjelltas.

Në përgatitjen e seminarit kam marrë kohë për të shqyrtuar të gjitha materialet që kam CNV dancefloor dhe Bridget veçanërisht. Dhe vlerësimin e të gjitha materialeve të, secili me pasurinë e saj, nuk është një që është ende my favorite. në të vërtetë, Bridget më ftoi për të ndarë vizionin tim në një pikë të seminarit, dhe unë ndodhi të zgjasë rekomandimin tim edhe në këtë blog.

connect_with_respect_belgraveMateriali në fjalë është vetëm në anglisht dhe nuk kanë titrat apo përkthime në dispozicion, por unë shpresoj se nuk do të dekurajojnë afrohet atij. “Lidhu me respekt” (“Lidhu nga respekti”, fjalë për fjalë përkthehet në Kastilianisht) është një material multimedia dokumentuar një projekt që e bëri Bridget Belgrave 2004 me 21 adoleshentët dhe të rriturit e rinj, me një moshë mesatare prej shtatëmbëdhjetë. Projekti u propozua si një ndërhyrje për të trajnuar djemve dhe vajzave në situata të vështira sociale Komunikimi jo e dhunshme, në kuadër të një punëtori ndërtimin ritmet urbane, për dhjetë javë.

Pse rekomandojmë? Këtu është një përmbledhje e arsyeve të mia:

  • DVD me film, e 25 minutë. Mblidhni momentet kryesore të projektit, të dyja të regjistruara nga tre trajnerët si nga vetë të rinjtë, dhe redaktuar në bashkëpunim me to. në të vërtetë, siç u tha në një pasazh, fakti perusing seancave të mëparshme ndihmuar ata të gjithë të bëhen më të vetëdijshëm për të nxënit e tyre dhe për të gjetur më mirë sjelljet adecuasen për nevojat e të gjithëve. Ajo është një dokument grafik që lejon fytyrat vënë (dhe tingujt) në situata të ndryshme, dhe na lejon të imagjinohet se si të aplikoni atë në kontekste të tjera.

connect_with_respect_videos

  • Videoja është plotësuar me pjesën e dytë të librit, “Udhëzues për Film” (“Udhëzues për filmin”), në të cilën Sekuenca nga rend diskutuar çdo gjë që ndodh: çdo situatë, mësuar Komunikimi si jo të dhunshme, herë praktikë, konfliktet e vërtetë që dalin… Kjo do të kuptuar më mirë qëllimin e çdo aktiviteti dhe vështirësitë e hasura dhe se si janë adresuar ato.

connect_with_respect_handbook_1a connect_with_respect_handbook_2a

  • Dhe pjesa e tretë e librit përmban program i plotë, dhjetë javë me të gjitha ushtrimet e tij të detajuara dhe të gjitha materialet të saj vendosi (anglisht), si dhe përfshirjen e një CD-ROM me dosjen e çdo materiali në PDF gati për shtyp. Natyrisht video nuk mbledhë të gjitha ushtrimet, kështu që është shumë e dobishme për të parë aktivitetin e përparimit të veprimtarisë, me mundësinë e përsëritur.

connect_with_respect_handbook_3a connect_with_respect_handbook_4a

  • Disponueshmëria e një përkthim të asaj që kat valle vetë të Kastilianisht, nën titullin “Respekti për Mua, Respekt për Ju”, në kuadër të plotë Floor paketë Dance.
  • Dhe paralajmërim Bridget Belgrave mos të përpiqet një projekt të këtij stili, pa një dorë një prapavijë të fortë dhe përvojë në komunikim Paqësor, dhe së dyti një ekip arsimor me një bazë të CNV dhe me përvojë në punën me adoleshentët. Unë e kam bërë disa nga këto ushtrime me adoleshentët dhe të rinjtë në rrezik në Madrid dhe shkoi mirë, kështu që unë jam në dispozicion.

shkurt, një vlerë të shohim material, lexoj, rilexuar dhe zbatuar. Dhe ju mund të bleni në dyqan online, Jeta Resources.

