Conectarea mai autentic Hacia una
CONEXIÓN MÁS AUTÉNTICA


Traducir


 Edit Translation
by Transposh - translation plugin for wordpress



Contacto:







Suscribirse a entradas







Archivos




Etiquetas




Entradas recientes

Etiqueta: Agenda actual

Manual „Vezi pentru a proteja. Cheile pentru înțelegerea violenței împotriva copiilor, fetelor și adolescenților și să dezvolte măsuri eficiente de protecție”, la F. Javier Romeo și Pepa Horno pentru UNICEF Spania

Portada del manual "Ver para proteger", que muestra una mano masculina sosteniendo una mano infantil con un fondo de naturaleza al aire libre.Săptămâna trecută manualul a fost prezentat oficial vezi pentru a proteja. Cheile pentru înțelegerea violenței împotriva copiilor, fetelor și adolescenților și să dezvolte măsuri eficiente de protecție, că am elaborat partenerul meu Pepa Horno y yo desde Espirales Consultoría de Infancia pentru UNICEF Spania. Ca de obicei cu Publicații mele, sector la introducere manuală vezi pentru a proteja pe acel blog și extindeți aici câteva aspecte relevante.

Manualul are trei elemente care sunt semnificative de împărtășit aici.

Primul, sistematizează în linii mari conceptele fundamentale pentru a înțelege violența. Mulți oameni care trec prin terapie trebuie să înțeleagă ce li sa întâmplat și cum, și deși în mod normal procesul de acompaniament este suficient, uneori îmi cer o referință pentru a continua extinderea. Este manual, deși este tehnic și se adresează profesioniștilor care lucrează cu copiii, niñas y adolescentes, poate servi și persoane cu suficientă muncă terapeutică.

Por otro lado, și extinzându-se pe acea linie, manualul este util și pentru psihoterapeuții care doresc să-și actualizeze cunoștințele și abilitățile. Cu activitățile care sunt propuse pe parcursul fiecărui capitol, ne putem extinde sensibilitatea și capacitatea de a însoți procese care au legătură cu violența și trauma și cu vindecarea lor.. Partea practică este concepută pentru a cultiva conștientizarea intervențiilor noastre.

De ultimul, este esențial să ne amintim importanța dimensiunii corporale atât în ​​violență, cât și în consecințele acesteia (mai ales în traume și disocieri) ca la recuperare. Întregul manual are aspecte ale corpului, și mai ales lucrează asupra sentimentului de bine pe care încearcă să-l construiască în spațiile care sunt Medii sigure și protectoare.

Manualul vezi pentru a proteja poate fi descărcat gratuit de pe site-ul UNICEF Spania.

Sper că este de interes, și îmi va plăcea să știu cum îl primiți.

F. Javier Romeo

Alberto Rodriguez “Alberto Rodriguez. Alberto Rodriguez, Alberto Rodriguez”, Alberto Rodriguez. Javier Romeo, Alberto Rodriguez

Coperta ghidului „Voci pentru schimbare"ca de obicei, În acest blog împărtășesc elemente care încrucișează munca mea Espirales Consultoría de Infancia cu alte interese personale și profesionale. În acest caz am satisfacția de a împărtăși ghidul Alberto Rodriguez. Alberto Rodriguez, Alberto Rodriguez, ceea ce facem Pepa Horno si ma opresc UNICEF Spania.

A fost o satisfacție să primesc comisionul de a sistematiza această metodologie în scris într-un mod accesibil.. O parte din munca noastră atunci când însoțim entitățile publice și private ale sistemelor de protecție aici în Spania și în alte țări în procesele lor de îmbunătățire constă în a avea ochii protagoniștilor lor.: copii, fetelor și adolescenților care locuiesc în centre de protecție. Și sunt specialiști în propria lor viață, și adesea instituțiile uită să le întrebe, din pacate.

