Sann Connection Mer mot en
FORBINDELSE MER AUTENTISK


oversette


 Rediger oversettelse
av Transposh - translation plugin for wordpress



kontakt:







Abonner på innlegg







poster




Tags




siste innlegg

Merkelapp: Mine publikasjoner

min artikkel “Kombinere Fokusering og ikkevoldelige kommunikasjon”, oversatt til japansk: Skjæringspunktet mellom den fokuserte og den ikke-voldsom kommunikasjon

Tekst på spanskjapanskKlikk her for å lese på engelsk

De Internasjonal fokuseringskonferanse i Cambridge (Storbritannia) i juli 2016 fortsetter å bære frukter.

I dag har jeg æren av å presentere oversettelsen av artikkelen min “Kombinere Fokusering og ikkevoldelige kommunikasjon. Reflekter for dypere implikasjoner” (dukket opp i 2014 Psykoterapi i Madrid og ved videokonferanse Folioen. Et tidsskrift for fokusering og erfaringsterapi) til japansk, med den suggestive tittelen “Skjæringspunktet mellom fokusering og ikke-voldelig kommunikasjon - Tilbake til dypere implikasjoner-“.

Med Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

I Cambridge hadde jeg gleden av å møte Madoka Kawahara (Kawahara Yen), psykoterapeut med opplæring i Focusing som hadde startet oversettelsen av artikkelen for en tid tilbake, Allerede Mako Hikasa (Mako Hikasa), kjent fokuskoordinator, som ble med i oversettelsesprosjektet i sluttfasen. Samtalene våre fra det møtet gjorde at prosjektet gikk videre, og nå er det denne nøye oversettelsen som er tilgjengelig på nettsiden til Japan Focusing Association (Japan Focusing Association), og som jeg gjengir her med hans tillatelse.

Herfra vil jeg uttrykke min dype takknemlighet for deres innsats og engasjement (det har vært mange e-poster frem og tilbake for å avklare begreper og termer) slik at dette aspektet ved Focusing kan bli kjent blant de mange utøverne og fagfolkene innen Focusing i Japan.

i dyp takknemlighet,

Javier


japansk

Den 27. internasjonale fokuseringskonferansen i Cambridge (Storbritannia)tenner、Gir rikere resultater。

nå、Jeg、papir"Skjæringspunktet mellom fokusering og ikkevoldelig kommunikasjon - Tilbake til dypere implikasjoner -"("Academic Journal for Focusing and Experience Process Therapy"Folioen. Et tidsskrift for fokusering og erfaringsterapiVol. 25, nr. 1、2014Jeg er beæret over at (publisert i år) ble oversatt til japansk.。

 

 

Mr. Kawahara

I Cambridge、Rådgiver En Kawahara som gjennomgår fokuseringsopplæring、Jeg hadde et lykkelig møte med Mako Hikasa, en velkjent sertifisert fokuskoordinator.。Fordi、Mr. Kawahara jobber allerede med denne oversettelsen、Og i sluttfasen av prosjektet、Mako HikasaHar blitt med。Etter en internasjonal konferanse、Vi holder kontakten for å fullføre oversettelsen、Og nå、Den nøyaktige japanske oversettelsen er fullført。dette er、Japan Focusing Association nettstedDu kan lese på。Fra foreningen、Jeg har fått tillatelse til å legge ut linken。

Jeg er interessert i deres interesse og entusiasme、Jeg er dypt takknemlig。For å tydeliggjøre begreper og nyanser、Hyppige e-postutvekslinger。Til mange sertifiserte fokustrenere og utøvere i Japan、Fordi det er en mulighet til å bli kjent med dette aspektet ved Fokusering.。

Med takknemlighet

Javier


Engelsk tekst

Den internasjonale fokuseringskonferansen 2016 i Cambridge (Storbritannia) bringer stadig mer frukt.

