سب سے مستند کنکشن کو a
کنکشن پلس مستند


ترجمہ


 ترجمہ میں ترمیم کریں۔
کی طرف سے Transposh - translation plugin for wordpress



رابطہ کریں۔:







پوسٹس کو سبسکرائب کریں۔







ریکارڈز




ہینگ ٹیگز




حالیہ لاگ ان

میرا مضمون “فوکسنگ اور غیر متشدد مواصلات کو یکجا کرنے کا طریقہ”, جاپانی میں ترجمہ: فوکسنگ اور غیر متشدد مواصلات کا سنگم

ہسپانوی میں متنجاپانیانگریزی میں پڑھنے کے لیے یہاں کلک کریں۔

دی کیمبرج میں بین الاقوامی فوکسنگ کانفرنس (متحدہ سلطنت یونائیٹڈ کنگڈم) جولائی میں 2016 پھل دیتا ہے.

آج مجھے اپنے مضمون کا ترجمہ پیش کرنے کا اعزاز حاصل ہوا ہے۔ “فوکسنگ اور غیر متشدد مواصلات کو یکجا کرنے کا طریقہ. گہرے مضمرات کے لیے غور کریں۔” (میں شائع ہوا 2014 میں فولیو. فوکسنگ اور تجرباتی تھراپی کے لیے ایک جرنل) جاپانی کو, تجویز کردہ عنوان کے ساتھ “فوکسنگ اور غیر متشدد مواصلات کا تقاطع - گہرے مضمرات کی طرف واپسی-“.

کون مدوکا کاوہارا (کاوہارا ین).

کیمبرج میں مجھے مدوکا کاواہارا سے مل کر خوشی ہوئی۔ (کاوہارا ین), فوکسنگ کی تربیت کے ساتھ ماہر نفسیات جنہوں نے کچھ عرصہ قبل مضمون کا ترجمہ شروع کیا تھا۔, پہلے سے ماکو ہیکاسا (ماکو ہیکاسا), مشہور فوکسنگ کوآرڈینیٹر, جنہوں نے ترجمے کے منصوبے کے آخری مرحلے میں شمولیت اختیار کی۔. اس ملاقات سے ہماری گفتگو نے اس منصوبے کو آگے بڑھایا, اور اب یہ محتاط ترجمہ ہے جو کی ویب سائٹ پر دستیاب ہے۔ جاپان فوکسنگ ایسوسی ایشن (جاپان فوکسنگ ایسوسی ایشن), اور جسے میں ان کی اجازت سے یہاں دوبارہ پیش کر رہا ہوں۔.

یہاں سے میں ان کی کوششوں اور لگن کے لیے اپنا تہہ دل سے شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں۔ (تصورات اور اصطلاحات کو واضح کرنے کے لیے آگے پیچھے بہت سے ای میلز آئے ہیں۔) تاکہ فوکسنگ کے اس پہلو کو جاپان میں فوکسنگ کے بہت سے پریکٹیشنرز اور پیشہ ور افراد کے درمیان جانا جا سکے۔.

گہرے شکریہ میں,

جیویر


جاپانی

کیمبرج (برطانیہ) میں 27ویں بین الاقوامی توجہ مرکوز کرنے والی کانفرنسدانت、امیر نتائج لانا。

ابھی、میں、کاغذ"توجہ مرکوز اور غیر متشدد مواصلات کا تقاطع - گہرے مضمرات کی طرف واپسی"("فوکسنگ اور تجربہ عمل تھراپی کے لیے اکیڈمک جرنل"فولیو. فوکسنگ اور تجرباتی تھراپی کے لیے ایک جرنلجلد 25، نمبر 1、2014مجھے اعزاز حاصل ہے کہ (سال میں شائع ہوا) کا جاپانی زبان میں ترجمہ ہوا۔。

 

 

