Точно Врска Повеќе кон
ПРИКЛУЧУВАЊЕ ПОВЕЌЕ АВТЕНТИЧНИ


преведе


 Измени Превод
од Transposh - translation plugin for wordpress



контакт:







Претплатете се на објави







Рекорди




Ознаки




Неодамнешни најавувања

Етикета: Интернационално фокусирање

Одбележување на животот на Џин Gendlin и во чест на неговата смрт

Јуџин Гендлин, официјална слика на Меѓународниот институт за фокусирање.

Јуџин (“ген”) Гендлин почина вчера 1 мај 2017 на деведесет години, и јас, како и целата заедница на Фокусинг, Трогнат сум од неговото умирање, и во исто време благодарни за сите ваши придонеси.

Јуџин Гендлин е роден на 25 од декември до 1926 во Виена, Австрија, и го избегна нацистичкиот прогон со тоа што стигна во САД 1939. натурализиран Американец, Тој продолжи да дипломира по филозофија и неговиот докторат откако работеше повеќе од една деценија во соработка со Карл Роџерс на Универзитетот во Чикаго.. Плод на неговата двојна обука како филозоф и како психотерапевт, вашиот придонес е многу широк.

Гендлин секогаш инсистираше дека нема “создаден” на фокусирајќи, процес на самоспознавање и емоционално и психолошко исцелување преку телесни сензации, но само “сфатил неколку чекори за да го направи процесот попристапен”. Во моментов е алатка која се користи во психотерапијата и во многу други области.. И сите негови откритија се придружени со цврсто интелектуално скеле, филозофијата на имплицитното.

Во 1985 го создаде она што сега е Меѓународен институт за фокусирање (Меѓународен институт за фокусирање) да се даде континуитет на сите овие линии на работа, што обединува повеќе од 2000 професионалци и поддржувачи од целиот свет, и каде што ја оставил во аманет целата своја библиотека до која може да се пристапи онлајн (на Онлајн библиотека Gendlin).

И покрај неговата напредна возраст, на здравствени проблеми и смрт на сопругата Мери Хендрикс-Гендлин пред две години, Гендлин остана активен во рамките на неговите можности, пишување статии и учество на обуки по телефон.

Во мојот случај, освен што ги прочитал неговите книги и статии, Имав задоволство и чест да учествувам на неколку “Разговори од работ со Џин [Гендлин] Y Ен [Вајзер Корнел]”, организирано од второто (вер моите размислувања од септемврискиот разговор–октомври на 2016). За мене беше привилегија да можам директно да разговарам со него, со неговата топлина и неговата генијалност и покрај неговите болки и тешкотии, согледување на неговиот интерес за секоја личност и за светот, и многу заинтересиран да знам како продолжи неговото наследство. И јас бев импресиониран од неговото присуство кога ме придружуваше во процесот на Фокусирање во еден од последните разговори.

Меѓународниот институт за фокусирање овозможи посебна страница во чест на споменот на Џин Гендлин (www.EugeneGendlin.com), и оттука ве повикувам да учествувате, читање туѓи коментари или додавање на сопствени искуства. Секако дека се чувствувам многу тажен поради оваа загуба., и во исто време го славам тоа што ја знаев работата на Џин Гендлин низ годините и што можев да разговарам со него во живо во неколку наврати. Се чувствувам дел од неговото наследство, и се надевам дека ќе го пренесам со топлина, инспириран од него.

Во прославата и тага,

F. Хавиер Ромео

надградба на 14 од август 2017: Напишав запис за три почит на Џин Гендлин во кој сум учествувал, што ја комплетира споделената димензија на ниво на заедницата.

Мојот напис “Комбинирање на фокусирање и ненасилна комуникација”, преведени на јапонски: Пресекот на фокусирање и ненасилна комуникација

Текст на шпански јазикЈапонскиКликнете овде за да прочитате на англиски јазик

На Меѓународна конференција за фокусирање во Кембриџ (Велика Британија) во јули 2016 продолжува да вроди со плод.

Денес имам чест да го претставам преводот на мојот напис “Комбинирање на фокусирање и ненасилна комуникација. Огледало за подлабоки импликации” (се појави во 2014 во Фолио. Весник за фокусирање и искуствена терапија) на јапонски, со сугестивниот наслов “Пресек на фокусирање и ненасилна комуникација-Враќање на подлабоки импликации-“.

Кон Мадока Кавахара (Кавахара јен).

Во Кембриџ имав задоволство да ја запознам Мадока Кавахара (Кавахара јен), Фокусирање на обучен психотерапевт кој започна да ја преведува статијата пред некое време, веќе Мако Хикаса (Мако Хикаса), познат координатор за фокусирање, кој се приклучи на преведувачкиот проект во неговата последна фаза. Нашите разговори од тој состанок го направија проектот напред, и сега е овој внимателен превод што е достапен на веб-страницата на Здружение за фокусирање на Јапонија (Здружение за фокусирање на Јапонија), и дека јас репродуцирам тука со ваша дозвола.