Nå har jeg æren av å presentere artikkelen min “Kryssfokusering og ikkevoldelig kommunikasjon: Reflektere for dypere implikasjoner”, som dukket opp i Folioen. Et tidsskrift for fokusering og erfaringsterapi i 2014, oversatt til japansk med tittelen “Skjæringspunktet mellom fokusering og ikke-voldelig kommunikasjon - Tilbake til dypere implikasjoner-“.

Med Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

I Cambridge hadde jeg gleden av å møte Madoka Kawahara (Kawahara Yen), en psykoterapeut utdannet i Focusing som allerede hadde startet oversettelsen for en tid siden, og Mako Hikasa (Mako Hikasa), en anerkjent fokuskoordinator som ble med i prosjektet i sluttfasen. Samtalene vi hadde etter det møtet har ført til at arbeidet er fullført, og nå har vi denne nøyaktige oversettelsen, som er tilgjengelig på nettsiden til Japan Focusing Association (Japan Focusing Association), gjengitt her med tillatelse.

Jeg vil uttrykke min dype takknemlighet for deres interesse og harde arbeid –det har vært mange e-poster for å avklare begreper og nyanser– for å gjøre det mulig at dette aspektet ved Fokusering kan være kjent blant de mange Focusing-profesjonelle og -utøvere i Japan.

I takknemlighet,

Javier

Håndbok “Fokus i klinisk praksis” av Ann Weiser Cornell (oversatt av F. stemmer for endring)

Det er en tilfredsstillelse for meg å dele utgivelsen av Fokus i klinisk praksis. Essensen av endring, siste bok av Ann Weiser Cornell på spansk, i dette tilfellet oversatt av meg.

focusing_en_practica_clinica_cornell

I en forsiktig utgave inne i Psykologisk bibliotek fra Redaksjonell Desclée, denne boken dukker opp takket være samarbeidet til mange mennesker, Jeg takker deg herfra.

Først, Ann Weiser Cornell har vært villig til å få boken utgitt (som opprinnelig dukket opp i det prestisjetunge amerikanske forlaget for mental helse W. W. Norton), og har vært til stede i oversettelsen i hver av nyansene, svarer på de forskjellige spørsmålene og ser sammen med meg etter ordene som passer best til hvert av deres konsepter og uttrykk. Han har også bidratt med en varm prolog til den spanske utgaven (som kan leses inn reklamehefte), der det står:

I denne boken har jeg forsøkt å forklare Fokusering på en enkel måte, men uten å miste kompleksiteten som gjør den så spesiell.. Jeg har prøvd å gjøre denne boken veldig praktisk, slik at klinikeren kan bruke den umiddelbart. (P. 18)

På den andre siden, impulsen til Isabel Gascon, Nasjonal fokuskoordinator og min mentor i Fokusering, har satt opp boken, fra koordineringen med forlaget til fullstendig revisjon av utkastene og en presentasjon til den spanske utgaven som fremhever interessen til denne boken i den spansktalende verden (også tilgjengelig i reklamehefte).

Til sist, interessen og omsorgen til redaksjonen av Descleed, som har jobbet for å oppnå en elegant og oversiktlig bok, i en av de mest prestisjefylte psykologisamlingene i Spania.

I fremtidige innlegg vil jeg kommentere flere aspekter ved denne boken som jeg finner nyttige. For øyeblikket gir jeg deg indeksen (som er forstørret her), Jeg kommer til å kommentere de forskjellige kapitlene i andre blogginnlegg:

  • Introduksjon. en dør som åpnes.
  • 1. Essensen av endring.
  • 2. Forbered møtet: Hvordan introdusere fokusering i økter med klienter.
  • 3. Gjenkjenne og kultivere følte sanser.
  • 4. Hjelp klienter med å få opp følelsessansene.
  • 5. Dyrk kundens selv-i-nærvær: Det essensielle miljøet for følte sanser.
  • 6. går dypere: Hvordan legge til rette for filtforandringen.
  • 7. Når det er vanskeligere for oss å jobbe med visse klientvansker.
  • 8. Fokusering og traumer, avhengighet og depresjon.
  • 9. Integrer fokusering i ulike terapeutiske modaliteter.
  • 10. Fokusering for terapeuten.
  • blindtarm.

