ປ້າຍ: ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ
ຈົດ ໝາຍ ຂອງຄວາມຮູ້ສຶກແລະຄວາມຕ້ອງການ “konekta FÁCIL” ຂອງ cat ງ່າຍດາຍ
6 ກຸມພາ 2015.
Tags: CNV, ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ, ການສຶກສາ, ສໍາລັບເດັກນ້ອຍ, ສໍາລັບພໍ່ແມ່
ໄດ້ ການສື່ສານ nonviolent ມັນແມ່ນເຄື່ອງມືທີ່ເລິກເຊິ່ງ, ມັນສະດວກຕໍ່ການພັດທະນາດ້ວຍທຸກວິທີທາງແລະຜ່ານທຸກຊ່ອງທາງທີ່ເປັນໄປໄດ້. ບັນດາທ່ານຜູ້ທີ່ເຮັດວຽກງານກັບຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຫັນຄວາມເລິກເຊິ່ງຂອງຊັບພະຍາກອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໃຊ້ (ພາບ, ທາງກວ້າງຂອງພື້ນ…), ໃນບັນດາຕົວອັກສອນອື່ນໆທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເຮັດດ້ວຍມື, ແລະທີ່ຂ້ອຍໃຊ້ໃນການອອກ ກຳ ລັງກາຍຕ່າງໆ.
ຂ້າພະເຈົ້າດີໃຈຫຼາຍກັບຮູບລັກສະນະຂອງຕົວອັກສອນທີ່ຜ່ານມາ “konekta FÁCIL”, ເປັນຊັບພະຍາກອນທີ່ມີປະໂຫຍດຫຼາຍທີ່ຈະມາພ້ອມກັບຂະບວນການຂອງຄົນທີ່ອາໄສສາຍຕາ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນເດັກຊາຍແລະເດັກຍິງ. ໃນ ແມວ ທຳ ມະດາ, ບໍລິສັດຂະ ໜາດ ນ້ອຍທີ່ພະຍາຍາມ ນຳ ເອົາແລະສ້າງເອກະສານທີ່ມີຄວາມ ໝາຍ ສຳ ລັບການຝຶກອົບຮົມໃນການສື່ສານທີ່ບໍ່ໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງໃນປະເທດສະເປນ, ໄດ້ເລືອກທີ່ຈະເປີດບັດເຫຼົ່ານີ້ອອກແບບເອງ.
ຂ້ອຍຫາກໍ່ໄດ້ຈົດ ໝາຍ “konekta FÁCIL” ແລະຂ້ອຍມັກຫລາຍແງ່ມຸມ. ໃນອີກດ້ານຫນຶ່ງ, ໄດ້ ອອກແບບ, ດ້ວຍຮູບແຕ້ມງ່າຍໆທີ່ເຮັດໃຫ້ບັດສາມາດໃຫ້ໄດ້ຫຼາຍ, ມີພື້ນຫລັງສີບົວ ສຳ ລັບຄວາມຮູ້ສຶກແລະມີພື້ນຫລັງສີຟ້າ ສຳ ລັບຄວາມຕ້ອງການ (ລະຫັດສາກົນແລ້ວໃນຊຸມຊົນສື່ສານທີ່ບໍ່ໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງໂດຍ ຊັ້ນເຕັ້ນ CNV).
ໃນອີກດ້ານຫນຶ່ງ, ວິທີທີ່ພວກເຂົາມີ ເບິ່ງແຍງ ຄຳ ເວົ້າ: ຄວາມຮູ້ສຶກແມ່ນຢູ່ໃນຊາຍແລະຍິງ, ເພື່ອໃຫ້ທຸກຄົນສາມາດຮູ້ສຶກເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງງ່າຍດາຍ; ແລະຄວາມຕ້ອງການມັກຈະຖືກສະແດງອອກໂດຍສອງທາງ, ສະນັ້ນຄົນນັ້ນສາມາດຄົ້ນຫາ ຄຳ ໃດທີ່ ເໝາະ ສົມທີ່ສຸດ.
ມີຫຍັງອີກ, ເພີ່ມຊຸດຂອງ ຂໍ້ສະ ເໜີ ສຳ ລັບການ ນຳ ໃຊ້ (ຄຳ ແນະ ນຳ ເກມ), ດັດແປງຈາກແຫຼ່ງອື່ນໆໂດຍການອະນຸຍາດຂອງທ່ານ, ໃນບັນດາພວກເຂົາທີ່ມີຊື່ສຽງ “ໂປCNກເກີ CNV”, ທີ່ຂ້ອຍໃຊ້ໃນກອງປະຊຸມເລິກເຊິ່ງ.
ຈາກນີ້ຂໍສະແດງຄວາມຍິນດີກັບທິມງານຂອງ ແມວ ທຳ ມະດາ ສຳ ລັບຊັບພະຍາກອນ ໃໝ່ ນີ້. ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າຈະພະຍາຍາມໃຫ້ພວກເຂົາຢູ່ໃນກອງປະຊຸມຄັ້ງຕໍ່ໄປຂອງຂ້ອຍແລະເບິ່ງວ່າຜູ້ທີ່ເຂົ້າຮ່ວມຄິດວ່າແນວໃດ. ໃນຂະນະດຽວກັນທ່ານສາມາດຄົ້ນຫາຕື່ມກ່ຽວກັບບັດໃນເອກະສານ ຫນ້າເວັບ ແລະທ່ານສາມາດຊື້ພວກມັນ online ຖ້າທ່ານສົນໃຈ.