De aceea este o mare bucurie ca UNICEF Spania, în cadrul activității sale de promovare a participării copiilor și tinerilor, ne-a invitat să prezentăm o metodologie simplă de consultare a acestor copii, niñas y adolescentes. Vorbim mai mult despre asta în blogul Spiral Consulting for Children.

În interior se află un ghid tehnic și practic, Pentru mine, aspectul comunicare interpersonală: cum putem vorbi noi adulții, cum putem crea spațiul potrivit și cum îi putem asculta pe copii, niñas y adolescentes. Cuvintele pe care le folosim pot deschide comunicarea sau o pot închide, De aceea formulele pe care le prezentăm sunt foarte clare.: respect, incluziunea și protagonismul copiilor înșiși, niñas y adolescentes.

Și am insistat și pe flexibilitate și adaptare la toți copiii, niñas y adolescentes, furnizarea de linii directoare pentru a adapta intervenția la diversitatea funcțională, diversitatea culturală (mai ales cel băieți și fete migranți neînsoțiți) și cei cu probleme de sănătate mintală și traume. Vocile lor, asa cum spunem in titlu, bine auzit, pot face o schimbare în bine în viața lor.

Sper că vă place și că vi se pare interesant.

F. Javier Romeo

Artículo “Alberto Rodriguez” Alberto Rodriguez “Reînnoirea din interior”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier RomeoO parte din munca mea de psiholog și însoțitor în procesele personale și organizaționale constă în găsirea unor modalități de a comunica mesaje complexe prin metafore și analogii.. In initiativa “Reînnoirea din interior”, pe care le-am prezentat deja în această altă postare, punem mai multe provocări și propuneri de îmbunătățire a sistemului de protecție a copilului, fetelor și adolescenților din Spania (Și în restul lumii).

Luna aceasta am colaborat cu articolul “Alberto Rodriguez”, care folosește analogii între măsurile pe care le luăm în fața pandemiei și aspectele de care trebuie să avem grijă atunci când însoțim copiii, fete și adolescente care au suferit mult. Este o modalitate de a aduce conștientizarea modului nostru de a fi și de a face, atât personal cât și profesional.

Și vei vedea asta, ca de obicei, insist asupra importanței antrenament în traumă și amintiți-vă valoarea Focusing, Mi se pare un instrument foarte util pe o bază de zi cu zi..

Mi-ar plăcea să știu ce crezi și cum o trăiești.

F. Javier Romeo

O viziune personală asupra „Dincolo de supraviețuire. Cum să îmbunătățim intervenția în Europa cu copii migranți neînsoțiți și separați care rămân în afara sistemului de protecție ”, cu F. Javier Romeo și Pepa Horno pentru UNICEF

[Faceți clic aici pentru a citi această postare în engleză.]

Documentul Dincolo de supraviețuire. Cum să îmbunătățiți intervenția cu copiii migranți neînsoțiți și separați care sunt lăsați în afara sistemului de protecție, ce Pepa Horno, Partenerul meu în Spiral Consulting pentru copii, si am scris pentru UNICEF Spania y UNICEF Franta, tocmai a fost publicat, și este disponibil în două versiuni:

Aceasta este o publicație tehnică care are de-a face cu Protecția Copilului, intervenția socială și drepturile omului. De fapt, avem ideile și conștientizarea a aproape o sută de profesioniști într-un atelier internațional în decembrie 2019 în Madrid, pe care l-am ajutat să-l facilitez (explicam mai multe in articolul nostru de blog CI Spirals). Sin embargo, este și un document foarte personal pentru mine.