For meg er det en feiring at vi kan stole på denne boken så praktisk og samtidig dyptgripende, og jeg håper du liker å lese den like mye som jeg har hatt glede av å oversette den.

F. stemmer for endring

Merk:
hvis du vil prøve en fokusøkt, eller starte terapi, Jeg har min psykologisk konsultasjon i Madrid, hvor jeg følger gutter og jenter, ungdom og voksne, og jeg vil være glad for å motta deg.

Mitt intervju “Fokusering og hvordan man kan jobbe erfaringsmessig med voldsspørsmål” for International Institute of Focusing

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

En dyp følelse av ære og en klar følelse av ydmykhet og sjenanse oppstår i meg når jeg deler dette intervjuet.. Jeg kan tydelig føle ansvaret for å snakke om arbeidet jeg gjør “Fokusering og hvordan man kan jobbe erfaringsmessig med voldsspørsmål” (“Fokusering og hvordan jobbe erfaringsmessig med vold”), som tittelen på samtalen sier på engelsk. Det er et viktig tema for meg (Jeg jobber mye med det Barn spiral Consulting, konsulentselskapet som spesialiserer seg på barnevern som jeg er en av grunnleggerne av), og å prøve å formidle alle nyansene er alltid en utfordring.

De International Focusing Institute (Det internasjonale fokuseringsinstituttet, organisasjonen som koordinerer på internasjonalt nivå aktivitetene knyttet til opplæring og formidling av Fokusering) fremmer “samtaler” (på engelsk) med fokuserende fagfolk fra hele verden. Serge Prengel, en fokustrener og fokusorientert psykoterapeut som jeg møtte på Internasjonal fokuseringskonferanse 2016 og Cambridge (Storbritannia), vert, og det gjør det på en måte som er veldig typisk for Fokusering – med en empatisk refleksjon, med pauser, lar nye ideer dukke opp og utfolde seg i sitt eget tempo –.

I dette “Samtale” vil du finne at vi kommenterer emner som følgende:

  • Vold som en stoppet prosess (“Noe måtte ha skjedd for å bringe situasjonen videre, men det skjedde ikke, så prosessen henger seg fast”).
  • Skade definerer vold, og skaden oppleves fra kroppen.
  • Finn en “håndtak” (“håndtak”) for vold (identifisere henne) er det første skrittet for å komme ut av det: for dette er det nødvendig å bli bevisst de kulturelle mønstrene som gjør at vi normaliserer vold.
  • Maktens rolle i vold.
  • Hengivenhet kombinert med omsorg som en måte å unngå vold – og den kroppslige dimensjonen som kan oppnås gjennom Fokusering –.
  • Oppdagelse og inngripen i voldssaker i Barnevern.
  • Et budskap om håp om mulighetene for å helbrede og transformere vold, og fokus som et fantastisk verktøy for å gjøre det.

Og hvis du vil oppleve hvordan du transformerer opplevelsen av vold fra kroppen gjennom Fokusering, Jeg er tilgjengelig for punktlige økter stoppet psykoterapi i Madrid.

Jeg håper du kan finne noen ideer for å inspirere ditt eget erfaringsarbeid med vold., og jeg vil gjerne vite reaksjonene dine på det.

F. Javier Romeo-Biedma

Les dette innlegget på engelsk

Mitt intervju om “Fokusering og hvordan jobbe erfaringsmessig med vold” for The International Focusing Institute

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

En dyp følelse av ære og en tydelig følelse av ydmykhet og sjenanse kommer til meg når jeg deler dette intervjuet. Jeg kan tydelig føle ansvaret for å snakke om arbeidet jeg gjør om “Fokusering og hvordan jobbe erfaringsmessig med vold”, som tittelen på samtalen sier. Det er et viktig emne for meg (Jeg jobber mye med det Barn spiral Consulting, det internasjonale konsulentfirmaet som spesialiserer seg på barnevern var jeg med på å grunnlegge), og å prøve å formidle alle nyansene er alltid en utfordring.