ຂ້າພະເຈົ້າເຊື່ອວ່າພວກເຂົາແມ່ນພາກປະຕິບັດແລະງ່າຍ ສຳ ລັບທ່ານທີ່ຈະລົງເລິກໃນການສື່ສານແບບບໍ່ໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງ.
Javier
ສະເຫຼີມສະຫຼອງ 80 ວັນຄົບຮອບ Marshall Rosenberg, ຜູ້ສ້າງການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ
20 ຕຸລາ 2014.
Tags: CNV, ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ, ວົງ CI, Vivencias, webs
ສຸດທ້າຍ 6 ຕຸລາ Marshall Rosenberg, ຜູ້ສ້າງຂອງ ການສື່ສານ nonviolent, ໄດ້ມີອາຍຸແປດສິບປີແລະພວກເຮົາຜູ້ທີ່ມີປະສົບການຜົນປະໂຫຍດຂອງວຽກງານຂອງລາວແມ່ນສະເຫຼີມສະຫຼອງ.
ພົັນ B. Rosenberg ເກີດໃນວັນທີ 6 ຕຸລາ 1934 ຢູ່ກວາງໂຈ່ວ, ລັດໂອໄຮໂອ (ສະຫະລັດ), ແລະຄອບຄົວໄດ້ຍ້າຍໄປຢູ່ 1943 ແລະ Detroit, ມິຊິແກນ, ບໍ່ດົນກ່ອນການຈະລາຈົນເຊື້ອຊາດໃນປີນັ້ນ. Marshall ບອກວ່າປະສົບການຂອງຄວາມຮຸນແຮງເຮັດໃຫ້ລາວເປັນແນວໃດ. ລາວຍັງປະສົບກັບຄວາມຮຸນແຮງຢູ່ໃນໂຮງຮຽນ, ໂດຍຖືກລະບຸວ່າເປັນຊາວຢິວໂດຍນາມສະກຸນຂອງລາວ. ດັ່ງທີ່ລາວເອງບອກ, ຄົ້ນພົບວ່າມີປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ສາມາດມີຄວາມສຸກເຈັບປວດ. ແລະໃນເວລາດຽວກັນ, ລາວສາມາດເຫັນໄດ້ວ່າຄົນອື່ນສາມາດເຄື່ອນຍ້າຍດ້ວຍຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈໃນສະຖານະການທີ່ເຄັ່ງຄັດທີ່ສຸດ (ແມ່ຕູ້ຂອງນາງ, ຜູ້ທີ່ໃນລະຫວ່າງວິກິດການສາມາດລ້ຽງຄົນຢູ່ຕາມຖະຫນົນ; ຫຼືລຸງຂອງລາວ, ຜູ້ທີ່ສາມາດລ້ຽງແລະປິ່ນປົວແມ່ຕູ້ອາຍຸແລ້ວ).
ຕໍ່ມາລາວໄດ້ສຶກສາຈິດຕະວິທະຍາແລະໄດ້ຮັບປະລິນຍາເອກຈາກ Carl Rogers ໃນ 1961, ມີຄຸນສົມບັດຢ່າງແນ່ນອນເປັນນັກຈິດຕະສາດທາງດ້ານຄລີນິກໃນ 1966. ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ວິທີການທາງດ້ານຈິດໃຈທາງດ້ານຄລີນິກບໍ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ລາວພໍໃຈ, ໂດຍເນັ້ນໃສ່ປ້າຍກຳກັບ ແລະວິນິດໄສ. ລາວສືບຕໍ່ຄົ້ນຄ້ວາແລະການຝຶກອົບຮົມ (ຍັງໄດ້ຝຶກອົບຮົມໃນການສຸມໃສ່, ແລະໃນຄວາມເປັນຈິງແນະນໍາໃຫ້ມັນຢູ່ໃນການຝຶກອົບຮົມຂັ້ນສູງຂອງມັນ), ແລະໃນທີ່ສຸດໄດ້ສ້າງຂະບວນການຂອງ ການສື່ສານ nonviolent ດັ່ງທີ່ພວກເຮົາຮູ້ໃນປັດຈຸບັນ.
ນັບຕັ້ງແຕ່ຊຸມປີ 80 ລາວໄດ້ເຮັດວຽກລະຫວ່າງປະເທດທັງສອງສໍາລັບການໄກ່ເກ່ຍໃນຂໍ້ຂັດແຍ່ງທີ່ຮ້າຍແຮງແລະການພັດທະນາທັກສະການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງຂະຫນາດນ້ອຍກວ່າໃນຊີວິດປະຈໍາວັນຂອງພວກເຮົາ., ຄວາມຂັດແຍ້ງກັບຄົນອື່ນ ແລະຄວາມຂັດແຍ້ງພາຍໃນ. ລາວໄດ້ອອກກິນເບັ້ຍບໍານານສອງສາມປີກ່ອນ, ຫຼັງຈາກທີ່ໄດ້ປະຕິບັດຫຼາຍຮ້ອຍຄົນຂອງການສ້າງຕັ້ງໃນໂລກແລະໄດ້ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ ສູນສາກົນເພື່ອການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ (ສູນການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ) ເພື່ອແຜ່ຂະບວນການຫັນປ່ຽນນີ້. ທ່ານສາມາດອ່ານເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບຊີວິດຂອງລາວແລະບ່ອນທີ່ລາວໄດ້ເຮັດວຽກຢູ່ ເວັບໄຊທ໌ຂອງສູນສາກົນເພື່ອການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ (ສູນການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ).
ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກໃນການຝຶກອົບຮົມກັບລາວ, ກັບພັນລະຍາຂອງລາວ Valentina ແລະກັບຜູ້ສ້າງອື່ນໆໃນຂະບວນການສາກົນທີ່ເຂັ້ມງວດ (ການຝຶກອົບຮົມແບບສຸມລະຫວ່າງປະເທດ) ເກົ້າວັນໃນສະວິດເຊີແລນໃນເດືອນສິງຫາ 2008, ແລະຂ້ອຍສາມາດໄດ້ຮັບຄວາມອົບອຸ່ນຂອງນາງແລະວິທີທີ່ນາງຊຸກຍູ້ໃຫ້ຂ້ອຍພະຍາຍາມຖ່າຍທອດຄວາມເຂົ້າໃຈຂອງຂ້ອຍກ່ຽວກັບການສື່ສານແບບບໍ່ຮຸນແຮງໃຫ້ກັບເດັກນ້ອຍແລະຄົນທີ່ຕິດຕໍ່ກັບພວກເຂົາ.. ວຽກງານຂອງຂ້າພະເຈົ້ານັບແຕ່ນັ້ນມາໄດ້ຮັບການດົນໃຈຈາກສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮຽນຮູ້ຈາກເພິ່ນ., ທັງສອງເພື່ອສ້າງເປັນ ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ແທ້ຈິງເພີ່ມເຕີມ ໃນຊີວິດຂອງປະຊາຊົນທັງຫມົດ (ລວມທັງຂອງຂ້ອຍ), ເຊັ່ນດຽວກັນກັບຊີວິດຂອງເດັກນ້ອຍ, ເດັກຍິງແລະໄວລຸ້ນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຕິດຕໍ່, ແລະຄົນອ້ອມຂ້າງເຈົ້າ (ໂດຍສະເພາະໂດຍຜ່ານ ເດັກນ້ອຍກ້ຽວວຽນທີ່ປຶກສາ, ພາຍໃນສາຍ ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ). ໃນການຝຶກອົບຮົມນັ້ນພວກເຮົາໄດ້ເວົ້າກ່ຽວກັບການຢັ້ງຢືນ, ແລະ ເຖິງ ແມ່ນ ວ່າ ໃນ ທີ່ ສຸດ ມັນ ເປັນ ເສັ້ນ ທາງ ທີ່ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ ບໍ່ ໄດ້ ປະ ຕິ ບັດ ຕາມ, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ສຶກວ່າເປັນສ່ວນຫນຶ່ງຂອງການເຄື່ອນໄຫວສື່ສານບໍ່ຮຸນແຮງແລະຂ້າພະເຈົ້າສືບຕໍ່ຮ່ວມມືກັບ ສະມາຄົມເພື່ອການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ ຢູ່ທີ່ນີ້ໃນປະເທດສະເປນ ແລະກັບກຸ່ມຝຶກງານ ແລະການຮຽນຮູ້ອື່ນໆ.
ໃນໂອກາດນັ້ນ, ພວກເຮົາໄດ້ຖ່າຍຮູບນີ້, ບັງເອີນຂອງໂຊກຊະຕາ, Marshall ບັນຍາຍໃຫ້ພວກເຮົາ, Valentina ແລະຂ້ອຍກັບສອງເດັກຊາຍແລະຍິງທີ່ບໍ່ສາມາດຮັບຮູ້ໄດ້, ເປັນສັນຍາລັກໃນລັກສະນະພິເສດຂອງການເຮັດວຽກກັບເດັກນ້ອຍທີ່ຂ້າພະເຈົ້າປະຕິບັດດ້ວຍການດົນໃຈຂອງ Marshall ແລະການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ..
ຈາກທີ່ນີ້ຂ້າພະເຈົ້າສົ່ງຄວາມຂອບໃຈຂອງຂ້າພະເຈົ້າແລະ tribute ຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ¡ Gracias, ມາແຊລ!
ດ້ວຍຄວາມກະຕັນຍູຢ່າງເລິກຊຶ້ງ ຂ້າພະເຈົ້າຂໍສົ່ງຄຳເຄົາລົບສະເຫຼີມສະຫຼອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ຂອບໃຈ, ມາແຊລ!
Javier
ຊັ້ນເຕັ້ນ CNV: ປະຕິບັດການສື່ສານແບບບໍ່ຮຸນແຮງໃນວິທີການລວມ
25 ກັນຍາ 2014.
Tags: CNV, ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ, ການສຶກສາ, ໃນພາສາອັງກິດ, ສາທາລະນະຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ສໍາລັບໄວລຸ້ນ, ສໍາລັບເດັກນ້ອຍ, ສໍາລັບພໍ່ແມ່, psychotherapy, ການປິ່ນປົວດ້ວຍ, textos CNV, ວິດີໂອ
CNV Dance Floors ໄດ້ປາກົດຢູ່ໃນສະບັບພາສາສະເປນຂອງພວກເຂົາແລ້ວ, ໃນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຮ່ວມມື, ແລະວິດີໂອທີ່ມີຄໍາບັນຍາຍເປັນພາສາສະເປນແມ່ນມີຢູ່.
