Повезивање аутентичнији Ка
ВЕЗА ВИШЕ ПОДЛИННОЕ


Транслате


 Уреди превођење
od strane Transposh - prevod plugina za wordpress



Контакт:







Субсцрибе то уноса







Записи




Ознаке




Новији постови

Етикета: Тектос ЦНВ

мој чланак “Комбинација Фокусирање и ненасилне комуникације”, преведене на јапански: Пресек од фокусирања и ненасилне комуникације

Текст на шпанскомјапанскиКликните овде да читате на енглеском

La Међународна конференција за фокусирање у Кембриџу (Уједињено Краљевство) у јулу 2016 наставља да даје плодове.

Данас имам част да представим превод свог чланка “Комбинација Фокусирање и ненасилне комуникације. Размислите за дубљим импликацијама” (појавио у 2014 у Преко фолије. Часопис за фокусирање и искуствена терапија) на јапански, са сугестивним насловом “Укрштање фокусирања и ненасилне комуникације-повратак на дубље импликације-“.

Цон Мадока Кавахара (Кавахара Иен).

У Кембриџу сам имао задовољство да упознам Мадоку Кавахару (Кавахара Иен), психотерапеут са обуком за фокусирање који је пре неког времена започео превод чланка, и Мако Хикаса (Мако Хикаса), реномирани координатор за фокусирање, који се укључио у пројекат превођења у његовој завршној фази. Наши разговори са тог састанка учинили су да пројекат напредује, а сада постоји овај пажљиви превод који је доступан на веб страници Јапанско удружење за фокусирање (Јапанско удружење за фокусирање), и које овде репродукујем уз његову дозволу.

Одавде желим да изразим своју дубоку захвалност за њихов труд и посвећеност (било је много мејлова напред-назад да се разјасне концепти и термини) тако да овај аспект фокусирања може бити познат међу многим практичарима и професионалцима фокусирања у Јапану.

у дубокој захвалности,

Хавијер


јапански

27. Међународна конференција о фокусу у Кембриџу (УК)зуби、Доноси богатије резултате。

Сада、И、папир"Укрштање фокусирања и ненасилне комуникације-повратак дубљим импликацијама-"„Академски часопис за фокусирање и доживљавање процесне терапије“Преко фолије. Часопис за фокусирање и искуствена терапијаТом 25, бр、2014Част ми је што је (објављено године) преведено на јапански.。

 

 

Г. Кавахара

У Кембриџу、Саветник Ен Кавахара који пролази обуку за фокусирање、Имао сам срећан сусрет са госпођом Мако Хикаса, познатим сертификованим координатором за фокусирање.。Јер、Господин Кавахара већ ради на овом преводу、И у завршној фази пројекта、Мако ХикасаПридружио се。После међународне конференције、Остајемо у контакту да завршимо превод、И сада、Тачан јапански превод је завршен。ово је、Веб страница Јапанског удружења за фокусирањеМожете читати на。Из удружења、Добио сам дозволу да поставим везу。

Занима ме њихово интересовање и ентузијазам、Дубоко сам захвалан。Да разјаснимо појмове и нијансе、Честе размене е-поште。Многим сертификованим тренерима и практичарима фокусирања у Јапану、Зато што је то прилика да упознате овај аспект фокусирања.。

Са захвалношћу

Јавиер


енглески текст

Међународна конференција за фокусирање 2016 у Кембриџу (Велика Британија) доноси све више плодова.

Сада имам част да представим свој чланак “Укрштање фокусирања и ненасилне комуникације: Размишљање о дубљим импликацијама”, који се појавио у Преко фолије. Часопис за фокусирање и искуствена терапија ин 2014, преведен на јапански са насловом “Укрштање фокусирања и ненасилне комуникације-повратак на дубље импликације-“.

Са Мадоком Кавахаром (Кавахара Иен).