Dhe në qoftë se ju doni më shumë sqarime, ju mund të telefononi mua në kontakt tim të telefonit dhe për të diskutuar atë që ju dëshironi.

Unë shpresoj se ne së shpejti do të kemi më shumë projekte të këtij lloji rreth këtu!

Javier

libër “Parenting nga zemra” de Inbal Kashtan

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“Sipas përvojës sime, praktika e jo të dhunshme komunikimi me fëmijë të vegjël është më shumë një çështje e asaj që ndodh brenda meje për çregjistrimin si unë flas për veten time për atë që po ndodh me mua dhe birin tim për të negociuar. Megjithatë, Unë gjithashtu dua të shpreh me fjalë kuptimin tim të asaj që po ndodh për të dy, në një pjesë pak e kohës, edhe në qoftë se unë mendoj se fëmija im nuk e kupton gjuhën, sepse ajo ndihmon mua të lidhen me ndjenjat dhe nevojat e të dyja. që, kthesë, më ndihmon të qetësuar dhe për të gjetur strategji që ka të ngjarë të punojnë për të dy. Unë gjithashtu dua të flas me zë të lartë, sepse unë mendoj se kjo është mënyra për të marrë gjuhën dhe leximit emocionale.” (Inbal Kashtan, Parenting nga zemra, faqe 38)

Kur njerëzit e përfshirë në seminaret e mia ndërpersonale komunikimit ki bij e bija të cilët në fëmijëri ose adoleshencë, ose të punojnë me ato moshat, zakonisht ato lindin “po, Kjo mënyrë e komunikimit është shumë mirë në mesin e të rriturit, por për të parë se si unë them tim fëmijë / mbesa / nxënës / famulleshë…”. Nëse lejon koha, Ne praktikë komunikuar me fëmijët në trajnim, por shpesh unë vetëm mund të tregojnë sugjerimet e mundshme dhe eksplorimet. Ne tani kemi një burim të ri, që ju lejon komunikimin e familjes në një nivel tjetër. Kjo nuk është vetëm për të zgjidhur konfliktet (edhe), por për të krijuar një lloj më autentike e lidhjes, më të thellë dhe më të fuqishme, që përgatit fëmijët në një jetë më të elasticitet.

Me këtë ndjeshmëri Inbal Kashtan shkroi librin e tij Parenting nga zemra. Share dhuratat e dhembshurisë, lidhja dhe zgjedhje, botuar vitin e kaluar në Kastilianisht nga Editorial Acanto. Inbal Kashtan, formim Komunikimi jo e dhunshme dhe nënë e një fëmije, udhëhequr për vite të punës së Paqësor Komunikimi brenda familjes, sidomos prindërit ndaj fëmijëve të tyre. Inbal vdiq në shtator 2014, por trashëgimia e tij vazhdon baynvc (një organizatë që shpërndan paqësore Komunikimi nga San Francisco Bay, Kaliforni, nga të cilat ai ishte bashkëthemelues) dhe shkrimet (Përveç këtij libri, Ju mund të lexoni disa nga artikujt e tij në lidhje me komunikimin e familjes në anglisht baynvc). Ky blog gjithashtu dëshiron të jetë një Faleminderit dhe një haraç për jetën dhe veprën e tij.

Unë rekomandoj këtë libër si për ata që vijnë për herë të parë Komunikimi jo e dhunshme dhe për ata që duan të thellojnë praktikën e tyre me fëmijët. Shpresoj që ju të gëzojnë.

