Lidh shumë autentik Drejt një
LIDHJA MË SHUMË Autentike


Translate


 Edit Translation
nga Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakt:







Regjistrohu për të hyra







Records




Tags




Newer Posts

etiketë: Duke u ndalur në komunitet

Artikulli im “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm”, përkthyer në japonisht: Kryqëzimin e komunikimit jo të dhunshëm duke u fokusuar dhe

Teksti në spanjishtjaponezKliko këtu për të lexuar në gjuhën angleze

La Duke u ndalur konferencë ndërkombëtare në Cambridge (Britani e Madhe) në korrik 2016 vazhdon të japin fryte.

Sot kam nderin të paraqesë përkthimin e shkrimit tim “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm. Reflektoni për implikimet më të thella” (u shfaq në 2014 në Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisë) japonez, me titullin mendje “Duke u ndalur dhe kryqëzimin jo të dhunshme të komunikimit të - ndaj implikimeve të thella them-mbrapa -“.

Con Madoka Kawahara (rrethi Kawahara).

Cambridge pasur kënaqësinë për të përmbushur Madoka Kawahara (rrethi Kawahara), Duke u ndalur psikoterapist trajnimi i cili kishte filluar përkthimin e artikullit një kohë prapa, dhe Mako Hikasa (Mako Hikasa), Duke u ndalur Koordinatori i njohur, i cili u bashkua me projektin në përkthimin e saj përfundimtar të fazës. Diskutimet tona nga ai takim bëri projekti të vazhdojë, dhe tani ka ky përkthim kujdesshëm është në dispozicion në faqen e internetit Duke u ndalur Shoqata Japoneze (Japonia u ndalur Shoqata), dhe kam riprodhuar këtu me lejen e tij.

Nga këtu dua të shpreh vlerësimin tim të thellë për përpjekjet dhe përkushtimin e tyre (ka pasur shumë postë elektronike mbrapa dhe me radhë për të sqaruar konceptet dhe termat) kështu që ju mund të dini këtë aspekt të përqëndruar në mesin e shumë praktikantëve dhe profesionistëve Duke u ndalur Japoninë.

Në vlerësimin e thellë,

Javier


japonez

Cambridge 27 International u ndalur Konferenca, e cila u mbajt në (Mbretërinë e Bashkuar)ajo është e、Ajo ka sjellë një arritje më të bollshme。

tani、unë、tezë"Kryqëzimi i jo të dhunshme të komunikimit duke u fokusuar dhe - implikimet më të thella ndaj Tregoj mbrapa -"("Journal për të përqëndruar dhe përjeton terapi"Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisëVol. 25, Nr 1、2014Unë jam i nderuar që do të postuar në vit) ka qenë i përkthyer në japonisht。

 

 

Madoka Kawahara

në Cambridge、Z. këshilltar Madoka Kawahara pëson fokusuar trajnimit Ya、Nuk ishte një takim i kënaqur me certifikimin e njohur duke u fokusuar Koordinator Mako Hikasa。sepse、Dhe znj Madoka Kawahara tashmë është duke punuar në këtë përkthim、Dhe në fazën përfundimtare të projektit、Mako HikasaAjo është shtuar。Pas Konferencës Ndërkombëtare、Mbani në kontakt ne drejtim të përfunduar përkthimit、pastaj tani、Përkthimi i saktë japoneze ka përfunduar。Kjo është、Japonia u fokusuar Web site shoqatësJu mund të lexoni në。Se shoqata、Ne kemi marrë autorizimi i lidhjes postuar。

Për mua është një entuziazëm të caktuar dhe përpjekje e tyre të interesit、Thellësisht Faleminderit。Për të qartësuar konceptet dhe nuanca、U shkëmbyen shpesh e-mail。Shumë prej trajnerëve të certifikuar fokusuar dhe praktikuesit e Japonisë、Sepse bëhet një mundësi për t'u njohur me këtë aspekt të përqëndruar。

mirënjohje

Javier


teksti në anglisht

Duke u ndalur Konferenca Ndërkombëtare 2016 në Cambridge (Mbretëria e Bashkuar) mban duke sjellë më shumë fruta.

Tani kam nderin e paraqitjes artikullin tim “Crossing Duke u ndalur dhe Komunikimi jo të dhunshme: Duke reflektuar për implikimet më të thella”, që u shfaq në Folio. Një Journal për Duke u ndalur dhe Experiential terapisë në 2014, përkthyer në japonisht me titull “Duke u ndalur dhe kryqëzimin jo të dhunshme të komunikimit të - ndaj implikimeve të thella them-mbrapa -“.

Me Madoka Kawahara (rrethi Kawahara).

Në Kembrixh kam pasur kënaqësinë e takimit Madoka Kawahara (rrethi Kawahara), një psikoterapist trajnuar në Duke u ndalur që tashmë kishte filluar përkthimin e disa kohë më parë, dhe Mako Hikasa (Mako Hikasa), Koordinator i njohur u ndalur që u bashkua me projektin në fazën përfundimtare. Bisedat kemi pasur pas atij takimi kanë sjellë punën për përfundimin e tij, dhe tani ne kemi këtë përkthim të saktë, që është në dispozicion në faqen e internetit të Japonia u ndalur Shoqata (Japonia u ndalur Shoqata), riprodhuar këtu me leje.

