Connection benar Lebih ke arah
CONNECTION MORE AUTHENTIC


menterjemah


 Edit Terjemahan
oleh Transposh - translation plugin for wordpress



kenalan:







Langgan Catatan







rekod




Tags




jawatan baru-baru

tag: komunikasi interpersonal

Panduan “suara untuk perubahan. Panduan metodologi untuk berunding dengan kanak-kanak, kanak-kanak perempuan dan remaja dalam penjagaan kediaman”, oleh Pepa Horno dan F. Javier Romeo, untuk UNICEF Sepanyol

Muka depan panduan "Suara untuk perubahan"seperti biasa, Dalam blog ini saya berkongsi unsur-unsur yang merentasi kerja saya Kanak-kanak lingkaran Consulting dengan kepentingan peribadi dan profesional yang lain. Dalam kes ini saya mempunyai kepuasan berkongsi panduan suara untuk perubahan. Panduan metodologi untuk berunding dengan kanak-kanak, kanak-kanak perempuan dan remaja dalam penjagaan kediaman, apa yang kita buat Pepa Horno dan saya berhenti UNICEF Sepanyol.

Ia adalah satu kepuasan untuk menerima komisen untuk mensistematikkan metodologi ini secara bertulis dengan cara yang berpatutan.. Sebahagian daripada kerja kami apabila mengiringi entiti awam dan swasta sistem perlindungan di sini di Sepanyol dan di negara lain dalam proses penambahbaikan mereka terdiri daripada melihat protagonis mereka: kanak-kanak, kanak-kanak perempuan dan remaja yang tinggal di pusat perlindungan. Dan mereka adalah pakar dalam kehidupan mereka sendiri, dan selalunya institusi terlupa untuk bertanya kepada mereka, malangnya.

Itulah sebabnya ia adalah satu kegembiraan yang besar UNICEF Sepanyol, dalam usahanya dalam mempromosikan penyertaan kanak-kanak dan belia, telah menjemput kami untuk membentangkan metodologi mudah untuk berunding dengan kanak-kanak ini, dan remaja. Kami bercakap lebih lanjut mengenainya dalam blog Perundingan Lingkaran untuk Kanak-kanak.

Di dalamnya terdapat panduan teknikal dan praktikal, Bagi saya, aspek komunikasi interpersonal: bagaimana kita orang dewasa boleh bercakap, bagaimana kita boleh mencipta ruang yang betul dan bagaimana kita boleh mendengar kanak-kanak, dan remaja. Perkataan yang kita gunakan boleh membuka komunikasi atau menutupnya, Sebab itu formula yang kami sampaikan sangat jelas.: hormat, kemasukan dan protagonis kanak-kanak itu sendiri, dan remaja.

Dan kami juga telah menegaskan fleksibiliti dan penyesuaian kepada semua kanak-kanak, dan remaja, menyediakan garis panduan untuk menampung campur tangan kepada kepelbagaian fungsi, kepelbagaian budaya (terutamanya yang lelaki dan perempuan migran tanpa ditemani) dan mereka yang mempunyai masalah kesihatan mental dan trauma. suara mereka, seperti yang kita katakan dalam tajuk, baik didengari, boleh membuat perubahan ke arah yang lebih baik dalam kehidupan mereka.

Saya harap anda menyukainya dan anda rasa ia menarik.

F. Javier Romeo

Artikel “Kita menemani orang yang kita ada” dalam inisiatif “Memperbaharui dari dalam”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier RomeoSebahagian daripada kerja saya sebagai ahli psikologi dan rakan dalam proses peribadi dan organisasi terdiri daripada mencari cara untuk menyampaikan mesej yang kompleks melalui metafora dan analogi.. Dalam inisiatif “Memperbaharui dari dalam”, yang telah saya sampaikan dalam post lain ini, kami mengemukakan beberapa cabaran dan cadangan untuk menambah baik sistem perlindungan kanak-kanak, kanak-kanak perempuan dan remaja di Sepanyol (Dan di seluruh dunia).

