Povezivanje autentičan Ka
VEZA VIŠE AUTENTIČNI


Prevesti


 Uredi prevođenje
po Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakt:







Pretplatite se na stavke







Records




Oznake




Noviji članci

citat: Obrazovanje

Priručnik „Vidi za zaštitu. Ključevi za razumijevanje nasilja nad djecom, djevojčica i adolescenata i razviti efikasne mjere zaštite”, F. Javier Romeo i Pepa Horno za UNICEF u Španiji

Portada del manual "Ver para proteger", que muestra una mano masculina sosteniendo una mano infantil con un fondo de naturaleza al aire libre.Prošle sedmice priručnik je zvanično predstavljen pogledajte da zaštitite. Ključevi za razumijevanje nasilja nad djecom, djevojčica i adolescenata i da se razviju efikasne mjere zaštite, da smo elaborirali mog partnera Peppa Oven i yo od Spiral Consulting Djeca za UNICEF Spain. Kao i obično sa moji postovi, sektor la ručni unos pogledajte da zaštitite na tom blogu i proširite neke relevantne aspekte ovdje.

Priručnik ima tri elementa koje je važno podijeliti ovdje.

Prvo, široko sistematizira osnovne koncepte za razumijevanje nasilja. Mnogi ljudi koji prolaze kroz terapiju moraju razumjeti šta im se dogodilo i kako, i iako je normalno proces pratnje dovoljan, ponekad me pitaju za referencu za nastavak širenja. To je ručno, iako je tehnički i namijenjen je profesionalcima koji rade sa djecom, i adolescenata, može poslužiti i ljudima sa dovoljnim terapijskim radom.

S druge strane, i širenje na toj liniji, priručnik je koristan i za psihoterapeute koji žele da ažuriraju svoja znanja i vještine. Aktivnostima koje su predložene u svakom od poglavlja možemo proširiti svoju osjetljivost i svoju sposobnost da pratimo procese koji se odnose na nasilje i traumu i njihovo iscjeljenje.. Praktični dio je osmišljen da njeguje svijest o našim intervencijama.

Konačno, bitno je zapamtiti važnost tjelesne dimenzije iu nasilju i njegovim posljedicama (posebno kod traume i disocijacije) kao u oporavku. Cijeli priručnik ima aspekte tijela, a posebno radi na osjećaju blagostanja koji pokušava izgraditi u prostorima koji se nalaze Sigurno i zaštitno okruženje.

Priručnik pogledajte da zaštitite može se besplatno preuzeti sa web stranice UNICEF-a u Španiji.

Nadam se da je od interesa, i voljela bih znati kako ga primate.

F. Javier Romeo

Vodič “Glasovi za promenu. Metodološki vodič za savjetovanje djece, djevojčice i adolescenti u rezidencijalnoj skrbi”, autor: Pepa Horno i F. Javier Romeo, za UNICEF Španiju

Naslovnica vodiča „Glasovi za promjenu"kao obično, Na ovom blogu dijelim elemente koji ukrštaju moj rad Spiral Consulting Djeca sa drugim ličnim i profesionalnim interesima. U ovom slučaju imam zadovoljstvo podijeliti vodič Glasovi za promenu. Metodološki vodič za savjetovanje djece, djevojčice i adolescenti u rezidencijalnoj skrbi, šta pravimo Peppa Oven i prestajem UNICEF Spain.

Bilo je zadovoljstvo dobiti komisiju da ovu metodologiju sistematizuje u pisanoj formi na pristupačan način.. Dio našeg rada kada pratimo javne i privatne subjekte sistema zaštite ovdje u Španiji i drugim zemljama u njihovim procesima poboljšanja sastoji se od toga da imamo oči njihovih protagonista: djeca, djevojčice i adolescenti koji žive u centrima za zaštitu. I oni su specijalisti za svoje živote, a institucije često zaborave da ih pitaju, nažalost.

Zato je velika radost da UNICEF Spain, u okviru svog rada na promociji učešća djece i mladih, nas je pozvao da predstavimo jednostavnu metodologiju za konsultaciju ove djece, i adolescenata. Pričamo više o tome na blogu Spiral Consulting for Children.