Од тука сакам да изразам голема благодарност за вашиот труд и посветеност (имало многу е-пошта за да се разјаснат концептите и поимите) така што овој аспект на фокусирање може да биде познат меѓу многуте практичари и професионалци на фокусирање во Јапонија.

Во длабока благодарност,

Хавиер


Јапонски

27-та меѓународна конференција за фокусирање во Кембриџ (Велика Британија)Е、Донесување побогати резултати。

сега、Јас、хартија"Пресекот на фокусирање и ненасилна комуникација - враќање кон подлабоките импликации -"("Академски весник за фокусирање и искуство со процесна терапија"Фолио. Весник за фокусирање и искуствена терапијаТом 25, број 1、2014Чест ми е што (објавено во година) беше преведено на јапонски јазик.。

 

 

Г-дин Јен Кавахара

Во Кембриџ、Советникот Ен Кавахара кој е на обука за фокусирање、Имав среќна средба со г-ѓа Мако Хикаса, добро познат овластен координатор за фокусирање.。Бидејќи、Г-дин Ен Кавахара веќе работи на овој превод、И во последната фаза од проектот、Мако ХикасаСе придружи。По меѓународната конференција、Ние одржуваме контакт за да го завршиме преводот、И сега、Точниот јапонски превод е завршен。Дали е ова、Веб-страница на здружението за фокусирање на ЈапонијаМоже да прочитате на。Од здружението、Добив дозвола да ја објавам врската。

Ме интересира нивниот интерес и ентузијазам、Јас сум длабоко благодарен。Да се ​​разјаснат концептите и нијансите、Честа размена по е-пошта。На многу овластени обучувачи и практичари за фокусирање во Јапонија、Затоа што тоа е можност да го запознаете овој аспект на фокусирање.。

Со благодарност

Хавиер


Англиски текст

Меѓународна конференција за фокусирање 2016 во Кембриџ (Обединето Кралство) продолжува да носи повеќе овошје.

Сега имам чест да ја презентирам мојата статија “Вкрстување на фокусирање и ненасилна комуникација: Рефлексија за подлабоки импликации”, што се појави во Фолио. Весник за фокусирање и искуствена терапија во 2014, преведен на јапонски јазик со наслов “Пресек на фокусирање и ненасилна комуникација-Враќање на подлабоки импликации-“.

Со Мадока Кавахара (Кавахара јен).

Во Кембриџ имав задоволство да ја запознам Мадока Кавахара (Кавахара јен), психотерапевт обучен за Фокусирање кој веќе го започна преводот пред некое време, и Мако Хикаса (Мако Хикаса), познат координатор за фокусирање кој се приклучи на проектот во завршна фаза. Разговорите што ги водевме по таа средба го доведоа делото до крај, и сега го имаме овој прецизен превод, што е достапно на веб-страницата на Здружение за фокусирање на Јапонија (Здружение за фокусирање на Јапонија), репродуцирани овде со дозвола.

Сакам да изразам голема благодарност за нивниот интерес и напорна работа –имало многу е-пошта за разјаснување на концептите и нијансите– да се направи можно овој аспект на фокусирање да биде познат меѓу бројните професионалци и практичари за фокусирање во Јапонија.

Во знак на благодарност,

Хавиер

Видео де Џин Gendlin: “Ние сме различни, кога комуницираат со различни луѓе”

Денес сакам да го споделам ова видео објавено од Меѓународен институт за фокусирање (Меѓународен институт за фокусирање) де Geneин Гендлин, таткото на фокусирајќи, во кој зборува за тоа како “ние сме различни кога комуницираме со различни луѓе”. Во оваа кратка, но содржана во снимка, Експликација на Гендлин (со шпански преводи, што може да се вклучи и исклучи) дека ова има последица дека кога споделуваме нешто наше со друга личност, самиот чин да се биде со другата личност ја олеснува промената.

Сугестивно и инспиративно видео. се надевам дека Ви се допаѓа.

Хавиер

Прирачник “Фокусирање во клиничката пракса” од Ен Вајзер Корнел (преведено од Ф. Хавиер Ромео)

За мене е задоволство да го споделам објавувањето на Фокусирање во клиничката пракса. Суштината на промената, последната книга на Ен Вајзер Корнел на шпански, во овој случај преведен од мене.

focusing_en_practica_clinica_cornell

Во внимателно издание во внатрешноста на Библиотека за психологија од Редакциски Desclée, оваа книга се појавува благодарение на заедничката работа на многу луѓе, Од тука ти благодарам.

