Повезивање аутентичнији Ка
ВЕЗА ВИШЕ ПОДЛИННОЕ


Транслате


 Уреди превођење
od strane Transposh - prevod plugina za wordpress



Контакт:







Субсцрибе то уноса







Записи




Ознаке




Новији постови

vi Брусхстрокес (2) Међународне конференције фокусирања: интересну групу за фокусирање на добробит заједнице

Подижући нит уноса са потези кистом Међународне конференције о фокусирању који се одржао у Кембриџу (Уједињено Краљевство) оф 20 ал 24 Јул 2016, интересну групу Фокусирање на добробит заједнице (Фокусирање на добробит заједнице) За мене је то био један од врхунаца. Било је то искуство стварања заједнице на заједнички начин кроз слушај, тхе превод, наше бивше заједнице анд тхе фокус став.

Прошло је неколико месеци, и писао сам о својим искуствима (сви уноси се појављују у коначном индексу овог уноса), и добијем топао и нежан осећај када се сетим ове Групе. Свако јутро Конференције група учесника се придружила једној од петнаест интересних група. То су биле групе које су желеле да буду отворен простор за размену личних и професионалних гледишта о фокусирању у одређеним областима.. Био сам у искушењу многим насловима (било је чак и а “Интересна група без посебног интереса”, иако виц боље звучи на енглеском). Веома сам задовољан својим избором, у исто време жалим што нисам могао да се поделим да бих могао да присуствујем многим другим…

community-wellness-focusing-group

Интересна група која се фокусира на добробит заједнице на Међународној конференцији у Кембриџу (РУ), Јул 2016.

Интересна група Фокусирање на добробит заједнице (Фокусирање на добробит заједнице) је координирао Нина Јои Лавренце, Пат Омидиан и Хеидрун Есслер, који је створио контејнерски простор да бисмо могли да учествујемо и, како су већ предвидели, за “увести вештине и ставове фокусирања у наш свакодневни живот иу групе у заједници” – чак и у нашој интересној групи –. Хвала!

Први елемент је био слушај. Било нас је шеснаест учесника из шест различитих земаља (Авганистан, Немачка, Кина, Шпанија, Сједињених Држава и Уједињеног Краљевства), и нису сви течно говорили енглески, тако да је први корак у изградњи наше заједнице био осигурање да сви могу да се изразе и разумеју све што смо рекли: то је значило да смо на крају користили три различита радна језика (енглески језик, кинески и шпански). Шта је могло бити терет (превести, на пример шта је један кинески учесник рекао Енглезима, а одатле на шпански, а затим одговори на енглеском, а затим преведите одговор на кинески и шпански, и тако даље) постао драгоцен дар: могућност слушања сваке особе из дубоког Фокусирајућег става, чак и пре него што су речи преведене. Тако да негујемо начин да будемо у друштву са лежерним ритмом, простор у коме је свака особа слушала друге који говоре на страним језицима и, некако, ал финал, почели смо да схватамо доживљаје говорника пре превода.

друго искуство, што је за мене било посебно дирљиво, била превод У себи. Преводим у различитим ситуацијама и са различитих језика више од две деценије, а врло често и у професионалним окружењима (на пример, превођење страних Фоцусинг тренера овде у Шпанији). Али за мене је превођење разговора у фокусу увек посебан напор., бити свестан превођења и речи и искуства имплицитног у тим изабраним речима.

То ме је одвело на други ниво: чињеница превођења (између енглеског и шпанског, на оба начина) у групи за коју сам се осећао као да ме је заједница подсетила на моје преводе тинејџера имиграната да направим групу у удружењу које више не постоји. Када сам поделио ово двоструко искуство, у једну руку, задовољство што могу да преведу у окружењу заједнице и, за другог, жалост за несталим удружењем, други чланови групе су такође говорили о заједницама које су изгубили са своје стране – и како наше бивше заједнице били су присутни и имали су простора у ономе што смо стварали –.

Током те четири сесије разговарали смо, пробали смо вежбе, коментаришемо… Као што сам поделио у завршној рунди, Дошао сам у групу са главним циљем да добијем идеје, технике и вежбе за стварање заједнице која користи Фокусирање. Међутим, Ја узимам нешто сасвим другачије: а фокус став што фаворизује присуство, то омогућава групи и сваком њеном члану да обрати пажњу на другачији квалитет осећања, очувана веза из тела.

Ово су нека учења која ће ми остати дуго (заправо, већ сам посетио Фоцусинг Инитиативес Интернатионал, организација која помаже у ширењу фокусирања на добробит заједнице, и претплатио сам се на Листа за дискусију која се фокусира на добробит заједнице, маилинг листа извештава о овом стриму, на енглеском), као и дубоку захвалност нашим домаћицама и сваком члану групе. Сада је време “пренети” сва ова искуства стварања заједница које имају ове ставове Фокусирања.

Онима од вас који ме читају желим много дубоких искустава изградње заједнице попут ове.

П. Хавијер Ромео Биедма

Белешка: Слика је објављена уз дозволу чланова групе. Не нуди се никаква права имена из поштовања ваше приватности, осим оних хостеса-модератора који су јавно понудили Интересну групу.

Прочитајте овај пост на енглеском.

 

Рецензије

Типе од Повезивање аутентичнији » Интересна група која се фокусира на добробит заједнице на Фокусној конференцији у Кембриџу (Уједињено Краљевство) 2016
07/11/2016

[…] vi Брусхстрокес (2) Међународне конференције фокусирања: Интересна група Цоммунити Веллне… […]

Типе од Повезивање аутентичнији » vi Брусхстрокес (1) Међународна конференција Фокусирање 2016 Кембриџ (Уједињено Краљевство)
07/11/2016

[…] vi Брусхстрокес (2) Међународне конференције фокусирања: Интересна група Цоммунити Веллне… […]

Напишите коментар





Употреба де колачиће

Овај сајт користи колачиће да имаш најбоље корисничко искуство. Ако наставите да претражујете пристајете на прихватању наведених кекса и прихватање наше политица де колачиће, кликните на линк за више информација.плугин колачиће

У реду
Упозорење о колачићима