Unutar njega je tehnički i praktični vodič, Za mene je aspekt interpersonalne komunikacije: kako mi odrasli da pričamo, kako možemo stvoriti pravi prostor i kako možemo slušati djecu, i adolescenata. Riječi koje koristimo mogu otvoriti ili zatvoriti komunikaciju, Zato su formule koje predstavljamo vrlo jasne.: poštovanje, inkluzija i protagonizam same djece, i adolescenata.

Takođe smo insistirali na fleksibilnosti i prilagođavanju svoj deci, i adolescenata, pružanje smjernica za prilagođavanje intervencije funkcionalnoj raznolikosti, kulturna raznolikost (posebno dječaci i djevojčice migranti bez pratnje) i oni sa problemima mentalnog zdravlja i traumama. Njihovi glasovi, kako kažemo u naslovu, dobro čuo, mogu napraviti promjenu na bolje u svojim životima.

Nadam se da vam se sviđa i da će vam biti zanimljivo.

F. Javier Romeo

Članak “Pratimo sa osobom koja jesmo” u okviru inicijative “Obnavljanje iznutra”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier RomeoDio mog rada kao psihologa i pratioca u ličnim i organizacionim procesima sastoji se od pronalaženja načina za prenošenje složenih poruka putem metafora i analogija.. U inicijativi “Obnavljanje iznutra”, koje sam već predstavio u ovom drugom postu, postavili smo nekoliko izazova i predloga za unapređenje sistema zaštite dece, djevojčica i adolescenata u Španiji (I u ostatku svijeta).

Ovaj mjesec sam sarađivao na članku “Pratimo sa osobom koja jesmo”, koji koristi analogije između mjera koje poduzimamo suočeni s pandemijom i aspekata o kojima trebamo voditi računa u pratnji djece, djevojčice i adolescenti koji su mnogo propatili. To je način podizanja svijesti o našem načinu postojanja i djelovanja, kako lično tako i profesionalno.

I to ćeš vidjeti, kao obično, Insistiram na važnosti trening iz traume i zapamtite vrijednost Fokusiranje, Smatram da je to vrlo koristan alat na dnevnoj bazi..

Voleo bih da znam šta mislite i kako to živite.

F. Javier Romeo

priručnik “Prate rane duše. Trauma u djetinjstvu i adolescenciji”

Kao psiholog, svoje profesionalno vrijeme dijelim između kliničke prakse koja prati ljude u njihovim terapijskim procesima u Madridu i savjetovanja i obuke organizacija koje se odnose na zaštitu djece., djevojčice i adolescenti iz Spirals Childhood Consulting. Zato mi je zadovoljstvo predstaviti priručnik Prate rane duše. Trauma u djetinjstvu i adolescenciji, koje sam pripremio za Regionalnu kancelariju SOS dječijih sela u Latinskoj Americi i Karibima.

Za više detalja na ovom postu, njegov sadržaj i odnos sa drugim publikacijama o zaštiti djece, možete čitati ovaj CI Spirals blog post.

Dvije verzije dokumenta:

U ovom blogu moram samo da dodam da je objašnjenje traume kao procesa zasnovano na tome model procesa (Model procesa) autor Eugene Gendlin, i objašnjenja afektivnih blokova koje sam poznavao od trenera i koordinatora za fokusiranje Ann Weiser Cornell i Barbara McGavin. Citati određenih izvora mogu se naći na stranicama 16-20 teksta.

Nadam se da će vam biti korisni.

F. Javier Romeo

viši “Fokusiranje, tijelo i sigurnost: Fokusiranje za prevenciju nasilja” u Madridu 11 i 12 novembar 2017

Podizanje svijesti o tijelu kao mjesto zaštite od nasilja je jedan od mojih ključnih profesionalnih prioritete. Ova radionica, “Fokusiranje, tijelo i sigurnost: Fokusiranje za prevenciju nasilja” Kombinujem svoj posao više od deset godina posvećena zaštiti djece od različitih vrsta nasilja (posljednjih osam godina Spiral Consulting Djeca) sa tehničkim snage Fokusiranje, koje je pomoglo mi je i osobno i profesionalno.