Unë dua të shpreh mirënjohjen time të thellë për interesin e tyre dhe punën e madhe –ka pasur shumë e-mail për të qartësuar konceptet dhe nuanca– për të bërë të mundur që ky aspekt i Fokusimi mund të jetë i njohur në mesin e profesionistëve të shumta duke u përqëndruar dhe praktikuesit në Japoni.

në mirënjohje,

Javier

Video Gene Gendlin: “Ne janë të ndryshme, kur ne të ndërveprojnë me njerëz të ndryshëm”

Sot unë dua të ndajnë këtë video postuar nga International Duke u ndalur Instituti (Duke u ndalur Instituti Ndërkombëtar) de Gene Gendlin, Babai i të Duke u ndalur, në të cilën ai flet për mënyrën se si “ne janë të ndryshme, kur ne të ndërveprojnë me njerëz të ndryshëm”. Në këtë incizim të shkurtër, por të plotë të përmbajtjes, Gendlin explica (Spanish me titra, të cilat mund të ndezur dhe fikur) që ka pasojë se diçka jonë sharing me një person tjetër, aktin e të qenit me vetë personin tjetër që ndryshimi të ndodhë.

Një mendje video dhe frymëzues. Shpresoj që ju të gëzojnë.

Javier

Duke u ndalur Centro, i ri i projekt trajnimi gjithëpërfshirëse në Duke u ndalur

Me gëzim të madh njoftoj paraqitjen e Duke u ndalur Centro, projekti i ri i trajnimit të plotë në Focusing në të cilin marr pjesë si bashkëpunëtor i jashtëm.

Logotipo_Focusing_Centro

Pas disa muajsh përgatitjeje, kjo nismë e re më në fund sheh dritën. Ata kanë ndërmarrë një ekipi i profesionistëve të fokusimit me përvojë të gjerë: Isabel Gascon, Lucia Ema, Carlos González dhe Beatriz Cazurro, dhe ne e mbështesim atë me bashkëpunime të jashtme me trajnerë të tjerë të Focusing, duke përfshirë edhe mua.

Siç duket në faqen e internetit, Duke u ndalur Centro është një ekip profesionistësh të certifikuar nga Instituti Ndërkombëtar i Fokusimit që ka lindur me përkushtimin dhe entuziazmin për të ofruar trajnime të personalizuara, rigoroz dhe cilësor. Në Focusing Centro ne besojmë fort në këtë aftësi vetë-shëruese trupore që ne të gjithë e posedojmë dhe duam ta përhapim dhe mësojmë këtë teknikë dhe këtë filozofi me trajnime të personalizuara., rigoroz dhe cilësor. Ofrohet një plan i plotë trajnimi dhe gjithashtu mundësia që personat që janë aktualisht në trajnim të përfundojnë karrierën e tyre.

Për më shumë informacion, Gjëja më e mirë është që ju të përdorni mundësitë e ofruara në faqja e kontaktit drejtpërdrejt, që është vendi ku ata janë duke centralizuar të gjithë informacionin. Nese akoma deshironi me pyesni dicka konkrete, Mund t'ju informoj edhe përmes kanaleve të zakonshme të kontaktit.

Me entuziazëm dhe shpresë,

Javier

ju brushstrokes (2) Konferenca Ndërkombëtare u ndalur: grupi interesi Wellness Community u ndalur

Marrja e fillit të hyrjeve me penelata e Konferencës Ndërkombëtare të Përqendrimit që u zhvillua në Kembrixh (Britani e Madhe) i 20 al 24 Korrik 2016, grupin e interesit Fokusimi i shëndetit në komunitet (Fokusimi në mirëqenien e komunitetit) Ishte për mua një nga pikat kryesore. Ishte një përvojë e krijimit të një komuniteti në një mënyrë të përbashkët përmes dëgjo, la përkthim, komunitetet tona të mëparshme dhe qëndrim përqendrimi.

Kanë kaluar disa muaj, dhe kam shkruar për përvojat e mia (të gjitha shënimet shfaqen në indeksin përfundimtar të kësaj hyrjeje), dhe kam një ndjenjë të ngrohtë dhe të butë kur kujtoj këtë grup. Çdo mëngjes të Konferencës, grupi i pjesëmarrësve bashkohej me një nga pesëmbëdhjetë Grupet e Interesit. Këto ishin grupe që donin të ishin një hapësirë ​​e hapur për të ndarë pikëpamjet personale dhe profesionale rreth Fokusimit në fusha specifike.. Më tunduan shumë nga titujt (kishte edhe një “Grupi i interesit pa interes të veçantë”, edhe pse shakaja tingëllon më mirë në anglisht). Jam shumë i kënaqur me zgjedhjen time, në të njëjtën kohë që më vjen keq që nuk mund të ndahem në mënyrë që të marr pjesë në shumë të tjera…

community-wellness-focusing-group

Grupi i Interesit për Fokusimin e Mirëqenies në Komunitet në Konferencën Ndërkombëtare të Kembrixhit (RU), korrik 2016.

Grupi i Interesit Fokusimi i shëndetit në komunitet (Fokusimi në mirëqenien e komunitetit) u koordinua nga Nina Joy Lawrence, Pat Omidian dhe Heidrun Essler, që krijoi hapësirën e kontejnerëve në mënyrë që ne të mund të merrnim pjesë dhe, siç e kishin parashikuar tashmë, për “prezantoni aftësitë dhe qëndrimet e fokusimit në jetën tonë të përditshme dhe në grupet e komunitetit” – edhe në grupin tonë të interesit –. Falënderim!

