Povezivanje autentičan Ka
VEZA VIŠE AUTENTIČNI


Prevesti


 Uredi prevođenje
po Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakt:







Pretplatite se na stavke







Records




Oznake




Noviji članci

članak “Crossing fokusiranje i nenasilne komunikacije” u Folio 2014 (Fokusiranja Institut)

Ja sam sretan da dijele ovaj članak koji Fokusiranja Institut je objavljen u Folio. A časopis za fokusiranje i iskustveno terapija, svoj akademski časopis, po obimu 25 od 2014. moje novine “Crossing fokusiranje i Nenasilna komunikacija. Osvrćući se za dublje implikacije pojavio početkom 2014 i to je upravo digitalno objavljena uz slobodan pristup i PDF formatu na službenoj web stranici Folio.

Preuzmite članak na engleskom jeziku, “Crossing fokusiranje i Nenasilna komunikacija. Osvrćući se za dublje implikacije”.

Preuzmite špansku verziju teksta, “Kombinirajući fokusiranje i Nenasilna komunikacija. Odražavaju za dublje implikacije”.

[Update 9. februar 2017] Preuzmite Japanska verzija članka, “Raskrsnici fokusiranja i nenasilne komunikacije - prema dublje implikacije reći-nazad”, i pročitati priča za prevođenje (u Spanish) by Madoka Kawahara (Kawahara krug) y Mako Hikasa (mako Hikasa). Hvala vam puno !!!

Odem odavde apstraktne:

SAŽETAK

Oba fokusiranje i Nenasilna komunikacija (NVC) se zasniva na ideji da ljudi dobiju uvid i svoje unutrašnje procese se prenose kada su neke od njihovih riječi ogleda. Odraz poboljšava vezu i sa samim sobom i sa pratiocem. I razmišljanje donosi dublje implikacije, kao implicira aspekti nastaju i postati svestan.

kako god, fokusiranje i Nenasilna komunikacija stavio naglasak na odražavaju različite aspekte originala komunikacije. fokusiranje slijedi osjetio čula u tijelu kao novi način da se stvori novi smisao. Nenasilna komunikacija pokušava da pronađe univerzalne potrebe koji su u srži svake ljudske akcije. fokusiranje i Nenasilna komunikacija bio prešao na različite načine (kratko revizija nekih prelaza je istražena u ovom radu). Fokusiranje može biti obogaćen uvođenjem novog svijest za potrebe, posebno kada postavlja. i Nenasilna komunikacija može biti pojačan novim osjetljivosti na originalni izrazi lica -ne samo pokušava "prevesti" sve, ali i vrednovanje uobičajenog jezik kao metafora.

Kada su oba procesa u kombinaciji i pratilac / terapeut odražava aspekte oba nivoa svijesti, osoba postiže relevantne rezultate kao duboko implikacije pojavljuju.

Ključne riječi: Fokusiranje, Nenasilna komunikacija (NVC), empatija, odraziti, Prelaz.

Za španskog govornog područja, idite na ovaj post u Spanish.

Nadam se da ćete uživati ​​u njoj, a ja ću voljeti čitanje svoje komentare,

Javier

Napišite komentar





Uso de kolačiće

Ovaj site koristi kolačiće za vas da imate najbolje korisničko iskustvo. Ako ste i dalje dođete pristajete na prihvaćanje navedenih kolačiće i prihvatanje našeg Politika kolačiće, kliknite na link za više informacija.plugin kolačiće

U redu
Upozorenje o kolačićima