True Connection Meer Op weg naar een
AANSLUITING MEER AUTHENTIEK


Vertalen


 Vertaling bewerken
door Transposh - Vertaalplugin voor Wordpress



Contact:







Abonneren op inzendingen







Records




Labels




Recente berichten

Label: Interpersoonlijke communicatie

Brieven gevoelens en behoeften “EASY Konekta” de eenvoudige kat

La Geweldloze Communicatie Het is een zeer diepgaande hulpmiddel, het gewenst is de ontwikkeling van alle media en door alle mogelijke kanalen. Workshops hebben mij gemaakt tot wie de overvloed aan gebruik middelen hebben gezien (zichtbaar, ruimte…), onder andere letters die moeten met de hand vervaardigd, en ik gebruik over meerdere jaren.

konekta_facil_simple_catIk was blij veel met de recente verschijning van de letters “EASY Konekta”, een bron zeer nuttig om de processen van de mensen die een beroep doen op de visuele begeleiden, vooral kinderen. in Simple Cat, een klein bedrijf dat streeft naar lesmateriaal voor training in Geweldloze Communicatie in Spanje te brengen en te creëren, Ze hebben ervoor gekozen om te starten deze brieven eigenaar.

Ik heb zojuist ontvangen brieven “EASY Konekta” en ik heb vele aspecten graag. Enerzijds, de ontwerp, met eenvoudige tekeningen die de kaarten zeer betaalbaar, met roze achtergrond voor gevoelens en blauwe achtergrond voor de behoeften (een code en veralgemeend in de gemeenschap van Geweldloze Communicatie door NVC Dance Floors).

konekta_facil_cartas

Anderzijds, de manier waarop ze zorgzame woorden: gevoelens zijn mannelijke en vrouwelijke, zodat iedereen gemakkelijk kan voelen opgenomen; en behoeften worden vaak uitgedrukt in twee complementaire manieren, zodat de persoon kan onderzoeken wat is het woord dat past u het beste.

ook, voeg een aantal voorgestelde gebruik (Game suggesties), aangepast van andere bronnen met toestemming, waaronder de beroemde “Poker CNV”, Ik gebruik diepgaande workshops.

Vanaf hier mijn felicitaties aan het team Simple Cat Deze nieuwe bron. Ik wens je ze proberen op mijn volgende workshop en zien wat zij denken de betrokkenen. Ondertussen kunt u meer ontdekken over de kaarten in de website en je kunt ze kopen online als je geïnteresseerd bent.

Ik vertrouw erop dat u praktisch en eenvoudig te verdiepen Geweldloze Communicatie zijn.

Xavier

Vieren 80 verjaardag van Marshall Rosenberg, schepper van Geweldloze Communicatie

laatste 6 oktober Marshall Rosenberg, de maker van de Geweldloze Communicatie, Hij heeft voldaan tachtig en die de voordelen van hun werk vieren wij hebben meegemaakt.

Marshall B. Rosenberg Hij werd geboren 6 Oktober 1934 in Canton, Ohio (VS), en verhuisde het gezin in 1943 a Detroit, Michigan, kort voor de rassenrellen van dat jaar. Marshall vertelt hoe de ervaring van het geweld hem gemarkeerd. Ook ervaren geweld op school, te worden geïdentificeerd als een Jood van zijn achternaam. Zoals hij heeft, Hij ontdekte dat er mensen zijn die kunnen genieten van schade. En tegelijkertijd, hij kon zien hoe andere mensen in staat waren om te gaan met compassie in uiterst moeilijke situaties (zijn grootmoeder, dat tijdens de crisis was in staat om mensen te voeden in de straat; of zijn oom, Ik was in staat om te voeden en te helen en bejaarde grootmoeder).