Javier

Praktikat restauruese në shkollë, një mënyrë të re për të zgjidhur konfliktet

Shumica konfliktet mund të zgjidhen në mënyrë të kënaqshme dhe të dobishme për të gjitha palët, me kusht që burimet dhe kohë për të kushtojnë. Kjo është përvoja ime personale dhe profesionale të viteve të mësuarit, praktikuar dhe transmetimit Komunikimi jo e dhunshme. Ajo është aq themelore (jo e lehtë) si kushtet e nevojshme për këtë rezolutë ndodh. Për mua ka disa elemente thelbësore, të cilat mund të përmblidhen në vijim:

  • Një metodologji përshtatshme, për të lejuar të gjitha palët e përfshira të ndjehen të sigurt dhe të respektuar në të drejtat e tyre.
  • Profesionistët experiential me trajnime në ndërmjetësim dhe duke dëgjuar të thellë aftësitë dhe “përkthim” mesazhe për t'i bërë ato më të lehtë për të dëgjuar për të gjithë.
  • Një komunitet që mbështet proceset tonik, koha kushtonte, hapësira, fuqi punëtore, stërvitje…
  • Njerëzve të gatshëm për të zgjidhur konfliktet në një mënyrë që në fund të fundit të gjitha palët të ndjehen të dëgjuar dhe se të gjitha palët të lënë të kënaqur me zgjidhje.

Kështu që për mua është një gëzim për të ndarë burimet e zhvilluar nga një komunitet të madh të njerëzve në lagjen janë Gotleu në Palma de Mallorca (Mallorca), sepse ata e mbledhin sa ata kanë punuar secili prej këtyre elementeve.

Në këtë video ju mund të shihni se si ata kanë qenë të përfshirë, rigjallërimin e Instituti për bashkëjetesë dhe Shkolla Suksesi (el Instituti për bashkëjetesë dhe Shkollës Suksesi në Kastilianisht) Qeveria e Ishujt Balearic, nga mësuesit në shkolla në fëmijërinë e hershme Arsimit, Fillor dhe të mesëm, studentët e të gjitha moshave, familjet, dhe Shërbimet Sociale, policia, University dhe grupe të tjera të rëndësishme shoqërore. Në një mozaik të zërave, Ne na bëjnë një ide të përvojave të krijuar atë sigurinë e rrjetit në një mjedis të rrezikuara sociale, dhe ne shohim disa rezultate.

practicas_restaurativas_escuelaPër një pamje më sistematik, Kjo është botimi që mbledh bazat. Botuar në katalanisht, Kastilianisht dhe angleze në kuadër të një projekti evropian me këtë temë, la Guide përmirësuar bashkëjetesën me praktikat Restorative / Guide Mejoramos bashkëjetesës me praktikat tonik zhvillon aspektet teorike të praktikave restauruese, të dhënat më të sakta dhe jep shembuj konkretë dhe sugjerime për lexim të mëtejshëm për më shumë informacion.

Dhe për të thelluar qarqet tonik, një praktikë e zgjidhjes së konfliktit origjinën në dimensionin social Komunikimi jo e dhunshme, Ju mund të lexoni monografi interesante Praktikat restauruese Drejtësia. Qarqet restauruese dhe zbatimi i saj në fusha të ndryshme, hartuar nga Vicenç Rul·lan, një trajner që kam kënaqësinë e takimit, në video dhe në Udhëzuesin, dhe ai është anëtar i Shoqata e Drejtësisë dhe tonik Praktikat ishujsh (me faqen Kastilianisht dhe catalan, me disa burime më shumë). Një hyrje e mirë, për të thelluar më tej këtë model të veçantë. Dhe ju gjithashtu mund të shikojnë video (anglisht) në faqen zyrtare të krijuesit të qarqeve tonik, Dominic Barter, RestorativeCircles.org.

Të cilët kanë bërë disa trajnime në komunikimin ndërpersonal me mua më ke parë, unë zakonisht e përmend këtë çështje të praktikave restauruese. Unë shpresoj se këto burime pak më të mirë të ilustruar atë që ju keni dëgjuar mua dhe unë besoj që të zgjojë krijimtarinë tuaj dhe imagjinatën tuaj për të vazhduar zbuluar mënyra më efektive dhe më të thella për të zgjidhur konfliktet në mjedisin arsimor, dhe çdo fushë tjetër.