У Кембриџу сам имао задовољство да упознам Мадоку Кавахару (Кавахара Иен), психотерапеут обучен за Фокусирање који је пре неког времена већ започео превод, и Мако Хикаса (Мако Хикаса), реномирани координатор за фокусирање који се придружио пројекту у његовим завршним фазама. Разговори које смо водили након тог сусрета довели су посао до краја, и сада имамо овај прецизан превод, који је доступан на веб страници Јапанско удружење за фокусирање (Јапанско удружење за фокусирање), овде репродуковано уз дозволу.

Желим да изразим своју дубоку захвалност на њиховом интересовању и труду –било је много е-маилова да се разјасне концепти и нијансе– како би се омогућило да овај аспект фокусирања буде познат међу бројним професионалцима и практичарима фокусирања у Јапану.

У знак захвалности,

Хавијер

књига “Престани да будеш фин; be аутентичан! иллустратед едитион” Де Томас де Ансембоург

Д АНСЕМБОУРГ, Тома. Престани да будеш фин; be аутентичан! иллустратед едитион. Достава курир, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustradaТомас де Ансембоург То је међународна референца у Ненасилна комуникација (и лична референца за мене, пошто је моја обука у НВЦ-у почела са њим и продубила се уз његову пратњу). Сада он дели своје дубоко разумевање људске природе и своје саосећајно виђење сукоба у потпуно илустрованој верзији. (практично у стрип формату) своје прве књиге, Престани да будеш фин; be аутентичан!, бестселер и непресушан извор за размишљање.

у овој малој књизи, са својим илустрацијама Алекис Ноуаилхат, тако једноставно и сугестивно, Тхомас д’Ансембоург прича своју личну причу (Поглавље 1, “Ко је овај лик?”), са хумором и јасноћом анализира неке од основних проблема са којима се суочавамо као људи (Поглавље 2, “Да ли желите да изађете из замки?”) и предлаже “Неки појмови ненасилне комуникације” (Поглавље 3) да почнемо да трансформишемо нашу свест (и тиме трансформише наше односе и наше животе), и затвори са успешним “Закључци”.

Са хумором и привидном лакоћом, ова књига нам помаже да обратимо пажњу у свом животу, са већим присуством и капацитетом за трансформацију. Задовољство је што га је Едиториал Менсајеро објавио, и могуће је погледајте узорак садржаја и неке илустрације на њиховој веб страници.

Надам се да ћете уживати колико и ја.

Хавијер

мој чланак “чути 'да'’ у 'не'” (2011)

Овог викенда имао сам част да учествујем на И Конгрес емоционалног образовања Наваре, у организацији Обучени родитељи. Био је то конгрес организован са великим интересовањем, са великом пажњом и добром дозом храбрости. Моја презентација се посебно бавила “Афективно образовање које штити од сексуалног злостављања”, једна од тема на којој радим Спирални Консалтинг Деца, чији сам члан оснивач. Али на крају је био округли сто са питањима за групу говорника, које смо делили са модерацијом Сонсолеса Ецхеваррена, Новинар Диарио де Наварра. Био је то веома интересантан тренутак, и иако су питања упућена сваком говорнику, на крају је било много у којима је учествовало још неколико. У том контексту појавило се веома интересантно питање, “Како слушати дете које одбија да напусти парк?”. Дати су занимљиви и вредни одговори, и ја сам дао свој допринос: “Чути 'да'’ у 'не'”.

escuchar-el-si-en-el-noСтога спашавам свој чланак на овом блогу 'Слушајте “да” у томе “не”‘, који је објављен у броју 52 (јануара од 2011) Магазине Наш кутак 0-6, објавио АКЦЕНАТ (тренутно више не објављује нове бројеве, иако још увек доступан). У овом чланку шире ширим оно што сам тада тврдио: Када особа (а момак или девојка је такође личност) коцке “не”, каже “да” на многе ствари, а ако слушамо целу поруку, моћи ћемо да успоставимо дубљу везу и пронађемо задовољавајуће решење за све стране. Чланак почиње овако:

Ана, две и по године, не жели да обуче капут да би изашао напоље. Јосе, четири године стар, не жели да сиђе са љуљашке да би отишао кући. Ирене, од пет година, не жели да спава. Зашто не желе да раде оне ствари које се нама као одраслима чине савршено разумним??