Bulan ini saya telah bekerjasama dengan artikel tersebut “Kita menemani orang yang kita ada”, yang menggunakan analogi antara langkah yang kita ambil dalam menghadapi pandemik dan aspek yang perlu kita jaga semasa menemani kanak-kanak, gadis dan remaja yang telah banyak menderita. Ia adalah satu cara untuk memberi kesedaran kepada cara kita menjadi dan melakukan, baik secara peribadi mahupun profesional.

Dan anda akan melihatnya, seperti biasa, Saya menegaskan tentang kepentingan latihan dalam trauma dan ingat nilai memberi tumpuan, Saya dapati ia alat yang sangat berguna setiap hari..

Saya ingin tahu apa yang anda fikirkan dan bagaimana anda menjalaninya.

F. Javier Romeo

Mendengar dan hadir pada waktu berpantang, pengalaman saya di telefon di COP Madrid

Beberapa hari lalu saya menerima sijil sebagai sukarelawan perkhidmatan telefon Kolej Rasmi Psikologi Madrid. Dalam detik-detik ini “normal baharu” Ia telah menjadi peringatan tentang detik-detik berpantang yang rumit, antara Mac dan Mei tahun ini 2020. dan dari ketenangan (Sementara) sebenar, Saya rasa ini masa yang sesuai untuk memproses apa yang saya alami. Dan empat perkataan datang kepada saya untuk melambangkannya: komitmen, ketahanan, merendah diri dan kesedaran.

Apabila penutupan bermula soalan asas saya ialah “Bagaimana saya boleh menyumbang??”. Daripada Espirales Consulting for Children kami telah menerima banyak permintaan yang dapat kami hadiri, tetapi itu akan menjadi subjek entri blog yang lain. Tetapi, pada masa yang sama, terdapat satu lagi dimensi, daripada sukarela, Apa yang anda ingin tawarkan?. Antara banyak perkhidmatan dan sumber yang menawarkan Kolej Rasmi Psikologi Madrid, menghadiri melalui telefon kepada orang yang memerlukannya sangat sesuai dengan saya. Dari sana, Saya berasa berbesar hati untuk menjadi ahli pertubuhan ini yang rapat dengan rakyat sejauh yang dibenarkan oleh sumbernya.. Ini bagi saya ada kaitan dengan psikologi, selain daripada profesion saya, juga mengandaikan a komitmen ke arah kesejahteraan individu dan masyarakat. Kami telah melihat komitmen ramai orang dan banyak kumpulan profesional, dan ini telah menjadi milik kita: menawarkan pendengaran dan sokongan kepada mereka yang memerlukannya.

Permulaan perkhidmatan telefon adalah sengit bagi saya. Panggilan tidak banyak, tetapi ya panjang dan kompleks. Daripada kesedihan atas kematian orang kepada masalah kesihatan mental yang serius. Dan kekaguman saya untuk keupayaan untuk ketahanan setiap orang yang saya layani. saya suka cakap “daya tahan”, perkataan yang sangat kita suka dalam psikologi. Tetapi “daya tahan” ia membayangkan “melawan” dan “buat semula”, dan dalam satu panggilan telefon setiap orang saya hanya dapat melihat bahagiannya “melawan”. Apabila saya melihat kelonggaran semasa dalam menghadapi langkah-langkah kebersihan, saya ingat setiap orang yang saya hadiri, dengan tahap penderitaan anda, dan saya tertanya-tanya bagaimana mereka akan menjalaninya. Adakah mereka berasa kecewa kerana ia tidak dilakukan dengan lebih baik pada masa itu?? Adakah mereka akan menikmati rehat dan kenalan? Ingatan saya adalah dengan orang-orang yang mempunyai masa yang teruk, dan bahawa mereka perlu mencari kekuatan untuk terus menentang dan, mudah-mudahan, untuk mencapai daya tahan dan membina semula.