Bridget Belgrave ແລະ Gina Lawrie, ຄູຝຶກທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນໂດຍສູນການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ (ສູນການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ, ພະນັກງານ), ສ້າງຂຶ້ນປີກ່ອນເປັນເຄື່ອງມືທີ່ງົດງາມເພື່ອສອນ ແລະປະຕິບັດການສື່ສານແບບບໍ່ຮຸນແຮງ (CNV). ດັ່ງທີ່ເຂົາເຈົ້າບອກເອງ ການນໍາສະເຫນີຂອງລາວ, ໄດ້ ຊັ້ນເຕັ້ນ CNV (NVC Dance Floors) ອອກມາໂດຍຜ່ານຂັ້ນຕອນຕ່າງໆເພື່ອອໍານວຍຄວາມສະດວກໃນການປະຕິບັດການສື່ສານແບບບໍ່ຮຸນແຮງກັບແຜນທີ່ທາງກວ້າງຂອງພື້ນທີ່ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ນໍາໃຊ້ຂະຫນາດຂອງຮ່າງກາຍເພື່ອເຮັດວຽກກ່ຽວກັບມິຕິຄວາມຮູ້ສຶກ., ດັ່ງທີ່ເຫັນໃນວິດີໂອນີ້:
ໃນ summer ຂອງ 2009 ຂ້ອຍມີຄວາມສຸກໃນການຝຶກອົບຮົມກັບ Gina ແລະພົບກັບ Bridget, ແລະຈາກນັ້ນ, ການເຮັດວຽກຂອງການແປພາສາແລະການປັບຕົວກັບແອສປາໂຍນໄດ້ຖືກສືບຕໍ່, ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ປະຊາຊົນຈໍານວນຫຼາຍໄດ້ຮ່ວມມືແລະທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ປະສານງານສໍາລັບບາງຄັ້ງ. ນັ້ນແມ່ນເຫດຜົນທີ່ວ່າມັນມີຄວາມຍິນດີທີ່ຈະເຜີຍແຜ່ເຄື່ອງມືທີ່ງ່າຍດາຍດັ່ງກ່າວແລະໃນເວລາດຽວກັນຢ່າງເລິກເຊິ່ງ, ສຸດທ້າຍໃນພາສາສະເປນ, ໃນສະບັບທີ່ພວກເຮົາໄດ້ເອົາໃຈໃສ່ເພື່ອປະກອບມີຜູ້ເວົ້າແອສປາໂຍນຫຼາຍເທົ່າທີ່ເປັນໄປໄດ້.
ປະສົບການຂອງຂ້ອຍແມ່ນວ່າ ຊັ້ນເຕັ້ນ CNV ພວກເຂົາສາມາດປະຕິບັດໄດ້ໂດຍຄົນທີ່ມີຄວາມຮູ້ເບື້ອງຕົ້ນຂອງການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ (ໃນຄວາມເປັນຈິງ, ຂ້າພະເຈົ້າໃຊ້ມັນບາງຄັ້ງໃນກອງປະຊຸມແນະນໍາ). ແມ່ນແຕ່ຄົນທີ່ບໍ່ຮູ້ກ່ຽວກັບຂະບວນການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງເອງ (ເດັກນ້ອຍ, ແລະໄວລຸ້ນ, ລູກຄ້າໃນການປິ່ນປົວ) ເຂົາເຈົ້າສາມາດຜ່ານມັນໄດ້ຢ່າງງ່າຍດາຍດ້ວຍການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງຜູ້ທີ່ມີປະສົບການຫຼາຍກວ່າ.
NVC Dance Floors ປະສົມປະສານສາຍຕາ, ຮ່າງກາຍແລະພາສາ, ດັ່ງນັ້ນປະສົບການເກີດຂຶ້ນໂດຍຜ່ານຊ່ອງທາງຫຼາຍແລະປະສົບການແມ່ນເລິກເຊິ່ງ. ແລະມີເກົ້າ “ເຕັ້ນ” ແຕກຕ່າງກັນ, ມີຊື່ທີ່ແນະນໍາເປັນ “ການເຕັ້ນຂອງ 13 ຂັ້ນຕອນ”, “ການເຕັ້ນຂອງການເຊື່ອມໂຍງແລະການເຊື່ອມໂຍງ”, “ການເຕັ້ນຂອງຄວາມໃຈຮ້າຍ / ຄວາມໂກດແຄ້ນ, ຄວາມອັບອາຍແລະການຊຶມເສົ້າ”, “ການເຕັ້ນຂອງ Yes ແລະ No”, ອ “ຫັນປ່ຽນຄວາມເຈັບປວດຂອງຄວາມຕ້ອງການທີ່ບໍ່ພົບເປັນຄວາມງາມຂອງຄວາມຕ້ອງການ”.
ມີຫຍັງອີກ, ໃນ 2013 ພວກເຂົາເຈົ້າໄດ້ແກ້ໄຂບາງວິດີໂອທີ່ເຂົາເຈົ້າອະທິບາຍສາມຂອງການເຕັ້ນເຫຼົ່ານີ້, ໃນສະບັບທີ່ລະມັດລະວັງເຊິ່ງປະກອບມີຄໍາບັນຍາຍໃນພາສາສະເປນ.
ຖ້າທ່ານຕ້ອງການຊື້ CNV Dance Floors ໃນຮູບແບບຕ່າງໆ (ວິທີການດາວໂຫຼດໃນ pdf, ຢູ່ໃນເຈ້ຍ, ໃນສະບັບ plasticized…) ແລະແຜ່ນດີວີດີທີ່ຈະຮຽນຮູ້ກັບເຂົາເຈົ້າຢູ່ເຮືອນຫຼືໃນກຸ່ມປະຕິບັດ, ທ່ານສາມາດໄປຢ້ຽມຢາມ ຮ້ານອອນໄລນ໌ຂອງທ່ານ, ຊັບພະຍາກອນຊີວິດ.