Elementi i parë ishte dëgjo. Ne ishim gjashtëmbëdhjetë pjesëmarrës nga gjashtë vende të ndryshme (Afganistani, Gjermania, Kina, Spanja, Shtetet e Bashkuara dhe Mbretëria e Bashkuar), dhe jo të gjithë flisnin rrjedhshëm anglisht, kështu që hapi i parë në ndërtimin e komunitetit tonë ishte të sigurohemi që të gjithë të mund të shpreheshin dhe të kuptonin gjithçka që thonim: kjo do të thoshte se ne përfunduam duke përdorur tre gjuhë të ndryshme pune (anglisht, kineze dhe spanjolle). Çfarë mund të ketë qenë një barrë (përkthejnë, për shembull atë që një pjesëmarrës kinez u tha anglezëve, dhe prej andej në spanjisht, dhe më pas përgjigjuni në anglisht, dhe më pas përkthejeni përgjigjen në kinezisht dhe spanjisht, dhe kështu me radhë) u bë një dhuratë e çmuar: mundësia e dëgjimit të çdo personi nga një qëndrim i thellë i fokusimit, edhe para se fjalët të ishin përkthyer. Pra, ne kultivojmë një mënyrë për të qenë në shoqëri me një ritëm të lirë, një hapësirë ​​në të cilën secili person dëgjonte të tjerët që flisnin në gjuhë të huaja dhe, disi, në fund, filluam të kuptojmë përvojat e folësit përpara përkthimit.

Përvoja e dytë, që ishte veçanërisht prekëse për mua, ishte përkthim Në vetvete. Unë kam përkthyer në situata të ndryshme dhe midis gjuhëve të ndryshme për më shumë se dy dekada, dhe shumë shpesh në mjedise profesionale (për shembull, përkthimi i trajnerëve të huaj Fokusimi këtu në Spanjë). Por për mua, përkthimi i një bisede të fokusuar është gjithmonë një përpjekje e veçantë., të jetë i vetëdijshëm për përkthimin e fjalëve dhe përvojës së nënkuptuar në ato fjalë të zgjedhura.

Kjo më çoi në një nivel tjetër: fakti i përkthimit (mes anglishtes dhe spanjishtes, në të dyja mënyrat) në një grup që u ndjeva si një komunitet më kujtoi përkthimet e mia të adoleshentëve emigrantë për të ndërtuar një grup në një shoqatë që nuk ekziston më. Kur ndava këtë përvojë të dyfishtë të, në një dorë, kënaqësinë e aftësisë për të përkthyer në një mjedis komunitar dhe, për tjetër, zija për shoqatën e zhdukur, anëtarët e tjerë të grupit treguan gjithashtu për komunitetet që kishin humbur nga ana e tyre - dhe si komunitetet tona të mëparshme ata ishin të pranishëm dhe kishin një hapësirë ​​në atë që ne po krijonim–.

Gjatë këtyre katër seancave kemi biseduar, kemi provuar ushtrime, ne komentojmë… Siç e ndava në raundin përfundimtar të mbylljes, Unë kisha ardhur në grup me objektivin kryesor për të marrë ide, teknika dhe ushtrime për të krijuar një komunitet që përdor Fokusimin. Megjithatë, Unë marr diçka shumë të ndryshme: a qëndrim përqendrimi që favorizon praninë, që i lejon grupit dhe secilit prej anëtarëve të tij t'i kushtojnë vëmendje një cilësie të ndryshme ndjenjash, një lidhje e ruajtur nga trupi.

Këto janë disa mësime që do të qëndrojnë me mua për një kohë të gjatë (në fakt, Unë tashmë e kam vizituar Fokusimi i Nismave Ndërkombëtare, organizata që ndihmon në përhapjen e Fokusimit të Wellness në Komunitet, dhe unë jam abonuar në Lista e Diskutimeve me Fokusim në Shëndetin e Komunitetit, listën e postimeve që raporton në këtë transmetim, anglisht), si dhe një mirënjohje të thellë për zonjat tona dhe çdo anëtar të grupit. Tani është koha “përçoj, përcjell, kumtoj, transmetoj” të gjitha këto përvoja duke krijuar komunitete që kanë këto qëndrime të Fokusimit.

Ju uroj atyre që më lexojnë shumë përvoja të thella të ndërtimit të komunitetit si kjo.

F. Javier Romeo Biedma

shënim: Imazhi është publikuar me lejen e anëtarëve të grupit. Asnjë emër i duhur nuk ofrohet për respekt për privatësinë tuaj, përveç atyre të zonjës-moderatorëve që ofruan publikisht Grupin e Interesit.

Lexoni këtë postim në anglisht.

 

Wellness Komuniteti Duke u ndalur grupeve të interesit në Konferencën e fokusimit në Cambridge (Britani e Madhe) 2016

Community Wellness Fokusimi i Interesit të Grupit ishte për mua një nga pikat kryesore të Konferencës Ndërkombëtare të Fokusimit në Kembrixh (Britani e Madhe) 20-27 korrik 2016. Ishte një përvojë e bashkë-krijimit të një komuniteti përmes duke dëgjuar, përkthim, komunitetet tona të mëparshme dhe Qëndrimi fokusues.