Semua pengalaman ini banyak menyedarkan saya kesederhanaan. Koronavirus secara amnya adalah panggilan kepada hati nurani, bahawa sebagai manusia kita mempertimbangkan bagaimana kita lakukan di dunia dan mencari jalan untuk memperbaiki. bagi saya, sebagai ahli psikologi, semua pengalaman ini mengandaikan penawar kerendahan hati. Terlalu banyak penderitaan yang tidak dapat saya hadapi, tetapi kepada orang yang tiba, tiba. Terdapat orang yang mengalami banyak masalah dalam kesihatan mental mereka sehingga saya tidak tahu bagaimana untuk menemani, dan saya perlu meneruskan latihan. Dan terdapat begitu banyak perkara yang perlu diperbaiki sehingga kadang-kadang saya rasa tidak ada harapan, tetapi komitmen saya adalah untuk terus memupuk harapan.

dan, sekali lagi, pengalaman telah menjadi panggilan untuk saya kesedaran. Menghadapi penderitaan manusia, adalah perlu untuk menjadi bukan sahaja sebagai seorang profesional, tetapi juga sebagai seorang manusia. hubungan manusia, yang telah kami rindui semasa berpantang, adalah sumber kesejahteraan (apabila ia berlaku dalam hubungan yang sihat). Penjagaan psikologi adalah untuk saya berada di sana, dengan empati dan juga dengan kelemahan saya (tetapi mengambil alih apa yang saya hidup).

Dan semua pengalaman ini kini membawa saya rasa syukur, kedua-duanya kepada COP Madrid, terutamanya mereka yang telah mengetuai proses tersebut, seperti mereka yang telah berani memanggil dan mempercayai kami yang menghadirinya. Penghargaan saya kepada semua orang atas keberanian mereka.

Dan doa terbaik saya untuk fasa baru ini.

F. Javier Romeo

TIFI Crossing Memberi tumpuan dengan Komunikasi tanpa kekerasan (NVC) Meja bulat

Maklumat tentang Meja Bulat mengenai Crossing Memberi tumpuan dan Komunikasi tanpa kekerasan (NVC) yang dianjurkan oleh The International Memberi tumpuan Institut melalui Jawatankuasa Keahlian yang. Kerana ia adalah peristiwa lalu maklumat yang tidak lagi boleh didapati di laman web TIFI dan telah disunting dengan sewajarnya.

artikel saya “Menggabungkan Memberi tumpuan dan Komunikasi tanpa kekerasan”, diterjemahkan dalam bahasa Jepun: Persimpangan yang memberi tumpuan dan komunikasi bukan ganas

Teks dalam Bahasa SepanyoljepunKlik di sini untuk membaca dalam bahasa Inggeris

yang Memberi tumpuan Persidangan Antarabangsa di Cambridge (United Kingdom) pada bulan Julai 2016 terus berbuah.

Hari ini saya mempunyai penghormatan untuk membentangkan terjemahan artikel saya “Menggabungkan Memberi tumpuan dan Komunikasi tanpa kekerasan. Merenung implikasi mendalam” (muncul dalam 2014 dalam folio. A Jurnal untuk memberi tumpuan dan Experiential Therapy) jepun, dengan tajuk yang tidak senonoh “Memberi tumpuan dan bukan ganas komunikasi persimpangan - ke arah implikasi mendalam memberitahu semula -“.

Con Madoka Kawahara (Kawahara bulatan).

Cambridge berpeluang untuk bertemu Madoka Kawahara (Kawahara bulatan), Memberi tumpuan psychotherapist latihan yang telah memulakan terjemahan artikel seketika kembali, dan Mako Hikasa (Mako Hikasa), Memberi tumpuan Penyelaras terkenal, yang menyertai projek itu dalam terjemahan fasa terakhir. Perbincangan kami daripada mesyuarat yang dibuat projek meneruskan, dan kini terdapat terjemahan berhati-hati ini boleh didapati di laman web Memberi tumpuan Persatuan Jepun (Persatuan Jepun memberi tumpuan), dan saya semula di sini dengan izin suaminya.

Dari sini saya ingin melahirkan penghargaan atas usaha dan dedikasi mereka (terdapat banyak e-mel menyokong dan sebagainya untuk menjelaskan konsep dan istilah) supaya anda boleh tahu aspek memberi tumpuan di kalangan ramai pengamal dan profesional memberi tumpuan Jepun.