Прво, Ен Вајзер Корнел бил подготвен да ја објави книгата (кој првично се појави во престижниот американски издавач за ментално здравје В. В. Нортон), и беше присутен во преводот во секоја од нијансите, одговарајќи на различни прашања и барајќи со мене зборовите кои најдобро одговараат на секој од нивните концепти и изрази. Тој исто така придонел а топол пролог на шпанското издание (што може да се прочита во промотивна книшка), во која се вели:

Во оваа книга се обидов да го објаснам Фокусирањето на едноставен начин, но без да ја изгубам сложеноста што го прави толку посебен.. Се обидов оваа книга да ја направам многу практична, за да може лекарот веднаш да го користи. (П. 18)

Од друга страна, импулсот на Изабел Гаскоњ, Национален координатор за фокусирање и мојот ментор во Фокусирање, ја постави книгата, од координацијата со издавачот до целосната ревизија на нацртите и презентација за шпанското издание што го истакнува интересот на оваа книга за шпанското говорно подрачје (исто така достапни во промотивна книшка).

До последно, интересот и грижата на уредувачкиот тим на Отпаднат, кој работел за да постигне елегантна и јасна книга, во една од најпрестижните психолошки колекции во Шпанија.

Во идните објави ќе коментирам повеќе аспекти од оваа книга за кои сметам дека се корисни. Засега ве оставам со индексот (која е зголемена овде), Ќе ги коментирам различните поглавја во други објави на блогот:

  • Вовед. врата што се отвора.
  • 1. Суштината на промената.
  • 2. Подгответе го состанокот: Како да се воведе Фокусирање на сесии со клиенти.
  • 3. Препознајте и негувајте ги чувствуваните сетила.
  • 4. Помогнете им на клиентите да ги подигнат сетилата.
  • 5. Негувајте го личното присуство на клиентот: Суштинската средина за чувствуваните сетила.
  • 6. оди подлабоко: Како да се олесни почувствуваната промена.
  • 7. Кога ни е потешко да работиме со одредени потешкотии на клиентите.
  • 8. Фокусирање при траума, зависности и депресија.
  • 9. Интегрирајте го Фокусирањето во различни терапевтски модалитети.
  • 10. Фокусирање за терапевтот.
  • Додаток.

За мене е прослава што можеме да сметаме на оваа книга толку практична и во исто време длабока, и се надевам дека ќе уживате во читањето исто како што јас уживав во преведувањето.

F. Хавиер Ромео

Забелешка:
ако сакаш да пробаш фокусирана сесија, или започнете со терапија, Јас го имам мојот психолошка консултација во Мадрид, каде што ги придружувам момчињата и девојчињата, адолесценти и возрасни и јас ќе ми биде драго да ве примиме.

Моето интервју “Фокусирање и како да се работи искуствено со прашањата на насилство” за Меѓународниот институт за фокусирање

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

Длабоко чувство на чест и јасно чувство на понизност и срамежливост се појавуваат во мене додека го споделувам ова интервју.. Јасно ја чувствувам одговорноста да зборувам за работата што ја работам “Фокусирање и како да се работи искуствено со прашањата на насилство” (“Фокусирање и како да се работи искуствено со насилство”), како што вели насловот на разговорот на англиски. Тоа е важна тема за мене (Јас работам многу на тоа преку Детски советодавни спирали, консултантската компанија специјализирана за заштита на децата, чиј партнер сум основач), и обидот да се пренесат сите нијанси е секогаш предизвик.

На Меѓународен институт за фокусирање (Меѓународен институт за фокусирање, организацијата која ги координира на меѓународно ниво активностите поврзани со обука и ширење на Фокусирање) промовира “разговори” (на англиски) со Фокусирани професионалци од целиот свет. Серж Пренгел, Фокусиран тренер и фокусиран-ориентиран психотерапевт кој го запознав на Меѓународна конференција за фокусирање 2016 и Кембриџ (Велика Британија), домаќин, и тоа го прави на начин кој е многу типичен за Фокусирање – со емпатичен одраз, со паузи, дозволувајќи им на новите идеи да се појават и да се развиваат со нивно темпо –.

Во ова “Разговор” ќе откриете дека коментираме на теми како што е следната:

  • Насилството како запрен процес (“Требаше да се случи нешто за да се доведе ситуацијата напред, но тоа не се случи, така што процесот заглавува”).
  • Штетата го дефинира насилството, а штетата се доживува од телото.
  • Најди “рачката” (“рачката”) за насилство (идентификувај ја) е првиот чекор да се излезе од него: за ова е неопходно да станеме свесни за културните обрасци кои нè тераат да го нормализираме насилството.
  • Улогата на моќта во насилството.
  • Наклонетоста заедно со грижата како начин да се избегне насилство - и телесната димензија што може да се постигне преку Фокусирање -.
  • Откривање и интервенција во случаи на насилство во Детска заштита.
  • Порака на надеж во врска со можностите за исцелување и трансформирање на насилството, и Фокусирањето како прекрасна алатка за тоа.

