Conexão Verdade Mais Rumo a uma
CONEXÃO MAIS AUTÊNTICO


Traduzir


 Editar Tradução
por Transposh - translation plugin for wordpress



Contato:







Inscrever-se entradas







Registros




Etiquetas




Mensagens recentes

Rótulo: Meus publicações

meu artigo “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta”, traduzida em japonês: Intersecção do foco e da comunicação não-violenta

Texto em espanholjaponêsClique aqui para ler em Inglês

La Focando Conferência Internacional em Cambridge (Reino Unido) em julho 2016 continua a dar frutos.

Hoje tenho a honra de apresentar a tradução do meu artigo “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta. Refletindo implicações mais profundas para” (apareceu em 2014 en O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia Experiencial) japonês, com o sugestivo título “Orientação e intersecção comunicação não-violenta de - para as implicações mais profundas dizer-back -“.

Com Madoka Kawahara (Kawahara ienes).

Cambridge teve o prazer de conhecer Madoka Kawahara (Kawahara ienes), Focando psicoterapeuta formação que iniciou a tradução do artigo um tempo atrás, e Mako Hikasa (Hikasa sub Monte), Focando renomado Coordenador, que se juntou ao projeto em sua tradução fase final. Nossas discussões de que a reunião fez o projeto prossiga, e agora há esta tradução cuidadosa está disponível no site Focando Associação Japonesa (Japão Focando Association), e reproduzo aqui com sua permissão.

A partir daqui, quero expressar meu profundo apreço por seus esforços e dedicação (tem havido muitos e-mails para trás e para esclarecer conceitos e termos) assim você pode saber este aspecto de se concentrar entre muitos praticantes e profissionais de focagem Japão.

Na apreciação profunda,

Javier


japonês

Cambridge 27 internacional, centrada Conference, que se realizou em (Reino Unido)é、Ele trouxe uma mais abundantes conquistas。

agora、Eu、tese"Intersecção do foco e da comunicação não-violenta - implicações mais profundas em relação tell-back -"("Jornal para focar e experimentar a terapia"O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia ExperiencialVol. 25, No. 1、2014Estou honrado de ser afixado no ano) foi traduzida em japonês。

 

 

Madoka Kawahara

em Cambridge、Sr. conselheiro Madoka Kawahara passando focando formação Ya、Não foi um encontro feliz com o renomado certificação com foco Coordenador Mako Hikasa。porque、E Ms. Madoka Kawahara já está trabalhando em esta tradução、E na fase final do projeto、Mako HikasaFoi adicionado。Após a Conferência Internacional、Mantenha contato conosco para a tradução concluída、então agora、A tradução para o japonês exata foi concluída。isto é、Japão focando site da associaçãoVocê pode ler em。Que a associação、Recebemos a autorização do link postado。

Para mim, é um certo entusiasmo e seu esforço interesse、Profundamente Obrigado。A fim de esclarecer os conceitos e as nuances、Ele era freqüentemente trocadas e-mail。Muitos dos formadores de focagem certificados e profissionais do Japão、Porque se torna uma oportunidade para conhecer este aspecto de se concentrar。

gratidão

Javier


texto em Inglês

A Conferência Internacional Focando 2016 em Cambridge (Reino Unido) continua trazendo mais frutas.

Agora eu tenho a honra de apresentar o meu artigo “Travessia Orientação e Comunicação Não-Violenta: Refletindo por implicações mais profundas”, que apareceu em O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia Experiencial dentro 2014, traduzida em japonês com o título “Orientação e intersecção comunicação não-violenta de - para as implicações mais profundas dizer-back -“.

Com Madoka Kawahara (Kawahara ienes).

Em Cambridge eu tive o prazer de conhecer Madoka Kawahara (Kawahara ienes), um psicoterapeuta treinado em Focando que já tinha começado a tradução há algum tempo atrás, e Mako Hikasa (Hikasa sub Monte), Coordenador Focando renome que aderiram ao projeto em seus estágios finais. As conversas que tivemos depois daquele encontro trouxeram o trabalho para a sua conclusão, e agora temos esta tradução precisa, que está disponível no site da Japão Focando Association (Japão Focando Association), reproduzido aqui com permissão.