Pe de o parte,, copii, fetele și adolescentele migrante neînsoțite și separate au un loc cu totul special în inima mea. Am lucrat în Maroc câțiva ani cu copii, fetele și adolescenții străzii și știu dificultățile pe care le au acolo, și ceea ce îi face să-și riște viața pentru posibilitatea unui viitor mai bun. De asemenea, am lucrat câțiva ani la Madrid cu adolescenți expuși riscului social, și mulți dintre ei erau băieți și fete migranți fără referințe de familie, așa că le-am însoțit pașii în dificultățile pe care le-au întâmpinat pentru a-și construi un viitor bun în Spania. Și până în prezent îmi place încă să pot vorbi cu ei în arabă marocană, o limbă care îmi place foarte mult. Sper că acest document va ajuta profesioniștii și, de asemenea, publicul larg să aibă o privire plină de compasiune față de acești copii., niñas y adolescentes, și să-ți pese de bunăstarea ta. (Puteți citi mai multe despre calea mea de carieră pe profilul meu LinkedIn).

Por otro lado, În prezent, aceasta este o problemă foarte sensibilă., din cauza multiplilor factori. În calitate de scriitor principal, Am folosit în mod repetat do Focusing ca proces de structurare a ideilor şi de găsire a formulărilor adecvate. Cheile pentru narațiuni mai protectoare trebuie să vină dintr-o conștientizare ferm înrădăcinată în corp. Sper că acest lucru oferă claritate și, de asemenea, o perspectivă mai profundă asupra întregului subiect., mai ales dacă părțile mai complicate reușesc să fie puțin mai explicite.

In concluzie, Nu a fost doar o provocare profesională, dar și un proces foarte personal. sper sa iti placa.

F. Javier Romeo

O viziune personală despre „Dincolo de supraviețuire. Îmbunătățirea intervenției în Europa cu copiii migranți neînsoțiți și separați care intră în sistemul de protecție ”, de F. Javier Romeo și Pepa Horno pentru UNICEF

[Citiți această intrare în spaniolă].

Documentul Dincolo de supraviețuire. Îmbunătățirea intervenției în Europa cu copiii migranți neînsoțiți și separați care trec prin sistemul de protecție, acea Pepa Horno, colegul meu de la Spirals Childhood Consultancy, iar eu am scris pentru UNICEF Spania și UNICEF Franta, tocmai a fost publicat, și este disponibil în două versiuni:

Aceasta este o publicație tehnică care are legătură cu Protecția Copilului, intervenția socială și drepturile omului. De fapt, am contat cu ideile și conștientizarea a aproape o sută de profesioniști la un Atelier internațional în decembrie 2019 la Madrid, pe care l-am co-facilitat (explicăm mai multe despre asta în postarea noastră de blog în Espirales CI). However, este și un document foarte personal pentru mine.

Pe de o parte, Copiii migranți neînsoțiți și separați îmi sunt foarte dragi. Am lucrat în Maroc câțiva ani cu copii aflați în stradă și știu de dificultățile de acolo, ceea ce îi face să-și riște viața pentru posibilitatea unui viitor mai bun. De asemenea, am lucrat câțiva ani la Madrid cu tineri aflați în pericol, și mulți dintre ei erau copii migranți neînsoțiți, așa că le-am însoțit pașii în dificultățile de a-și construi un viitor bun în Spania. Și încă îmi place să pot vorbi cu ei în arabă marocană, o limbă care îmi place foarte mult. Sper că acest document va ajuta alți profesioniști și publicul larg să aibă o considerație plină de compasiune față de acești copii, și să aibă grijă de bunăstarea lor. (Mai multe despre calea mea de carieră în profilul meu LinkedIn).

Pe de altă parte, aceasta este în prezent o problemă foarte sensibilă, din cauza mai multor factori. Ca scriitor principal, Am folosit pe scară largă Focusing cu mine însumi ca proces de structurare a ideilor, și pentru a găsi formularea adecvată. Indiciile pentru narațiuni mai protectoare trebuie să provină dintr-o conștientizare întruchipată. Sper că acest lucru va aduce claritate și, de asemenea, o perspectivă mai profundă asupra întregului subiect, cu unele dintre complexitățile sale făcute puțin mai explicite.

In concluzie, nu a fost doar o provocare profesională, dar și un proces foarte personal. Sper că vă veți bucura.