Later studeerde hij psychologie en promoveerde met Carl Rogers 1961, zich zeker in aanmerking komen als een klinisch psycholoog in 1966. Sin embargo, de focus van de klinische psychologie hem niet tevreden, met de nadruk op etiketten en diagnoses. Hij bleef het onderzoeken en het vormen (Ook werd gevormd Focusing, en in feite aanbevolen in zijn geavanceerde training), en ten slotte richtte hij het proces Geweldloze Communicatie zoals we die nu kennen.

Sinds de jaren tachtig hij internationaal heeft gewerkt voor zowel serieuze conflictbemiddeling en de ontwikkeling van conflictoplossing vaardigheden kleiner in ons dagelijks leven, conflicten met anderen en interne conflicten. Een paar jaar geleden heeft teruggetrokken, na het maken van honderden formaties in de wereld en hebben stichtte de International Center for Nonviolent Communication (Centrum voor Geweldloze Communicatie) dit proces transformator verspreiden. U kunt meer lezen over zijn leven en waar hij heeft gewerkt in de het International Center website voor Geweldloze Communicatie (Centrum voor Geweldloze Communicatie).

Ik had het genoegen van formarme met hem, met zijn vrouw Valentina en andere trainers in een internationaal Intensive Training (International Intensive Training) negen dagen in Zwitserland in augustus 2008, en ik kon haar warmte ontvangen en hoe hij moedigde me aan om te proberen om mijn begrip van Geweldloze Communicatie te brengen aan kinderen en aan mensen die met hen in contact. Een groot deel van mijn werk is sindsdien geïnspireerd door wat ik van hem geleerd, zowel het creëren True Connection Meer in het leven van alle mensen (waaronder het mijne), en in het leven van kinderen, en adolescenten met wie komen ze in contact, en mensen die in de buurt (met name door Kinderen Spiral Consulting, in lijn interpersoonlijke communicatie). In deze training waren we praten Certification, en hoewel op het einde is het een pad dat ik heb niet gevolgd, Ik voel me een deel van de beweging Geweldloze Communicatie en blijven werken met de Asociación para la Comunicación No Violenta hier in Spanje en andere groepen en leren praktijken.

Valentina_y_Marshall_Rosenberg_con_Javier_Romeo

Op dat moment hebben we deze foto, speling van het lot, portretteert in Marshall, Valentina en mij met twee kinderen en geen herkenbare meisje, als symbool van speciaal werken met kinderen die plaatsvonden met de inspiratie van de Marshall en Geweldloze Communicatie.

Vanaf hier sturen ik mijn dank en eerbetoon. dank u, Marshall!

Met diepe dankbaarheid stuur ik mijn celebrative hulde. Dank je, Marshall!

Xavier

NVC Dance Floors: oefenen Geweldloze Communicatie op een holistische manier

CNV dansvloeren zijn al verschenen in de versie in het Castiliaans, waarin ik heb gewerkt, en zijn ook beschikbaar in het Spaans ondertitelde video's.

Bridget Belgrave y Gina Lawrie, Vormen Gecertificeerd door het Center for Nonviolent Communication (Centrum voor Geweldloze Communicatie, CNVC), Jarenlang maakten ze een geweldig hulpmiddel om te leren en te oefenen Geweldloze Communicatie (CNV). Zoals ze zelf hebben in onderwerping, de NVC Dance Floors (NVC Dance Floors) Ze ontstaan ​​door een aantal stappen aan de praktijk van Geweldloze Communicatie met een ruimtelijke kaarten waarmee gebruik lichaamsmaten aan Emotiebeheersing werken vergemakkelijken, de manier waarop je zien in deze video:

's zomers 2009 Ik had het genoegen van formarme met Gina en ontmoet Bridget, en vanaf daar het werk van de vertaling en aanpassing werd teruggegeven aan het Castiliaans, een poging waarin we hebben veel mensen geholpen en ik heb gecoördineerd voor een tijdje. Dus het is een genot om een ​​eenvoudige tool en toch zo diepgaand te verspreiden, eindelijk in het Spaans, in een zorg wij om zoveel Spaanstalige versie omvatten.