Kanë kaluar disa muaj, dhe unë kam qenë duke shkruar për përvojat e mia në Konferencë (të gjitha postimet e indeksuara në këtë post në spanjisht), dhe një ndjenjë e ngrohtë dhe e butë më vjen kur kujtoj këtë Grup. Çdo mëngjes gjatë Konferencës të gjithë pjesëmarrësit u bashkuan me një nga 15 Grupet e interesit. Këto ishin grupe që synonin të ishin një hapësirë ​​e hapur për të ndarë perspektivat personale dhe profesionale rreth Fokusimit në fusha specifike. Unë u tundova nga shumë tituj (madje kishte edhe një “Grup interesi pa interes”!) dhe unë jam shumë i lumtur për zgjedhjen time, ndërsa pendohem që nuk munda të ndahem, në mënyrë që të marr pjesë në shumë të tjerë…

community-wellness-focusing-group

Komuniteti i Fokusimit të Wellness Komunitetit në Konferencën Ndërkombëtare të Fokusimit, Kembrixh (RU), korrik 2016.

Grupi i Fokusimit në Wellness të Komunitetit u prit nga Nina Joy Lawrence, Pat Omidian dhe Heidrun Essler, i cili krijoi një hapësirë ​​mbajtëse për të gjithë ne për të marrë pjesë dhe, ndërsa përparonin, “për të sjellë aftësitë dhe qëndrimet e fokusimit në jetën tonë të përditshme dhe në grupet e komunitetit” –Përfshirë grupin tonë. Faleminderit!

Elementi i parë ishte duke dëgjuar. Ne ishim gjashtëmbëdhjetë pjesëmarrës nga gjashtë vende të ndryshme (Afganistan, Kina, Gjermania, Spanja, MB dhe SH.B.A.), dhe jo të gjithë zotëronin anglisht, kështu që hapi i parë për të ndërtuar komunitetin tonë ishte të siguronim që të gjithë mund të shpreheshin dhe të kuptonin gjithçka që thuhej: kjo do të thoshte se ne përfunduam duke përdorur tre gjuhë të ndryshme pune (Anglisht, Kineze dhe spanjolle). Çfarë mund të ketë qenë një barrë (perkthimi, për shembull, çfarë i tha një pjesëmarrës kinez anglisht, dhe më pas në spanjisht, dhe pastaj duke u përgjigjur në anglisht, dhe më pas përkthimin në kinezisht dhe në spanjisht, e kështu me radhë) u bë një dhuratë e çmuar: mundësia për të dëgjuar njëri-tjetrin nga një qëndrim i thellë Fokusimi, edhe para se fjalët të përktheheshin. Kështu që ne kemi kultivuar një mënyrë të ngadaltë për të qenë së bashku, një hapësirë ​​ku të gjithë po dëgjonin njerëzit që flisnin në gjuhë të huaj dhe, disi, në fund, po fillonim të kuptonim përvojën e njëri-tjetrit para përkthimit.

Një përvojë e dytë që ishte shumë prekëse për mua ishte përkthim vetveten. Kam përkthyer në mjedise të ndryshme dhe nga gjuhë të ndryshme për mbi dy dekada, dhe shumë zakonisht në mjediset profesionale (për shembull, përkthimin e trajnerëve të huaj Fokusimi këtu në Spanjë). Por për mua përkthimi i një bisede Fokusimi sjell gjithmonë një përpjekje të veçantë, si të përkthehen si fjalët, ashtu edhe përvoja e nënkuptuar në ato fjalë.

Kjo më çoi në një nivel tjetër: fakti që po përktheja (Anglisht dhe spanjisht, të dy mënyrat) në një grup që ndjehej si një komunitet më kujtoi se si i përktheja adoleshentët emigrantë për ndërtimin e grupeve në një shoqatë që nuk ekziston më. Kur ndava atë përvojë të kënaqësisë për të qenë në gjendje të përktheja në një mjedis të komunitetit dhe pikëllimin për shoqatën e zhdukur, anëtarët e tjerë të kolegëve treguan për komunitetet që kishin humbur gjithashtu - dhe si komunitetet tona të mëparshme ishin të pranishëm dhe kishin një hapësirë ​​në atë që po krijonim.

Gjatë atyre katër seancave kemi biseduar, ushtrime të provuara, komentoi, diskutohet… Ndërsa ndava në rreshtin e fundit, Unë kisha mbërritur në grup me qëllimin kryesor të merrja ide, teknikat dhe ushtrimet për të krijuar një komunitet që përdor Fokusimin. megjithatë, Unë kam marrë diçka shumë ndryshe: a Qëndrimi fokusues që nxit praninë, që i lejon grupit dhe secilit prej anëtarëve të tij të marrin pjesë në një cilësi të ndryshme të ndjenjës, një lidhje që mbahet në trup.

Këto janë disa mësime që do të qëndrojnë për mua (ne fakt kam vizituar Fokusimi i Nismave Ndërkombëtare, organizata që ndihmon në përhapjen e Fokusimit në Wellness të Komunitetit, dhe unë jam bashkuar me Lista e Diskutimeve me Fokusim në Shëndetin e Komunitetit), si dhe një mirënjohje të thellë ndaj mikpritësve tanë dhe çdo anëtari të grupit. Tani është koha për të çuar të gjitha këto përvoja përpara duke krijuar bashkësi me këtë qëndrim Fokusimi.

Uroj për ju që më lexoni përvoja të thella të ndërtimit të komunitetit si kjo.

F. Havier Romeo-Biedma

shënim: Foto e postuar me lejen e anëtarëve. Asnjë emër personal nuk jepet në respekt të privatësisë së tyre, përveç nikoqirëve që ofruan publikisht Grupin e Interesit.