И ако сакате да искусите како да го трансформирате искуството на насилство од телото преку Фокусирање, Достапен сум за точни сесии стоп психотерапија во Мадрид.

Се надевам дека ќе најдете некои идеи за да ја инспирирате вашата сопствена искуствена работа за насилството., и би сакал да ги знам вашите реакции за тоа.

F. Хавиер Ромео-Биедма

Прочитајте го овој пост на англиски јазик

Моето интервју за “Фокусирање и како да се работи искуствено со насилство” за Меѓународниот институт за фокусирање

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

Длабоко чувство на чест и посебно чувство на понизност и срамежливост ми доаѓа кога го споделувам ова интервју. Јасно ја чувствувам одговорноста да зборувам за работата што ја работам “Фокусирање и како да се работи искуствено со насилство”, како што вели насловот на разговорот. Тоа е важна тема за мене (Работам многу околу тоа преку Детски советодавни спирали, ко-основач на меѓународната консултантска фирма специјализирана за заштита на децата), и обидот да се пренесат сите негови нијанси е секогаш предизвик.

Меѓународен институт за фокусирање (организацијата која ги координира меѓународно Фокусирање на активности поврзани со обука и дифузија) згрижува двомесечно “Разговори” со Фокусирани професионалци од целиот свет. Серж Пренгел, Фокусиран тренер и психотерапевт ориентиран кон фокусирање што ги запознав на Меѓународна конференција за фокусирање 2016 во Кембриџ (ОК), делува како домаќин, и тој го прави тоа на многу фокусиран начин – размислувајќи, со паузи, дозволувајќи им на новите идеи да се појават и да се развијат во свое време.

Во ова “Разговор” ќе најдете дискутирани прашања како што се следните:

  • Насилството како запрен процес (“Требаше да се случи нешто за да се продолжи ситуацијата, и тоа не се случи, така што процесот заглавува”).
  • Штетата го дефинира насилството, а штетата се живее од телото.
  • Наоѓање рачка за насилство (идентификувајќи го) е првиот чекор надвор од него: станувајќи свесни за нашите културни обрасци кои го нормализираат насилството.
  • Улогата на моќта во насилството.
  • Наклонетоста поврзана со грижата како начин да се избегне насилство - и телесната димензија до која може да се достигне преку фокусирање.
  • Откривање и интервенција на насилство во Детска заштита.
  • Порака на надеж за исцелување и трансформирање на насилството, и Фокусирањето како прекрасна алатка за тоа.

Се надевам дека ќе најдете идеја или две кои би можеле да ја инспирираат вашата сопствена искуствена работа за насилството, и јас ќе сакам да слушнам од тебе за тоа.

F. Хавиер Ромео-Биедма

Прочитајте го овој запис на шпански (иако самото интервју е на англиски јазик).

удари со четка (2) на Меѓународната конференција за фокусирање: интересната група на Заедничко здравје Фокусирање

Подигање на нишката на записите со потези на четката на Меѓународната конференција за фокусирање што се одржа во Кембриџ (Велика Британија) фотографирање на Центарот за ненасилна комуникација 20 Ал 24 јули 2016, интересната група Фокусирање на здравјето на заедницата (Фокусирање на благосостојбата на заедницата) Тоа беше за мене еден од најважните моменти. Тоа беше искуство на создавање заедница на заеднички начин преку слушај, на превод, нашите поранешни заедници и фокус став.

Поминаа неколку месеци, и јас пишував за моите искуства (сите записи се појавуваат во конечниот индекс на овој запис), и добивам топло и нежно чувство кога ќе се сетам на оваа Група. Секое утро на Конференцијата, групата учесници се придружуваше на една од петнаесетте Интересни групи. Тоа беа групи кои сакаа да бидат отворен простор за споделување лични и професионални гледишта за Фокусирањето во одредени области.. Бев искушуван од многу титули (имаше дури и а “Интересна група без конкретен интерес”, иако шегата звучи подобро на англиски). Јас сум многу задоволен од мојот избор, во исто време што жалам што не можам да се поделам за да можам да присуствувам на многу други…

community-wellness-focusing-group

Група за интерес за фокусирање на здравјето на заедницата на меѓународната конференција во Кембриџ (RU), јули 2016.