Javier

Festimi jetën e Marshall Rosenberg dhe zi mbi vdekjen e tij

Ata janë duke u ditë shumë prekës në mes të atyre që dinë dhe praktikë Komunikimi jo e dhunshme. Marshall B. Rosenberg, krijuesi i Komunikimit Paqësor, Ai ka vdekur të fundit 7 Shkurt 2015 në moshën 80 vjeç (Ne festoi ditëlindjen e tij disa muaj më parë në këtë post), dhe ata që e njihnin atë mirë në përgjithësi të cilët kanë mësuar modelin e tyre janë duke bërë diçka që na mësoi: festojnë ngjarjet që kanë mbuluar nevojat tona dhe të na lejojë të kalojë duel e ngjarjeve që kanë lënë nevojat tona paplotësuara.

Kam pasur kënaqësinë e formarme me të gjatë nëntë ditëve të trajnimit intensiv ndërkombëtar (Trajnim intensiv International, IIT) Zvicra në korrik dhe gusht 2008. I këtij trajnimi është foto kam me Marshall dhe gruaja e tij Valentina, me simbolizmin e shtuar e pranisë së dy djemve dhe një vajze jo të njohur në sfond, e cila është e lidhur me Marshall unë më dha inkurajim në punën time me fëmijët, dhe adoleshentët (lexoni më shumë detaje në hyrje origjinale).

Valentina_y_Marshall_Rosenberg_con_Javier_Romeo

Gjatë këtyre ditëve, në të cilin kam lexuar mesazhet e ndryshme dhe përkujtimet që kanë ndodhur në bashkësinë e Komunikimit Paqësor, Unë gjithashtu mori mundësi për të ri-lexuar shënimet e asaj që kam jetuar ato ditë me të (dhe kompani të tjera të trajnimit dhe pjesëmarrësit e tjerë). Dhe më vonë ajo do të prekë rilexuar të gjitha veprat e tij, si një mënyrë për të rifreskuar dhe për të nderuar punën e tyre.

Marshall Rosenberg ka punuar për të krijuar një botë më njerëzore, zbuluar aspektet e jetës dhe rritjen edhe në aktet më të pakuptueshme. Fjalia e saj themelor është “Dhuna është një shprehje tragjike e nevojave të paplotësuara”, dhe metoda, Komunikimi jo të dhunshme, një rrugë për të dëgjuar dhe të riformulojnë shprehje për të gjetur zgjidhje ku të gjitha palët të fitojë të fitojë.

Për mua kjo është veçanërisht e dobishme theksin Marshall mbi ndryshimin social, ai nuk ka dashur të shërbejë Komunikimi paqësore për njerëzit që të qëndrojnë të qetë me jetën e tij. Puna fillon brenda secilit person, por ju nuk mund të qëndrojnë atje, ajo duhet të arrijë struktura të ndryshme (ekonomik, social, politikat, arsimor…) dhe se transformuar humanizándolas. Ndërsa ai na tha në Zvicër: “Veprimi ynë ngjan me atë të dikujt që sheh një fëmijë duke rënë poshtë një ujëvarë dhe shpëton, dhe e sheh një tjetër dhe ruan, dhe e sheh një tjetër dhe ruan… Në një moment ju do të dëshironi që personi lind i cili është hedhur foshnjat dhe ngjiten në ujëvarë për të shmangur”.