Det internasjonale fokuseringsinstituttet (organisasjonen som koordinerer internasjonalt Fokuserende aktiviteter knyttet til opplæring og spredning) foster annenhver måned “Samtaler” med fokuserende fagfolk over hele verden. Serge Prengel, en fokustrener og fokuseringsorientert psykoterapeut som jeg møtte på Internasjonal fokuseringskonferanse 2016 i Cambridge (Storbritannia), fungerer som vert, og han gjør det på en veldig fokuserende måte – reflekterende, med pauser, la nye ideer dukke opp og utvikle seg i sin egen tid.

I dette “Samtale” vil du finne diskuterte problemer som de følgende:

  • Vold som en stoppet prosess (“Noe burde ha skjedd for å bringe en situasjon videre, og det skjedde ikke, så prosessen henger seg fast”).
  • Skade definerer vold, og skade leves fra kroppen.
  • Finne et håndtak for vold (identifisere den) er det første steget ut av det: å bli bevisst våre kulturelle mønstre som normaliserer vold.
  • Maktens rolle i vold.
  • Hengivenhet knyttet til omsorg som en måte å unngå vold – og den kroppslige dimensjonen som kan nås gjennom fokusering.
  • Voldsavdekking og intervensjon i barnevernet.
  • Et budskap om håp om helbredelse og transformasjon av vold, og Fokusering som et fantastisk verktøy for å gjøre det.

Jeg håper du finner en idé eller to som kan inspirere ditt eget erfaringsarbeid om vold, og jeg vil gjerne høre fra deg om det.

F. Javier Romeo-Biedma

Les denne oppføringen på spansk (selv om selve intervjuet er på engelsk).

Workshop om NVC og fokusering på V Meeting of Nonviolent Communication Practitioners 11-13 mars 2016 i Toledo

acnv-v-encuentro-2016-toledoEt år til, Det er en glede og en ære for meg å delta igjen i V Møte for ikke-voldelige kommunikasjonsutøvere organisert av Forening for ikkevoldelig kommunikasjon, fasiliterer min workshop i år “Ikke-voldelig kommunikasjon og fokusering. Den kroppslige dimensjonen av behov”.

Fulle arrangementsdatoer: av fredag 11 til søndag 13 mars 2016.

Plass: Vandrerhjem i San Servando
Cuesta de San Servando s/n
Toledo

horario_encuentro_acnv_2016

For å lese den fullstendige informasjonen, be om avklaring og registrer deg, gå til eventspesifikk nettside.

For å lære litt om det teoretiske grunnlaget for det vi skal jobbe med, siden Marshall Rosenberg selv var en del av prosessen med fokusering i noen lytteøkter og anbefalte det, du kan sjekke artikkelen min “Kombinere Fokusering og ikkevoldelige kommunikasjon. Reflekter for dypere implikasjoner”, publisert i antall 2014 av Folioen. Et tidsskrift for fokusering og erfaringsterapi, det offisielle akademiske tidsskriftet til Fokuseringsinstituttet (New York Focusing Institute).

Jeg håper vi kan møtes der.

Javier

[opprinnelige oppføring av 1 mars 2016, oppdatert til 13 mars 2016, sluttdato for arrangementet].

min artikkel “Hør "ja"’ i "nei"” (2011)

Denne helgen har jeg hatt æren av å være med på I Kongressen for emosjonell utdanning i Navarra, organisert av Opplærte foreldre. Det har vært en kongress arrangert med stor interesse, med stor omhu og en god dose mot. Presentasjonen min handlet spesielt om “En affektiv utdanning som beskytter mot seksuelle overgrep”, et av temaene jeg jobber ut fra Barn spiral Consulting, som jeg er et grunnleggende medlem av. Men til slutt ble det runde bord med spørsmål til foredragsgjengen, som vi delte med moderering av Sonsoles Echevarren, Journalist for Diario de Navarra. Det var et veldig interessant øyeblikk, og selv om spørsmålene ble stilt til hver foredragsholder, til slutt var det mange der flere deltok. I denne sammenhengen dukket det opp et veldig interessant spørsmål, “Hvordan lytte til et barn som nekter å forlate parken?”. Interessante og verdifulle svar ble gitt, og jeg ga mitt bidrag: “Å høre "ja"’ i "nei"”.