Интересната група Фокусирање на здравјето на заедницата (Фокусирање на благосостојбата на заедницата) беше координирана од Нина Џој Лоренс, Пат Омидијан и Хајдрун Еслер, што го создаде контејнерскиот простор за да можеме да учествуваме и, како што веќе очекуваа, за “воведување на вештини и ставови за фокусирање во нашиот секојдневен живот и во групите во заедницата” – дури и во нашата сопствена интересна група –. Ти благодарам многу!

Првиот елемент беше слушај. Бевме шеснаесет учесници од шест различни земји (Авганистан, Германија, Кина, Шпанија, Соединетите Американски Држави и Обединетото Кралство), а не сите течно зборуваа англиски, така што првиот чекор во градењето на нашата заедница беше да се осигураме дека секој може да се изрази и да разбере што и да кажеме: тоа значеше дека на крајот употребивме три различни работни јазици (Англиски, кинески и шпански). Што можеше да биде товар (преведи, на пример што им рекол еден кинески учесник на Англичаните, а од таму на шпански, а потоа одговори на англиски, а потоа преведете го одговорот на кинески и шпански, и така натаму) стана скапоцен подарок: можноста за слушање на секој човек од длабок став на фокусирање, уште пред да се преведат зборовите. Така, негуваме начин да бидеме во друштво со лежерен ритам, простор во кој секој ги слушаше другите кои зборуваа на странски јазици и, некако, Ал финале, почнавме да ги разбираме искуствата на говорникот пред преводот.

второто искуство, што беше особено трогателно за мене, беше превод Во себе. Преведувам во различни ситуации и меѓу различни јазици повеќе од две децении, и многу често во професионални услови (на пример, преведување на странски обучувачи Фокусирање овде во Шпанија). Но, за мене, преведувањето на разговор за фокусирање е секогаш посебен напор., да бидат свесни за преведување и на зборовите и на искуството имплицитно во тие избрани зборови.

Тоа ме однесе на друго ниво: фактот на преведување (помеѓу англиски и шпански, на двата начини) во група за која се чувствував како заедница ме потсети на моите преводи на тинејџери имигранти за да изградам група во здружение кое повеќе не постои. Кога го споделив ова двојно искуство на, на едната рака, задоволство од можноста да се преведува во средина на заедницата и, за друг, оплакувањето за исчезнатото здружение, други членови на групата исто така споделија за заедниците што ги изгубиле од нивна страна - и како нашите поранешни заедници тие беа присутни и имаа простор во она што го создававме –.

За време на тие четири сесии разговаравме, пробавме вежби, коментираме… Како што споделив во последната завршна рунда, Дојдов во групата со главна цел да добијам идеи, техники и вежби за создавање заедница која користи Фокусирање. Како и да е, Јас земам нешто многу различно: а фокус став што го фаворизира присуството, што им овозможува на групата и на секој нејзин член да обрнат внимание на различен квалитет на чувство, зачувана врска од телото.

Ова се некои учења кои ќе ми останат долго време (Всушност, Веќе го посетив Focusing Initiatives International, организацијата која помага во ширењето на Фокусирањето на здравјето на заедницата, и јас се претплатив на Список за дискусија за фокусирање на здравјето на заедницата, мејлинг листата што известува за овој пренос, на англиски), како и длабока благодарност до нашите домаќинки и секој член на групата. Сега е време “носат напред” сите овие искуства создавајќи заедници кои ги имаат овие ставови на Фокусирање.

На оние од вас кои ме читате ви посакувам многу длабоки искуства за градење заедница како ова.

F. Хавиер Ромео Biedma

Забелешка: Сликата е објавена со дозвола на членовите на групата. Не се нудат соодветни имиња поради почитување на вашата приватност, освен оние на водителките-модератори кои јавно ја понудија Интересната група.

Прочитајте го овој пост на англиски јазик.

 

Групата за интерес за фокусирање на здравјето на заедницата на Конференцијата за фокусирање во Кембриџ (ОК) 2016

Групата за интерес за фокусирање на здравјето на заедницата беше за мене еден од најважните моменти на Меѓународната конференција за фокусирање во Кембриџ (ОК) 20-27 јули 2016. Тоа беше искуство на ко-создавање заедница преку слушање, превод, нашите претходни заедници и Фокусирачки став.

Поминаа неколку месеци, и пишував за моите искуства на Конференцијата (сите објави се индексирани во овој пост на шпански), и топло и нежно чувство ми доаѓа кога ќе се сетам на оваа Група. Секое утро за време на Конференцијата, сите учесници се придружуваа на еден од 15 Интересни групи. Тоа беа групи наменети да бидат отворен простор за споделување лични и професионални перспективи за Фокусирањето во одредени домени. Бев искушуван од многу титули (имаше дури и а “Група за интереси без камата”!) и јас сум многу среќен поради мојот избор, додека жалам што не можам да се поделам за да присуствувам на многу други…

community-wellness-focusing-group

Група на интерес за фокусирање на здравјето на заедницата на Меѓународната конференција за фокусирање, Кембриџ (RU), Јули 2016.

