سب سے مستند کنکشن کو a
کنکشن پلس مستند


ترجمہ


 ترجمہ میں ترمیم کریں۔
کی طرف سے Transposh - translation plugin for wordpress



رابطہ کریں۔:







پوسٹس کو سبسکرائب کریں۔







ریکارڈز




ہینگ ٹیگز




حالیہ لاگ ان

لیبل: تعلیم

کورس “ہمارے بیٹوں اور بیٹیوں کی پرورش میں تاثیر اور سننا” میلورکا میں

کورس “ہمارے بیٹوں اور بیٹیوں کی پرورش میں تاثیر اور سننا” کی طرف سے منظم سنتھیسس سینٹر Palma de Majorca میں.

تاریخوں: جمعہ 22 فروری 2013 سے 17:00 a 21:00 y ہفتہ 23 فروری 2013 سے 10:00 a 14:00 اور کا 16:00 a 20:00.

جگہ: گارڈن سٹی ہوٹل
C/ جزیرہ مالٹا 14
07007 پالما ڈی میلورکا
بیلیرک جزائر

تمام معلومات کے ساتھ پروگرام ڈاؤن لوڈ کریں۔.

[کی اصل اندراج 18 جنوری کے 2013, میں اپ ڈیٹ کیا گیا۔ 23 فروری 2013, کورس ختم ہونے کی تاریخ۔]

کورس “کلاس روم میں بقائے باہمی کو بہتر بنانے کے لیے ہنر اور حکمت عملی” NVC کی بنیاد پر

میں کورس کے بارے میں معلومات یہاں نقل کرتا ہوں۔ "کلاس روم میں بقائے باہمی کو بہتر بنانے کے لیے ہنر اور حکمت عملی" میڈرڈ کی کمیونٹی میں ابتدائی بچپن اور ابتدائی تعلیم کے پیشہ ور افراد کے لیے CNV پر مبنی جو میں Espirales Consultoría de Infancia سے پڑھاتا ہوں. یہ اندراج اس دوسرے کی نقل ہے۔ CI Spirals بلاگ پوسٹ, اور میں اسے یہاں نقل کرتا ہوں کیونکہ یہ اس تربیت کا حصہ ہے جو میں عدم تشدد کے ابلاغ کے تھیم کے ساتھ دیتا ہوں, لیکن استاد پر مبنی.

تاریخوں: پیر 6, 13, 20 y 27 فروری 2012, y 5, 12 y 26 مارچ 2012, سے 17:30 a 20:30.

رجسٹریشن کی مدت کھولیں۔: کی 12 دسمبر سے 2012 al 3 فروری 2012 (رجسٹریشن کے حکم سے محدود جگہیں۔).

CTIF کیپٹل کولابریٹنگ سینٹر "پرنس فیلیپ انسٹی ٹیوٹ".
Finisterre Street 60.
میڈرڈ

نقل و حمل: میٹرو ستون محلہ (لائن 9), اور لائنیں 82, 132, 134, 137, 147 EMT بسوں کا.

کے ذریعے معلومات اور رجسٹریشن سی ٹی آئی ایف کیپٹل.

پڑھو انکرپشن شیٹ.

[کی اصل اندراج 11 جنوری کے 2012, میں اپ ڈیٹ کیا گیا۔ 26 مارچ 2012, کورس ختم ہونے کی تاریخ۔]

ورکشاپس “بچوں کے ساتھ پیار کو بحال کرنا, لڑکیاں اور نوعمروں” زاراگوزا میں

جب وہ پیدا ہوتے ہیں, بچے کم و بیش پیاری مخلوق ہیں جن کے ساتھ ہم فطری ہمدردی اور پیار محسوس کرتے ہیں۔. بہر حال, جیسا کہ وہ بڑھتے ہیں, ان کی طرف زیادہ ناخوشگوار احساسات ظاہر ہوتے ہیں۔. اور ایک دن ہم نے خود کو بچوں کے ساتھ رہتے ہوئے پایا, لڑکیاں اور نوجوان جنہیں ہم نہیں سمجھتے اور جو ہمیں نہیں سمجھتے. جہاں پہلے سالوں کی پیچیدگی اور گرمجوشی ہے۔? کیا دوبارہ رابطہ ممکن ہے؟, اگرچہ وہ ہیں “اتنی مشکل عمر میں”?

Spirals Childhood Consulting سے, زراگوزا انسٹی ٹیوٹ آف ثالثی اور تعاونی قانون کے ساتھ ہم آہنگی میں, ہم ان دو ورکشاپس پیش کرتے ہیں۔ “بچوں کے ساتھ پیار کو بحال کرنا, لڑکیاں اور نوعمروں” بچوں کے ساتھ اپنے پیار کو دوبارہ بنانے کی تجویز کے طور پر, لڑکیاں اور نوعمر بچے جن کا ہم خیال رکھتے ہیں۔. یہ آسان نہیں ہے, لیکن یہ اس کے قابل ہے. اور خاص طور پر اس لیے کہ ہم ان لنکس کو بحال کرنا چاہتے ہیں۔, ہم ماؤں کے لیے تجرباتی ورکشاپس میں کام کرنے جا رہے ہیں۔, والدین اور حوالہ کے اعداد و شمار. ان پہلی دو ورکشاپس کے نتائج کی بنیاد پر، دیگر تربیتیں تجویز کی جا سکتی ہیں جن میں بچوں کو شامل کیا جائے۔, لڑکیاں اور نوعمروں, کہ وہ اپنے آپ کو ظاہر کر سکیں اور اپنی تربیت میں اپنے اہم لوگوں کے ساتھ اپنے پیار کا ازسر نو اظہار کر سکیں. لیکن اس کے لیے ضروری ہے کہ حوالہ سے پہلے بڑوں نے اپنے اپنے حسنات کو بیان کیا ہو۔. ورکشاپس کے بارے میں مزید پڑھنے کے لیے کلک کریں۔ “بچوں کے ساتھ پیار کو بحال کرنا, لڑکیاں اور نوعمروں”