escuchar-el-si-en-el-noJeg redder derfor artikkelen min i denne bloggen 'Hør på “Ja” i “Nei”‘, som ble publisert i nummeret 52 (januar av 2011) Magasin Vårt hjørne av 0-6, publisert av AKSENT (for øyeblikket fortsetter den ikke lenger å gi ut nye tall, selv om fortsatt tilgjengelig). I denne artikkelen utvikler jeg mer bredt det jeg argumenterte for da: Når en person (og en gutt eller en jente er også en person) terning “Nei”, sier “Ja” til mange ting, og hvis vi lytter til hele budskapet, vi vil kunne generere en dypere sammenheng og finne en tilfredsstillende løsning for alle parter. Artikkelen starter slik:

Ana, to og et halvt år, han vil ikke ta på seg frakken for å gå ut. José, fire år gammel, ønsker ikke å gå av husken for å reise hjem. Irene, på fem år, han vil ikke legge seg. Hvorfor vil de ikke gjøre de tingene som virker helt rimelige for oss som voksne??

Og hva gjør vi videre? Skal vi gi etter og la dem gjøre som de vil?? Så vi føler oss dårlige fordi vi ikke samarbeider med utdanningen deres., og det gir oss også følelsen av å legge bort det vi også ønsker som mennesker. Tvinger vi dem til å gjøre det vi vil?? Så vi er garantert diskusjon og dårlig stemning lenge., og på lang sikt lærer vi dem at det viktigste til syvende og sist er å ha makt eller styrke, og den dialogen fungerer bare når du er svak. I min personlige og profesjonelle erfaring er det en tredje vei, basert på dypere kommunikasjon i hver av disse situasjonene. Og en av ferdighetene som vi utvikler i workshopene som jeg tilrettelegger for, er evnen til å lytte til hva de sier “Ja” våre gutter og jenter når de sier “Nei”.

Last ned hele artikkelen “Hør på “Ja” i “Nei”‘

Jeg håper du finner dem interessante.

Javier

artikkelen min om “Gutter og jenter og døden”

I disse siste dagene av oktober oppstår spørsmålet om død oftere i barnas liv. Fra feiringen av de dødes dag i visse familier til alle de forskjellige fargede begivenhetene på Halloween, Realiteten er at det er en tid da barn kan stille spørsmål om døden, og det er praktisk å ha forberedt bestemte holdninger og rom for å lytte og svare.

Los niños y niñas y la muertejeg skrev inn 2011 en artikkel som jeg gjenoppretter her, “Gutter og jenter og døden”, å huske noen nyttige nøkler. I artikkelen, utgitt av bladet Vårt hjørne av 0-6 - AKSENT adressert til småbarnsopplæring, tre grunnleggende områder utforskes:

  • Oppfatningen av døden i ulike aldre (mellom null og seks år, Hva er temaet for bladet?).
  • Noen grunnleggende retningslinjer for å følge barn før døden.
  • Anbefalt lesing, delt inn i opplesninger for familier og profesjonelle og historier å lese sammen med barn.

