Правда соединение более К
ПОДКЛЮЧЕНИЕ БОЛЬШЕ Аутентичные


Переводить


 Редактирование перевода
по Transposh - translation plugin for wordpress



Контакт:







Подписаться на записи







Учет




Теги




Последние сообщения

Этикетка: Межличностные коммуникации

Руководство “Голоса за перемены. Методическое пособие по консультированию детей, девочки и подростки в интернатах”, Автор: Пепа Хорно и Ф.. Хавьер Romeo, для ЮНИСЕФ в Испании

Обложка путеводителя «Голоса перемен"по-прежнему, В этом блоге я делюсь элементами, которые пересекаются с моей работой в Дети Спиральные Консалтинг с другими личными и профессиональными интересами. В этом случае я с удовольствием делюсь руководством Голоса за перемены. Методическое пособие по консультированию детей, девочки и подростки в интернатах, что мы делаем Пепа Орно и я останавливаюсь ЮНИСЕФ Испания.

Было очень приятно получить заказ систематизировать эту методологию в письменном виде доступным способом.. Часть нашей работы при сопровождении государственных и частных организаций систем защиты здесь, в Испании и в других странах, в процессах их улучшения состоит в том, чтобы видеть их главных героев.: ребенок, девочки и подростки, проживающие в центрах защиты. И они специалисты в своей собственной жизни, и часто учреждения забывают спросить их, К сожалению.

Вот почему это большая радость, ЮНИСЕФ Испания, в рамках своей работы по содействию участию детей и молодежи, предложил нам представить простую методику консультирования этих детей., и подростков. Мы больше говорим об этом в блоге Спираль Консалтинг для детей.

Внутри находится техническое и практическое руководство., Для меня аспект межличностное общение: как мы, взрослые, можем говорить, как мы можем создать правильное пространство и как мы можем слушать детей, и подростков. Слова, которые мы используем, могут открыть общение или закрыть его., Вот почему формулы, которые мы представляем, очень ясны.: уважение, включение и протагонистство самих детей, и подростков.

И мы также настаивали на гибкости и адаптации ко всем детям., и подростков, предоставление руководящих принципов для приспособления вмешательства к функциональному разнообразию, культурное разнообразие (особенно несопровождаемые мальчики и девочки-мигранты) и те, у кого проблемы с психическим здоровьем и травмы. Их голоса, как говорится в заголовке, хорошо слышно, может изменить свою жизнь к лучшему.

надеюсь вам понравилось и было интересно.

F. Хавьер Romeo

Статья “Мы сопровождаем человека, которым мы являемся” в рамках инициативы “Обновление изнутри”

Portada del artículo "Acompañamos con la persona que somos" de F. Javier RomeoЧасть моей работы как психолога и компаньона в личных и организационных процессах состоит в поиске способов передачи сложных сообщений с помощью метафор и аналогий.. В инициативе “Обновление изнутри”, что я уже представил в этом другом посте, мы поставили несколько задач и предложений по улучшению системы защиты детей, девушки и подростки в Испании (А в остальном мире).

В этом месяце я сотрудничал со статьей “Мы сопровождаем человека, которым мы являемся”, в котором используются аналогии между мерами, которые мы принимаем перед лицом пандемии, и аспектами, о которых мы должны заботиться, сопровождая детей, девушки и подростки, которые много страдали. Это способ привлечь внимание к нашему образу жизни и деятельности., как лично, так и профессионально.

И ты увидишь, что, по-прежнему, Я настаиваю на важности обучение травмам и помните значение Фокусировка, Я считаю, что это очень полезный инструмент в повседневной жизни..

Я хотел бы знать, что вы думаете и как вы живете.

F. Хавьер Romeo

Слушайте и присутствуйте во время заключения, мой опыт работы по телефону в КС Мадрид

Несколько дней назад получил сертификат как волонтер от телефонная служба Официального колледжа психологии Мадрида. В эти моменты “новый нормальный” Это было напоминанием о трудных моментах заключения, с марта по май этого года 2020. И от спокойствия (предварительный) актуальный, Кажется, самое время осмыслить то, что я испытал. И четыре слова символизируют это: обязательство, сопротивление, смирение и совесть.

Когда началась изоляция, мой основной вопрос был “Как я могу внести свой вклад?”. От Spirales Consultoría de Infancia мы получили много запросов, которые мы смогли удовлетворить., но это будет причиной для другого сообщения в блоге. Но, в то же время, было другое измерение, от волонтерства, что я хотел предложить. Между множество услуг и ресурсов что он предложил Официальный колледж психологии Мадрида, Звонить по телефону людям, которым это нужно, меня очень устраивало. Оттуда, Для меня большая честь принадлежать к этой организации, которая была близка к гражданам, насколько позволяли ее ресурсы.. Для меня это связано с психологией, помимо моей профессии, также предполагает обязательство лично для благополучия людей и сообществ. Мы видели приверженность многих людей и многих профессиональных групп, и это было нашим: предлагать выслушивание и поддержку тем, кто в этом нуждается.