Lexoni këtë hyrje në Spanjisht.

idetë e “Bisedat nga buzë” con Gene Gendlin y Ann Weiser Cornell 2016

Mirënjohje, admirim dhe përulësi - këto ndjenja spikasin midis të tjerëve pasi kishin marrë pjesë në kursin e fundit me Gene Gendlin dhe Ann Weiser Cornell mbi Fokusimin, filozofia e punës implicite dhe Gendlin në përgjithësi.

biseda_në_gezë-2016Jam thellësisht mirënjohës që pata mundësinë të marr pjesë “Biseda nga buza me Gene dhe Ann” (“Bisedat në Edge me Gene dhe Ann”) gjatë këtyre javëve të fundit të shtatorit dhe tetorit 2016. Ann Weiser Cornell ka qenë duke i organizuar këto për një kohë të gjatë “Biseda nga buza me Gene dhe Ann” disa herë në vit përmes platformës së saj, Fokusimi i burimeve, në formatin e një kursi telefonik (ose me kompjuter, por vetëm me zë) nga Gene Gendlin dhe vetvetja në të cilën ne që morëm pjesë mund të kërkojmë çfarë të duam: Përgjigjet e Gene Gendlin për pyetjet tona, ide për propozimet tona, dhe madje edhe vetë Gendlin na shoqëroi në një proces të Fokusimit.

gen-gendlin-ann-weiser-cornellMirënjohje, admirim, përulësi… Unë tashmë e kisha dëgjuar Gene Gendlin në regjistrime audio dhe video, dhe kishte qenë shumë frymëzuese. Por të flasësh drejtpërdrejt me të në telefon është diçka thellësisht e ndryshme.. Edhe pse nuk kam guxuar të pyes asgjë gjatë tre seancave të para, dëgjimi i tij që ndërvepron drejtpërdrejt me njerëzit e tjerë ka një cilësi shumë të veçantë. Prania juaj, hapja dhe qartësia e saj më prek, dhe Gene e ndan mençurinë e tij në perlat e vogla dhe veçanërisht me vëmendjen e tij.

Dhe do të doja të ndaja disa nga idetë që më kanë pëlqyer më shumë.:

  • Koncepti i “Kryq”, përmbledhur nga Gene: “[Procesi i] kryqëzimi bën të mundur të thuash diçka dhe ta kuptosh atë në një mënyrë të re duke e shprehur atë nga një sistem i ri, duke thënë ‘Si është mirë (ose mund të jetë) ky një shembull i asaj tjetri?'”. Ne gjithmonë mund të themi diçka duke e shprehur atë nga një këndvështrim tjetër. Metaforat konsistojnë në thënien e një gjëje në kuptim të një gjëje tjetër (“A është, në një farë mënyre, B”).
  • Një bisedë magjepsëse midis Gjenit dhe një personi se si të përcaktohet Fokusimi, dhe kundërshtimin e Gendlin për të përcaktuar përfundimisht kushtet “e nevojshme dhe e mjaftueshme” të thuash që diçka po përqendrohet. Një nga idetë e shumta që u shfaqën në të “Përqendrimi është të jesh me një 'it', edhe kur ende nuk ka ndodhur ndonjë lehtësim”.
  • Përqendrimi si një mënyrë për të dëgjuar lëvizjet tona të brendshme: “Ka shumë brenda nesh që dëshiron të dëgjohet dhe që nuk është dëgjuar ende. Çfarë është tek unë që dëshiron të dëgjohet?”.
  • Një mesazh plot shpresë: “Përqendrimi nuk kërkon besim në proces paraprakisht”, me sensin që mund të fillojmë një proces fokusimi edhe kur nuk i besojmë diçkaje brenda vetes, dhe gjatë gjithë procesit do t'i besojmë.
  • Ndarja e gjenit çfarë konsiderohet “shumë paragjykues në favor të mbajtjes së gjërave të mira dhe lënies mënjanë të keqeve”, do të thotë që preferoni të përqendroheni në aspektet e këndshme të secilit proces dhe të mos insistoni në përpjekjen “kuptoj” (nga koka) aspektet e dhimbshme pasi procesi t'i ketë zgjidhur ato: “Ju nuk keni nevojë të shkoni atje”, tha.
  • “Përqendrimi është një teknikë, por nuk është vetëm një teknikë”.
  • Përqendrimi është gjithmonë një proces i brendshëm, edhe kur përqendrohemi në objekte të jashtme (pemë, peisazhe, piktura…): ekziston gjithmonë një ndjesi trupore.
  • Formulimi “Do të kalojmë një minutë me të se, duke lejuar fjalën “se” përmban të gjitha kuptimet, pa fjalë specifike, pra kur shfaqen fjalët, janë të reja dhe të freskëta.
  • Të flasësh se si një kulturë mund të formojë përvojat e një personi, Tha geni: “Çdo qenie njerëzore është gjithmonë shumë më tepër se kultura e tij”.
  • “Ndjenja e ndjerë është gjithmonë më e besueshme sesa emocioni ose logjika ose arsyeja vetëm”.

Dhe unë kam një kujtim të veçantë kur kam biseduar me Gjenin se si i afrohem gjetjes së një baze për dhunën me Fokusimin., në mënyrë që ta zbulojmë dhe parandalojmë atë, siç i mësoj zakonisht në trajnimin tim profesionistëve të Mbrojtjes së Fëmijëve (të Punës Sociale, Psikologji, Edukim…) dhe familjet. Një kujtim i interesit tuaj dhe i marrjes së mbështetjes dhe inkurajimit tuaj për të vazhduar eksplorimin.

Kishte edhe shumë ndërveprime të tjera plot ide dhe përvoja interesante., me praninë e Gene dhe Ann. Unë i mbaj të ngrohtë, dhe privatisht.