Fokusiranje može pružiti novi način za stvaranje sigurnosti u našim životima kroz tijelo. Svi ljudi želimo da budu tretirani dobro, s poštovanjem i uvažavanjem. Međutim, nasilje svjedok na različitim nivoima često. Ako smo također u kontaktu s djecom, i adolescenata, kako u našoj obitelji i iz našeg rada, vidimo mnogim situacijama nasilja, i pitamo se kako to spriječiti. Ova radionica je usmjerena na posao tako vivencial operativni koncept nasilja sa iskustvenim baza iz organizma. Tako da možemo prepoznati nasilje iz našeg tijela, a ne možemo djelovati jasnije i zaštitne način u našim životima i na našoj struci.

Ova radionica ima za cilj da ljudi zainteresirani za učenje više o tome kako upravljati nasilje sa sigurne pozicije unutar tijela, i osobno i profesionalno (specijalista socijalne intervencije iz psihologije, psihoterapija, socijalni rad, obrazovanje…). Fokusiranje predznanja nisu potrebna (iako će to biti prednost). Ova radionica je priznati monografija za dobivanje diplome u Fokusiranjem Fokusiranje Institut Španjolski.

datum: Subota 11 novembar 2017 od 10:00 a 14:00 i 16:00 a 20:00 i nedjelja 12 novembar 2017 od 10:00 a 14:00.

Mjesto: prostor “Provedite ovo je tvoj dom”
C / Costa Brava, ulaz C / La Masó 2, biljka 1, lokalne 8
28031 Madrid
(Metro Paco De Lucia, linija 9; autobusi 133,134 i 178)

cijena: 170 eura.

Više informacija i registracija Fokusiranje Centro, organizovana obuka: focusingcentro@gmail.com

Nadam se da je od interesa,

F. Javier Romeo

[Original unos 16 Oktobar 2017, ažurirana 12 novembar 2017, Datum formiranja].

priča “Čarobnjak misli” Pepa Horno o slušanju tijela kroz milovanje

U skladu s nastavkom obilježavanja objavljivanja prije godinu dana priča o Peppa Oven, moj dobar prijatelj i partner Spiral Consulting Djeca (gdje radimo na pitanjima afektivnog obrazovanja u djetinjstvu), ovaj unos dopunjuje prethodni, pozivajući se na njegovu knjigu Jezik drveća. ovu pricu, Čarobnjak misli, je objavio Editorial Fineo sa ilustracijama Margarita Sada.

pepa_horno_mago_pensamientos

Svoju namjeru za ovu knjigu sama Pepa govori sljedećim riječima:

Čarobnjak misli pričaj o milovanju, i kako milovanja i masaže služe za emocionalnu samoregulaciju, da oni momci i devojčice za koje odrasli kažu ne miruju, Ne mogu da dovedu svoje misli u red, ili ih ućutkati ili skoncentrisati...Tako da ovi momci i devojke imaju "magični" trik da mogu da uvedu neki red u sebi. U tim mislima koje duboko u sebi nisu ništa drugo do plod njegove izuzetne osjetljivosti.

Ovome dodajem da je to priča koja se može savršeno prilagoditi za podučavanje Fokusiranje dečacima i devojčicama iz sledećih razloga:

  • Predstavlja pozitivan i dobrodošao pogled na misli, senzacije, osjecanja, emocije i iskustva općenito koja djeca imaju (i da imamo i odrasle): ono što je u nama ima smisla ako mu ponudimo adekvatan način slušanja.
  • Dječaci i djevojčice mogu učiniti konkretne stvari kako bi obratili pažnju na svoja unutrašnja iskustva, da se smire (i, iako to nije objašnjeno u priči, takođe da se širi), a mi koji smo oko njih možemo ih pratiti.
  • Unutrašnja iskustva su efikasnije praćena nekom fizičkom akcijom. U priči, Pepa predlaže milovanje pogođenim područjima (glava protagonista, u ovom slučaju), ali objasni na posljednjoj stranici, “Riječi za dušu odraslih”, da može postojati mnogo drugih načina, sve dok je tijelo uključeno.

Stoga toplo preporučujem ovu knjigu kao način predstavljanja Fokusiranja na način prilagođen djeci..