Начало телефонного внимания было для меня интенсивным.. Звонков было не много, но долгий и сложный. От оплакивания гибели людей до серьезных проблем с психическим здоровьем. И мое восхищение способностями сопротивление каждого человека, о котором я заботился. Я люблю говорить “стойкость”, то слово, которое нам так нравится в психологии. Но “стойкость” это подразумевает “сопротивляться” у “переделывать”, и за один телефонный звонок на человека мне удалось увидеть только часть “сопротивляться”. Когда я вижу текущее расслабление перед лицом санитарных мер, я вспоминаю каждого человека, которого я посещал, с вашим уровнем страданий, и мне интересно, как они это проживут. Чувствуют ли они разочарование из-за того, что в то время не было сделано лучше?? Наслаждаются ли они отдыхом и общением? Моя память связана с теми людьми, которые так плохо провели время, и что им придется найти в себе силы продолжать сопротивление и, с надеждой, достичь устойчивости и восстановить.

Все эти переживания сильно во мне проснулись смирение. Коронавирус - это вообще призыв к сознанию, что, как люди, мы думаем о том, как мы живем в мире, и ищем способы улучшить. для меня, как психолог, все эти переживания предполагают лечение смирения. Так много страданий, что я не смогу присутствовать, но кто бы ни прибыл, Я приезжаю. Есть люди, у которых столько проблем с психическим здоровьем, что я не знаю, как сопровождать, и мне нужно продолжить обучение. И есть так много вещей, которые нужно улучшить, что иногда я считаю это безнадежным, но мое обязательство - продолжать культивировать надежду.

И, снова, этот опыт был для меня призывом к сознание. Столкнувшись с человеческими страданиями, нужно быть не только профессионалом., но также как человек. Контакт с людьми, сколько мы упустили во время родов, это источник благополучия (когда это происходит в здоровых отношениях). Психологическая помощь была для меня там, с сочувствием, а также с моей уязвимостью (но беру на себя ответственность за то, что я живу).

И все эти переживания теперь приносят мне благодарность, оба в COP Madrid, особенно те, кто руководил процессом, как те, кто имел смелость позвонить и довериться тем, кто их посещал. Моя признательность всем этим людям за их смелость.

И мои наилучшие пожелания на этом новом этапе.

F. Хавьер Romeo

TIFI Crossing Фокусировка с ненасильственных связи (NVC) Круглый стол

Информация о круглом столе по Crossing фокусировки и ненасильственная связи (NVC) , организованный Международным Сосредоточение институт через Комитет по членству. Как это прошлое событие информация больше не доступна на веб-сайте TIFI и было отредактировано соответственно.

моя статья “Сочетание фокусировки и ненасильственных связи”, переводится на японский язык: Пересечение фокусировки и ненасильственной коммуникации

Текст на испанском языкеяпонскийНажмите здесь, чтобы прочитать на английском языке

La Сосредоточение Международной конференции в Кембридже (Великобритания) в июле 2016 продолжает приносить свои плоды.

Сегодня я имею честь представить перевод моей статьи “Сочетание фокусировки и ненасильственных связи. Отражение глубокие последствия для” (появилась в 2014 <Промежуток bbox_x = "949" bbox_y = "1079" bbox_w = "18" bbox_h = "24" fsize = "16" fweight = "3" красный = "51" зеленый = "51" синий = "51" альфа = " Фолио. Журнал для фокусировки и экспериментального терапия) японцам, с наводящий название “Фокусировка и ненасильственное общение пересечение - в направлении более глубоких последствий сказать, обратно -“.

Con Мадока Кавахара (Кавахара круг).

Кембридж имел удовольствие встретиться Мадока Кавахары (Кавахара круг), Сосредоточение подготовки психотерапевта, который инициировал перевод статьи некоторое время назад, и Mako Hikasa (Mako Hikasa), Сосредоточение известного координатора, который присоединился к проекту перевода на заключительном этапе. Наше обсуждение этого совещания сделало продолжение проекта вперед, и теперь есть этот осторожный перевод доступен на веб-сайте Сосредоточение Японской ассоциации (Япония Сосредоточение ассоциации), и я воспроизвожу его здесь с разрешения.