Og jeg starter artikkelen med å ramme den inn med dette avsnittet:

Lenge trodde man at gutter og jenter ikke led sorgprosesser før i høy alder. Likevel, forskning innen tilknytningsfeltet har vist at de går gjennom sorgprosesser fra de tidligste tider, selv om de ikke manifesterer det på samme måte som voksne før senere. Derfor er det nødvendig å snakke med dem om døden (og ikke skjule det av frykt for å skade dem) når det skjer (eller når vil det skje, ved dødelige sykdommer), slik at de forstår 1) at personen definitivt drar og 2) at personen ikke går frivillig, og også slik at de kan si farvel, siden hvis disse konseptene ikke er klare og det ikke er noe farvel, patologisk sorg kan dukke opp. Og derfor er det viktig at vi vet hvordan vi skal lytte og ta hensyn til hva som skjer inni dem når døden dukker opp i deres liv..
[siter som: ROMEO BIEDMA, Francisco Javier (2011): "Gutter og jenter og døden" i Vårt hjørne av 0-6 - AKSENT, 60, 17-21.]

Fortsett å lese artikkelen…

Jeg håper at disse refleksjonene vil hjelpe deg til å kunne følge barna rundt deg i denne saken.. Døden er en uunngåelig del av livet, og jo bedre vi integrerer det, mer fullstendig vil de leve, våre gutter og jenter og oss.

Jeg ønsker deg en markering med samvittighet,

Javier

Twitter om mer autentisk tilkobling

twitter_conexion_mas_autenticaUtnytter at våren begynner i dag, Sann Connection Mer har allerede Twitter, @ConexMasAutent, hvor de forskjellige oppføringene vil vises publisert, i tillegg til anbefalinger og andre saker av interesse vedr fokusering, mellommenneskelig kommunikasjon basert på Hvordan forbedre intervensjonen i Europa med enslige og separerte migrantbarn som er utelatt fra beskyttelsessystemet», generell personlig utvikling og psykoterapi.

Jeg håper du finner dem nyttige.

Javier

NVC dansegulv: praktisere ikkevoldelig kommunikasjon på en integrert måte

CNV Dance Floors har allerede dukket opp i sin spanske versjon, der jeg har samarbeidet, og videoer med teksting på spansk er også tilgjengelig.

Bridget Belgrave og Gina Lawrie, Trenere sertifisert av Senter for ikkevoldelig kommunikasjon (Senter for ikke-voldelig kommunikasjon, CNCC), skapte for år siden et fantastisk verktøy for å lære bort og praktisere ikkevoldelig kommunikasjon (CNV). Som de selv forteller presentasjonen hans, las NVC dansegulv (NVC dansegulv) dukket opp gjennom en rekke trinn for å lette praktiseringen av ikkevoldelig kommunikasjon med romlige kart som lar kroppsdimensjonen brukes til å jobbe med den emosjonelle dimensjonen, som du ser i denne videoen:

om sommeren 2009 Jeg hadde gleden av å trene med Gina og møte Bridget, og derfra ble arbeidet med oversettelse og tilpasning til spansk gjenopptatt, en innsats der mange har samarbeidet og som jeg har koordinert en stund. Derfor er det en glede å spre et så enkelt verktøy og samtidig så dyptgående, endelig på spansk, i en versjon som vi har passet på å inkludere så mange spansktalende som mulig.

Min erfaring er at NVC dansegulv De kan praktiseres av personer med kun innledende kunnskap om ikkevoldelig kommunikasjon (faktisk bruker jeg det noen ganger i introduksjonsverksteder). Til og med folk som ikke vet om selve prosessen med ikkevoldelig kommunikasjon (barn, jenter og ungdom, klienter i terapi) de kan enkelt gå gjennom det ved hjelp av noen mer erfarne.

NVC Dance Floors kombinerer det visuelle, kroppslig og språklig, slik at opplevelsen skjer gjennom flere kanaler og opplevelsen blir dypere. og det er ni “danser” forskjellig, med navn så suggestive som “dansen til 13 Trinn”, “Dansen for integrering og tilknytning”, “Dansen av sinne/raseri, skam og depresjon”, “Dansen av ja og nei”, o “Forvandle smerten ved udekkede behov til skjønnheten av behov”.

I tillegg, Psykoterapi i Madrid og ved videokonferanse 2013 de redigerte noen videoer der de forklarer tre av disse dansene, i en forsiktig utgave som inkluderer undertekster på spansk.