Ndaj ndiej mirënjohje, admirim dhe përulësi pasi i keni kaluar këto orë duke dëgjuar drejtpërdrejt Gene Gendlin, me ngrohtësinë e saj, hapja e tij, kurioziteti juaj, interesin e tyre të thellë për atë që secili pjesëmarrës dëshironte të pyeste ose të ndante. Një mësim i vërtetë. Një frymëzim. Dhe një festë.

Nga këtu i dërgoj mirënjohjen time Genit që është në dispozicion dhe Ann që e bëri të mundur në të gjitha nivelet.

Me mirënjohje, admirimi dhe përulësia,

F. Javier Romeo

Klikoni këtu për të lexuar këtë postim në anglisht.

ide nga “Bisedat në buzë” me Gene Gendlin dhe Ann Weiser Cornell 2016

Mirënjohje, frikë dhe përulësi - ato ndjenja ngrihen mes të gjithë të tjerëve pasi ndoqën kursin më të fundit me Gene Gendlin dhe Ann Weiser Cornell rreth Fokusimit, filozofia e punës implicite dhe Gendlin.

biseda_në_gezë-2016Jam thellësisht mirënjohës që pata mundësinë të bashkohem “Bisedat në Edge me Gene dhe Ann” gjatë këtyre javëve të fundit të shtatorit dhe tetorit 2016. Ann Weiser Cornell ka qenë duke i organizuar këto “Bisedat në Edge me Gene dhe Ann” disa herë në vit përmes platformës së saj Fokusimi i burimeve si një kurs telefonik nga Gene Gendlin dhe vetë ajo në të cilën pjesëmarrësit mund të pyesin çfarë të duan: pyetje për Gene Gendlin, kërkesat për ide dhe madje që të shoqërohen përmes një procesi Fokusimi nga vetë Gendlin.

gen-gendlin-ann-weiser-cornellMirënjohje, frikë, përulësia… Unë tashmë kisha dëgjuar skedarë audio dhe video të Gene Gendlin, dhe i kam gjetur shumë frymëzues. Por të jesh me të në një bisedë përmes telefonit është diçka thellësisht e ndryshme. Edhe nëse nuk guxoja të pyesja asgjë gjatë tre seancave të para, dëgjimi i tij duke bashkëvepruar drejtpërdrejt me njerëz të tjerë ka një cilësi të veçantë. Prania e tij, hapja e tij, qartësia e tij janë shumë prekëse, dhe ai e ndan mençurinë e tij me disa perla të dijes dhe vëmendjes së tij.

Dhe unë dua të ndaj disa nga idetë që më pëlqeu më shumë:

  • Koncepti i kalim, përmbledhur nga Gene: “Kryqëzimi bën të mundur të thuash gjithçka dhe të kuptohesh në një mënyrë të re duke e thënë atë në një sistem të ri, duke thënë ‘Si është kjo (ose mund të jetë) një shembull i kësaj?'” Ne gjithmonë mund të themi çdo gjë duke e shprehur atë nga një këndvështrim tjetër. Një metaforë është e mundur duke thënë një gjë në funksion të një tjetre: “A është, në një kuptim të caktuar, B.”
  • Një diskutim interesant midis Gjenit dhe një pjesëmarrësi se si të përcaktohet Fokusimi, dhe kundërshtimin e tij në lidhje me përcaktimin e nevojshëm dhe të mjaftueshëm për diçka që do të përqendrohet. Një nga idetë e shumta është ajo “Përqendrimi është të qëndrosh me ‘atë’, edhe kur akoma nuk ka lehtësim.”
  • Përqendrimi si një mënyrë për të dëgjuar lëvizjet tona të brendshme: “Ka shumë tek ne që duan të dëgjohen dhe nuk janë dëgjuar ende. Çfarë është tek unë që dëshiron të dëgjohet?”
  • Një mesazh i ndritshëm i shpresës: “Përqendrimi nuk ka nevojë për besim [në proces] paraprakisht,” që do të thotë se ne mund të fillojmë një proces Fokusimi edhe duke mos besuar diçka tek ne, dhe përmes procesit do të arrijmë t'i besojmë.
  • Ndarja e gjeneve që ai e konsideron veten “shumë paragjykues në favor të mbajtjes së gjërave të mira dhe lënies së gjërave të këqija veç e veç,” do të thotë që ai preferon të qëndrojë me aspektet e këndshme të secilit proces dhe duke mos këmbëngulur dhe duke u përpjekur për të “kuptoj” (në kokë) aspektet e dhimbshme, pasi procesi t'i ketë zgjidhur ato: “Ju nuk keni nevojë të shkoni atje,” tha ai.
  • “Përqendrimi është një teknikë, por jo vetëm një teknikë.”
  • Përqendrimi është gjithmonë një proces i brendshëm, edhe kur jemi duke u Fokusuar në objekte të jashtme (pemë, peisazhe, piktura…): gjithmonë ka një ndjenjë trupi.
  • Formulimi “Le të rrimë një minutë me se,” duke e lënë fjalën “se” përmbajnë të gjitha kuptimet, pa fjalë specifike, kështu që kur vijnë fjalët, ato do të jenë të reja dhe të freskëta.
  • Duke folur rreth asaj se si një kulturë mund të konfigurojë përvojat e një personi, Tha geni: “Çdo qenie njerëzore është gjithmonë më shumë se kultura e tyre.”
  • “Ndjenja e ndjerë është gjithmonë më e besueshme se vetëm emocioni ose logjika / arsyeja.”