И шта ћемо даље? Хоћемо ли попустити и пустити их да раде шта хоће?? Тако да се осећамо лоше јер не сарађујемо са њиховим образовањем., а такође нам даје осећај да остављамо по страни оно што такође желимо као људи. Да ли их терамо да раде оно што желимо?? Тако да нам је загарантована дискусија и лоша атмосфера на дуже време., а дугорочно их учимо да је на крају важно имати моћ или снагу, а тај дијалог функционише само када си слаб. У мом личном и професионалном искуству постоји трећи пут, на основу дубље комуникације у свакој од тих ситуација. И једна од вештина које развијамо на радионицама које водим је способност да слушамо шта говоре “да” наши момци и девојке кад кажу “не”.

Преузмите цео чланак “слушајте “да” у томе “не”‘

Надам се да ће вам бити занимљиви.

Хавијер

“Цоннецт витх Респецт” (“Поштовање Ме, Поштовање за Вас”), Бриџит Белграве материјал за ненасилне комуникације рад са адолесцентима и млади

Прошлог викенда у 12 и 13 Септембар 2015 Имао сам привилегију и задовољство да поново сарађујем Бриџит Белграве. Као што сам већ поменуо у овом уносу, упознала сам Бриџит Белграве и Ђина Лаврие, Формирање сертификовани од стране Центра за ненасилну комуникацију (Центар за ненасилна комуникација, Слуга и), у 2009 и од тог тренутка почели смо да радимо као тим на превођењу Данце подови ЦНВ Цастилиан. Комплетни преводи су коначно угледали светлост дана 2014, са неким илустративне видео који могу бити посматрани Направио сам овај унос за пуштање на слободу. La Удружење за ненасилну комуникацију Она је организовала низ курсева обуке у Мадриду, Билбао и Барселона у септембру 2015, и за мене је било задовољство поново радити као тим са Бриџит Белгрејв која помаже у преводу са енглеског на шпански и обрнуто.

Припремајући се за радионицу, провео сам време прегледавајући све материјале које имам са Данце подови ЦНВ и Бридгет нарочито. И вредновање свих материјала, сваки са својим богатством, постоји једна која ми је и даље омиљена. заправо, Бриџит ме је позвала да поделим своју визију у одређеном тренутку у радионици, и пало ми је на памет да проширим своју препоруку и на овом блогу.

цоннецт_витх_респецт_белгравеПредметни материјал је само на енглеском језику и нема доступних титлова или превода, али верујем да вас то не обесхрабрује да му приђете. “Цоннецт витх Респецт” (“Повежите се са поштовањем”, дословно преведен на шпански) је мултимедијални материјал који документује пројекат у којем је Бриџит Белгрејв извела 2004 цон 21 адолесценти и млади са просечном старошћу од седамнаест година. Пројекат је замишљен као интервенција за обуку дечака и девојчица са социјалним потешкоћама у Ненасилна комуникација, у оквиру радионице о стварању урбаних ритмова, десет недеља.

зашто га препоручујем? Ево резимеа мојих разлога:

  • ДВД са филм, од 25 минута дуго. Прикупите основне моменте пројекта, коју су снимила и три тренера и сами млади људи, и уређивао у сарадњи са њима. заправо, како је речено у одређеном одломку, гледање претходних сесија помогло је свима да постану свеснији сопственог учења и понашања који су боље одговарали свачијим потребама. То је графички документ који вам омогућава да ставите лица (и звуци) на различите ситуације, и омогућава вам да замислите како да га примените у другим контекстима.

цоннецт_витх_респецт_видеос

  • Видео је употпуњен другим делом књиге, “Водич кроз филм” (“Водич за гледање филма”), у којима све што се дешава се коментарише ред по ред: сваку ситуацију, како се учи ненасилној комуникацији, тренуци за вежбање, прави сукоби који настају… На тај начин се боље разуме намера сваке активности и потешкоће које су се појавиле и како су оне решене..