Vjerujem da će vam se svidjeti koliko i meni,

Javier

moj članak “Čujte 'da’ u 'ne'” (2011)

Ovog vikenda sam imao čast da učestvuju u I kongres o Emocionalna obrazovanju Navarra, u organizaciji formirana roditelji. To je konferenciji u organizaciji s velikim zanimanjem, s velikom pažnjom i dobru dozu hrabrosti. Moja prezentacija je konkretno o “Afektivne obrazovanje koji štiti protiv seksualnog zlostavljanja”, jedna od tema koje rade od Spiral Consulting Djeca, čiji sam jedan od osnivača. Ali na kraju je bilo panel diskusija sa pitanjima za sve zvučnike, smo dijele sa moderaciju Sonsoles Echevarren, novinar Diario de Navarra. Bilo je to vrlo zanimljivo vrijeme, i iako su pitanja upućena svakog zvučnika, na kraju bilo je mnogo u kojima učestvuju još nekoliko. U tom kontekstu je vrlo zanimljivo pitanje je nastao, “Kako slušaš dijete koji odbija napustiti park?”. zanimljiv i vrijedan odgovore su dobili, i doveo sam svoj doprinos: “slušanje da’ u 'ne'”.

escuchar-el-si-en-el-noSpašavanja na ovom blogu jer je moj članak "Slušajte “da” u “ne”‘, koji je objavljen u broju 52 (siječanj 2011) časopis Naša uglu 0-6, objavio ACCENT (On je i dalje više ne oslobađaju nove brojeve, iako još uvijek na raspolaganju). Ovakav razvoj članak u širem smislu ono što sam tada tvrdio: kada je osoba (i dečko ili djevojka je također osoba) kocke “ne”, On kaže “da” mnoge stvari, a ako slušamo cijelu poruku, možemo stvoriti dublju vezu i pronaći zadovoljavajuće rješenje za sve strane. U članku se počinje:

majka, dvije i pol godine, Ona ne želi da joj kaput napolje. José, četiri godine, Ne želite izgubiti zamah da ide kući. Irene, pet godina, On ne želi da ide na spavanje. Zašto ne one stvari koje kao odrasli čini mi se savršeno razumno?

I šta radimo sledeće? ¿Mi prinosa i rade ono što žele? Onda smo se loše zato što ne rade u njihovo obrazovanje, i to nam daje osjećaj ostavljajući po strani ono što mi kao ljudi također žele. Da li ih prisiliti da rade ono što želimo? Onda smo zajamčena diskusiju i loše okruženje za dugo vremena, dugoročno i mi ih učimo da je na kraju važno je da imaju moć ili snaga, i da je dijalog služi samo onda kada je slab. Po mom ličnom i profesionalnom iskustvu postoji i treći način, na osnovu dublje komunikacije u svakoj od ovih situacija. A jedna od vještina koje smo razvili u radionicama I olakšati je sposobnost da slušaju ono što kažu “da” naša djeca kad kažu “ne”.

Preuzmite kompletan članak “slušati “da” u “ne”‘

Nadam se da vam je zanimljivo.

Javier

Moj članak o “Djeca i smrt”

Ovih poslednjih dana oktobra, pitanje smrti se sve češće pojavljuje u životima dece. Od proslave Dana mrtvih u određenim porodicama do svih različitih obojenih događaja za Noć vještica, realnost je da je to vrijeme kada djeca mogu postavljati pitanja o smrti, i zgodno je imati pripremljene određene stavove i prostore za slušanje i odgovaranje.

Los niños y niñas y la muerteUpisala sam 2011 članak koji pronalazim ovdje, “Djeca i smrt”, da zapamtite neke korisne ključeve. U članku, u izdanju časopisa Naša uglu 0-6 - AKCENT upućeno ranom obrazovanju, istražuju se tri fundamentalna područja:

  • Percepcija smrti u različitim životnim dobima (između nula i šest godina, Koja je tema časopisa?).
  • Neke osnovne smjernice za pratnju djece prije smrti.
  • Preporučeno čitanje, podeljeno na lektire za porodice i profesionalce i priče za čitanje sa decom.