F. Javier Romeo

Raport “Ajunge la timp. Copii, fete și adolescenți cu risc în Spania” realizat de CI Spirals pentru SOS Satele pentru copii din Spania

Săptămâna trecută a fost prezentat raportul Ajunge la timp. Copii, fete și adolescenți cu risc în Spania, ceea ce a fost o satisfacție pentru mine. Colectați rezultatele cercetărilor pe care le-am efectuat de atunci Espirales Consultoría de Infancia en 2018 y 2019 pentru SOS Satele pentru copii din Spania. Deși există deja unul intrare oficială de blog pentru CI Spirals, Ridic publicații la care particip și eu la acest blog.

Două versiuni pot fi descărcate:

Pe bază personală, pot spune că îngrijirea coordonării tehnice a acestei cercetări și efectuarea părții care mi-a corespuns colectării datelor mi-a adus noi învățări.

Pe de o parte,, cunoaște noi situații specifice de protecție a copilului, niñas y adolescentes, riscurile cu care se confruntă și problemele care trebuie abordate.

Pentru altul, importanța rețelei, văzând cum municipalitățile care au rețele de coordonare internă oferă îngrijire mult mai bună copiilor, fete și adolescenți care locuiesc în ele și în familiile lor.

Și al treilea, nevoia de a continua să creeze conștientizare în toate persoanele implicate:

  • Municipalitățile și cei responsabili la nivel politic, astfel încât să acorde prioritate adecvată unei părți a populației care, dar, nu are alte resurse decât ceea ce își pot permite familiile.
  • Profesioniștii tăi, în special în Serviciile Sociale, astfel încât să poată avea o privire mai conștientă asupra muncii lor. În multe cazuri, cu depășirea muncii și lipsa resurselor, dar cu un mare angajament pentru bunăstarea populației, o privire atentă vă poate ajuta să vă organizați mai bine îngrijirea și resursele, și să revendice în mod eficient ceea ce este necesar.
  • Familiile, astfel încât să poată înțelege dificultățile și riscurile cu care se confruntă copiii lor și să poată primi ajutorul care le este propus.
  • Si copii, niñas y adolescentes, astfel încât să poată fi auziți și să li se acorde proeminența pe care o merită prin canalele corespunzătoare de participare.

Și închei mulțumind întregii echipe de cercetare pentru munca de colaborare: Pepa Horno în calitate de coordonator general și Violeta Assiego, Itziar Fernandez, Golden Ferreres, Lourdes Juan și Santiago Míguez. A fost o onoare. Și Aldeas Infantiles SOS de España și profesioniștii săi pentru că ne-au oferit această oportunitate.

Sper că această investigație va servi pentru a face lumină asupra tuturor lucrărilor pe care le avem în așteptare, precum spune titlul, Ajunge la timp să aibă grijă de copii, fete și adolescenți cu risc.

F. Javier Romeo

Manual “Care însoțește rănile sufletului. Trauma in copilarie si adolescenta”

În calitate de psiholog îmi împart timpul profesional între practica clinică care însoțește oamenii în procesele lor terapeutice din Madrid și consilierea și formarea organizațiilor legate de protecția copilului., fete și adolescente de la Spirals Childhood Consulting. De aceea, îmi face plăcere să vă prezint manualul Care însoțește rănile sufletului. Trauma in copilarie si adolescenta, pe care l-am pregătit pentru Biroul Regional al Satelor Copiilor SOS din America Latină și Caraibe.

Pentru mai multe detalii despre această postare, conținutul acestuia și relația cu alte publicații privind protecția copilului, poți citi această postare de blog CI Spirals.

Două versiuni ale documentului:

În acest blog trebuie doar să adaug că se bazează explicația traumei ca proces un model de proces (Un model de proces) de Eugene Gendlin, și a explicațiilor blocurilor afective pe care le-am cunoscut de la formatori și coordonatori de focalizare Ann Weiser Cornell y Barbara McGavin. Citări la anumite surse pot fi găsite pe pagini 16-20 a textului.

Sper că veți găsi că este util.