Dalam penghargaan,

Javier


jepun

Cambridge 27th International Memberi tumpuan persidangan yang diadakan pada (UK)ia adalah、Ia telah membawa pencapaian yang lebih banyak。

sekarang、Saya、tesis"Persilangan pemfokusan dan komunikasi bukan ganas - implikasi yang lebih mendalam ke arah memberitahu balik -"("Jurnal untuk memberi tumpuan dan mengalami terapi"folio. A Jurnal untuk memberi tumpuan dan Experiential TherapyVol. 25, No. 1、2014Saya amat berbesar hati untuk dipaparkan di tahun) telah diterjemahkan ke dalam bahasa Jepun。

 

 

Madoka Kawahara

di Cambridge、Encik kaunselor Madoka Kawahara menjalani memberi tumpuan latihan Ya、Terdapat suatu pertemuan gembira dengan pensijilan terkenal memberi tumpuan Penyelaras Mako Hikasa。kerana、Dan Cik Madoka Kawahara sudah bekerja pada terjemahan ini、Dan di peringkat akhir projek、Mako HikasaIa telah ditambah。Selepas Persidangan Antarabangsa、Sentiasa berhubung kita ke arah penterjemahan selesai、maka kini、Terjemahan Jepun tepat telah selesai。ini adalah、Jepun memberi tumpuan Laman web persatuan ituAnda boleh membaca dalam。Daripada persatuan itu、Kami menerima kebenaran link yang disiarkan。

Kepada saya adalah semangat tertentu dan usaha minat mereka、Mendalam Terima kasih。Untuk menjelaskan konsep dan nuansa、Ia sering bertukar-tukar e-mel。Banyak tenaga pengajar memberi tumpuan disahkan dan pengamal Jepun、Kerana menjadi peluang untuk mengenali aspek ini memberi tumpuan。

syukur

Javier


teks bahasa inggeris

Antarabangsa Memberi tumpuan persidangan 2016 di Cambridge (United Kingdom) terus membawa lebih banyak buah-buahan.

Sekarang saya mempunyai penghormatan menyampaikan artikel saya “Crossing Memberi tumpuan dan Komunikasi tanpa kekerasan: Mencerminkan untuk Implikasi Deeper”, yang muncul dalam folio. A Jurnal untuk memberi tumpuan dan Experiential Therapy dalam 2014, diterjemahkan dalam bahasa Jepun dengan tajuk “Memberi tumpuan dan bukan ganas komunikasi persimpangan - ke arah implikasi mendalam memberitahu semula -“.

Dengan Madoka Kawahara (Kawahara bulatan).

Di Cambridge saya berpeluang memenuhi Madoka Kawahara (Kawahara bulatan), psychotherapist terlatih dalam memberi tumpuan yang telah pun bermula penterjemahan sedikit masa lalu, dan Mako Hikasa (Mako Hikasa), Penyelaras terkenal Memberi tumpuan yang menyertai projek dalam peringkat akhir. Perbualan kami terpaksa selepas pertemuan yang telah membawa kerja yang siap, dan sekarang kami mempunyai terjemahan yang tepat ini, yang boleh didapati di laman web ini Persatuan Jepun memberi tumpuan (Persatuan Jepun memberi tumpuan), diterbitkan semula di sini dengan izin.

Saya ingin merakamkan ucapan terima kasih yang mendalam saya untuk kepentingan mereka dan kerja keras –terdapat banyak e-mel untuk menjelaskan konsep dan nuansa– untuk membuat mungkin bahawa aspek ini memberi tumpuan mungkin dikenali di kalangan pelbagai profesional memberi tumpuan dan pengamal di Jepun.

dalam ucapan terima kasih,

Javier

Vídeo de Gene Gendlin: “Kita berbeza apabila kita berinteraksi dengan orang yang berlainan”

Hari ini saya ingin berkongsi video ini diberikan oleh Antarabangsa memberi tumpuan Institut (The International Institute Memberi tumpuan) de Gene Gendlin, bapa memberi tumpuan, di mana beliau bercakap tentang bagaimana “kita berbeza apabila kita berinteraksi dengan orang yang berlainan”. Dalam rakaman kandungan singkat tetapi penuh ini, Gendler kata (Sepanyol dengan sari kata, yang boleh dibuka dan ditutup) yang mempunyai kesan bahawa sesuatu saham kami dengan orang lain, perbuatan yang berada dengan orang lain itu sendiri memudahkan perubahan berlaku.