Mijn ervaring is dat NVC Dance Floors de mensen kunnen oefenen met slechts een paar initiële kennis van Geweldloze Communicatie (in feite gebruik ik het soms in de inleidende workshops). Zelfs mensen die niet het proces weet zelf Geweldloze Communicatie (kinderen, en adolescenten, therapie klanten) kunnen ze gemakkelijk oversteken met de hulp van iemand die meer ervaren.

CNV dansvloer combineren de visuele, korporaal en taalkundige, zodat de ervaring gebeurt via meer kanalen en ervaar het is dieper. En er zijn negen “dances” verschillend, met namen als “De Dans van de 13 stappen”, “Dance Integratie en Connection”, “De dans van Anger / Rage, Schaamte en depressie”, “Dans van Ja en Nee”, de “Het transformeren van de pijn van onvervulde behoeften in Beauty Needs”.

ook, in 2013 brachten ze een aantal video's die uitleggen drie van deze dansen, in een zorgvuldige editie die Spaanse ondertiteling bevat.

Wilt u de dansvloer CNV kopen in verschillende formaten (als downloadbare PDF, papier, geplastificeerde versie…) en dvd's om te leren met hen thuis of in de praktijk groepen, u kunt bezoeken online winkel, Life Resources.

En als je wilt rekenen op mij om de dansvloer te proberen in een enkele sessie of in specifieke workshops, Ik zal blij zijn om te begeleiden.

Ik hoop dat je.

Xavier

Artikel “Crossing Bundeling en Geweldloze Communicatie” in De Folio 2014 (Het Focusing Instituut)

Ik ben blij om dit artikel te delen dat Het Focusing Instituut is gepubliceerd in de Folio. Een Journal for Bundeling en Ervaringsgericht Therapy, het wetenschappelijk tijdschrift, in het volume 25 van 2014. mijn papier “Crossing Bundeling en geweldloze Communicatie. Reflecterende voor diepere implicaties verscheen begin 2014 en het is net digitaal gepubliceerd met gratis toegang en PDF-formaat op de officiële website van de Folio.

Download het artikel in het Engels, “Crossing Bundeling en geweldloze Communicatie. Reflecterende voor diepere implicaties”.

Download de Spaanse versie van het artikel, “De combinatie van Bundeling en Geweldloze Communicatie. Reflect voor diepere implicaties”.

[Update 9 februari 2017] Download de Japanse versie van het artikel, “Kruising van de focus en de geweldloze communicatie - naar de diepere implicaties tell-back”, en lees de verhaal van de vertaling (in het Spaans) door Madoka Kawahara (Kawahara yen) y Mako Hikasa (Hikasa kind Mount). Thank you so much !!!

Ik laat hier de abstracte:

ABSTRACT

Zowel Bundeling en geweldloze Communicatie (NVC) zijn gebaseerd op het idee dat mensen krijgen inzichten en hun innerlijke processen krijgen overgedragen toen een aantal van hun woorden zijn terug te vinden. Reflectie verbetert de verbinding, zowel met zichzelf en met de begeleider. En reflectie brengt diepere implicaties, zoals impliciet aspecten komen in het leven en bewust worden.

Echter, scherpstellen en geweldloze Communicatie zet de spanning op en weerspiegelt de verschillende aspecten van de oorspronkelijke communicatie. scherpstellen volgt voelde zintuigen in het lichaam als een nieuwe manier om een ​​nieuwe betekenis te creëren. geweldloze Communicatie probeert de universele vinden behoefte aan die aan de kern van ieder menselijk handelen. scherpstellen en geweldloze Communicatie ben geweest gekruiste op verschillende manieren (een korte herziening van een aantal kruisingen wordt onderzocht in dit document). Scherpstellen kan worden verrijkt door de invoering van een nieuw bewustzijn voor de behoeften, vooral wanneer Asking. En geweldloze Communicatie kan worden versterkt door een nieuwe gevoeligheid voor de oorspronkelijke uitingen van de persoon -niet gewoon proberen om "vertalen" alles, maar ook de waardering van de gewone taal als metaforen.