цоннецт_витх_респецт_хандбоок_1а цоннецт_витх_респецт_хандбоок_2а

  • И трећи део књиге прикупља Комплетан програм, десет недеља са свим својим детаљним вежбама и сви материјали за распоред поред тога (на енглеском), поред укључивања ЦД-РОМ-а са фајлом сваког материјала у ПДФ-у који је спреман за штампање. Очигледно да видео не укључује све вежбе, тако да је веома корисно видети напредовање активности по активности, са могућношћу реплицирања.

цоннецт_витх_респецт_хандбоок_3а цоннецт_витх_респецт_хандбоок_4а

  • Чињеница да постоји превод онога што је Подијум за игру себе да цастеллано, са насловом “Поштовање Ме, Поштовање за Вас”, у оквиру комплетног пакета плесних подова.
  • И наредба за суспендовање Бриџит Белгрејв да не покушава пројекат овог стила без, с једне стране, солидне обуке и искуства у ненасилној комуникацији, а са друге стране едукативни тим са одређеном базом НВЦ и са искуством у раду са адолесцентима. Радио сам неке од ових вежби са адолесцентима и младим људима у социјалном ризику у Мадриду и испало је добро., тако да сам доступан.

Укратко, материјал који вреди видети, фајл, поново прочитати и применити у пракси. И шта можете купити ваша онлајн продавница, Животни ресурси.

А ако желите још појашњења, Можете ме позвати на мој контакт телефон и можемо разговарати о чему год желите..

Надам се да ћемо ускоро моћи да имамо још пројеката овог стила овде!!

Хавијер

књига “Бити родитељи од срца” од Инбал Цхестнут

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“према мом искуству, практиковање ненасилне комуникације са малом децом је више ствар онога што се дешава у мени – како да разговарам са собом о томе шта се дешава са мном и мојим дететом – него преговарања. Међутим, Такође желим да изразим своје разумевање онога што се дешава за обоје, бар део времена, чак и ако мислим да моје дете не разуме језик, јер ми помаже да се повежем са осећањима и потребама обојице. То, истовремено, помаже ми да се смирим и пронађем стратегије које ће вероватно успети за обоје. Такође желим да говорим наглас јер мислим да је то начин за стицање језичке и емоционалне писмености.” (Инбал Цхестнут, Бити родитељи од срца, страна 38)

Када људи који учествују у мојим радионицама интерперсоналне комуникације имају синове или ћерке који су у детињству или адолесценцији, или рад са тим узрастима, обично настају “да, овај начин комуникације је веома добар међу одраслима, али да видимо како ћу рећи свом сину/нећакињи/студентки/кумчери…”. ако имате времена, увежбавамо комуникацију са дечацима и девојчицама на тренингу, иако често могу само назначити сугестије и могућа истраживања. Сада имамо нови ресурс, што омогућава да се комуникација у породици подигне на други ниво. Не ради се само о решавању сукоба (то такође), већ да се створи аутентичнији тип везе, дубље и моћније, која децу припрема на отпорнији начин за живот.

Са овом осетљивошћу Инбал Касхтан је написао своју књигу Бити родитељи од срца. Поделите дарове саосећања, повезаност и избор, објављено прошле године на шпанском у издању Едиториал Ацанто. Инбал Цхестнут, тренер за Ненасилна комуникација и мајка детета, године водио рад Ненасилне комуникације унутар породице, посебно од очева и мајки до њихових синова и кћери. Инбал је преминуо у септембру 2014, али његово наслеђе живи БаиНВЦ (организација која шири ненасилну комуникацију из области залива Сан Франциска, Цалифорниа, чији је била суоснивач) и у његовим списима (поред ове књиге, Неке од његових чланака о комуникацији у породици на енглеском можете прочитати на БаиНВЦ). Овај блог такође жели да буде захвалност и признање његовом животу и раду.