ແລະຖ້າທ່ານຕ້ອງການໃຫ້ຂ້ອຍລອງ Dance Floors ໃນກອງປະຊຸມສ່ວນບຸກຄົນຫຼືໃນກອງປະຊຸມສະເພາະ, ຂ້ອຍຈະຍິນດີໄປກັບເຈົ້າ.
ຂ້ອຍຫວັງວ່າເຈົ້າຈະມັກເຂົາເຈົ້າ.
Javier
ບົດຄວາມ “Crossing ສຸມແລະການສື່ສານ Nonviolent” ໃນການ Folio 2014 (ໄດ້ສຸມໃສ່ສະຖາບັນ)
25 ມິຖຸນາ 2014.
Tags: ກອງປະຊຸມປັດຈຸບັນ, CNV, ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ, ສຸມ, ໃນພາສາອັງກິດ, ສາທາລະນະຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, textos CNV, textos ສຸມ
ຂ້າພະເຈົ້າຍິນດີທີ່ຈະແບ່ງປັນບົດຄວາມນີ້ວ່າ ໄດ້ສຸມໃສ່ສະຖາບັນ ໄດ້ຈັດພີມມາໃນ The Folio. ວາລະສານສໍາລັບການສຸມໃສ່ແລະປະສົບການການປິ່ນປົວດ້ວຍ, ວາລະສານທາງວິຊາການຂອງຕົນ, ໃນປະລິມານຂອງຕົນ 25 ຂອງ 2014. ເຈ້ຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ “Crossing ສຸມແລະ ການສື່ສານ nonviolent. ທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງສໍາລັບຜົນສະທ້ອນ deeper“ ປາກົດໃນຕົ້ນຂອງ 2014 ແລະມັນໄດ້ຮັບການພຽງແຕ່ຈັດພີມມາດິຈິຕອນທີ່ມີການເຂົ້າເຖິງຟຣີແລະຮູບແບບ PDF ໃນເວັບໄຊທ໌ຢ່າງເປັນທາງການຂອງ The Folio.
[ການປັບປຸງຄັ້ງທີ 9 ກຸມພາ 2017] ດາວນ໌ໂຫລດສະບັບພາສາຍີ່ປຸ່ນຂອງບົດຄວາມ, “intersection ຂອງສຸມໃສ່ແລະການສື່ສານທີ່ບໍ່ແມ່ນຮຸນແຮງ - ໄປສູ່ການຜົນສະທ້ອນ deeper ບອກກັບຄືນໄປບ່ອນ”, ແລະອ່ານ ເລື່ອງຂອງການແປພາສາຂອງຕົນ (ໃນແອສປາໂຍນ) ໂດຍ Madoka Kawahara (ວົງ Kawahara) y Mako Hikasa (Mako Hikasa). ຂໍຂອບໃຈທີ່ທ່ານໃຫ້ຫຼາຍ !!!
ຂ້າພະເຈົ້າອອກຈາກທີ່ນີ້ບໍ່ມີຕົວຕົນ:
ABSTRACT
ທັງສຸມແລະ ການສື່ສານ nonviolent (NVC) ແມ່ນອີງໃສ່ຄວາມຄິດທີ່ປະຊາຊົນໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນແລະຂະບວນການຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ປະຕິບັດຕໍ່ໃນເວລາທີ່ບາງສ່ວນຂອງຄໍາສັບຕ່າງໆຂອງເຂົາເຈົ້າໄດ້ຖືກສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນ. ທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງເສີມຂະຫຍາຍການເຊື່ອມຕໍ່ທັງສອງກັບຕົນເອງແລະກັບສະຫາຍ. ແລະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງເອົາຜົນ deeper, ເປັນລັກສະນະໄນມາເຂົ້າໄປໃນທີ່ມີຢູ່ແລ້ວແລະກາຍເປັນສະຕິ.
ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ສຸມໃສ່ແລະ ການສື່ສານ nonviolent ເຮັດໃຫ້ຄວາມກົດດັນກ່ຽວກັບການທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງການສື່ສານຕົ້ນສະບັບ. ສຸມໃສ່ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ ຮູ້ສຶກຄວາມຮູ້ສຶກ ໃນຮ່າງກາຍເປັນວິທີການໃຫມ່ທີ່ຈະສ້າງຄວາມຫມາຍໃຫມ່. ການສື່ສານ nonviolent ພະຍາຍາມເພື່ອຊອກຫາວິທະຍາໄລ ຄວາມຕ້ອງການ ທີ່ມີຢູ່ໃນຫຼັກຂອງການປະຕິບັດຂອງມະນຸດທຸກ. ສຸມໃສ່ແລະ ການສື່ສານ nonviolent ໄດ້ ຂ້າມ ໃນວິທີການທີ່ແຕກຕ່າງກັນ (ການດັດແກ້ສັ້ນຂອງອົງການກາບາງຄືການສໍາຫລວດໃນເຈ້ຍນີ້). ສຸມໃສ່ສາມາດໄດ້ຮັບການ enriched ໂດຍການສະເຫນີຈິດສໍານຶກໃຫມ່ສໍາລັບຄວາມຕ້ອງການ, ໂດຍສະເພາະໃນເວລາທີ່ຖາມ. ແລະ ການສື່ສານ nonviolent ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງໂດຍການທີ່ລະອຽດອ່ອນກັບການສະແດງອອກຕົ້ນສະບັບຂອງບຸກຄົນບໍ່ແມ່ນພຽງແຕ່ຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະ "ແປພາສາ" ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ, ແຕ່ຍັງເຫັນຄຸນຄ່າພາສາເປັນນິໄສເປັນການປຽບທຽບ.