مسٹر کاوہارا

کیمبرج میں、کونسلر این کاوہارا جو فوکسنگ ٹریننگ سے گزر رہے ہیں۔、میری محترمہ ماکو ہیکاسا سے خوشگوار ملاقات ہوئی، جو ایک معروف سرٹیفائیڈ فوکسنگ کوآرڈینیٹر ہیں۔。کیونکہ、مسٹر کاوہارا پہلے ہی اس ترجمے پر کام کر رہے ہیں۔、اور منصوبے کے آخری مرحلے میں、ماکو ہیکاساشامل ہو گیا ہے۔。ایک بین الاقوامی کانفرنس کے بعد、ترجمہ مکمل کرنے کے لیے ہم رابطے میں رہتے ہیں۔、اور اب、بالکل جاپانی ترجمہ مکمل ہو چکا ہے۔。یہ وہ جگہ ہے、جاپان فوکسنگ ایسوسی ایشن کی ویب سائٹپر پڑھ سکتے ہیں۔。انجمن سے、مجھے لنک پوسٹ کرنے کی اجازت مل گئی۔。

میں ان کی دلچسپی اور جوش میں دلچسپی لیتا ہوں۔、میں تہہ دل سے مشکور ہوں۔。تصورات اور باریکیوں کو واضح کرنے کے لیے、بار بار ای میل کا تبادلہ。جاپان میں بہت سے مصدقہ فوکسنگ ٹرینرز اور پریکٹیشنرز کے لیے、کیونکہ یہ فوکسنگ کے اس پہلو کو جاننے کا موقع ہے۔。

تشکر کے ساتھ

جیویر


انگریزی متن

بین الاقوامی فوکسنگ کانفرنس 2016 کیمبرج میں (متحدہ سلطنت یونائیٹڈ کنگڈم) مزید پھل لاتا رہتا ہے۔.

اب مجھے اپنا مضمون پیش کرنے کا اعزاز حاصل ہوا ہے۔ “کراسنگ فوکسنگ اور غیر متشدد مواصلات: گہرے مضمرات کے لیے عکاسی کرنا”, جو میں ظاہر ہوا فولیو. فوکسنگ اور تجرباتی تھراپی کے لیے ایک جرنل میں 2014, عنوان کے ساتھ جاپانی میں ترجمہ کیا گیا۔ “فوکسنگ اور غیر متشدد مواصلات کا تقاطع - گہرے مضمرات کی طرف واپسی-“.

مدوکا کاواہارا کے ساتھ (کاوہارا ین).

کیمبرج میں مجھے مدوکا کاواہارا سے مل کر خوشی ہوئی۔ (کاوہارا ین), فوکسنگ میں تربیت یافتہ ایک سائیکو تھراپسٹ جس نے کچھ عرصہ پہلے ہی ترجمہ شروع کر دیا تھا۔, اور ماکو ہیکاسا (ماکو ہیکاسا), ایک مشہور فوکسنگ کوآرڈینیٹر جو اس منصوبے کے آخری مراحل میں شامل ہوا ہے۔. اس ملاقات کے بعد جو گفتگو ہوئی اس نے کام کو پایہ تکمیل تک پہنچایا, اور اب ہمارے پاس یہ درست ترجمہ ہے۔, کی ویب سائٹ پر دستیاب ہے۔ جاپان فوکسنگ ایسوسی ایشن (جاپان فوکسنگ ایسوسی ایشن), اجازت کے ساتھ یہاں دوبارہ پیش کیا گیا۔.

میں ان کی دلچسپی اور محنت کے لیے تہہ دل سے شکریہ ادا کرنا چاہتا ہوں۔ –تصورات اور باریکیوں کو واضح کرنے کے لیے بہت سے ای میلز موجود ہیں۔– اس بات کو ممکن بنانے کے لیے کہ فوکسنگ کے اس پہلو کو جاپان میں متعدد فوکس کرنے والے پیشہ ور افراد اور پریکٹیشنرز کے درمیان جانا جائے.

شکر گزاری میں,

جیویر

تبصرے

تفسیر سے ازابیل آر.
13/02/2017

میں کتنا خوش ہوں! یہ حیرت انگیز ہے!

تفسیر سے جیویر
14/02/2017

بہت بہت شکریہ, ازابیل!

اپنی رائے لکھیں





کوکیز کا استعمال

یہ ویب سائٹ کوکیز کا استعمال کرتی ہے تاکہ آپ کو صارف کا بہترین تجربہ حاصل ہو۔. اگر آپ براؤزنگ جاری رکھتے ہیں تو آپ مذکورہ کوکیز کی قبولیت کے لیے اپنی رضامندی دے رہے ہیں اور ہماری کوکیز کی پالیسی, مزید معلومات کے لیے لنک پر کلک کریں۔.پلگ ان کوکیز

قبول کرنے
کوکی نوٹس