Препоручујем ову књигу и онима који први пут приступају Ненасилна комуникација и за оне који желе да продубе праксу са децом. надам се да ти се свиђа.

Хавијер

Ресторативне праксе у образовном центру, нови начин решавања конфликата

Већина сукоба се може решити на начин који је задовољавајући и користан за све стране., Под условом да су потребни ресурси и време посвећени. То је моје лично и професионално искуство вишегодишњег учења, увежбавање и преношење Ненасилна комуникација. тако је основно (Није лако) и да су испуњени неопходни услови да дође до ове резолуције. За мене постоји неколико битних елемената, што се може сажети у следећем:

  • Адекватна методологија, што омогућава свим укљученим странама да се осећају безбедно и поштоване у својим правима.
  • Професионалци са искуственом обуком у медијацији и дубоким слушањем и “превод” порука како би их свака особа лакше чула.
  • Заједница која подржава ресторативне процесе, додељивање времена, простори, људски ресурси, обука…
  • Људи вољни да решавају сукобе на начин да се на крају све стране осећају саслушано и да су све стране задовољне решењем.

Зато ми је радост што делим ресурсе које је развила широка заједница људи у насељу Сон Готлеу у Палма де Мајорци. (Мајорка), пошто прикупљају како је сваки од ових елемената функционисао.

У овом видеу можете видети како су они били укључени, са ревитализацијом Институт за суживот и школски успех (el Институт за суживот и школски успех на шпанском) владе Балеарских острва, од наставног особља образовних центара раног васпитања и образовања, Примарни и секундарни, ученика свих узраста, породице, а такође и социјалне службе, полиција, универзитета и других значајних друштвених група. У мозаику гласова, добијамо представу о искуствима стварања те сигурносне мреже у социјално угроженом окружењу, и погледајте неке од резултата.

practicas_restaurativas_escuelaЗа систематичнији поглед, постоји публикација која окупља основне аспекте. Уређено на каталонском, шпански и енглески у оквиру европског пројекта са овом темом, тхе Водич Побољшавамо коегзистенцију са Ресторативним праксама / Водич Побољшавамо коегзистенцију са Ресторативним праксама развија теоријске аспекте Ресторативних пракси, треба више података и даје конкретне примере и предлоге за читање за проширење информација.

И да продуби Ресторативне кругове, пракса решавања сукоба са социјалном димензијом настала је у Ненасилна комуникација, можете прочитати занимљиву монографију Правосуђе и ресторативне праксе. Ресторативни кругови и њихова примена у различитим областима, израдио Виценц Рул·лан, тренер кога имам задовољство да познајем, који се појављује у видео снимку и у водичу, и да је члан Удружење за правосуђе и ресторативне праксе Балеара (са страницом цастеллано а у каталонски, са многим другим ресурсима). добар увод, да наставимо да се бавимо овим конкретним моделом. А такође можете гледати видео записе (на енглеском) на званичном сајту творца Ресторативних кругова, Доминиц Бартер, РесторативеЦирцлес.орг.

Они од вас који су са мном прошли обуку за међуљудску комуникацију видели су да обично помињем ову тему Ресторативне праксе. Надам се да ови ресурси мало боље илуструју оно што сте ме чули и верујем да ће покренути вашу креативност и машту да наставите да откривате ефикасније и дубље начине решавања конфликата у образовном окружењу., и у било којој другој области.

Хавијер

Славимо живот Маршала Розенберга и оплакујемо његову смрт

Ово су веома дирљиви дани међу нама који то познајемо и практикујемо Ненасилна комуникација. Маршал Б. Росенберг, креатор ненасилне комуникације, прошлост је прошла 7 Фебруар 2015 у доби од 80 године (прославили смо му рођендан пре неколико месеци у овом уносу), а ми који смо га познавали и ми који смо уопште научили његов модел радимо нешто чему нас је он научио: прославимо догађаје који су задовољили наше потребе и дозволимо себи да тугујемо због догађаја који су наше потребе оставили неиспуњеним.