ໃນເວລາທີ່ຂະບວນການທັງສອງໄດ້ຖືກອະນຸຍາດຂອງແລະ companion ບໍາບັດ / ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນລັກສະນະຂອງທັງສອງລະດັບຂອງການຄໍານືງ, ບຸກຄົນທີ່ບັນລຸຜົນໄດ້ຮັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງເປັນຜົນສະທ້ອນເລິກການ.
Keywords: ສຸມ, ການສື່ສານ nonviolent (NVC), ເຫັນອົກເຫັນໃຈ, ສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນ, Crossing.
ສໍາລັບລໍາໂພງແອສປາໂຍນ, ໄປທີ່ຄໍາຕອບນີ້ໃນແອສປາໂຍນ.
ຂ້າພະເຈົ້າຫວັງວ່າທ່ານຈະມີຄວາມສຸກມັນແລະຂ້າພະເຈົ້າຈະຮັກການອ່ານຄວາມຄິດເຫັນຂອງທ່ານ,
Javier
ບົດຄວາມ “ວິທີການປະສົມປະສານການສຸມໃສ່ການສື່ສານແລະບໍ່ມີຄວາມຮຸນແຮງ” ໃນ Folio ໄດ້ 2014 de The Focusing Institute
25 ມິຖຸນາ 2014.
Tags: ກອງປະຊຸມປັດຈຸບັນ, CNV, ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ, ສຸມ, ສາທາລະນະຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, textos CNV, textos ສຸມ
ດ້ວຍຄວາມສຸກທີ່ສຸດຂ້າພະເຈົ້າແບ່ງປັນບົດຄວາມທີ່ທ່ານໄດ້ຈັດພີມມານີ້ ໄດ້ສຸມໃສ່ສະຖາບັນ (ສະຖາບັນຈຸດສຸມສາກົນ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນນະຄອນນິວຢອກ) ໃນປະລິມານ 25 ທີ່ສອດຄ້ອງກັນກັບ 2014 ຂອງ The Folio. ວາລະສານສໍາລັບການສຸມໃສ່ແລະປະສົບການການປິ່ນປົວດ້ວຍ, ວາລະສານທາງວິຊາການຂອງຕົນ. ປາກົດຢູ່ໃນສະບັບເຈ້ຍໃນຕອນຕົ້ນຂອງ 2014, ບົດຄວາມຂອງຂ້ອຍ “Crossing ສຸມແລະ ການສື່ສານ nonviolent. ທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງສໍາລັບຜົນສະທ້ອນ deeper“ ໄດ້ຖືກຈັດພີມມາພຽງແຕ່ໃນພາສາອັງກິດໃນການເຂົ້າເຖິງຟຣີແລະເປີດໃນ PDF ໃນຫນ້າທີ່ເປັນທາງການຂອງ The Folio.
[ການປັບປຸງຂອງ 9 ກຸມພາ 2017] ດາວນ໌ໂຫລດສະບັບພາສາຍີ່ປຸ່ນຂອງບົດຄວາມ “intersection ຂອງສຸມໃສ່ແລະການສື່ສານທີ່ບໍ່ແມ່ນຮຸນແຮງ - ໄປສູ່ການຜົນສະທ້ອນ deeper ບອກກັບຄືນໄປບ່ອນ” ແລະເບິ່ງ ປະຫວັດສາດຂອງການແປພາສາຂອງຕົນ.
ແລະຂ້າພະເຈົ້າຍັງປ່ອຍໃຫ້ທ່ານສະຫຼຸບເບື້ອງຕົ້ນ:
ສືບຕໍ່
ທັງສຸມໃສ່ແລະ ການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ (CNV) ພວກເຂົາເຈົ້າແມ່ນອີງໃສ່ແນວຄວາມຄິດທີ່ປະຊາຊົນໄດ້ຮັບຄວາມເຂົ້າໃຈແລະຂະບວນການຂອງພວກເຮົາແມ່ນດໍາເນີນໄປຂ້າງຫນ້າໃນເວລາທີ່ບາງຄໍາຂອງພວກເຮົາຖືກສະທ້ອນກັບພວກເຮົາ.. ການສະທ້ອນເຖິງການເສີມສ້າງຄວາມສໍາພັນຂອງບຸກຄົນກັບຕົວເອງແລະກັບໃຜກໍຕາມທີ່ມາພ້ອມກັບລາວ. ແລະການສະທ້ອນນັ້ນມີຜົນສະທ້ອນທີ່ເລິກເຊິ່ງກວ່າຍ້ອນວ່າລັກສະນະທາງອ້ອມເປີດໄປສູ່ການມີຢູ່ຂອງຕົນເອງ ແລະຖືກຮັບຮູ້ຢ່າງມີສະຕິ..
ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ສຸມໃສ່ແລະ ການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ ເນັ້ນຫນັກໃສ່ການສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນລັກສະນະທີ່ແຕກຕ່າງກັນຂອງການສື່ສານຕົ້ນສະບັບ. ສຸມໃສ່ປະຕິບັດຕາມ ຄວາມຮູ້ສຶກໃນຈິດໃຈ ໃນຮ່າງກາຍເປັນວິທີໃຫມ່ເພື່ອສ້າງຄວາມຫມາຍໃຫມ່. ໄດ້ ການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ ພະຍາຍາມຊອກຫາ ຄວາມຕ້ອງການ ມະນຸດວິທະຍາໄລທີ່ underlies ທຸກການກະທໍາຂອງມະນຸດ. ສຸມໃສ່ແລະ ການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ ໄດ້ຖືກລວມເຂົ້າກັນ (ຂ້າມ) ໃນທາງທີ່ແຕກຕ່າງກັນ (ການທົບທວນຄືນສັ້ນໆກ່ຽວກັບການປະສົມບາງແມ່ນໄດ້ສໍາຫຼວດຢູ່ໃນບົດຄວາມນີ້). ການສຸມໃສ່ສາມາດເສີມສ້າງໄດ້ໂດຍການນໍາສະເຫນີຄວາມຮັບຮູ້ໃຫມ່ກ່ຽວກັບຄວາມຕ້ອງການ, ໂດຍສະເພາະໃນຂັ້ນຕອນ Ask. ແລະ ການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ ສາມາດໄດ້ຮັບການປັບປຸງດ້ວຍຄວາມອ່ອນໄຫວໃຫມ່ຕໍ່ກັບການສະແດງອອກຕົ້ນສະບັບຂອງບຸກຄົນ - ບໍ່ພຽງແຕ່ພະຍາຍາມ "ແປ" ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ., ແຕ່ຍັງໃຫ້ຄຸນຄ່າພາສານິໄສເປັນຊຸດຂອງຄໍາປຽບທຽບ.
ເມື່ອຂະບວນການທັງສອງຖືກລວມເຂົ້າກັນແລະເມື່ອຜູ້ຟັງເປັນເພື່ອນຮ່ວມຫຼືເປັນຜູ້ປິ່ນປົວສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນເຖິງລັກສະນະຂອງສະຕິທັງສອງ., ບຸກຄົນບັນລຸຜົນໄດ້ຮັບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນເວລາທີ່ມີຜົນກະທົບອັນເລິກເຊິ່ງເກີດຂື້ນ.
ຄໍາສໍາຄັນ: ສຸມ, ການສື່ສານ nonviolent (NVC) / ການສື່ສານທີ່ບໍ່ຮຸນແຮງ (CNV), ຄວາມເຫັນອົກເຫັນໃຈ, ສະທ້ອນ, Crossing/ຂ້າມ/ຮວມ.
ສໍາລັບຜູ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ, ໄປທີ່ໂພສນີ້ໃນພາສາອັງກິດ.
ຂ້ອຍຫວັງວ່າເຈົ້າມັກມັນແລະຂ້ອຍຈະຍິນດີທີ່ຈະອ່ານຄໍາເຫັນຂອງເຈົ້າ,
Javier
ການປັບປຸງ 26 ກັນຍາ 2014:
ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ມີກຽດທີ່ສະບັບພາສາແອສປາໂຍນຂອງບົດຄວາມຂອງຂ້າພະເຈົ້າປະກົດຢູ່ໃນ ຫນ້າແອສປາໂຍນຂອງສະຖາບັນຈຸດສຸມຂອງນິວຢອກ (ໄດ້ສຸມໃສ່ສະຖາບັນ). ຂອບໃຈຫຼາຍໆ! ຂອບໃຈຫຼາຍໆ!
ການປັບປຸງ 9 ກຸມພາ 2017:
ຂອບໃຈຫຼາຍໆ ສຳ ລັບການແປພາສາຍີ່ປຸ່ນຂອງ Madoka Kawahara (ວົງ Kawahara) y Mako Hikasa (Mako Hikasa). ຂອບໃຈຫຼາຍໆ! Aquí está la ປະຫວັດສາດຂອງການແປພາສາຂອງຕົນ.
ປື້ມ “ວິທີການເວົ້າເພື່ອໃຫ້ລູກຂອງເຈົ້າຟັງແລະຟັງເພື່ອໃຫ້ລູກຂອງເຈົ້າເວົ້າກັບເຈົ້າ” ໂດຍ Adele Faber ແລະ Elaine Mazlish
20 ພຶດສະພາ 2014.