F. Javier Romeo

articolul meu “descoperire, Comunitare și de creștere” Concentrându-se pe reuniunea National Open in Sevilia 12 al 15 octombrie 2017

“descoperire, Comunitare și de creștere. Acestea sunt cuvintele pe care le alegeți corpul meu pentru a simboliza experiența completă a Primei Adunări Naționale Deschis Concentrându. Organizat de Institutul Spaniol Concentrarea și coordonat de echipa sevilian Experientiala Space, Întâlnirea a avut loc în 12 al 15 Octombrie, în orașul andaluz fermecător din Sevilia, în sudul Spaniei”.

Deci, începe articolul meu în care am descrie experiența mea pentru Focalizare, Buletinul Institutului Internațional Concentrându noiembrie 2017. În spațiul acotaron am încercat să reflecte comunitatea internațională pentru concentrarea activitățile pe care le-am utilizate în comun în Prima Întâlnire Națională Deschis de focalizare, în timp ce am vrut de asemenea să reflecte, în tradiția Focusing Filosofie și experientiale, ce a fost experiența mea. De aici, vreau să mulțumesc Instituto Español de Focusing pentru convocarea acestui eveniment fantastic, al Echipa experiential Space condus de Francisco Sivianes prin coordonarea și fiecare difuzor și fiecare participant a făcut posibilă, A fost o experiență de neuitat.

Presentando o Catherine Torpey, Directorul executiv al Tifi. Foto Francisco Sivianes.

Am plecat pentru acest blog mai multe aspecte personale, Am experimentat onoare ca am putea prezenta Catherine Torpey, care a venit la Sevilla să prezinte dimensiunea internațională a Instituto Internacional de Focusing (GIRLS) ca directorul executiv din aceeași. pentru mine, Colaborez cu membru Comitetul pentru mai mult de un an, Este o satisfacție pe care comunitatea Concentrându-se pe Spania (de asemenea, participanți din alte țări) puteți vedea prima mana Catherine și tot ceea ce face International Concentrându Institute.

atelierul meu “Concentrându-se pentru prevenirea violenței”. Foto Francisco Sivianes.

A fost, de asemenea, un privilegiu de a furniza atelierul meu “Concentrându-se și de lucru experiențială cu violență”, în care am putea împărtăși cu oameni de la cinci naționalități diferite, unele dintre cheile de a folosi senzațiile corporale și procesul de focalizare pentru a identifica violența într-un mod mai cuprinzător și de a genera securitate în viața noastră, o versiune introductivă a atelierului meu Focusing, corp și siguranță: Concentrându-se pentru prevenirea violenței”.

Există mai multe amintiri mai mult, ca fiecare dintre ateliere am participat, sau conferință generală, sau oamenii m-am întâlnit (noi sau mai adânc)… Puteti vedea mai multe despre mediul diferitelor momente în fotografii luate de Francisco Sivianes (Concentrându-antrenor si director al experiențiale Space): del Joi 12 octombrie, del viernes 13 octombrie și sábado 14 octombrie de 2017.

Această prezentare este, de asemenea, disponibil de Rosa Galiano cu fotografii ale sale, Francisco Sivianes și altele și publicată în canal YouTube al Institutului Internațional de Concentrându:

Acesta a fost o sursă de inspirație și de speranță pe care le inspira, de asemenea.

F. Javier Romeo

articolul meu “Combinând focalizare și comunicare nonviolentă”, traduse în limba japoneză: Intersectare a focalizării și a comunicării non-violente

Text în limba spaniolăjaponezăClick aici pentru a citi în limba engleză

La Concentrându-se Conferința Internațională din Cambridge (Regatul Unit) în luna iulie 2016 continuă să roade.

Astăzi am onoarea de a prezenta traducerea articolului meu “Combinând focalizare și comunicare nonviolentă. Reflejar para obtener implicaciones más profundas” (a apărut în 2014 en The Folio. A Journal for Focusing and Experiential Therapy) la japonezi, cu titlul sugestiv “Concentrându-se și non-violentă intersecție comunicare - față de implicațiile profunde spune-back -“.