Wanneer beide processen worden gecombineerd en de begeleider / therapeut weerspiegelt aspecten van beide niveaus van bewustzijn, de persoon die behaalt relevante resultaten zo diep implicaties ontstaan.

trefwoorden: Scherpstellen, geweldloze Communicatie (NVC), empathie, reflecteren, Kruispunt.

Voor Spaanstaligen, ga naar deze post in het Spaans.

Ik hoop dat u het zal genieten en ik hou van het lezen van uw commentaar,

Xavier

Artikel “Het combineren Bundeling en Geweldloze Communicatie” in de Folio 2014 de The Focusing Institute

Met veel plezier deel ik dit artikel dat je hebt gepubliceerd Het Focusing Instituut (het in New York gevestigde International Focusing Institute) in het volume 25 overeenkomstig met 2014 van de Folio. Een Journal for Bundeling en Ervaringsgericht Therapy, je officiële academische tijdschrift. Verscheen in de papieren versie aan het begin van 2014, mijn artikel “Crossing Bundeling en geweldloze Communicatie. Reflecterende voor diepere implicaties is zojuist in het Engels gepubliceerd in gratis en open access in PDF op de officiële pagina van de Folio.

Download het originele artikel in het Engels, “Crossing Bundeling en geweldloze Communicatie. Reflecterende voor diepere implicaties”.

Download de Spaanse versie van het artikel “De combinatie van Bundeling en Geweldloze Communicatie. Reflect voor diepere implicaties”.

[update van de 9 de febrero de 2017] Download de Japanse versie van het artikel “Kruising van de focus en de geweldloze communicatie - naar de diepere implicaties tell-back” en zie de geschiedenis van zijn vertaling.

En ik laat je ook de eerste samenvatting achter:

ABSTRACT

Zowel scherpstellen als Geweldloze communicatie (CNV) Ze zijn gebaseerd op het idee dat mensen inzichten verkrijgen en dat onze processen worden voortgezet wanneer sommige van onze woorden naar ons worden weerspiegeld.. De reflectie versterkt de verbinding van de persoon met zichzelf en met degene die hem vergezelt. En de reflectie heeft diepere implicaties als de impliciete aspecten openstaan ​​voor hun eigen bestaan ​​en bewust worden erkend..

Sin embargo, Focussen en Geweldloze communicatie benadrukken dat verschillende aspecten van de oorspronkelijke communicatie worden weerspiegeld. Focussen volgt de gevoelde zintuigen in het lichaam als een nieuwe manier om een ​​nieuwe betekenis te creëren. La Geweldloze communicatie probeer de te vinden behoeften menselijke universalia die ten grondslag liggen aan elk menselijk handelen. Focussen en Geweldloze communicatie zijn gecombineerd (gekruist) op verschillende manieren (een korte bespreking van enkele combinaties wordt in dit artikel onderzocht). Focussen kan worden verrijkt door een nieuw bewustzijn van de behoeften te introduceren, vooral in de stap Vraag. en de Geweldloze communicatie kan worden verbeterd met een nieuwe gevoeligheid voor de oorspronkelijke uitdrukkingen van de persoon - niet alleen maar proberen alles te 'vertalen', maar ook het waarderen van de gewone taal als een reeks metaforen.

Wanneer beide processen worden gecombineerd en wanneer de luisteraar als begeleider of als therapeut aspecten van beide bewustzijnsniveaus weerspiegelt, de persoon behaalt relevante resultaten wanneer diepe implicaties naar voren komen.

Trefwoorden: Scherpstellen, geweldloze Communicatie (NVC) / Geweldloze communicatie (CNV), Empathie, Reflecteren, Kruispunt/kruisproef.

Voor Engelstaligen, ga naar dit bericht in het Engels.