Video anggun dan inspirasi. Saya berharap anda suka.

Javier

buku “berhenti bersikap baik; Jadilah sahih! edisi bergambar” oleh Thomas d'Ansembourg

DARI ANSEMBOURG, Thomas. berhenti bersikap baik; Jadilah sahih! edisi bergambar. Kurier penghantaran, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustradaThomas d'Ansembourg Ia adalah rujukan antarabangsa dalam Komunikasi tidak ganas (dan rujukan peribadi untuk saya, sejak latihan saya dalam CNV bermula dengan dia dan semakin mendalam dengan iringannya). Kini dia berkongsi pemahaman mendalam tentang sifat manusia dan pandangan belas kasihannya tentang konflik dalam versi ilustrasi sepenuhnya. (boleh dikatakan dalam bentuk komik) daripada buku pertamanya, berhenti bersikap baik; Jadilah sahih!, buku terlaris dan sumber yang tidak habis-habis untuk renungan.

dalam buku kecil ini, dengan ilustrasinya Alexis Nouailhat, begitu mudah dan menjurus, Thomas d'Ansembourg menceritakan kisah peribadinya (Bab 1, “Siapa lelaki ini?”), menganalisis dengan humor dan jelas beberapa masalah asas yang kita hadapi sebagai manusia (Bab 2, “Adakah anda mahu keluar dari perangkap?”) dan mencadangkan “Beberapa tanggapan tentang Komunikasi Tanpa Kekerasan” (Bab 3) untuk mula mengubah kesedaran kita (dan dengan itu mengubah hubungan kita dan kehidupan kita), dan rapat dengan yang berjaya “Kesimpulan”.

Dengan jenaka dan jelas kelihatan ringan, buku ini membantu kita untuk memberi perhatian dalam kehidupan kita, dengan kehadiran dan kapasiti yang lebih besar untuk transformasi. Sungguh menggembirakan kerana Editorial Mensajero telah menerbitkannya, dan ia mungkin lihat contoh jadual kandungan dan beberapa ilustrasi di tapak web mereka.

Saya berharap anda menikmatinya sebanyak saya.

Javier

Memberi tumpuan Bengkel CNV dan Mesyuarat V daripada tanpa kekerasan Komunikasi Practitioners 11-13 Mac 2016 di Toledo

acnv-v-encuentro-2016-toledosetahun lagi, Ia adalah kegembiraan dan penghormatan kepada saya untuk kembali untuk mengambil bahagian dalam V Mesyuarat tanpa kekerasan Komunikasi Practitioners dianjurkan oleh Persatuan Komunikasi tanpa kekerasan, memudahkan tahun ini bengkel saya “Komunikasi tanpa kekerasan dan memberi tumpuan. keperluan dimensi badan”.

tarikh acara penuh: jumaat 11 ahad 13 Mac 2016.

tempat: Hostel San Servando
Cuesta de San Servando s / n
Toledo

horario_encuentro_acnv_2016

Untuk membaca maklumat penuh, meminta penjelasan dan mendaftar, pergi ke laman web acara tertentu.

Untuk memahami beberapa asas-asas teori apa yang akan bekerja, sebagai Marshall Rosenberg sendiri adalah sebahagian daripada proses memberi tumpuan dalam beberapa sesi mendengar dan disyorkan, Anda boleh berunding dengan artikel saya “Menggabungkan Memberi tumpuan dan Komunikasi tanpa kekerasan. Merenung implikasi mendalam”, diterbitkan dalam jumlah 2014 daripada folio. A Jurnal untuk memberi tumpuan dan Experiential Therapy, jurnal akademik rasmi Yang memberi tumpuan Institut (Memberi tumpuan Institute of New York).

Saya harap kita boleh melihat antara satu sama lain di sana.

Javier

[entri asal 1 Mac 2016, dikemaskini 13 Mac 2016, Tarikh akhir acara].

Trilogi “Manusia: Filem itu” oleh Yann Arthus-Bertrand: untuk mendidik dalam mendengar

Saya suka mengesyorkan karya yang pada asalnya ditujukan kepada orang awam untuk latihan dalam disiplin yang intim dan mendalam seperti memberi tumpuan dan juga Komunikasi tidak ganas. Trilogi ini termasuk dalam kategori itu..