Отсюда я выражаю глубокую признательность за их усилия и самоотверженность (там было много писем назад и вперед, чтобы уточнить понятия и термины) так что вы можете знать этот аспект фокусирующей среди специалистов-практиков и профессионалов многочисленные Сосредоточение Японии.

В глубокой признательности,

Ксавье


японский

Кембридж 27-я Международная конференция Сосредоточение, которая была проведена в (Великобритания)Здесь、Он принес более обильные достижения。

в настоящее время、Я、диссертация«Пересечение фокусировки и ненасильственной коммуникации - более глубокий смысл в сторону РАССКАЖИ-обратно -»(«Журнал для фокусировки и переживая терапии»Фолио. Журнал для фокусировки и экспериментального терапияТ. 25, № 1、2014Я имею честь быть размещены на год) была переведена на японский язык。

 

 

Мадока Кавахара

В Кембридже、Г-н советник Мадока Кавахара проходит фокусирования обучения Ya、Была счастливая встреча с известной сертификацией фокусирования координатор Мако~d Hikasa。потому что、И г-жа Мадока Кавахара уже работает над этим переводом、А в финальной стадии проекта、Mako HikasaОн был добавлен。После Международной конференции、Оставайтесь на связи с нами в направлении перевода завершенного、Тогда сейчас、Точный японский перевод завершен。это、Япония фокусирования веб-сайт ассоциацииВы можете прочитать в。Чем ассоциации、Мы получили разрешение на ссылке размещена。

Для меня это определенный энтузиазм и их интерес усилия、Глубоко Спасибо。Для того, чтобы уточнить понятия и нюансы、Он часто обменивались по электронной почте。Многие из сертифицированных Сосредоточение тренеров и практиков Японии、Потому что становится возможность узнать этот аспект фокусировки。

благодарность

Хавьер


английский текст

Международная конференция Сосредоточение 2016 в Кембридже (объединенное Королевство) продолжает приносить больше плодов.

Теперь я имею честь представить свою статью “Пересечение Фокусировка и ненасильственных связи: Размышляя на более глубокий смысл”, который появился в Фолио. Журнал для фокусировки и экспериментального терапия в 2014, переводится на японский язык с названием “Фокусировка и ненасильственное общение пересечение - в направлении более глубоких последствий сказать, обратно -“.

С Мадока Кавахары (Кавахара круг).

В Кембридже я имел удовольствие встретиться Мадока Кавахары (Кавахара круг), психотерапевт обучен Сосредоточение, который уже начал перевод некоторое время назад, а также Mako Hikasa (Mako Hikasa), известный Сосредоточение координатор, который присоединился к проекту в завершающей стадии. Беседы, которые мы имели после этой встречи принесли работу к завершению, и теперь у нас есть этот точный перевод, который доступен на веб-сайте Япония Сосредоточение ассоциации (Япония Сосредоточение ассоциации), воспроизводится здесь с разрешения.

Я хочу выразить свою глубокую признательность за их интерес и тяжелую работу –там было много сообщений электронной почты, чтобы уточнить понятия и нюансы– чтобы сделать возможным, что этот аспект фокусировки может быть известен среди многочисленных Сосредоточение профессионалов и практиков в Японии.

В благодарность,

Ксавье

Видео-де-Джин Гендлин: “Мы разные, взаимодействуя с разными людьми”

Сегодня я хочу поделиться этим видео, отправленного <Промежуток bbox_x = "746" bbox_y = "1049" bbox_w = "279" bbox_h = "24" fsize = "16" fweight = "6" красный = "31" зеленый = "128" синий = "80" альфа = " (Международный институт Сосредоточение) де-Джин Джендлин, отец Фокусировка, в котором он говорит о том, “мы разные, когда мы взаимодействуем с разными людьми”. В этой короткой, но полной записи контента, Гендлин explica (Испанский с субтитрами, который может быть включен и выключен) что приводит к тому, что наша доля что-то с кем-то еще, акт бытия с самим другим человеком способствует изменениям происходят.

Флагов и вдохновляющее видео. Надеюсь, вам понравится.

Ксавье

Книга “Перестаньте быть хорошим; Они бегут истинный! иллюстрированное издание” Томас Ansembourg

ANSEMBOURG, Томас. Перестаньте быть хорошим; Они бегут истинный! иллюстрированное издание. вестник, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustradaТомас Ansembourg Это международная ссылка в Ненасильственных связи (и личная ссылка для меня, поскольку мое обучение в ЦНВ начал с ним и его сопровождающие погрузились). Теперь он разделяет его глубокое понимание человеческой природы и сострадательного зрения конфликтов с полностью иллюстрированной версии (почти комические формат) его первая книга, Перестаньте быть хорошим; Они бегут истинный!, бестселлером и неисчерпаемый ресурс для отражения.