Quero expressar minha profunda gratidão pelo seu interesse e trabalho duro –tem havido muitos e-mails para esclarecer conceitos e nuances– para tornar possível que este aspecto de se concentrar pode ser conhecido entre os numerosos profissionais de Orientação e praticantes no Japão.

em gratidão,

Javier

Manual “Concentrando-se na prática clínica” Ann Weiser Cornell de (traduzido por F. Javier Romeo)

É um prazer para mim compartilhar a publicação Concentrando-se na prática clínica. A essência da mudança, o último livro Ann Weiser Cornell em castelhano, neste caso, traduzido por mim.

focusing_en_practica_clinica_cornell

Numa cuidadosamente editados dentro do Biblioteca de psicologia de la Editorial Desclée, Este livro surge graças ao trabalho conjunto de muitas pessoas, Agradeço-lhe a partir daqui.

Em primeiro lugar, Ann Weiser Cornell Ele está disposto a publicar o livro (que primeiro apareceu na prestigiada publicação americana de saúde mental W. W. Norton), e tem sido na tradução cada nuance, respondendo a várias perguntas e olhando-me as palavras mais apertadas cada um dos seus conceitos e expressões. Ele tem contribuído prólogo quente para a edição em espanhol (que pode ser lido na livreto promocional), em que ele diz:

Neste livro, tentei explicar a Focando simples mas sem perder a complexidade que o torna tão especial. Eu tentei fazer este livro muito prático, de modo que o clínico pode utilizar imediatamente. (p. 18)

Por otro lado, o desejo Isabel Gascón, Coordenador Nacional e meu mentor Focando Focando, que definiu o livro, de coordenação com a editora até revisão completa das correntes de ar e uma apresentação para a edição em espanhol que destaca o interesse deste livro no mundo de língua espanhola (também disponível em livreto promocional).

Por último, É apreciado a preocupação e os cuidados da equipe editorial Desclée, que já trabalhou para um livro claro e elegante, em uma das coleções mais prestigiosas da psicologia em Espanha.

Nos próximos posts vou comentar mais aspectos que eu encontrar neste livro útil. Até o momento eu deixá-lo com o índice (que é estendido aqui), Eu vou comentar sobre os vários capítulos em outras entradas de blog:

  • introdução. Uma porta se abre.
  • 1. A essência da mudança.
  • 2. Prepare-se para a reunião: Entrando sessões de focagem com clientes.
  • 3. Reconhecer e cultivar sentimentos sinceros.
  • 4. Ajude os clientes a que se sentiram surgem sensações.
  • 5. Cultive a presença Self-en-cliente: O ambiente essencial para sentimentos sinceros.
  • 6. aprofundamento: Como facilitar a mudança sentido.
  • 7. Quando nos custa mais para trabalhar com alguns clientes de dificuldade.
  • 8. Focando en trauma, vícios e depressão.
  • 9. Concentrando-se na integração de diferentes modalidades terapêuticas.
  • 10. focando terapeuta.
  • apêndice.

Para mim é uma celebração que podemos ter este livro tão prática e ainda profunda, e eu espero que você goste de ler tanto quanto eu gostava de traduzir.

F. Javier Romeo

nota:
Se você quiser tentar focando sessão, ou iniciar a terapia, tenho minha consulta de psicologia em Madrid, onde eu acompanhar as crianças, adolescentes e adultos e ficará feliz em recebê-lo.

minha entrevista “Orientação e como trabalhar experimentalmente com questões de violência” Internacional, centrada Institute

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

Um profundo sentimento de honra e um claro sentido de humildade e auto-consciência surgir em mim, compartilhando esta entrevista. Eu posso sentir claramente a responsabilidade de falar sobre o trabalho que faço na “Orientação e como trabalhar experimentalmente com questões de violência” (“Orientação e como trabalhar experimentalmente com a violência”), Como o título diz conversação em Inglês. É uma questão importante para mim (muito trabalho através Consultoria Crianças Espiral, especializada em consultoria de proteção à criança da qual sou sócio fundador), e tentar transmitir todas as nuances é sempre um desafio.