“Manusia: Filem itu” adalah sebuah dokumentari berbentuk trilogi yang menunjukkan kepada kita cebisan temu bual yang dijalankan dengan lebih dua ribu orang (walaupun dalam versi terakhir pilihan kira-kira dua ratus orang muncul) bercakap tentang semua perkara yang membuat kita menjadi “manusia”. Orang ramai dari semua peringkat umur (walaupun sangat sedikit kanak-kanak yang muncul, kanak-kanak perempuan dan remaja mengikut kadar, dan dengan cerita yang sangat sukar semuanya), semua jenis, dari semua benua. Ia adalah pengalaman yang tenang, sangat langsung: tiada soalan daripada penemuduga, tiada alih suara (semua campur tangan muncul dengan sari kata, supaya suara asal dapat didengari), tanpa data asal setiap orang (hanya dalam beberapa kes mereka menyebut negara mereka, tetapi dalam kebanyakan kes anda hanya boleh meneka benuanya, melainkan sari kata dihidupkan), tanpa dasar (semua temuduga dilakukan dengan latar belakang gelap yang sama, walaupun kadangkala bunyi dari persekitaran diperkenalkan). Dengan orang mendengar dan melihat kamera manakala orang lain bercakap, dan tidak lebih. dan dari semasa ke semasa, pemandangan udara landskap yang menakjubkan, landskap semula jadi dan landskap manusia, dengan muzik dunia (yang sangat menggugah apabila digunakan tanpa kaitan dengan imej: landskap Afrika dengan muzik Asia yang jelas, sebagai contoh, yang sekali lagi menggariskan kesejagatan manusia).

Jurugambar dan pembuat filem Yann Arthus-Bertrand, terkenal dengan kerjaya profesionalnya yang panjang mempertahankan sebab ekologi dan sosial, telah memulakan trilogi yang hebat ini, yang bertujuan untuk menjadi satu lagi sumbangan kepada potret manusia dalam dimensi yang berbeza. dengan lampunya, dan juga dengan bayang-bayang penting. Penampilan filem itu merangkumi segala-galanya: daripada yang terbaik kepada yang paling teruk, apa yang membebaskan dan apa yang memperhambakan, apa yang memberi makna dan karut kehidupan semasa…

Terdapat struktur tematik tertentu, yang boleh disebut sebagai panduan:

“Manusia: Filem itu (kelantangan 1)”: cinta (dalam bentuk yang berbeza), pekerjaan dan kemiskinan. Sengit dari minit pertama, refleksi terhadap ketiga-tiga elemen kehidupan manusia ini.

“Manusia: Filem itu (kelantangan 2)”: peperangan, homofobia, kematian dan kesulitan keluarga. Kedudukan yang lebih jelas memihak kepada maruah manusia dalam semua keadaan, walaupun sukar untuk dikenali.

“Manusia: Filem itu (kelantangan 3)”: kebahagiaan, Pendidikan, kecacatan, hubungan dengan bumi, Erti kehidupan, keadilan dan tindakan sosial. Lihat aspek khusus yang memerlukan kedudukan kami (terbaik untuk manusia, mari fahami pemilihan mesej).

Ia adalah karya yang patut dilihat dengan tenang, dalam serpihan dua puluh atau tiga puluh minit, untuk mencernanya secara mendalam. Ia menjana banyak soalan dan menjemput kami untuk menjawabnya dari dalam. Anda juga boleh melihat coretan yang lebih panjang daripada sesetengah orang, yang boleh dipilih mengikut tema atau mesej mereka, dan itu termasuk orang yang kadangkala tidak muncul dalam filem itu.

Dan kita yang menonton setiap filem boleh memilih: Patutkah kita mengklasifikasikan setiap orang mengikut serpihan yang muncul daripadanya? Atau adakah kita akan dapat mendengar secara terbuka, cuba melihat dia dengan perasaan dan keperluannya, dengan sensasi yang dia mesti ada dalam hidupnya untuk bercakap seperti itu, dengan kemanusiaan dan misterinya?

Saya menjemput anda untuk menonton filem-filem itu dan menemui lebih sedikit tentang kemanusiaan kita yang dikongsi bersama, dan manusia setiap satu khususnya.