Con Madoka Kawahara (Kawahara cerc).

Cambridge a avut plăcerea de a întâlni Madoka Kawahara (Kawahara cerc), Concentrându-psihoterapeut de formare care a inițiat traducerea articolului o înapoi în timp ce, și Mako Hikasa (Mako Hikasa), Concentrându-coordonator de renume, care au aderat la proiectul de traducere în faza finală. Discuțiile noastre din această reuniune a făcut proiectul înainte a continuat, iar acum există această traducere atentă este disponibilă pe site-ul Concentrându Asociația Japoneză (Japonia Concentrarea de asociere), și l-am reproduc aici cu permisiunea.

De aici, îmi exprim recunoștința mea profundă pentru eforturile și dedicarea lor (au existat mai multe email-uri înainte și înapoi pentru a clarifica concepte și termeni) astfel încât să puteți ști acest aspect focalizări în rândul medicilor și specialiștilor din numeroase Concentrându Japonia.

În apreciere profundă,

Javier


japoneză

Cambridge 27 International Conference Concentrându, care a avut loc în (Marea Britanie)este、Acesta a adus un realizările cele mai abundente。

acum、eu、teză„Intersecția focalizarea și comunicarea non-violentă - implicații mai profunde spre tell-back -“(„Jurnal pentru focalizare și care se confruntă terapie“The Folio. A Journal for Focusing and Experiential TherapyVol. 25, No. 1、2014Sunt onorat să fie postate pe an) a fost tradus în japoneză。

 

 

Madoka Kawahara

La Cambridge、Dl consilier Madoka Kawahara în curs de formare cu accent Ya、A existat o întâlnire fericit cu certificare de renume focalizare Coordonator Mako Hikasa。pentru că、Și d-na Madoka Kawahara este deja lucrează la această traducere、Și, în etapa finală a proiectului、Mako HikasaS-a adăugat。După Conferința internațională、Păstrați legătura către noi traducerea finalizată、apoi, acum、Traducerea exactă japoneză a fost finalizată。Acest lucru este、Japonia concentrandu-se site-ul asociațieiPuteți citi în。Decât asociația、Am primit autorizarea link-ul postat。

Pentru mine este un anumit entuziasm și efortul lor de interes、Profund Vă mulțumesc。Pentru a clarifica conceptele și nuanțele、Acesta a fost schimbat în mod frecvent de e-mail。Mulți dintre formatori Concentrându certificate și practicieni din Japonia、Deoarece devine o oportunitate de a cunoaște acest aspect al concentrandu-se。

gratitudine

Javier


Textul în limba engleză

Conferința Internațională Concentrându 2016 în Cambridge (Regatul Unit) continuă să aducă mai multe fructe.

Acum am onoarea de a prezenta articolul meu “Crossing Focusing and Nonviolent Communication: Reflectând pentru implicațiile profunde”, care a apărut în The Folio. A Journal for Focusing and Experiential Therapy în 2014, traduse în japoneză, cu titlul “Concentrându-se și non-violentă intersecție comunicare - față de implicațiile profunde spune-back -“.

Cu Madoka Kawahara (Kawahara cerc).

La Cambridge, am avut plăcerea de a întâlni Madoka Kawahara (Kawahara cerc), un psihoterapeut instruit în Concentrându care au început deja traducerea ceva timp în urmă, și Mako Hikasa (Mako Hikasa), un coordonator de renume Concentrându care sa alăturat proiectului în stadiile finale. Conversațiile le-am avut după această întâlnire au adus lucrările la finalizarea acestuia, iar acum avem această traducere exactă, care este disponibil pe website-ul Japonia Concentrarea de asociere (Japonia Concentrarea de asociere), reprodus aici cu permisiunea.