Имао сам задовољство да тренирам са њим током девет дана Међународног интензивног тренинга (Међународни интензивни тренинг, ИИТ) из Швајцарске у јулу и августу 2008. Фотографија коју имам са Маршалом и његовом супругом Валентином је из те формације., са додатном симболиком присуства два непрепознатљива дечака и девојчице у позадини, то је повезано са охрабрењем које ми је Маршал дао у раду са децом, и адолесценти (прочитајте више детаља у оригиналном посту).

Валентина_и_Марсхалл_Росенберг_цон_Јавиер_Ромео

Током ових дана, у којој сам прочитао различите поруке и комеморације које су се одржавале у заједници ненасилне комуникације, Такође сам искористио прилику да поново прочитам белешке о ономе што сам доживео тих дана са њим (а у друштву осталих тренера и осталих учесника). А касније ће доћи време да се поново прочитају сва његова дела, као начин да освеже и почасте свој рад.

Маршал Розенберг је радио на стварању хуманијег света, откривање аспеката живота и раста чак и у најнеразумљивијим чиновима. Његова основна реченица је “Насиље је трагичан израз незадовољених потреба”, и њен метод, ненасилна комуникација, пут да буде у стању да слуша и преформулише изразе док се не пронађу решења у којима све стране побеђују.

Сматрам да је Маршалов нагласак на друштвеним променама посебно обогаћујући., није желео да Ненасилна комуникација служи тако да људи остану мирни са својим животима. Рад почиње унутар сваке особе, али не можете остати тамо, неопходно је да допре до различитих структура (економских, друштвеним, политике, образовни…) и трансформише их тако што их хуманизује. Како нам је и сам рекао у Швајцарској: “Наша акција личи на акцију некога ко види бебу како пада са водопада и спасава је, и угледа другог и спасе га, и угледа другог и спасе га… У неком тренутку ће тој особи бити згодно да се запита ко баца бебе и да се попне на водопад да то избегне”.

Осим свог писаног рада (више десетина књига, међу њима Ненасилна комуникација. језик живота) и видео-снимке и снимке његових радионица и његових песама, Маршал поставља Центар за ненасилну комуникацију (Центар за ненасилна комуникација), са вишедеценијском историјом рада, а то ради и без њега последњих неколико година. Такође оставља стотине сертификованих тренера тако да се његов модел и даље преноси са верношћу и десетине хиљада практичара који покушавају да расветле наше свакодневне сукобе.. То је нешто за славље.

Истовремено, његова смрт оставља празнину. Мала утеха је сазнање да је преминуо у сопственој кући у пратњи супруге Валентине и њихове деце.. Знамо да га више нећемо видети да представља нове конфликтне ситуације, да нећемо чути нове песме, да неће писати нове књиге. А пре тога остаје само да са саосећањем прихватимо бол и тугу који се појављују.

Само интеграцијом комплетног искуства можемо у потпуности напредовати, интегришући оно што је примљено од Маршала и гледајући, тренутак у тренутак, како га ажурирати на обогаћујући начин за све.

У слављу и жалости,

Хавијер

Данце подови ЦНВ: вежбајте Ненасилну комуникацију на интегралан начин

ЦНВ плесни подови су се већ појавили у својој шпанској верзији, у којој сам сарађивао, а доступни су и видео снимци титловани на шпански.

Бриџит Белграве и Ђина Лаврие, Формирање сертификовани од стране Центра за ненасилну комуникацију (Центар за ненасилна комуникација, Слуга и), године створено је величанствено средство за подучавање и вежбање ненасилне комуникације (ЦНВ). Како сами кажу његово излагање, лас Данце подови ЦНВ (НВЦ плесни подови) настао кроз низ корака како би се олакшала пракса ненасилне комуникације са просторним мапама које омогућавају да се телесна димензија користи за рад на емоционалној димензији, као што се види у овом видеу:

у лето 2009 Имао сам задовољство да тренирам са Гином и упознам Бриџит, а одатле је настављен рад на превођењу и адаптацији на шпански, напор у коме су многи људи сарађивали и који сам ја координирао неко време. Зато је задовољство ширити тако једноставну алатку и у исто време тако дубоко, коначно на шпанском, у верзији за коју смо се побринули да укључимо што више говорника шпанског језика.