Hvis du ønsker å kjøpe CNV Dance Floors i forskjellige formater (hvordan laste ned i pdf, på papir, i plastisert versjon…) og DVD-ene for å lære med dem hjemme eller i praksisgrupper, du kan besøke nettbutikken din, Livsressurser.

Og hvis du vil stole på at jeg prøver dansegulvene i en individuell økt eller i spesifikke workshops, Jeg vil gjerne følge deg.

jeg håper du liker dem.

Javier

Artikkel “Kryssfokusering og ikkevoldelig kommunikasjon” i The Folio 2014 (Fokuseringsinstituttet)

Jeg er glad for å dele denne artikkelen Fokuseringsinstituttet har publisert i Folioen. Et tidsskrift for fokusering og erfaringsterapi, sitt akademiske tidsskrift, i sitt volum 25 av 2014. Papiret mitt “Kryss Fokusering og Ikke-voldelig kommunikasjon. Reflektere for dypere implikasjoner dukket opp i begynnelsen av 2014 og den har nettopp blitt publisert digitalt med gratis tilgang og PDF-format på den offisielle nettsiden til Folioen.

Last ned artikkelen på engelsk, “Kryss Fokusering og Ikke-voldelig kommunikasjon. Reflektere for dypere implikasjoner”.

Last ned den spanske versjonen av artikkelen, “Hvordan kombinere fokusering og ikkevoldelig kommunikasjon. Reflekter for dypere implikasjoner”.

[Oppdatering 9. februar 2017] Last ned den japanske versjonen av artikkelen, “Skjæringspunktet mellom fokusering og ikkevoldelig kommunikasjon – tilbakevending til dypere implikasjoner”, og les historien om oversettelsen (på spansk) av Madoka Kawahara (Kawahara Yen) og Mako Hikasa (Mako Hikasa). tusen takk!

Jeg etterlater abstraktet her:

ABSTRAKT

Både fokus og Ikke-voldelig kommunikasjon (NVC) er basert på ideen om at mennesker får innsikt og deres indre prosesser blir båret frem når noen av ordene deres reflekteres. Refleksjon forbedrer forbindelsen både med seg selv og med ledsageren. Og refleksjon gir dypere implikasjoner, som underforståtte aspekter kommer til eksistens og blir bevisste.

derimot, Fokusering og Ikke-voldelig kommunikasjon legge vekt på å reflektere ulike aspekter ved den opprinnelige kommunikasjonen. Fokusering følger følte sanser i kroppen som en ny måte å skape ny mening på. Ikke-voldelig kommunikasjon prøver å finne det universelle behov som er kjernen i enhver menneskelig handling. Fokusering og Ikke-voldelig kommunikasjon har vært krysset på forskjellige måter (en kort revisjon av noen kryssinger er utforsket i denne artikkelen). Fokusering kan berikes ved å introdusere en ny bevissthet om behov, spesielt når du spør. Og Ikke-voldelig kommunikasjon kan forsterkes av en ny følsomhet for personens originale uttrykk - ikke bare å prøve å "oversette" alt, men også å verdsette vanespråk som metaforer.

Når begge prosessene kombineres og ledsageren/terapeuten reflekterer aspekter ved begge bevissthetsnivåene, personen oppnår relevante resultater etter hvert som dype implikasjoner dukker opp.

Nøkkelord: fokusering, Ikke-voldelig kommunikasjon (NVC), Empati, Reflektere, Kryss.

For spansktalende, gå til dette innlegget på spansk.

Jeg håper du vil like det, og jeg vil elske å lese kommentarene dine,

Javier

Bruk av cookies

Dette nettstedet bruker cookies for at du skal ha den beste brukeropplevelsen. Hvis du fortsetter å surfe du gir ditt samtykke til godkjennelse av de nevnte cookies og aksept av vår informasjonskapsler, Klikk på linken for mer informasjon.plugin cookies

AKSEPTERER
hvor kan du få ny eller brukt