Домаќин на групата за фокусирање на здравјето на заедницата беше Нина Џој Лоренс, Пат Омидијан и Хајдрун Еслер, кој создаде простор за одржување за сите нас да учествуваме и, како што напредуваа, “да ги внесеме вештините и ставовите за фокусирање во нашиот секојдневен живот и во групите во заедницата” -вклучувајќи ја и нашата сопствена група. Ви благодарам!

Првиот елемент беше слушање. Бевме шеснаесет учесници од шест различни земји (Авганистан, Кина, Германија, Шпанија, Велика Британија и САД), и не сите зборуваа течно англиски, така што првиот чекор за градење на нашата заедница беше да се осигураме дека секој може да се изрази и да разбере се што е кажано: тоа значеше дека завршивме со користење на три различни работни јазици (Англиски, кинески и шпански). Што можеше да биде товар (преведување, на пример, што еден кинески учесник му кажа на англискиот јазик, а потоа на шпански, а потоа одговара на англиски, а потоа се преведува на кинески и на шпански, и така натаму) стана скапоцен подарок: можноста да се слушаат едни со други од длабок став на фокусирање, уште пред да се преведат зборовите. Така, негувавме бавно темпо на начин да бидеме заедно, простор каде што сите ги слушаа луѓето што зборуваат на странски јазици и, некако, на крај, почнавме да го разбираме меѓусебното искуство пред преводот.

Второто искуство кое беше многу трогателно за мене беше превод самата себе. Преведувам во различни поставки и од различни јазици повеќе од две децении, и многу обично во професионални услови (на пример, преведување на странски обучувачи Фокусирање овде во Шпанија). Но, за мене преведувањето на разговор за фокусирање секогаш носи посебен напор, како да се преведат и зборовите и имплицитното искуство во тие зборови.

Тоа ме однесе на друго ниво: тоа што преведував (англиски и шпански, двата начини) во група која се чувствуваше како заедница ме потсети како порано преведував тинејџери имигранти за градење групи во здружение кое повеќе не постои. Кога го споделив тоа искуство и на задоволство од можноста да преведувам во заедница и тага за исчезнатото здружение, други колеги-членови споделија за заедниците што ги изгубиле исто така - и како нашите претходни заедници беа присутни и имаа простор во она што го создававме.

За време на тие четири сесии разговаравме, испробани вежби, коментираше, дискутирано… Како што споделив во последниот ред, Пристигнав во групата со главна цел да добијам идеи, техники и вежби за создавање заедница која користи Фокусирање. Сепак, Јас одзедов нешто многу различно: а Фокусирачки став што поттикнува присуство, што им овозможува на групата и на секој нејзин член да внимава на различен квалитет на чувство, врска која се чува во телото.

Тоа се некои учења кои ќе останат за мене (всушност сум го посетила Focusing Initiatives International, организацијата која помага во ширењето на Фокусирањето на здравјето во заедницата, и јас се приклучив на Список за дискусија за фокусирање на здравјето на заедницата), како и длабока благодарност до нашите домаќини и секој член на групата. Сега е време да ги пренесеме сите овие искуства напред создавајќи заедници со овој став на Фокусирање.

Посакувам за оние од вас кои ми читаат длабоки искуства за градење заедница како ова.

F. Хавиер Ромео-Биедма

Забелешка: Слика објавена со дозвола на членовите. Не се наведуваат лични имиња во однос на нивната приватност, освен домаќините кои јавно ја понудија Интересната група.

Прочитајте го овој запис на шпански.

идеите на “разговори од работ” со Џин Гендлин и Ен Вајзер Корнел 2016

Благодарност, восхит и понизност - овие чувства се издвојуваат меѓу сите други по учеството на последниот курс со Џин Гендлин и Ен Вајзер Корнел за Фокусирање, Филозофијата на имплицитното и општо делото на Гендлин.

разговори_на_работ-2016 годинаДлабоко сум благодарен што имав можност да присуствувам “Разговори од работ со Џин и Ен” (“Разговори на работ со Џин и Ен”) во текот на овие последни недели од септември и октомври 2016. Ен Вајзер Корнел ги организира овие долго време “Разговори од работ со Џин и Ен” неколку пати годишно преку својата платформа, Фокусирање на ресурсите, во формат на курс по телефон (или преку компјутер, но само со глас) на Џин Гендлин и на самата неа, во која оние од нас кои учествувавме можевме да побараме што сакаме: Џин Гендлин одговара на нашите прашања, идеи за нашите предлози, па дури и самиот Гендлин не придружуваше во процесот на Фокусирање.