Vreau să-mi exprim recunoștința profundă pentru interesul lor și munca grea –au existat o mulțime de e-mail-uri pentru a clarifica concepte și nuanțe– pentru a face posibil ca acest aspect al Concentrându-ar putea să fie cunoscut printre numeroasele profesioniști și practicieni Concentrându din Japonia.

În semn de recunoștință,

Javier

Manual “Concentrându-se în practica clinică” de Ann Weiser Cornell (tradusă de către F. Javier Romeo)

Este o satisfacție pentru mine să împărtășesc publicarea Concentrându-se în practica clinică. Esența schimbării, ultima carte a Ann Weiser Cornell in spaniola, în acest caz tradus de mine.

focusing_en_practica_clinica_cornell

Într-o ediție atentă în interiorul Biblioteca de psihologie de la Editorial Desclée, această carte apare datorită muncii comune a multor oameni, Iti multumesc de aici.

Primul, Ann Weiser Cornell a fost dispus să fie publicată cartea (care a apărut iniţial în prestigioasa editură americană de sănătate mintală W. W. Norton), și a fost prezent în traducere în fiecare dintre nuanțe, răspunzând la diferite întrebări și căutând împreună cu mine cuvintele care se potrivesc cel mai bine cu fiecare dintre conceptele și expresiile lor. El a contribuit, de asemenea, cu a prolog cald la ediția spaniolă (care poate fi citit în broșură promoțională), in care scrie:

În această carte am încercat să explic focalizarea într-un mod simplu, dar fără a pierde complexitatea care o face atât de specială.. Am încercat să fac această carte foarte practică, astfel încât clinicianul să-l poată folosi imediat. (P. 18)

Por otro lado, impulsul de Isabel Gascón, Coordonator național de focalizare și mentorul meu în focalizare, a pus la punct cartea, de la coordonarea cu editorul până la revizuirea completă a proiectelor și o prezentare la ediția spaniolă care evidențiază interesul acestei cărți pentru lumea de limbă spaniolă (disponibil și în broșură promoțională).

De ultimul, interesul şi grija colectivului editorial al Descleed, care a muncit pentru a realiza o carte elegantă și clară, într-una dintre cele mai prestigioase colecții de psihologie din Spania.

În postările viitoare voi comenta mai multe aspecte ale acestei cărți pe care le consider utile. Pentru moment vă las cu indexul (care este mărită Aici), Voi comenta diferitele capitole în alte postări de blog:

  • Introducere. o ușă care se deschide.
  • 1. Esența schimbării.
  • 2. Pregătiți întâlnirea: Cum să introduceți Focusing-ul în sesiunile cu clienții.
  • 3. Recunoașteți și cultivați simțurile simțite.
  • 4. Ajutați clienții să-și aducă simțurile simțite.
  • 5. Cultivați prezența de sine a clientului: Mediul esențial pentru simțurile simțite.
  • 6. mergând mai adânc: Cum să facilitezi schimbarea simțită.
  • 7. Când ne este mai dificil să lucrăm cu anumite dificultăți ale clienților.
  • 8. Concentrarea în traumă, dependențe și depresie.
  • 9. Integrarea focalizării în diferite modalități terapeutice.
  • 10. Concentrarea pentru terapeut.
  • Apendice.

Pentru mine este o sărbătoare pe care o putem conta pe această carte atât de practică și în același timp profundă, și sper să-l citești la fel de mult pe cât mi-a plăcut mie să-l traduc.

F. Javier Romeo

Notă:
daca vrei sa incerci o sesiune de focalizare, sau începe terapia, am consultatie psihologica la Madrid, unde însoţesc băieţi şi fete, adolescenti si adulti si voi fi incantat sa va primesc.

Utilizarea Cookies

Acest site foloseste cookie-uri pentru tine de a avea cea mai bună experiență de utilizator. Dacă veți continua să navigați exprimați acordul pentru acceptarea cookie-urile menționate mai sus și acceptarea noastră Politica cookies, faceți clic pe link pentru mai multe informații.cookie-uri plugin

OK
Avertisment privind cookie-urile