ورکشاپس “بچوں کے ساتھ پیار کو بحال کرنا, لڑکیاں اور نوعمروں”, زراگوزا انسٹی ٹیوٹ آف ثالثی اور تعاونی قانون کے زیر اہتمام.

تاریخوں:
لمبا 1: ہفتہ 17 مارچ 2012, گھنٹوں کے دوران 10:00-14:00 y 16:00-20:00.
لمبا 2: ہفتہ 28 اپریل 2012, گھنٹوں کے دوران 10:00-14:00 y 16:00-20:00.

جگہ: انسٹی ٹیوٹ آف ثالثی اور تعاونی قانون
سیزر آگسٹو ایونیو نمبر 3, 4º اے
زراگوزا

ٹیلیفون اور رابطہ شخص:
976 44 35 00, ماریہ بیگونا۔
mediacionyderechocolaborativo@gmail.com

اسکول میں بات چیت کریں۔

کئی بار ہماری موجودگی زیادہ اہمیت رکھتی ہے۔, ہم کیسے ہیں, ہم کیا کریں.

یہ ویڈیو, جسے یوٹیوب کے ذریعے دیکھا جا سکتا ہے۔, یہ ظاہر کرتا ہے کہ پروفیسر توشیرو کاناموری جس طرح سے موجود ہیں وہ اپنے طلباء کو کس طرح متاثر اور تبدیل کرتا ہے. جاپانیوں کی طرح مسابقتی تعلیمی نظام میں, یہ پرائمری اسکول ٹیچر ایک عام اسکول میں لڑکوں اور لڑکیوں کے لیے ایمانداری اور احترام کا ماحول پیدا کرنے کا انتظام کرتا ہے۔. متبادل تعلیمی ماڈل کے ساتھ کام کرنے کی ضرورت نہیں۔, پروفیسر کاناموری روزمرہ کی سرگرمیوں کا استعمال کرتے ہوئے مواصلات کے بدلنے والے نخلستانوں کو تخلیق کرتے ہیں۔.

اور طالب علموں کے لیے زندگی گلابی نہیں ہے۔. اختراعی بات یہ ہے کہ پروفیسر کاناموری ایک ایسی جگہ کیسے بناتے ہیں جہاں وہ اسے سنتے ہیں۔ (طلباء اور استاد کے درمیان) اور خود سننے سے تعلقات مضبوط ہوتے ہیں اور بہت سے زخم بھر جاتے ہیں۔. اور سب گہرے احترام کے ماحول سے (اور استاد کی پرسکون اور حفاظتی قوت کا). رشتہ داروں کی موت کی اقساط کو مت چھوڑیں۔, توجہ کے مسائل, اور یہاں تک کہ اسکول میں ساتھیوں پر تشدد, یہ دیکھنے کے لیے کہ وہ ان کو کیسے ہینڈل کرتے ہیں۔.

میں گہرا یقین رکھتا ہوں کہ ہر تعلیمی مرکز میں اس قسم کا رشتہ قائم کیا جا سکتا ہے اگر ہم گہرے انداز میں بات چیت کرنے کی اپنی صلاحیت کو فروغ دیں۔, جو ہمیں مزید مستند کنکشن بنانے کی اجازت دیتا ہے۔.

اور اب میں آپ کو ویڈیو کے ساتھ چھوڑ دیتا ہوں۔.

ہسپانوی ورژن دیکھنے کے لیے (کاتالان میں سب ٹائٹل ورژن):

حصہ 1:

یہ ہسپانوی ورژن کا پہلا حصہ ہے۔, انگریزی ورژن بھی ہے (ذیل میں دیکھیں).

حصہ 2:

حصہ 3:

حصہ 4:

حصہ 5:

کاتالان ورژن (انگریزی ورژن سے ترجمہ کیا گیا ہے۔):

یہ ورژن YouTube سے ہٹا دیا گیا ہے۔. اگر کوئی اسے دوبارہ تلاش کرتا ہے اور ہمیں بتاتا ہے تو ہم اسے دوبارہ لٹکا دیں گے۔.

انگریزی ورژن / انگریزی ورژن:

حصہ 1:

حصہ 2:

حصہ 3:

حصہ 4:

حصہ 5:

اس کا لطف لو.

اللہ بہلا کرے,

جیویر

کوکیز کا استعمال

یہ ویب سائٹ کوکیز کا استعمال کرتی ہے تاکہ آپ کو صارف کا بہترین تجربہ حاصل ہو۔. اگر آپ براؤزنگ جاری رکھتے ہیں تو آپ مذکورہ کوکیز کی قبولیت کے لیے اپنی رضامندی دے رہے ہیں اور ہماری کوکیز کی پالیسی, مزید معلومات کے لیے لنک پر کلک کریں۔.پلگ ان کوکیز

قبول کرنے
کوکی نوٹس