Përveç punës së tij të shkruar (më shumë se një duzinë libra, mes tyre Komunikimi jo e dhunshme. Gjuha e jetës) dhe videot dhe regjistrimet e punëtorive të tyre dhe të këngëve të tyre, Gjethet Marshall përbënin grupin Qendra për komunikimin e padhunshëm (Qendra për komunikim jo të dhunshme), me një histori të dekadave të punës, dhe ka funksionuar pa atë gjatë viteve. Ai gjithashtu lë qindra e trajnerëve të certifikuar se modeli i tyre është transmetuar ende me besnikëri dhe dhjetëra mijëra praktikuesit të cilët përpiqen për të vënë dritë në konfliktet tona të përditshme. Është diçka për të festuar.

Në të njëjtën kohë, vdekja e tij lë një boshllëk. Duke e ditur se ai ka vdekur në shtëpinë e tij i shoqëruar nga gruaja e tij Valentina dhe fëmijët e tyre është një ngushëllim i vogël. Ne e dimë se kështu do të shohim nuk përfaqësojnë situata të reja konfliktuoze, nuk dëgjojnë ndonjë këngë të reja, nuk shkruaj libra të rinj. Dhe para se ekziston vetëm përqafojë me dhembshuri dhimbje dhe pikëllim që shfaqet.

Vetëm duke integruar përvojë të plotë që ne mund të lëvizin plotësisht, integrimin e ka marrë nga Marshall dhe kërkojnë, moment nga momenti, Si për të rinovuar një mënyrë pasurimin për të gjithë.

Në festimin e zisë,

Javier

CNV dancefloor: Praktika jo e dhunshme e komunikimit në një mënyrë holistike

dancefloors CNV janë shfaqur tashmë në versionin në Kastilianisht, në të cilin kam punuar, dhe janë gjithashtu në dispozicion në spanjisht video titruar.

Bridget Belgrave dhe Gina Lawrie, Formadoras certifikuar nga Qendra për Komunikim Paqësor (Qendra për komunikim jo të dhunshme, CNVC), Për vite ata krijuan një mjet i madh për të mësuar dhe praktikuar Komunikimi jo të dhunshme (CNV). Si ata vetë kanë në nënshtrim, las CNV dancefloor (NVC Dance Dyshemetë) Ata u shfaqën nëpërmjet një seri hapash për të lehtësuar praktikën e jo të dhunshme komunikimin me një harta hapësinore që ju lejon të përdorni dimensionin e trupit për të punuar dimensionin emocional, në mënyrë që ju shihni në këtë video:

në verë 2009 Kam pasur kënaqësinë e formarme me Gina dhe do të takohet Bridget, dhe nga atje puna e përkthimit dhe përshtatjes u kthye në Kastilianisht, një përpjekje në të cilën ne kemi ndihmuar shumë njerëz dhe unë kam koordinuar për një kohë. Kështu që është një kënaqësi për të përhapur një mjet i thjeshtë dhe ende aq i thellë, më në fund në spanjisht, në të cilin kemi kujdes që të përfshijë numrin më të madh të mundshëm të versionit spanjoll.

Përvoja ime është se CNV dancefloor njerëzit mund të ushtrojë me vetëm një njohuri pak fillestare të Komunikimit Paqësor (në fakt unë e përdorin atë disa herë në punëtoritë hyrëse). Edhe njerëzit që nuk e dinë procesin e vetë Communication jo të dhunshme (fëmijë, dhe adoleshentët, klientët në terapi) Ata lehtë mund të kalojnë atë me ndihmën e dikujt më shumë përvojë.

Dancefloors CNV kombinuar vizuale, trupor dhe gjuhësore, në mënyrë që përvoja ndodh nëpërmjet shumë kanaleve dhe përvojë është më e thellë. Dhe ka nëntë “vallet” i ndryshëm, me emra të tillë si “valle e 13 hapat”, “Dance Integrimi dhe Connection”, “Valle e zemërimit / Bujë, Shame dhe Depresioni”, “Valle e po dhe jo”, o “Transformuar dhimbjen e nevojave të paplotësuara në Nevojave Bukuri”.

edhe, në 2013 ata lëshuar disa video që shpjegojnë tre prej këtyre valleve, në një botim të kujdesshëm që përfshin titrat në Spanish.