Dhe unë kam një kujtim të veçantë kur kam biseduar me Gjenin për qasjen time për të gjetur një dorezë për dhunën me Fokusimin, kështu që të gjithë mund ta zbulojmë dhe parandalojmë atë, siç mësoj zakonisht në trajnimet e mia për profesionistët e Mbrojtjes së Fëmijëve (punonjës social, psikologë, edukatorët, mësuesit…) dhe familjet, dhe duke ndjerë interesin e tij dhe duke marrë mbështetjen dhe inkurajimin e tij.

Kishte shumë ndërveprime të tjera plot ide dhe përvoja interesante, me praninë e Gene dhe Ann. I mbaj me kujdes, dhe private.

Ndaj ndiej mirënjohje, druajtje dhe përulësi sepse keni kaluar këto orë duke dëgjuar Gene Gendlin drejtpërdrejt, me ngrohtësinë e tij, hapja e tij, kuriozitetin e tij, interesin e tij të thellë për atë që secili pjesëmarrës duhej të pyeste ose të ndante. Një mësim i vërtetë. Një frymëzim. Dhe një festë.

Dërgoj nga këtu mirënjohjen time për Gjenin që është në dispozicion dhe Ann për ta bërë të mundur në të gjitha nivelet.

Me mirënjohje, frikë dhe përulësi,

F. Javier Romeo

Klikoni këtu për të lexuar këtë hyrje në Spanjisht.

Dhe emërimi im si anëtar për Marrëdhëniet Ndërkombëtare në Institutin spanjoll u ndalur

Vazhdimi në linjë hyrja e mëparshme, dhe e lidhur ngushtë me të, është emërimi im si anëtar i Marrëdhënieve Ndërkombëtare brenda Bordit të Drejtorëve të Institutit Spanjoll të Fokusimit, një element më shumë i thirrjeve për veprim që kanë dalë pjesëmarrja ime në Konferencën Ndërkombëtare për Fokusimin në Kembrixh (Britani e Madhe) korrikun e fundit 2016.

fokusuar_espanaSiç komentohet në atë hyrje, në Instituti Spanjoll i Fokusimit ne e kuptojme ate, si dhe veprimi i mësimdhënies dhe shoqërimit me Fokusimin është kryesisht individual, secili me stilin dhe ndjeshmërinë e tij, dhe gjithmonë brenda kritereve dhe kompetencave të dakorduara publikisht, Sidoqoftë, i gjithë veprimi organizativ dhe i pjesëmarrjes duhet të vijë nga strukturat kolegjiale.

Kështu që, kur ata më ftuan të merrja pjesë në Komiteti i Anëtarësimit në Institutin Ndërkombëtar të Fokusimit me seli ne New York (Duke u ndalur Instituti Ndërkombëtar), E vendosa këtë pozicion në dispozicion të Institutit Spanjoll të Fokusimit, të pushtohet nga kushdo si përfaqësim nga Spanja. Cila do të ishte befasia ime kur të ftohesha për të marrë një zanore të lidhur me Marrëdhëniet Ndërkombëtare brenda Bordi i Drejtoreve dhe të pranojë të njëjtën pozitë ndërkombëtare. Unë e pranova propozimin, janë ndërmarrë hapat e duhur të parashikuar në statut dhe së fundmi jam emëruar anëtar.

Jam shumë i ngazëllyer që mund të kontribuoj në komunitetin e Fokusimit në Spanjë, nga e cila kam marrë aq shumë. Që nga fillimi i trajnimit tim në 2009, Ditët Kombëtare, Shkolla Verore, mbikëqyrjet, Diploma dhe titujt e Trainerit të Çertifikuar dhe Psikoterapistit të Drejtuar me Fokusim të Çertifikuar dhe të gjitha kontakteve dhe konteksteve të rritjes, Unë jam vendosur përfundimisht si një profesionist i Fokusimit (dhe si person).

Dhe në këtë seri të ftesave për veprim (siç thotë ajo Isabel Gascon, koordinatori im i referimit, el “hapi i shtatë” de Fokusimi: “Dhe për çfarë ju fton të gjitha këto?”), Mendoj se është koha të kontribuoj edhe nga kjo pozitë, për sa kohë që puna ime është e dobishme dhe konstruktive. Shtë një sfidë të punosh me dhe në shërbim të kaq shumë njerëzve që njoh, me pasuri brenda që më vendosin në një situatë përulësie dhe mësimi.

Kështu edhe nga ky pozicion i ri jam në shërbimin tuaj, duke shpresuar të kontribuojmë në njohuritë ndërkombëtare të pasurisë së Fokusimit që bëjmë këtu, dhe gjithashtu për të kontribuar ide dhe sugjerime nga vendet e tjera që vijnë nga kjo gjendje e marrëdhënieve ndërkombëtare.