Ik hoop dat je het leuk vindt en ik zal je opmerkingen graag lezen,

Xavier

Upgraden naar 26 September 2014:

Ik heb de eer gehad dat de Spaanse versie van mijn artikel in de Spaanse pagina van het Focusing Institute of New York (Het Focusing Instituut). Heel erg bedankt! Heel erg bedankt!

Upgraden naar 9 de febrero de 2017:

Zeer dankbaar voor de Japanse vertaling van Madoka Kawahara (Kawahara yen) y Mako Hikasa (Hikasa kind Mount). heel erg bedankt! Aquí está la geschiedenis van zijn vertaling.

Boek “Hoe om te praten, zodat uw kinderen zullen luisteren en luisteren, zodat uw kinderen zullen praten” Adele Faber en Elaine Mazlish

Een paar dagen geleden heb ik gereageerd in een blogpost van Spiral Consulting for Children, waar ik werk aan interpersoonlijke communicatieproblemen voor gezinnen en professionals die met kinderen interveniëren, en adolescenten, dat een workshop om de communicatie in het gezin of in de klas te verbeteren soms dient om interesse te wekken, en los van de verworven inzichten en de geleerde tools, veel mensen vragen om meer materiaal om op te leunen. Ik raad graag aan om te boeken via Adele Faber en Elaine Mazlish (trainers en moeders) met de suggestieve titel Hoe om te praten, zodat uw kinderen zullen luisteren en luisteren, zodat uw kinderen zullen praten, een klassieker van communicatie met kinderen die verscheen in 1980. Jarenlang is het een maatstaf geworden voor positief ouderschap: empathisch en validerend luisteren, grenzen stellen en bevredigende afspraken maken voor alle betrokken partijen.

Geïnspireerd door de workshops die beide auteurs hebben gegeven, het boek is opgebouwd rond de volgende inhoud:: hoofdstuk 1. Kinderen helpen met hun gevoelens om te gaan. hoofdstuk 2. Hoe samenwerking bevorderen?. hoofdstuk 3. Alternatieven voor straf. hoofdstuk 4. Hoe autonomie te stimuleren?. hoofdstuk 5. Loven. hoofdstuk 6. Hoe te ontsnappen aan typecasting. hoofdstuk 7. Laten we samenvatten. ook, in de laatste editie van 2013 de Redactie Medici bevat een terugblik van de auteurs op hun lessen en ervaringen gedurende meer dan dertig jaar en een ontroerende epiloog door Joanna Faber, met haar ervaring als dochter van schrijfster Adele Faber en haar ontmoeting met haar eigen moederschap.

Vanuit een positieve visie op de mens en menselijke relaties, de tekst is gebaseerd op basisredeneringen en veel voorbeelden, sommige geïllustreerd met vignetten die lijken op het leven zelf, en biedt continu ideeën aan om in praktijk te brengen met de kinderen van onze omgeving. Hoewel het in eerste instantie gericht is op gezinnen, kan ook worden gebruikt op educatief en sociaal gebied (hoewel de auteurs andere specifieke boeken hebben voor het onderwerp van de studies).

como-hablar-para-que-los-adolescentes-le-escuchenEn als uw zonen en dochters (of de studenten waarmee je werkt) ze zijn ouder, je kunt ook het boek van dezelfde auteurs bekijken Hoe te spreken zodat tieners naar je luisteren en hoe te luisteren zodat tieners tegen je praten, het aanbieden van een aantal verschillende ideeën (geschikt voor als ze ouder zijn) en altijd handige tips, dat zal je waarschijnlijk aan het lachen maken.

Ik wens je veel leesplezier, en dat je het leuk vindt om nieuwe vormen van communicatie te ontdekken.

Xavier

Uso de cookies

Deze website maakt gebruik van cookies voor u om de beste gebruikerservaring te hebben. Als u nog steeds u bladeren stemt aan de aanvaarding van de bovengenoemde cookies en acceptatie van onze política de cookies, Klik op de link voor meer informatie.plugin cookies

OK
Cookie waarschuwing