Tags: ການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນ, ການສຶກສາ, ສໍາລັບພໍ່ແມ່, ບົດເລື່ອງອື່ນ ໆ
ສອງສາມມື້ກ່ອນຫນ້ານີ້ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສະແດງຄວາມຄິດເຫັນ ໃນບົດຄວາມ blog ໂດຍ Spiral Consulting ສໍາລັບເດັກນ້ອຍ, ບ່ອນທີ່ຂ້ອຍເຮັດວຽກກ່ຽວກັບບັນຫາການສື່ສານລະຫວ່າງບຸກຄົນສໍາລັບຄອບຄົວແລະຜູ້ຊ່ຽວຊານທີ່ເຮັດວຽກກັບເດັກນ້ອຍ, ແລະໄວລຸ້ນ, ວ່າບາງຄັ້ງກອງປະຊຸມເພື່ອປັບປຸງການສື່ສານໃນຄອບຄົວຫຼືໃນຫ້ອງຮຽນໃຫ້ບໍລິການເພື່ອກະຕຸ້ນຄວາມສົນໃຈ, ແລະນອກຈາກຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ໄດ້ຮັບແລະເຄື່ອງມືທີ່ໄດ້ຮຽນຮູ້, ຫຼາຍຄົນຮ້ອງຂໍໃຫ້ມີເອກະສານເພີ່ມເຕີມເພື່ອອີງໃສ່. ຂ້ອຍມັກແນະນຳປຶ້ມ Adele Faber ແລະ Elaine Mazlish (ຄູຝຶກແລະແມ່) ກັບຫົວຂໍ້ແນະນໍາ ວິທີການເວົ້າເພື່ອໃຫ້ລູກຂອງເຈົ້າຟັງແລະຟັງເພື່ອໃຫ້ລູກຂອງເຈົ້າເວົ້າກັບເຈົ້າ, ຄລາສສິກຂອງການສື່ສານກັບເດັກຊາຍແລະເດັກຍິງທີ່ປາກົດຢູ່ໃນ 1980. ສໍາລັບປີມັນໄດ້ກາຍເປັນມາດຕະຖານຂອງການລ້ຽງດູພໍ່ແມ່ໃນທາງບວກ: ເຫັນອົກເຫັນໃຈ ແລະ ຢືນຢັນການຟັງໃນຂະນະທີ່ກຳນົດຂໍ້ຈຳກັດ ແລະ ບັນລຸຂໍ້ຕົກລົງທີ່ໜ້າພໍໃຈສຳລັບທຸກຝ່າຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
ໄດ້ຮັບການດົນໃຈຈາກກອງປະຊຸມທີ່ຜູ້ຂຽນທັງສອງໄດ້ດໍາເນີນ, ປື້ມນີ້ແມ່ນໂຄງສ້າງປະມານເນື້ອໃນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: ບົດ 1. ວິທີການຊ່ວຍເດັກນ້ອຍຈັດການກັບຄວາມຮູ້ສຶກຂອງເຂົາເຈົ້າ. ບົດ 2. ວິທີການຊຸກຍູ້ການຮ່ວມມື. ບົດ 3. ທາງເລືອກໃນການລົງໂທດ. ບົດ 4. ວິທີການກະຕຸ້ນຄວາມເປັນເອກະລາດ. ບົດ 5. ສັນລະເສີນ. ບົດ 6. ວິທີການຫນີພິມພິມ. ບົດ 7. ຄຳບັນຍາຍ. ມີຫຍັງອີກ, ໃນສະບັບຫລ້າສຸດຂອງ 2013 ໄດ້ ບັນນາທິການ Medici ປະກອບມີການເບິ່ງຄືນຈາກຜູ້ຂຽນເພື່ອການຮຽນຮູ້ແລະປະສົບການຫຼາຍກວ່າສາມສິບປີແລະຄໍາເວົ້າທີ່ປະທັບໃຈໂດຍ Joanna Faber, ກັບປະສົບການຂອງນາງເປັນລູກສາວຂອງຜູ້ຂຽນ Adele Faber ແລະການພົບຂອງນາງກັບແມ່ຂອງຕົນເອງ.
ຈາກທັດສະນະໃນທາງບວກຂອງມະນຸດແລະການພົວພັນຂອງມະນຸດ, ຂໍ້ຄວາມແມ່ນອີງໃສ່ເຫດຜົນພື້ນຖານແລະຕົວຢ່າງຫຼາຍຢ່າງ, ບາງຮູບແຕ້ມດ້ວຍ vignettes ທີ່ຄ້າຍຄືກັບຊີວິດຂອງມັນເອງ, ແລະສືບຕໍ່ສະເຫນີແນວຄວາມຄິດທີ່ຈະນໍາໄປປະຕິບັດກັບເດັກຊາຍແລະເດັກຍິງທີ່ຢູ່ອ້ອມຂ້າງພວກເຮົາ. ເຖິງແມ່ນວ່າໃນເບື້ອງຕົ້ນມັນແມ່ນແນໃສ່ຄອບຄົວ, ມັນຍັງສາມາດຖືກນໍາໃຊ້ໃນຂົງເຂດການສຶກສາແລະສັງຄົມ (ເຖິງແມ່ນວ່າຜູ້ຂຽນມີປື້ມສະເພາະອື່ນໆສໍາລັບວິຊາການສຶກສາ).
ແລະຖ້າຫາກວ່າລູກຊາຍແລະລູກສາວຂອງເຈົ້າ (ຫຼືນັກຮຽນທີ່ທ່ານເຮັດວຽກກັບ) ພວກເຂົາເຈົ້າມີອາຍຸສູງອາຍຸ, ທ່ານຍັງສາມາດເບິ່ງປື້ມໂດຍຜູ້ຂຽນດຽວກັນ ວິທີການເວົ້າເພື່ອໄວລຸ້ນຈະຟັງແລະວິທີການຟັງເພື່ອໄວລຸ້ນຈະເວົ້າ, ສະເຫນີແນວຄວາມຄິດທີ່ແຕກຕ່າງກັນ (ທີ່ເຫມາະສົມສໍາລັບເວລາທີ່ເຂົາເຈົ້າມີອາຍຸສູງສຸດ) ແລະຄໍາແນະນໍາທີ່ເປັນປະໂຫຍດສະເຫມີ, ນັ້ນອາດຈະເຮັດໃຫ້ເຈົ້າຍິ້ມໄດ້.
ຂ້າພະເຈົ້າຂໍໃຫ້ທ່ານມີຄວາມສຸກການອ່ານ, ແລະວ່າທ່ານມີຄວາມສຸກສໍາຫຼວດຮູບແບບໃຫມ່ຂອງການສື່ສານ.
Javier