ген-гендлин-ан-вејзер-корнелБлагодарност, восхит, скромност… Веќе го слушнав Џин Гендлин на аудио и видео снимки, и ми падна многу инспиративно. Но, да се биде во директен разговор со него по телефон е нешто длабоко различно.. Иако не се осмелив да прашам ништо во првите три сесии, слушањето како комуницира во живо со други луѓе има многу посебен квалитет. Вашето присуство, нејзината отвореност и неговата јасност ме движат, а Џин ја споделува својата мудрост во мали бисери и пред се со своето внимание.

И би сакал да споделам некои од идеите во кои најмногу уживав:

  • Концептот на “Крст”, сумирани по ген: “[Процесот на] вкрстувањето овозможува нешто да се каже и да се разбере на нов начин, изразувајќи го од нов систем, велејќи „како е (или може да биде) ова е пример за она другото?'”. Секогаш можеме да кажеме нешто изразувајќи го од друга гледна точка. Метафорите се состојат од кажување на една работа во однос на друга (“а е, на некој начин, Б”).
  • Фасцинантен разговор помеѓу Џин и личност за тоа како да се дефинира Фокусирањето, и приговорот на Гендлин за дефинитивно дефинирање на условите “неопходни и доволни” да се каже дека нешто се фокусира. Една од многуте идеи што се појавија во “Фокусирањето е да се биде со „тоа“, дури и кога сè уште не се случило олеснување”.
  • Фокусирањето како начин на слушање на нашите внатрешни движења: “Има многу во нас што сака да се слушне, а сè уште не е слушнато.. Што е тоа во мене што сака да се слушне?”.
  • Порака полна со надеж: “Фокусирањето не бара претходно доверба во процесот”, во смисла дека можеме да започнеме процес на Фокусирање дури и кога немаме доверба во нешто во себе, и низ процесот ќе дојдеме да му веруваме.
  • Споделување на гени што се смета “многу пристрасен во корист на задржување на доброто во нештата и изоставување на лошото”, што значи дека тој претпочита да се фокусира на пријатните аспекти на секој процес и да не инсистира да се обидува “разбере” (од главата) болните аспекти откако процесот ќе ги реши: “Нема потреба да влегувате таму”, кажа.
  • “Фокусирањето е техника, но тоа не е само техника”.
  • Фокусирањето е секогаш внатрешен процес, дури и кога правиме Фокусирање со надворешни објекти (дрвја, сценографијата, слики…): секогаш постои телесно чувство.
  • формулација “Ајде да поминеме една минута со тоа е, дозволувајќи му на зборот “тоа е” ги содржи сите значења, нема конкретни зборови, така што кога ќе се појават зборовите, бидете нови и свежи.
  • Зборувајќи за тоа како една култура може да ги обликува искуствата на една личност, рече ген: “Секое човечко суштество е секогаш многу повеќе од неговата култура”.
  • “Чувството е секогаш посигурно од само емоциите или логиката или разумот.”.

И имам посебно сеќавање кога разговарав со Џин за тоа како пристапувам кон наоѓање основа за насилство со Фокусирање., за да можеме да го откриеме и спречиме, како што обично предавам во мојата обука на професионалци за заштита на децата (на социјална работа, Психологија, Образование…) и на семејствата. Потсетник за вашиот интерес и за добивањето на вашата поддршка и охрабрување да продолжите да истражувате.

Имаше и многу други интеракции полни со интересни идеи и искуства., со присуство на Џин и Ен. Ги чувам топли, и приватно.

Затоа чувствувам благодарност, восхит и понизност што ги поминав овие часови слушајќи го Џин Гендлин во живо, со својата топлина, на отворањето, вашата љубопитност, вашиот голем интерес за тоа што секој учесник сакаше да праша или сподели. вистинска лекција. Инспирација. и прослава.

Оттука ја испраќам мојата благодарност до Џин што беше достапен и до Ен што го овозможи тоа на сите нивоа..

Со благодарност, восхит и понизност,

F. Хавиер Ромео

Кликнете овде за да го прочитате овој пост на англиски јазик.

Идеи од “Разговори на работ” со Џин Гендлин и Ен Вајзер Корнел 2016

Благодарност, стравопочит и понизност - тие чувства се појавуваат меѓу сите останати по посетувањето на најновиот курс со Џин Гендлин и Ен Вајзер Корнел за Фокусирање, Филозофијата на имплицитното и делото на Гендлин.

