การเชื่อมต่อเป็นจริงมากขึ้น ต่อ
การเชื่อมต่อ เพิ่มเติม AUTHENTIC


แปล


 แก้ไขคำแปล
โดย Transposh - translation plugin for wordpress



ติดต่อ:







สมัครสมาชิกรายการ







ระเบียน




Tags :




โพสต์ล่าสุด

นวนิยาย “นายสีขาว” เดอเลสซานโดร Baricco กับ Esencia เดมุ่งเน้น

baricco_mr_gwynนักเขียนชาวอังกฤษของความสำเร็จ, แจสเปอร์กวิน, กับสี่สิบปีตัดสินใจที่จะไม่เขียนนิยาย. คุณจะทำอะไรกับความต้องการของคุณเพื่อให้การเขียน “บางสิ่งบางอย่าง”? ยังคงจำเป็นที่จะต้องแต่งตั้ง, จะใช้คำพูดเพื่อรูปร่างสิ่งที่จะต้องมีการแสดง. ดังนั้นคุณจึงตัดสินใจที่จะกลายเป็น “ลอกเลียนแบบ”. คุณจะทำให้ภาพของคนที่อาศัยอยู่. และมันจะไม่ทำให้คำอธิบายใด ๆ. วิธีการจับสาระสำคัญของบุคคลที่อยู่ในคำว่า?

และนวนิยายที่สวยงามเริ่มต้น นายสีขาว นักเขียนที่มีชื่อเสียงของอิตาลี อาเลสซันโดรบาริคโค (1958). นอกเหนือจากคุณภาพของวรรณกรรมที่ปฏิเสธไม่ได้, ที่เรามีความสนใจใน โฟกัส นิยายเรื่องนี้ทำให้เรามีวิสัยทัศน์ใหม่ของสัญลักษณ์ของประสบการณ์, สำหรับกระบวนการนิวเคลียร์มุ่งเน้น. นายสีขาว, นักเขียนตัวเอก, มันอยู่บนหน้าด้านหน้าโดยมีโอกาสในการจัดนิทรรศการภาพ, แคตตาล็อกและการอ่านของแกลเลอรี่ที่เป็นไปที่จะแปลกใจที่รู้วิธีการทำงานภาพจิตรกร. นายกวินค้นพบบางสิ่งที่พิเศษ:

แจสเปอร์กวินคิดว่ามันจะต้องต้องมีจำนวนมากของเวลา, พลัดถิ่นบางอย่าง, และการสลายตัวของตัวต้านทานหลาย. เขาไม่คิดว่าเคล็ดลับทางเทคนิคใด ๆ มิได้ดูเหมือนว่ามันสำคัญที่จะจิตรกรต้นแบบในที่สุด, เพียง แต่เขาเข้ามาในหัวของเธอว่าเป็นงานที่ผู้ป่วยได้กำหนดเป้าหมาย, และจบสิ่งที่เขามีการจัดการเพื่อให้ได้รับการ นำกลับบ้าน คนที่มีหนวด. มันดูเหมือนท่าทางที่สวยงามมาก. (หน้า 36)

และจากนั้นเขา embarks ในการผจญภัยที่เตรียมพื้นที่ที่มีความสนใจในด้านประสาทสัมผัสและสร้างบรรยากาศที่คุณสามารถทำให้การถ่ายภาพบุคคลเป็นนักการ. จับสาระสำคัญของบุคคลดังกล่าวว่า, como กล่าว Baricco, จะกลับบ้านคน. มันเป็นไปไม่ได้ที่จะคิดว่ากระบวนการของการโฟกัส, และวิธีการที่ผ่านการแสดงตนเป็นมิตรและช่วยเหลือชนิดเพื่อเป็นสัญลักษณ์ของประสบการณ์, เพื่อให้กระบวนการ มันจะดำเนินการ (เล็ก ๆ น้อย ๆ ใกล้ชิดกับบ้าน, ตามที่จะ Baricco). และเกี่ยวกับกระบวนการของสัญลักษณ์, มันมีการเปิดตัวที่น่าแปลกใจ (ฉันจะไม่เปิดเผยที่นี่, เพราะมันเป็นของการพัฒนาที่เหมาะสมของนวนิยายเรื่องนี้).

ทั้งหมดนี้, ที่จำเป็นสำหรับผู้ที่สนใจในกระบวนการของการโฟกัส.

ผมแน่ใจว่าอย่างน้อยคุณจะช่วยให้คุณคำถามใหม่ ๆ. และถ้าคุณรู้ว่านิยายอื่น ๆ (หรือภาพยนตร์) สร้างแรงบันดาลใจเกี่ยวกับการมุ่งเน้น, การสื่อสารไม่รุนแรงหรือจิตบำบัด, comentádmelasและทำให้พวกเขาตั๋วของพวกเขา.

ฉันขอให้คุณอ่านที่น่ารื่นรมย์,

ซาเวียร์

ข้อมูลบรรณานุกรม: Baricco, เลสซานโดร (2011): นายสีขาว. มิลาน: เกียนเจียโคโมเฟลทริเนลลี Editore. แปล Castilian ของฮาเวียร์กอนซาเลซ Rovira (2012): นายสีขาว. บาร์เซโลนา: แอนนาแกรม. ไปที่ หน้าบรรณาธิการ Anagram, ที่คุณสามารถอ่านไม่กี่หน้าแรกของนวนิยายเรื่องนี้.

เขียนความคิดเห็น





การใช้คุกกี้

เว็บไซต์นี้ใช้คุกกี้เพื่อให้คุณมีประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุด. หากคุณยังคงเรียกคุณจะยินยอมที่จะยอมรับคุกกี้ดังกล่าวข้างต้นและการยอมรับของเรา นโยบายคุกกี้, คลิกที่ลิงค์สำหรับข้อมูลเพิ่มเติม.คุกกี้ปลั๊กอิน

ตกลง
คำเตือนคุกกี้