El Instituto Internacional de Focusing (O Focando Instituto Internacional, a organização que coordena as atividades internacionais relacionadas com a formação e disseminação de Focando) promove “conversas” (em Inglês) Focando profissionais de todo o mundo. Serge Prengel, A orientação trainer e psicoterapeuta Focando de focagem que se reuniram no Focando Conferência Internacional 2016 Cambridge (Reino Unido), exerce anfitrião, e faz isso de uma maneira muito própria, com uma reflexão empática Focando, com pausas, permitindo que novas ideias surgem e se desdobrar em seu próprio rhythm-.

Nesta “conversa” você vai descobrir que discutimos temas como:

  • Violência como um processo parado (“Algo deve ter acontecido para levar a cabo a situação, mas isso não aconteceu, de modo que o processo é bloqueado”).
  • Danos define a violência, e o dano é experimentada a partir do corpo.
  • encontrar um “punho” (“lidar com”) para a violência (identificar) É o primeiro passo fora dele: Isso exige tornar-se consciente dos padrões culturais que nos fazem normalizar a violência.
  • O papel do poder na violência.
  • Afeto ligada ao cuidado como uma maneira de evitar a violência ea dimensão corporal que pode ser alcançado por Focusing-.
  • Detecção e intervenção em casos de violência na protecção das crianças.
  • Uma mensagem de esperança sobre as possibilidades de curar e transformar a violência, Orientação e como uma grande ferramenta para realizá-lo.

E se você quiser experimentar como transformar a experiência da violência a partir do corpo por Focando, Estou disponível para sessões específicas ou Psicoterapia em Madrid.

Eu espero que você pode encontrar todas as idéias que inspiram o seu próprio trabalho experimental sobre a violência, e eu adoraria ouvir suas reações a ele.

F. Javier Romeo-Biedermann

Leia este post em Inglês

Minha entrevista sobre “Orientação e como trabalhar experimentalmente com a violência” para The International Institute Focando

conversation_javier_romeo-biedma_tifi_2016

Um profundo sentimento de honra e uma nítida sensação de humildade e timidez vir a mim quando eu compartilhar esta entrevista. Eu posso sentir claramente a responsabilidade de falar sobre o trabalho que faço sobre “Orientação e como trabalhar experimentalmente com a violência”, como o título da conversa diz. É um assunto importante para mim (Eu trabalho muito sobre ele através Consultoria Crianças Espiral, a empresa de consultoria internacional especializada em proteção da criança I co-fundador), e tentando transmitir todas as suas nuances é sempre um desafio.

O Focando Instituto Internacional (a organização que coordena as atividades de focagem internacionalmente relacionados com a formação e difusão) promove bimestralmente “conversações” com Focando profissionais em todo o mundo. Serge Prengel, um Focando instrutor e focando-Oriented Psicoterapeuta que eu conheci na Conferência Internacional Focando 2016 em Cambridge (Reino Unido), atua como o host, e ele faz isso de uma maneira muito -reflecting Focando, com pausas, permitindo novas idéias surgem e se desenvolvem em seu próprio tempo.

Nisso “Conversação” você vai encontrar questões discutidas como as seguintes:

  • Violência como um processo parado (“Algo deve ter acontecido para levar adiante uma situação, e não ocorreu, assim que o processo fica preso”).
  • Harm define a violência, e danos é vivida a partir do corpo.
  • Encontrar uma alça para a violência (identificá-lo) é o primeiro passo fora dele: tornar-se consciente dos nossos padrões culturais que normalizam a violência.
  • O papel do poder na violência.
  • Afeto ligada ao cuidado como uma maneira de evitar a violência -e a dimensão corporal que pode ser alcançado através da concentração.
  • detecção de violência e intervenção na proteção da criança.
  • Uma mensagem de esperança sobre a cura ea violência transformando, e centrando-se como uma ferramenta maravilhosa para fazê-lo.

Espero que você vai encontrar uma idéia ou dois que podem inspirar o seu próprio trabalho experimental sobre a violência, e eu adoraria ouvir de você sobre isso.

F. Javier Romeo-Biedermann

Leia este post em espanhol (Embora a entrevista em si é em Inglês).