разговори_на_работ-2016 годинаДлабоко сум благодарен што имав можност да се приклучам “Разговори на работ со Џин и Ен” во текот на изминатите недели од септември и октомври 2016. Ен Вајзер Корнел ги организираше овие “Разговори на работ со Џин и Ен” неколку пати годишно преку нејзината платформа Фокусирање на ресурсите како телефонски курс од Џин Гендлин и самата таа, на кој учесниците можат да прашаат што сакаат: прашања за Џин Гендлин, барања за идеи, па дури и да бидат придружени преку процес на Фокусирање од самиот Гендлин.

ген-гендлин-ан-вејзер-корнелБлагодарност, стравопочит, понизност… Веќе ги слушав аудио и видео датотеките на Џин Гендлин, и ги најдов многу инспиративни. Но, да се биде со него во разговор преку телефон е нешто длабоко различно. Дури и ако не се осмелив да прашам ништо во текот на првите три сесии, слушањето како во живо комуницира со други луѓе има посебен квалитет. Неговото присуство, неговата отвореност, неговата јасност се многу трогателни, и ја споделува својата мудрост со некои бисери од своето знаење и неговото внимание.

И сакам да споделам некои од идеите во кои најмногу уживав:

  • Концептот на преминување, резимирано од Џин: “Вкрстувањето овозможува да се каже што било и да се разбере на некој нов начин со тоа што ќе го кажеш во нов систем, велејќи: „Како е ова (или може да биде) пример за тоа?'” Секогаш можеме да кажеме што било со тоа што ќе го искажеме од друга гледна точка. Метафората е можна со кажување на една работа во функција на друга: “А е, во одредена смисла, Б.”
  • Фасцинантна дискусија помеѓу Џин и еден учесник за тоа како да се дефинира Фокусирањето, и неговиот приговор за дефинирање на потребното и доволно за нешто да биде Фокусирање. Една од многуте идеи е тоа “Фокусирањето е останување со „тоа“, дури и кога сè уште нема олеснување.”
  • Фокусирањето како начин да ги слушаме нашите внатрешни движења: “Во нас има многу што сака да се слушне, а се уште не е слушнато. Што има во мене што сака да се слушне?”
  • Светла порака на надеж: “За фокусирање не е потребна доверба [во процесот] однапред,” што значи дека можеме да започнеме процес на фокусирање дури и да не веруваме во нешто во нас, и низ процесот ќе дојдеме да му веруваме.
  • Споделување на гени што тој самиот го смета “многу пристрасен во корист на задржување на добрите работи и оставајќи ги настрана лошите работи,” што значи дека тој претпочита да остане со пријатните аспекти на секој процес и да не инсистира и да се обидува “разбере” (во главата) болните аспекти, откако процесот ќе ги реши: “Нема потреба да одите таму,” тој рече.
  • “Фокусирањето е техника, но не само техника.”
  • Фокусирањето е секогаш внатрешен процес, дури и кога се фокусираме на надворешни објекти (дрвја, пејзажи, слики…): секогаш постои чувство на тело.
  • Формулацијата “Да останеме една минута со тоа,” допуштајќи го зборот “тоа” ги содржи сите значења, без конкретни зборови, па кога ќе дојдат зборови, тие ќе бидат нови и свежи.
  • Зборувајќи за тоа како една култура може да ги конфигурира искуствата на една личност, рече Џин: “Секое човечко суштество е секогаш повеќе од неговата култура.”
  • “Чувството на чувство е секогаш посигурно од само емоциите или логиката/разумот.”

И имам посебно сеќавање кога разговарав со Џин за мојот пристап да најдам рачка за насилство со Фокусирање, за да можеме сите да го откриеме и спречиме, како што обично предавам на моите обуки за професионалци за заштита на децата (социјални работници, психолози, воспитувачите, наставниците…) и семејствата, и чувствувајќи го неговиот интерес и добивајќи ја неговата поддршка и охрабрување.

Имаше многу други интеракции, многу интересни идеи и искуства, со присуство на Џин и Ен. Ги чувам со внимание, и приватни.

Затоа чувствувам благодарност, стравопочит и понизност што ги поминав овие часови слушајќи го Џин Гендлин во живо, со неговата топлина, неговата отвореност, неговата љубопитност, неговиот длабок интерес за она што секој учесник требаше да го праша или сподели. Вистинска лекција. Инспирација. И прослава.

Оттука ја испраќам мојата благодарност до Џин што беше достапен и до Ен што го овозможи тоа на сите нивоа.

Со благодарност, стравопочит и понизност,

F. Хавиер Ромео

Кликнете овде за да го прочитате овој запис на шпански.

Употребата на колачиња

Овој сајт користи cookies за да имаат најдобар корисник искуство. Ако продолжите да ја разгледате ќе се даваат својата согласност за прифаќање на наведените cookies и прифаќање на нашите пристап Политика за колачиња, Кликни на врската за повеќе информации.приклучок колачиња

ПРИФАЌАЊЕ
Предупредување за колачиња