Nëse ju dëshironi të blini CNV Dancefloor në formate të ndryshme (si shkarko PDF, letër, version plastifikuar…) dhe DVD për të mësuar me ta në shtëpi ose në praktikë grup, ju mund të vizitoni dyqan online, Jeta Resources.

Dhe në qoftë se ju doni të mbështeteni në mua për të provoni dancefloor në një seancë të vetme apo seminare të veçanta, Unë do të jenë të lumtur për të shoqëruar.

Shpresoj se ju pëlqen.

Javier

artikull “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo të dhunshme” në The Folio 2014 (Instituti u ndalur)

Unë jam i lumtur për të ndarë këtë artikull që Instituti u ndalur ka publikuar në Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisë, Journal saj akademike, në vëllimin e saj 25 të 2014. letër e mia “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme. Duke reflektuar për implikimet më të thella u shfaq në fillim të 2014 dhe kjo ka qenë vetëm botuar digjitale me qasje të lirë dhe formatin PDF në faqen zyrtare të Folio.

Shkarko artikullin në gjuhën angleze, “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme. Duke reflektuar për implikimet më të thella”.

Shkarko versionin spanjoll e artikullit, “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm. Reflektoni për implikimet më të thella”.

[Update 9 shkurt 2017] Shkarko versionin japonez i artikullit, “Kryqëzimin e komunikimit jo të dhunshëm duke u fokusuar dhe - drejt implikimet më të thella të treguar-mbrapa”, dhe lexoni Historia e përkthimit të tij (në spanjisht) nga Madoka Kawahara (rrethi Kawahara) y Mako Hikasa (Mako Hikasa). Thank you so much !!!

I lënë këtu abstrakte:

ABSTRAKT

Të dy u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme (NVC) janë të bazuara në idenë që njerëzit të marrë njohuri dhe proceset e tyre të brendshme të bartura kur disa nga fjalët e tyre janë pasqyruar. Reflection rrit lidhje si me veten dhe me shok. Dhe reflektim sjell pasoja të thella, si aspekte të nënkuptuara të vijë në ekzistencë dhe të bëhen të vetëdijshëm.

megjithatë, Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme vënë stresit në pasqyruar aspekte të ndryshme të komunikimit origjinale. Duke u ndalur më poshtë shajak shqisat në trup, si një mënyrë të re për të krijuar një kuptim të ri. Komunikimi jo e dhunshme përpiqet për të gjetur universal nevoja që janë në thelb të çdo veprimi njerëzor. Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme kam qenë kaluar në mënyra të ndryshme (një rishikim të shkurtër të disa kalimeve është hulumtuar në këtë dokument). Fokusimi mund të pasurohet duke futur një vetëdije të re për nevojat e, sidomos kur Asking. dhe Komunikimi jo e dhunshme mund të rritet me një ndjeshmëri të re për shprehjeve origjinale të personit -jo vetëm duke u përpjekur për të "përkthyer" gjithçka, por edhe vlerësimin gjuhën zakonshëm si metafora.

Kur të dy proceset janë të kombinuara dhe shok / terapisti reflekton aspekte të dy nivelet e vetëdijes, personi arrin rezultate të rëndësishme si implikimet e thella dalin.

Keywords: Duke u ndalur, Komunikimi jo e dhunshme (NVC), ndjeshmëri, Pasqyrim, Kalim.

Për folësit spanjisht, shkoni në këtë post në spanjisht.

Unë shpresoj se ju do të gëzojë atë dhe unë do ta dua lexuar komentet tuaja,

Javier

Artikull “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm” në Folio 2014 de Instituti fokusimit

Me gëzim të madh unë të ndajnë këtë artikull që kam botuar Instituti u ndalur (Ndërkombëtare Duke u ndalur Instituti me bazë në Nju Jork) vëllim 25 korrespondon 2014 e Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisë, Fletorja Zyrtare akademik. U shfaq në versionin letër më parë 2014, artikulli im “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme. Duke reflektuar për implikimet më të thella Ajo sapo është botuar në gjuhën angleze në qasje të lirë në PDF në faqen zyrtare të Folio.