I počinjem članak uokvirujući ga ovim paragrafom:

Dugo se smatralo da dječaci i djevojčice ne pate od procesa tugovanja do duboke starosti. Međutim, istraživanja u oblasti vezanosti su pokazala da oni od najranije dobi prolaze kroz procese žalovanja, iako to tek kasnije ne ispoljavaju na isti način kao odrasli. Zato je potrebno sa njima razgovarati o smrti (i ne kriju to iz straha da im ne naude) kada se to desi (ili kada će se to dogoditi, u slučaju terminalnih bolesti), tako da razumeju 1) da osoba definitivno odlazi i 2) da osoba ne ode dobrovoljno, a takođe i da se mogu oprostiti, jer ako ti pojmovi nisu jasni i nema oproštaja, može se pojaviti patološka tuga. I zato je važno da znamo slušati i obratiti pažnju na ono što se dešava u njima kada se smrt pojavi u njihovim životima..
[citirati kao: ROMEO BIEDMA, Francisco Javier (2011): "Dječaci i djevojčice i smrt" u Naša uglu 0-6 - AKCENT, 60, 17-21.]

Nastavite čitati članak…

Nadam se da će vam ova razmišljanja pomoći da budete u mogućnosti da pratite djecu oko sebe po ovom pitanju.. Smrt je neizbežan deo života, i to bolje integrišemo, potpunije će živjeti, naši momci i devojke i mi.

Zelim vam komemoraciju sa savešću,

Javier

“Povežite se s poštovanjem” (“Poštovanje Me, Poštovanje za vas”), Bridget Belgrave materijal za nenasilne komunikacije rad sa adolescenata i mladih

prošlog vikenda 12 i 13 Septembar 2015 Imao sam privilegiju i zadovoljstvo ponovnog rada Bridget Belgrave. Kao što sam spomenuo u ovom postu, sam upoznao Bridget Belgrave i Gina Lawrie, Formiranje Certified Centra za nenasilnu komunikaciju (Centar za nenasilnu komunikaciju, Sluga i), u 2009 i od tog trenutka počeli smo da radimo zajedno za prevođenje Plesnih podija CNV na Kastiljanski. Završena prevodi konačno je ugledao svjetlo u 2014, sa nekim ilustrativne video koji se može pogledati Napravio sam ovu ponudu za puštanje na slobodu. The Udruženje za Nenasilna komunikacija To je organizovao niz obuka u Madridu, Bilbao i Barcelona tokom septembra 2015, i za mene je to mi je zadovoljstvo da ponovo raditi sa Bridget Belgrave tim podržava prevod sa engleskog na Castilian i obrnuto.

U pripremi radionici sam uzeo vremena da pregleda sve materijale koje imam Plesnih podija CNV i Bridget posebno. I vrednovanje svih materijala, svaki sa svojim bogatstvom, postoji onaj koji je i dalje moj favorit. zapravo, Bridget me je pozvao da dijele svoju viziju u nekom trenutku radionice, i desilo se da sam produži moja preporuka i na ovom blogu.

connect_with_respect_belgraveMaterijal u pitanju je samo na engleskom jeziku, a ne imati titlove ili translations available, ali se nadam da ne obeshrabruje prići njega. “Povežite se s poštovanjem” (“Spojite iz poštovanja”, doslovno prevedena na Castilian) je multimedijalni materijal dokumentovanje projekt koji je Bridget Belgrave 2004 sa 21 adolescenata i mladih odraslih osoba sa prosječnom dobi od sedamnaest. Projekt je predložen kao intervencija za obuku dječaka i djevojčica u situacijama socijalne poteškoće nenasilna komunikacija, u okviru radionice gradnju urbanih ritmova, za deset nedelja.

Zašto preporučujemo? Ovdje je sažetak svoje razloge:

  • DVD sa film, od 25 minuta. Prikupiti ključni momenti projekta, i snimio tri trenera kao što sami mladi ljudi, i uređivati ​​u suradnji s njima. zapravo, kao je rekao u prolaz, činjenicu proučivši prethodnim sesijama im je pomogao da sve postanu svjesni svoje učenje i bolje adecuasen ponašanja potrebama svakoga. To je grafički dokument koji omogućuje put lica (i zvuci) u različitim situacijama, i omogućuje nam da zamislimo kako ga primijeniti u drugim kontekstima.

connect_with_respect_videos

  • Video je dopunjen s drugom dijelu knjige, “Vodič za film” (“Vodič za film”), u kojoj slijed slijed razgovarali sve što se dešava: svakoj situaciji, naučio kako nenasilne komunikacije, puta praksa, stvarni konflikti koji nastaju… To će bolje razumjeti namjeru svake aktivnosti i teškoće i kako su se obratili.