В этой брошюре, с иллюстрациями Алексис Nouailhat, так просто и наводит на мысль, Томас d'Ansembourg его личная история (Глава 1, “Кто этот парень?”), анализ с юмором и очевидно, что некоторые из основных проблем, которыми мы сталкиваемся как народ (Глава 2, “Хотите, чтобы выйти из ловушки?”) и предлагает “Некоторые понятия ненасильственных связи” (Глава 3) чтобы начать преобразование нашего сознания (и таким образом трансформировать наши отношения и нашу жизнь), и закрывается с успешным “выводы”.

С юмором и очевидной легкости, Эта книга помогает нам обратить внимание на нашу жизнь, с большим присутствием и перерабатывающих мощностей. Это радость, что она выпустила редакционный Mensajero, и может увидеть образец индекса и некоторые иллюстрации на своем сайте.

Надеюсь, вам понравится это столько, сколько IM.

Ксавье

Сосредоточение семинар по CNV и V Совещание ненасильственного практиков связи 11-13 Март 2016 Толедо

acnv-v-encuentro-2016-toledoгод, Это радость и честь для меня, чтобы вернуться к участию в V Совещание ненасильственного практиков связи организован Ассоциация ненасильственных связи, содействие в этом году мой семинар “Ненасильственных связи и фокусировка. Потребности измерения тела”.

Даты Полное событие: Пятница 11 до воскресенья 13 Март 2016.

Место: Хостел San Сервандо
Куэста де Сан-Сервандо з / п
Толедо

horario_encuentro_acnv_2016

Для того, чтобы прочитать полную информацию, запрашивать разъяснения и регистр, перейти к конкретный сайт событие.

Для того, чтобы понять некоторые из теоретических основ, что будет работать, , как Маршалл Розенберг сам был частью процесса Фокусировка в некоторых прослушивания сессий и рекомендовал, вы можете проконсультироваться мою статью “Сочетание фокусировки и ненасильственных связи. Отражение глубокие последствия для”, опубликованной в количестве 2014 из Фолио. Журнал для фокусировки и экспериментального терапия, официальный журнал Фокусировка института (Сосредоточение институт Нью-Йорка).

Я надеюсь, что мы можем видеть друг друга там.

Ксавье

[Оригинальная запись 1 Март 2016, обновленный 13 Март 2016, дата окончания события].

трилогия “Человек: фильм” Янна Артюса-Бертрана: воспитывать в прослушивании

Я люблю, чтобы рекомендовать те работы, которые изначально ориентированные на широкой общественности для обучения по таким дисциплинам, интимное и глубокое, как Фокусировка и Ненасильственных связи. Эта трилогия попадает в эту категорию.

“Человек: фильм” Это документальный фильм трилогии, как показывает фрагменты интервью с более чем двух тысяч человек (хотя в окончательном варианте выбор около двухсот человек оказывается) говорить обо всех вещах, которые делают нас “человек”. Люди всех возрастов (хотя появляются очень мало детей, и подростки в пропорции, и все они очень жесткие истории), всех видов, со всех континентов. Это отрезвляющий опыт, очень прямой: Нет вопросов интервьюеры, без дубляжа (все мероприятия появляются с субтитрами, так что вы можете слушать оригинальный голос), нет источника данных каждого человека (Лишь в некоторых случаях упомянул о своей стране, но в большинстве случаев вы можете только свой континент интуитивно, если субтитры не будут активированы), бездонный (все интервью сделаны с той же темном фоне, хотя иногда и окружающие звуки введены). С людьми, которые слушают и смотрят на камеру, а другие говорят, нет и больше ничего. И время от времени, воздушных просмотров захватывающие пейзажи, природные ландшафты и человеческие ландшафты, с мировой музыки (которое они особенно флагов при использовании без учета образа: африканский пейзаж с отчетливо азиатской музыки, например, еще раз подчеркивает универсальность человека).

Фотограф и режиссер Янна Артюса-Бертрана, Он известен своей долгой карьеры защищающей экологические и социальные причины, Он приступил к этой великолепной трилогии, Он предназначен в качестве дополнительного вклада в портрет человека в его различных размеров. С огнями, а также со значительными тени. Внешний вид пленки включает в себя все: от лучшего к худшему, который освобождает и порабощает что, то, что дает смысл и нелепостей современной жизни…

некоторые тематической структуры воспринимается, которые могут быть приведены в качестве руководства:

“Человек: фильм (объем 1)”: любовь (в его различных формах), труд и бедность. Интенсивная с первой минуты, отражение этих трех элементов человеческой жизни.