Focando Workshop sobre CNV ea V Reunião de não-violentos Profissionais de Comunicação 11-13 de marzo de 2016 Toledo

acnv-v-encuentro-2016-toledoUm ano mais, É uma alegria e uma honra para mim voltar a participar do V Encontro de não-violentos Profissionais de Comunicação organizado por la Asociación para la Comunicación No Violenta, facilitando deste ano minha oficina “Comunicação não-violenta e focando. As necessidades de dimensão corporal”.

datas de eventos completos: del viernes 11 al domingo 13 de marzo de 2016.

Lugar: Hostel San Servando
Cuesta de San Servando s / n
Toledo

horario_encuentro_acnv_2016

Para ler as informações completas, solicitação de esclarecimentos e registo, ir lá website evento específico.

Para compreender alguns dos fundamentos teóricos do que vai trabalhar, como Marshall Rosenberg próprio era parte do processo Focalizando em algumas sessões de escuta e recomendado, Você pode consultar o meu artigo “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta. Refletindo implicações mais profundas para”, publicado no número de 2014 de O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia Experiencial, o jornal oficial O Instituto de focagem (Focando Institute of New York).

Espero que possamos ver uns aos outros lá.

Javier

[Entrada original del 1 de marzo de 2016, actualizada a 13 de marzo de 2016, Data final do evento].

meu artigo “Jogar o sim’ no "não"” (2011)

Este fim de semana tive a honra de participar do I Congresso de Educação Emocional Navarra, organizado por pais formados. Foi uma conferência organizada com grande interesse, com grande cuidado e uma boa dose de coragem. Minha apresentação foi especificamente sobre “educação afetiva que protege contra o abuso sexual”, uma das questões que eu trabalho a partir Consultoria Crianças Espiral, da qual sou membro fundador. Mas, no final, houve uma mesa redonda com perguntas para todos os altifalantes, estávamos compartilhando com moderação Sonsoles Echevarren, jornalista do Diario de Navarra. Foi uma época muito interessante, e, embora as perguntas foram dirigidas a cada um dos altifalantes, no final houve muitos dos quais participamos vários outros. Neste contexto, uma questão muito interessante surgiu, “Como você ouvir uma criança que se recusa a deixar o parque?”. respostas interessantes e valiosos eram, yo y mi Contribuição contribuição: “Ouvindo "sim’ no "não"”.

escuchar-el-si-en-el-noPorque neste blog resgatado meu artigo "Escute “en el “não”‘, o qual foi publicado em números 52 (Janeiro 2011) a revista Nosso canto 0-6, publicada pela ACCENT (atualmente ainda não tomando novos números, embora ainda disponíveis). Este desenvolvimento artigo de forma mais ampla o que eu argumentou, em seguida,: quando uma pessoa (e uma criança ou uma criança é uma pessoa) dados “não”, Ele está dizendo “” muitas coisas, e se ouvir a mensagem inteira, podemos criar uma conexão mais profunda e encontrar uma solução satisfatória para todas as partes. O artigo começa:

Ana, dois anos e meio, Ela não quer que o casaco para ir lá fora. José, quatro anos, Você não quer ficar fora do balanço para ir para casa. Irene, cinco, Ele não quer ir dormir. Por que não fazer aquelas coisas que, quando adultos, parece perfeitamente razoável?

E o que fazer em seguida? ¿Nós produzir e fazer o que eles querem? Então, nos sentimos mal porque não estamos a trabalhar para a sua educação, e também nos dá a sensação de deixar de lado o que nós, como pessoas também querem. Você forçá-los a fazer o que queremos? Então nós temos garantida a discussão eo mau ambiente por um longo tempo, a longo prazo e estamos ensinando-lhes que, no final, o importante é ter poder ou força, e que o diálogo serve apenas quando é fraca. Na minha experiência pessoal e profissional há uma terceira via, com base na comunicação mais profundo em cada uma dessas situações. E uma das habilidades que desenvolvemos nas oficinas que facilitem é a capacidade de ouvir o que eles dizem “” nossos filhos quando eles dizem “não”.

Baixe o artigo completo “ouvir “en el “não”‘

Eu espero que você achar interessante.