Моје искуство је да је Данце подови ЦНВ Могу их практиковати људи са само почетним знањем о ненасилној комуникацији (заправо га понекад користим у уводним радионицама). Чак и људи који не знају за сам процес ненасилне комуникације (клинци, и адолесценти, клијенти у терапији) лако могу да прођу кроз то уз помоћ неког искуснијег.

НВЦ плесни подови комбинују визуелност, телесног и језичког, тако да се искуство дешава кроз више канала и искуство је дубље. а има их девет “плесови” различит, са именима сугестивним као “плес на 13 Степс”, “Плес интеграције и повезаности”, “Плес беса/беса, стида и депресије”, “Плес Да и Не”, о “Преобразите бол незадовољених потреба у лепоту потреба”.

Осим тога, у 2013 монтирали су неке видео записе у којима објашњавају три ова плеса, у пажљивом издању које укључује титлове на шпанском.

Ако желите да купите ЦНВ плесне подове у различитим форматима (како преузети у пдф, на папиру, у пластифицираној верзији…) и ДВД-ове за учење са њима код куће или у групама за вежбање, можете посетити ваша онлајн продавница, Животни ресурси.

А ако желите да рачунате да ћу пробати плесне подове на индивидуалној сесији или на одређеним радионицама, радо ћу вас пратити.

надам се да ти се свиђају.

Хавијер

Чланак “Укрштање фокусирања и ненасилне комуникације” у Тхе Фолио 2014 (Институт за фокусирање)

Драго ми је што могу да поделим овај чланак Институт за фокусирање је објавио у Преко фолије. Часопис за фокусирање и искуствена терапија, свој академски часопис, у свом обиму 25 оф 2014. Мој папир “Цроссинг Фокусирање и Ненасилне комуникације. Размишљајући за дубљим импликацијама појавио се на почетку 2014 и управо је објављен дигитално са бесплатним приступом и ПДФ формату на званичном сајту Преко фолије.

Преузмите чланак на енглеском, “Цроссинг Фокусирање и Ненасилне комуникације. Размишљајући за дубљим импликацијама”.

Преузмите шпанску верзију чланка, “Комбинација Фокусирање и ненасилне комуникације. Размислите за дубљим импликацијама”.

[Ажурирање 9. фебруара 2017] Преузмите јапанску верзију чланка, “Пресек фокусирања и ненасилне комуникације-повратак на дубље импликације”, и прочитајте прича о његовом преводу (на шпанском) од Мадока Кавахара (Кавахара Иен) и Мако Хикаса (Мако Хикаса). много вам хвала!

Остављам овде сажетак:

АПСТРАКТАН

И Фокусирање и Ненасилне комуникације (НВЦ) заснивају се на идеји да људи добијају увид и да се њихови унутрашњи процеси одвијају напред када се неке од њихових речи рефлектују. Рефлексија побољшава везу и са самим собом и са сапутником. А рефлексија доноси дубље импликације, како подразумевани аспекти настају и постају свесни.

Међутим, Фокусирање и Ненасилне комуникације ставити нагласак на одражавање различитих аспеката оригиналне комуникације. Следи фокусирање осетила чула у телу као нов начин стварања новог значења. Ненасилне комуникације покушава да пронађе универзално потребе који су у основи сваког људског деловања. Фокусирање и Ненасилне комуникације био укрштен на различите начине (кратка ревизија неких прелаза истражује се у овом раду). Фокусирање се може обогатити увођењем нове свести о потребама, посебно када Пита. И Ненасилне комуникације може бити побољшана новом осетљивошћу на оригиналне изразе особе - не само покушајем да се све "преведе", али и вредновање уобичајеног језика као метафора.