Shkarko artikullin origjinal në anglisht, “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme. Duke reflektuar për implikimet më të thella”.

Shkarko versionin spanjoll të nenit “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm. Reflektoni për implikimet më të thella”.

[Përditësimi 9 Shkurt 2017] Shkarko versionin japonez i artikullit “Kryqëzimin e komunikimit jo të dhunshëm duke u fokusuar dhe - drejt implikimet më të thella të treguar-mbrapa” dhe shohin historia përkthim.

Dhe gjithashtu kam lënë përmbledhjen fillestare:

PËRMBLEDHJE

Duke u ndalur si dy Komunikimi jo e dhunshme (CNV) Ato janë të bazuara në idenë që njerëzit të merrni njohuri dhe proceset tona janë bartur kur pasqyrojmë disa prej fjalëve tona. Lidhja Fuqia reflektim i personit me veten dhe i cili e shoqëron. Dhe reflektimi bart implikime më të thella ndërsa aspektet nënkuptuara të hapur për ekzistencën e tyre dhe janë të njohur me vetëdije.

Megjithatë, Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme Ata theksojnë pasqyrojnë aspekte të ndryshme të komunikimit origjinale. Duke u ndalur më poshtë ndjenja të përzemërta në trup, si një mënyrë të re për të krijuar një kuptim të ri. La Komunikimi jo e dhunshme përpiqet për të gjetur nevoja themelor njerëzor universal në çdo veprim njerëzor. Duke u ndalur dhe Komunikimi jo e dhunshme Ata kanë kombinuar (kaluar) mënyra të ndryshme (një përmbledhje e shkurtër e disa kombinime janë hulumtuar në këtë artikull). Përqëndruar mund të pasurohet duke futur një vetëdije të re në lidhje me nevojat, veçanërisht në kalimin Pyetni. Dhe Komunikimi jo e dhunshme Ju mund të nxisë një ndjeshmëri të re në kushtet fillestare të personit, jo vetëm duke u përpjekur për të "përkthyer" të gjithë, por edhe vlerësimin e gjuhë të përbashkët si një grup i metaforash.

Kur të dy proceset janë të kombinuara dhe kur dëgjues si një trajner apo terapisti reflekton aspekte të të dy nivelet e ndërgjegjes, Personi i arrin rezultatet relevante të dalin implikime të thella.

Fjalë kyçe: Duke u ndalur, Komunikimi jo e dhunshme (NVC) / Komunikimi jo e dhunshme (CNV), Ndjeshmëri, Reflektoj, Kalim/Kryqi / Kombinoje.

Për anglisht folës, shkoni në këtë post në gjuhën angleze.

Unë shpresoj që ju të gëzojë atë dhe të jenë të lumtur për të lexuar komentet tuaja,

Javier

Përmirësimit të 26 Shtator 2014:

Unë kam pasur nderin e versionit Kastilianisht të nenit tim të botuar në faqe në spanjisht Duke u ndalur Instituti i New York-ut (Instituti u ndalur). Falënderim! faleminderit shumë!

Përmirësimit të 9 Shkurt 2017:

Shumë mirënjohës për përkthim japonisht i Madoka Kawahara (rrethi Kawahara) y Mako Hikasa (Mako Hikasa). Thank you so much !!! Aquí está la historia përkthim.

Uso de biskota

Ky web site përdor cookies për për ju të keni më të mirë user experience. Nëse ju vazhdoni të shfletoni ju i miratoni pranimin e cookies lartpërmendura dhe pranimin e tona política de biskota, klikoni në linkun për më shumë informacion.Cookies plugin

Në rregull
Paralajmërimi i cookies