Javier

Meu artigo sobre “Crianças e morte”

Nestes últimos dias de Outubro, o tema da morte de modo mais frequente na vida das crianças surge. A partir do dia dos mortos em certas famílias para todos os eventos de uma cor diferente de Halloween, a realidade é que é um momento em que as crianças podem fazer perguntas sobre a morte, e é conveniente ter preparadas certas atitudes e espaços de escuta e respostas.

Los niños y niñas y la muerteI escreveu em 2011 um artigo que a recuperação aqui, “Crianças e morte”, para lembrar algumas dicas úteis. artigo, publicada pela revista Nosso canto 0-6 - ACCENT direcionado para a Educação Infantil, três áreas-chave explorado:

  • A percepção da morte em diferentes idades (entre zero e seis anos, que é o assunto da revista).
  • Algumas orientações básicas para acompanhar as crianças até a morte.
  • leituras recomendadas, leituras separadas para famílias e profissionais e histórias para ler com as crianças.

E eu começo com este parágrafo enquadramento artigo:

Durante muito tempo pensou-se que as crianças não sofrem processos de luto para as idades avançadas. Sin embargo, investigação no campo da dependência têm mostrado que passar pelo processo de luto desde as primeiras idades, embora não se manifestar como adultos até mais tarde. Por isso, é necessário falar de morte (e não se esconder por medo de danificá-los) Ocorre quando (ou quando isso vai acontecer, no caso de doentes terminais), compreender 1) que a pessoa está indo definitivamente e 2) que a pessoa não abandonar voluntariamente, e também para que eles possam dizer adeus, porque se esses conceitos não são claras e não uma despedida ocorre, um luto patológico pode aparecer. E por isso é importante que nós ouvir e prestar atenção ao que acontece dentro quando a morte ocorre em suas vidas.
[citado como: ROMEO BIEDMA, Francisco Javier (2011): "Crianças e morte" Nosso canto 0-6 - ACCENT, 60, 17-21.]

Continue lendo o artigo…

Espero que estas reflexões servirá para acompanhar este tópico aos filhos de seu ambiente. A morte é inevitável parte da vida, e melhor a integrar, Eles vão viver mais plenamente, nossos filhos e nós.

Desejo-lhe uma consciência comemoração,

Javier

Twitter verdadeira conexão mais

twitter_conexion_mas_autenticaAproveitando a primavera começa hoje, Conexão Verdade Mais já tem Twitter, ConexMasAutent, onde aparecem diferentes entradas publicadas, bem como recomendações e outros assuntos de interesse Focalizando, comunicação interpessoal baseado em Comunicação Não-Violenta, desenvolvimento pessoal em geral e psicoterapia.

Espero que será útil.

Javier

Pista de dança CNV: Prática Comunicação Não-Violenta de uma forma holística

Os NVC Dance Floors já apareceu na versão em castelhano, em que eu trabalhei, e também estão disponíveis em Espanhol vídeos legendados.

Bridget Belgrave e Gina Lawrie, Formando Certificado pelo Centro de Comunicação Não-Violenta (Centro de Comunicação Não-Violenta, CNVC), Anos atrás, eles criaram uma grande ferramenta para ensinar e praticar a comunicação não-violenta (CNV). Como eles próprios têm em apresentação, o Pista de dança CNV (NVC Dance Floors) surgiu através de uma série de medidas para facilitar a prática da Comunicação Não-Violenta com mapas espaciais que permitem que você use o tamanho do corpo para trabalhar a dimensão emocional, da maneira mostrada neste vídeo:

No Verão 2009 Eu tive o prazer de formarme para atender Gina e Bridget, De lá, ele e tradução e adaptação do trabalho foi retomado ao castelhano, um esforço no qual muitas pessoas trabalharam e tenho coordenado por um tempo. Esse é o meu prazer de espalhar uma ferramenta simples e tão profundo, finalmente em espanhol, em que temos o cuidado de incluir o maior número possível de versão de língua espanhola.

Minha experiência é que o Pista de dança CNV as pessoas podem praticar com apenas alguns conhecimentos iniciais de Comunicação Não-Violenta (na verdade, às vezes eu uso em oficinas introdutórias). Mesmo as pessoas que não conhecem o processo de comunicação não-violenta em si (crianças, e adolescentes, clientes em terapia) pode facilmente atravessá-lo com a ajuda de alguém mais experiente.