“Человек: фильм (объем 2)”: война, гомофобия, смерть и трудности в семье. Более четко позиционируется в пользу человеческого достоинства во всех ситуациях, Несмотря на то, что трудно распознать.

“Человек: фильм (объем 3)”: счастье, образование, инвалидность, отношения с землей, смысл жизни, справедливость и социальное действие. Взгляд на конкретные аспекты, которые требуют нашей позиции (лучше для человечества, позволяет понять выбор сообщений).

Это произведение стоит быть увиденным спокойно, фрагменты двадцати или тридцати минут, переварить глубину. Это вызывает много вопросов, и предлагает нам ответить изнутри. Вы также можете увидеть более обширные фрагменты некоторых из людей, которые могут быть выбраны по их предмету или сообщение, и они включают в себя людей, которые иногда не появляются в фильме.

И те, кто видит каждый фильм мы можем выбрать: ¿Мы классифицируем каждого человека в соответствии с его фрагментом? Или мы сможем услышать открытие, пытаясь увидеть со своими чувствами и их потребности, с чувствами, которые должны быть в вашей жизни, чтобы говорить, как, с его человечность и его тайны?

Я приглашаю вас посмотреть фильмы и вам открыть для себя немного больше нашей общей человечности, и человечество каждого конкретного.

Ксавье

моя статья “Играть да’ в 'нет'” (2011)

В эти выходные я имел честь участвовать в I Конгресс по эмоциональному образованию Наварры, организованный Сформированные родители. Это была конференция, организованная с большим интересом, с большой осторожностью и хорошей дозой мужества. Моя презентация была конкретно о “Аффективное образование, которое защищает от сексуального насилия”, одна из проблем, с которыми я работаю с Дети Спиральные Консалтинг, из которых я являюсь одним из основателей. Но в конце концов, был организован круглый стол с вопросами для всех акустических систем, мы разделяли с умеренностью Sonsoles Echevarren, журналист из Диарио де Наварра. Это было очень интересное время, и, хотя вопросы были адресованы каждому выступающему, в конце было много, в которых мы принимаем участие еще несколько. В связи с этим возник очень интересный вопрос, “Как вы слушать ребенка, который отказывается покинуть парк?”. интересные и ценные ответы были, лет у мили вклад Вклад: “Прослушивание "да’ в 'нет'”.

escuchar-el-si-en-el-noПотому что в этот блог спас мою статью 'Слушайте “да” в “нет”‘, которая была опубликована в цифрах 52 (Январь 2011) журнал Наш уголок 0-6, опубликованные ACCENT (не в настоящее время еще больше не принимать новые номера, хотя по-прежнему доступен). Такое развитие событий статье в более широком смысле, что я утверждал тогда: когда человек (и ребенок или ребенок человек) игральная кость “нет”, Он говорит: “да” многие вещи, и если мы слушаем ко всему сообщению, мы можем создать более глубокую связь и найти удовлетворительное решение для всех сторон. Статья начинается:

мать, два с половиной года, Она не хочет, чтобы ее пальто, чтобы выйти на улицу. Хосе, четыре года, Вы не хотите, чтобы выйти качели, чтобы вернуться домой. Ирэн, пять, Он не хочет идти спать. Почему бы не делать те вещи, которые мы, как взрослые, кажется вполне разумным?

И что делать дальше? ¿Мы уступаем и делать то, что они хотят? Таким образом, мы чувствуем себя плохо, потому что мы не работаем с их образованием, а также это дает нам ощущение, оставляя в стороне то, что мы, как люди также хотят. Вы бы заставить их делать то, что мы хотим? Тогда мы гарантировали обсуждение и плохой среды в течение длительного времени, долгий срок, и мы учим их, что в конце концов, главное, чтобы иметь силу или силу, и что диалог служит только тогда, когда она слаба. В моем личном и профессиональном опыте есть третий путь, на основе более глубокого общения в каждой из этих ситуаций. И один из навыков, которые мы разработали в мастерских I облегчают это умение слушать, что они говорят “да” наши дети, когда они говорят “нет”.

Загрузить полный текст статьи “выслушивать “да” в “нет”‘

Я надеюсь, что вы найдете это интересным.

Ксавье

Использование куки

Этот сайт использует куки для вас, чтобы иметь лучший пользовательский опыт. Если вы продолжаете просматривать вы даете свое согласие на принятие вышеупомянутых печенье и принятие наших Политика печенье, нажмите на ссылку для получения дополнительной информации.Плагин печенье

ХОРОШО
Предупреждение о файлах cookie