Javier

artikel saya “Mendengar 'ya’ dalam 'tidak'” (2011)

Hujung minggu ini saya diberi penghormatan untuk mengambil bahagian dalam Saya Kongres pada emosi Pendidikan Navarra, dianjurkan oleh ibu bapa membentuk. Ia satu persidangan yang dianjurkan dengan penuh minat, dengan penuh perhatian dan dos yang baik keberanian. persembahan saya adalah khusus mengenai “pendidikan afektif yang melindungi daripada penderaan seksual”, salah satu tema yang bekerja dari Kanak-kanak lingkaran Consulting, di mana saya ahli pengasas. Tetapi pada akhirnya itu ada perbincangan panel dengan soalan-soalan untuk semua orang, kami berkongsi dengan kesederhanaan Sonsoles Echevarren, wartawan dari Diario de Navarra. Ia adalah masa yang sangat menarik, dan walaupun soalan itu ditujukan kepada setiap pembesar suara, pada akhir ini terdapat banyak di mana kita mengambil bahagian beberapa lagi. Dalam konteks ini satu soalan yang sangat menarik timbul, “Bagaimana anda mendengar seorang anak yang enggan untuk meninggalkan taman?”. jawapan yang menarik dan berharga telah diberikan, yo Sumbangan y bt sumbangan: “mendengar yes’ dalam 'tidak'”.

escuchar-el-si-en-el-noMenyelamat di blog ini kerana artikel saya Dengarkanlah “yes” dalam “tidak”‘, yang ia telah diterbitkan dalam bilangan 52 (januari 2011) majalah sudut kami 0-6, diterbitkan oleh ACCENT (Dia terus tidak lagi melepaskan nombor baru, walaupun masih ada). Perkembangan artikel lebih meluas apa yang saya berhujah kemudian: apabila seseorang (dan lelaki atau perempuan juga seseorang) dadu “tidak”, Dia berkata “yes” banyak perkara, dan jika kita mendengar keseluruhan mesej, kita boleh membuat sambungan yang lebih mendalam dan mencari satu penyelesaian yang memuaskan untuk semua pihak. Artikel ini bermula:

ibu, dua setengah tahun, Dia tidak mahu kot dia untuk pergi ke luar. José, empat tahun, Anda tidak mahu kehilangan swing untuk pulang ke rumah. Irene, lima tahun, Dia tidak mahu untuk pergi ke tidur. Mengapa tidak melakukan perkara-perkara yang sebagai orang dewasa kita kelihatan sempurna yang munasabah?

Dan apa yang kita lakukan seterusnya? ¿Kami menghasilkan dan melakukan apa yang mereka mahu? Maka kita berasa susah kerana kita tidak berusaha untuk pendidikan mereka, dan juga ia memberikan kita perasaan ketepikan apa yang kita sebagai rakyat juga mahu. anda akan memaksa mereka untuk melakukan apa yang kita mahu? Maka kita telah dijamin perbincangan dan persekitaran yang buruk untuk masa yang lama, jangka panjang dan kita mengajar mereka bahawa pada akhirnya apa yang penting adalah untuk mempunyai kuasa atau kekuatan, dan dialog yang hanya berfungsi apabila ia lemah. Dalam pengalaman peribadi dan profesional saya ada cara yang ketiga, berdasarkan komunikasi yang lebih mendalam dalam setiap keadaan ini. Dan salah satu kemahiran yang kami dibangunkan dalam bengkel saya memudahkan adalah keupayaan untuk mendengar apa yang mereka katakan “yes” anak-anak kita apabila mereka berkata “tidak”.

Muat turun artikel penuh “mendengar “yes” dalam “tidak”‘

Saya berharap anda mendapati ia menarik.

Javier

Penggunaan cookies

Laman web ini menggunakan cookies untuk anda mempunyai pengalaman pengguna yang terbaik. Jika anda terus menyemak imbas anda memberikan persetujuan anda untuk penerimaan cookies yang dinyatakan di atas dan penerimaan kami dasar cookies, Klik link untuk maklumat lanjut.cookies plugin

MENERIMA
Notis Kuki