Када су оба процеса комбинована и пратилац/терапеут одражава аспекте оба нивоа свести, особа постиже релевантне резултате како се појављују дубоке импликације.

Кључне речи: Фокусирање, Ненасилне комуникације (НВЦ), Емпатија, Одразити, Укрштање.

За говорнике шпанског, иди на овај пост на шпанском.

Надам се да ћете уживати и радо ћу читати ваше коментаре,

Хавијер

Чланак “Комбинација Фокусирање и ненасилне комуникације” у Фолио 2014 Де Институт Фоцусинг

Са великом радошћу делим овај чланак који сам објавио Институт за фокусирање (Међународни институт за фокусирање са седиштем у Њујорку) обим 25 одговара 2014 од Преко фолије. Часопис за фокусирање и искуствена терапија, службени академски часопис. Појавила у папирна верзија раније 2014, мој чланак “Цроссинг Фокусирање и Ненасилне комуникације. Размишљајући за дубљим импликацијама Управо је објављен на енглеском језику у слободном приступу у ПДФ-у на званичном сајту Преко фолије.

Преузмите оригинални чланак на енглеском, “Цроссинг Фокусирање и Ненасилне комуникације. Размишљајући за дубљим импликацијама”.

Преузмите шпанску верзију члана “Комбинација Фокусирање и ненасилне комуникације. Размислите за дубљим импликацијама”.

[Упдате оф тхе 9 Фебруар 2017] Преузмите јапанску верзију чланка “Пресек фокусирања и ненасилне комуникације-повратак на дубље импликације” и види историју вашег превода.

И такође напустити почетну резиме:

РЕЗИМЕ

Фокусирање и као Ненасилне комуникације (ЦНВ) Они су засновани на идеји да људи добију увид и наши процеси се преносе кад смо одражавају неке од наших речи. Повезивање одраз снага особе са собом и који прати. И одраз носи дубље импликације док су имплицитне аспекти отворен за сопствену егзистенцију и свесно признато.

Међутим, Фокусирање и Ненасилне комуникације Они наглашавају одражавају различите аспекте оригиналног комуникације. Фокусирање следи Хеартфелт осећања у телу као нови начин за стварање ново значење. La Ненасилне комуникације покушава да пронађе потребе основни универзално људско у сваком људском деловању. Фокусирање и Ненасилне комуникације Они су комбиновани (укрштен) на различите начине (кратак преглед неких комбинација су истражени у овом чланку). Фокусирање може бити обогаћен увођењем новог свест о потребама, посебно у пролазу Аск. И Ненасилне комуникације Можете промовисати нови осетљивост на првобитних услова особе а не само покушава да "преведе" све, али и вредновање заједнички језик као скуп метафора.

Када се та два процеса комбинују и када је слушалац као тренер или терапеута одражава аспекте оба нивоа свести, особа достигне релевантне резултате да се појави дубоке импликације.

Кључне речи: Фокусирање, Ненасилне комуникације (НВЦ) / Ненасилне комуникације (ЦНВ), Емпатија, Рефлектовати, Укрштање/Цросс / Цомбине.

За говоре енглески, идите на овај пост на енглеском језику.

Надам се да ћете уживати и бити срећан да прочитате своје коментаре,

Хавијер

Надоградња на 26 Септембар 2014:

Имао сам част да на кастиљанском верзију мог чланка се појављује у страница у шпанском Фокусирање Институт за Њујорку (Институт за фокусирање). Хвала! много вам хвала!

Надоградња на 9 Фебруар 2017:

Веома сам захвалан за јапански превод Мадоке Кавахаре (Кавахара Иен) и Мако Хикаса (Мако Хикаса). много вам хвала! Акуи еста ла историју вашег превода.

Употреба де колачиће

Овај сајт користи колачиће да имаш најбоље корисничко искуство. Ако наставите да претражујете пристајете на прихватању наведених кекса и прихватање наше политица де колачиће, кликните на линк за више информација.плугин колачиће

У реду
Упозорење о колачићима