Os NVC Dance Floors combinar o visual, corporal e linguística, para que a experiência se dá através de mais canais e experiência é mais profunda. E há nove “danças” diferente, com nomes como “A Dança 13 Passos”, “A dança de conexão e integração”, “La Danza de la Set / Raiva, Vergonha e Depressão”, “A dança de Sim e Não”, o “Transformar a dor da necessidade insatisfeita em beleza necessidades”.

Além, en 2013 eles lançaram alguns vídeos que explicam de três destas danças, uma edição cuidadosa inclui legendas em espanhol.

Se você quiser comprar os pisos NVC dança em diferentes formatos (download em PDF, papel, versão plastificada…) e DVDs para aprendê-los em casa ou na prática de grupo, você pode visitar loja on-line, Recursos da Vida.

E se você quer contar comigo para experimentar as pistas de dança em sessão individual o em oficinas específicas, Você ficará encantado de acompañaros.

Espero que gostem.

Javier

Artigo “Travessia Orientação e Comunicação Não-Violenta” no fólio 2014 (O Instituto de focagem)

Estou feliz em compartilhar este artigo que O Instituto de focagem publicou em O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia Experiencial, sua revista acadêmica, no seu volume 25 de 2014. Meu papel “Cruzamento de Orientação e Comunicação Não-Violenta. Refletindo para implicações mais profundas apareceu no início 2014 e acaba de ser publicado digital com acesso livre e formato PDF no site oficial do O Folio.

Download do artigo em Inglês, “Cruzamento de Orientação e Comunicação Não-Violenta. Refletindo para implicações mais profundas”.

Baixe a versão em espanhol do artigo, “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta. Refletindo implicações mais profundas para”.

[Atualização de 09 de fevereiro 2017] Baixe a versão japonesa do artigo, “A intersecção da focalização e da comunicação não-violenta - para as implicações mais profundas dizer-back”, e ler o história de sua tradução (em espanhol) por Madoka Kawahara (Kawahara ienes) y Mako Hikasa (Hikasa sub Monte). Muito obrigado !!!

Deixo aqui o resumo:

RESUMO

Ambos Orientação e Comunicação Não-Violenta (NVC) baseiam-se na ideia de que as pessoas obter insights e seus processos internos se levada adiante, quando algumas de suas palavras são refletidas. Reflexão melhora a conexão, consigo mesmo e com o companheiro. E reflexão traz implicações mais profundas, como aspectos implicados vir a existir e tornar-se consciente.

No entanto, Orientação e Comunicação Não-Violenta colocar o estresse sobre refletindo diferentes aspectos da comunicação inicial. Com foco segue sentiu sentidos no corpo como uma nova forma para criar um novo significado. Comunicação Não-Violenta tenta encontrar o universal necessidades que estão no cerne de toda ação humana. Orientação e Comunicação Não-Violenta foram cruzados em maneiras diferentes (uma breve revisão de alguns cruzamentos é explorada neste trabalho). A focagem pode ser enriquecida com a introdução de uma nova consciência para as necessidades, especialmente quando Perguntar. E Comunicação Não-Violenta pode ser reforçada por uma nova sensibilidade para as expressões originais da pessoa, nao somente a tentar "traduzir" tudo, mas também valorizar a língua habitual como metáforas.

Quando ambos os processos são combinados e o companheiro / terapeuta reflete aspectos de ambos os níveis de consciência, a pessoa alcança resultados relevantes implicações profundas emergem.

Palavras-chave: Focalizando, Comunicação Não-Violenta (NVC), Empatia, Refletir, Travessia.

Para falantes de espanhol, Ir para este post em espanhol.

Espero que você vai se divertir e eu adoro ler seus comentários,

Javier

Uso de biscoitos

Este site usa cookies para que você tenha a melhor experiência do usuário. Se você continuar a navegar você concorda com a aceitação dos cookies acima mencionadas e aceitação do nosso Politica de biscoitos, clique no link para mais informações.bolinhos de plugin

Ok
Aviso de cookie