connect_with_respect_handbook_1a connect_with_respect_handbook_2a

  • A treći dio knjige sadrži kompletan program, deset nedelja sa svim svojim detaljnim vježbe i svi materijali i typeset (engleski), kao i ugrađenim CD-ROM sa datoteke svaki materijal u PDF spreman za štampanje. Očigledno je da video ne prikuplja sve vježbe, tako da je vrlo korisno da vide napredovanje aktivnost aktivnost, uz mogućnost repliciranja.

connect_with_respect_handbook_3a connect_with_respect_handbook_4a

  • Dostupnost prevod onoga što je Dance floor da će Castilian, pod naslovom “Poštovanje Me, Poštovanje za vas”, u okviru kompletan paket Dance Floor.
  • I upozorenje Bridget Belgrave da ne pokušavaju projekat ovog stila bez jedne strane jak pozadini i iskustvo iz nenasilne komunikacije, i drugo edukativni tim sa nekim bazi CNV i iskustvom u radu sa adolescentima. Radio sam neke od ovih vježbi sa adolescentima i mladima u riziku u Madridu i otišao dobro, tako da sam na raspolaganju.

ukratko, materijal vrijedan viđenje, čitati, čitalo i implementirati. A možete kupiti u online store, život Resources.

A ako želite više pojašnjenja, možete me zvati na moj kontakt telefon i razgovaraju o tome šta želite.

Nadam se da ćemo uskoro imati više projekata te vrste ovde!

Javier

knjiga “Parenting od srca” de Inbal Kashtan

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“Prema mom iskustvu, praksa nenasilne komunikacije s malom djecom je više stvar onoga što se dešava u meni -of kako pričam da se o tome što se događa sa mnom i moj sin da pregovara. Međutim, Također želim izraziti riječima moje razumijevanje onoga što se događa za oba, barem dio vremena, čak i ako mislim da moje dijete ne razumije jezik, jer mi pomaže da se povežete s osjećajima i potrebama oba. da, zaokret, mi pomaže da se smiri i saznajte strategije koje su vjerojatno da rade za oba. Također želim da govorim naglas, jer mislim da je to način da se steknu jezika i emocionalne pismenosti.” (Inbal Kashtan, Parenting od srca, strana 38)

Kada ljudi koji su uključeni u mom međuljudske komunikacije radionice imaju sinove ili kćeri koji su u djetinjstvu ili adolescenciji, ili raditi s tim razdobljima, obično se pojave “da, Ovaj način komunikacije je vrlo dobro kod odraslih, ali da vidim kako sam ti svoje dijete / nećaka / učenik / kumče…”. Ako vrijeme dozvoli, mi vežbate komunicira sa djecom na treningu, ali često mogu samo ukazati moguće sugestije i istraživanja. Sada imamo novi resurs, koji vam omogućuje da porodica komunikaciju na viši nivo. Ovo je ne samo za rješavanje sukoba (takođe), već da stvori autentičan tip veze, dublji i snažniji, koji priprema djecu u više elastično vešanje život.

Sa ovim osjetljivost Inbal Kashtan napisao svoju knjigu Parenting od srca. Dijeliti darove samilosti, povezivanje i izbor, objavljena prošle godine u Castilian po Editorial Acanto. Inbal Kashtan, formiranje nenasilna komunikacija i majka djeteta, vodio godinama rada nenasilne komunikacije u porodici, posebno roditelja prema djeci. Inbal je umro u rujnu 2014, ali njegovo nasleđe nastavlja baynvc (organizacija koja širi nenasilne komunikacije iz San Francisco Bay, Kalifornija, čiji je bio suosnivač) i spisi (Osim ove knjige, Možete pročitati neke od njegovih članaka o porodici komunikacije na engleskom baynvc). Ovaj blog također želi da bude zahvalnost i priznanje za njegov život i rad.

Preporučujem ovu knjigu kako za one koji dolaze prvi put nenasilna komunikacija i za one koji žele produbiti svoju praksu s djecom. Nadam se da ćete uživati.

Javier

Uso de kolačiće

Ovaj site koristi kolačiće za vas da imate najbolje korisničko iskustvo. Ako ste i dalje dođete pristajete na prihvaćanje navedenih kolačiće i prihvatanje našeg Politika kolačiće, kliknite na link za više informacija.plugin kolačiće

U redu
Upozorenje o kolačićima