F. Javier Romeo

Emërimi im Komitetit Anëtarësimit të Institutit Ndërkombëtar të fokusimit

Siç kam komentuar tashmë në një hyrje tjetër, kanë marrë pjesë në Duke u ndalur konferencë ndërkombëtare në Cambridge (Britani e Madhe) korrikun e fundit 2016 ka nënkuptuar shumë hapje të reja, mënyra të reja, mënyra të reja për të përfshirë Fokusimin në jetën time dhe ta ndaj atë. Ndërgjegja, dhe gjithashtu thirrje për veprim.

tfi-logo-int-1Për mua ka qenë shumë befasuese që jam ftuar të jem pjesë e Komitetit të Anëtarësimit (Komiteti i Anëtarësisë) i International Duke u ndalur Instituti me seli ne New York (Duke u ndalur Instituti Ndërkombëtar). Ky komitet është thjesht një organ këshillimor (nuk merr vendime) dhe në thelb përbëhet nga vullnetarë, që këshillon organet drejtuese për të gjitha çështjet që kanë të bëjnë me të qenit anëtar i Institutit: si të favorizohet anëtarësimi, si ta bëjmë të dukshme vlerën e saj, si të lehtësohet pjesëmarrja midis anëtarëve. Detyra juaj është të shikoni anëtarët dhe të zbuloni nevojat dhe hapësirat e reja për bashkëpunim.. Shtë një komitet shumë ndërkombëtar, me takime nga videokonferenca dhe ekipe specifike të punës. Isshtë një grup aq i ri sa që ende nuk ka seksionin e vet në Uebfaqja e Institutit. Dhe une, që prej asaj kohe i kam gëzuar përfitimet e anëtarësimit 2010, së pari si Trainer në Trajnim, dhe më vonë si Trainer i Çertifikuar (2012) dhe si një Psikoterapist i Çertifikuar i Fokusimit të Këshillimit (2014), Kam marrë si nder të jem në gjendje të kontribuoj për njerëzit e tjerë dhe për strukturën e Institutit.

Për mua është thelbësore që të ndjek linjën e punës së Instituti Spanjoll i Fokusimit, në të cilën ne punojmë në trajnim, shoqërimi ose fusha të tjera të Përqendrimit në një nivel individual, por në të cilën vendosen kolektivisht marrëdhëniet me grupet dhe entitetet e tjera. Kështu, Unë i dërgova ftesën Bordit të Drejtorëve të Institutit Español de Fokusimi dhe së fundmi jam emëruar gjithashtu zanore për Marrëdhëniet Ndërkombëtare, të jetë në gjendje të marrë pozicionin në Komitetin e Anëtarësimit.

Kështu që, Unë tashmë kam filluar të lexoj materialet (shumë janë gjeneruar në pak më shumë se një vit të ekzistencës) dhe unë kam marrë pjesë në një takim. Shpresoj të vazhdoj të kontribuoj në botën e Fokusimit në këtë mënyrë. Dhe nëse keni rekomandime ose sugjerime në lidhje me anëtarësimin në Institutin Ndërkombëtar të Fokusimit, Do të jem i lumtur t’i dëgjoj.

Në shërbimin tuaj në një mënyrë të re,

F. Javier Romeo

ju brushstrokes (1) Konferenca Ndërkombëtare u ndalur 2016 Kembrixh (Britani e Madhe)

Këtë unë verë pasur kënaqësinë të marrin pjesë në 27Konferenca th International u ndalur 2016 Kembrixh (Britani e Madhe), organizuar nga British Duke u ndalur Association, dhe të hapur për anëtarët e International Duke u ndalur Instituti (Duke u ndalur Instituti Ndërkombëtar) rreth botës, një përvojë që shënoi mua për disa arsye.

focusing_conference_2016_gallery

Pasqyrë e mbledhjes së fotografive të të Konferencës Ndërkombëtare të fokusimit 2016. Në përgjithësi të mbledhë më shumë aspekte të gjallë, por edhe përgënjeshtrojnë momentet e thella. Dhe kjo duket një foto mrekullueshëm që më bëri të Blanca Ruiz, e Spanjës, dhe I miratuar për profilin tim (falemnderit, Blanca!).

Për të dhënë shifra: Ne kemi qenë më shumë se 250 pjesëmarrësit 30 në vendet e Robinson College, praktikisht të tërë dedikuar për Konferencën. Përveç takimeve plenare, ku ishim shumica e njerëzve, gjatë kohës kemi ndarë punëtori (secili sipas zgjedhjes së tij) në mbi pesëmbëdhjetë aktivitetet e njëkohshme. Dhe të gjithë orkestruar nga një ekip të dedikuar të organizimit (de la British Duke u ndalur Association,) që, para se të përpiqet për të zgjidhur problemet e mia, Kam parë e dëgjuar, me vëmendje tipike fokusimit.

Pra, përvoja e parë ka qenë e zbuluar njerëz dhe shkojnë duke krijuar komunitetin, në një mjedis shumë të fokusimit. Kam takuar njerëz të cilët ishin të marrin pjesë për herë të parë në një veprimtari ndërkombëtare si kjo, si mua. Unë gjithashtu vënë fytyrën, zë, marrëdhënie… njerëzit që e njihnin nga referencat (librat e tij, artikuj, faqet e tyre, mesazhet Duke u ndalur listat, rekomandimet kishin marrë…). dhe, për habinë time, Unë kam qenë gjithashtu i njohur nga japoneze psikoterapist Madoka Kawahara (rrethi Kawahara) I kishte lexuar me interes artikullin tim “Kombinimi Duke u ndalur dhe në komunikimin e padhunshëm”, Çfarë një zbulim! [Dhe më në fund këtu është përkthyer në japonisht me titull mendje Kryqëzimin e komunikimit jo të dhunshëm duke u fokusuar dhe, Shumë falemnderit, Madoka!].

Sido, Çfarë goditi mua më ka qenë mirëdashësi dhe rrjedhshmëria e marrëveshjes, të dy aktivitetet e grupit dhe ndërveprimi individual, në ushqim, gjatë pushimeve, në aktivitete të tjera. Dhe ndjenja të vazhdojë zbuluar njerëz të rinj dhe interesante çdo herë kam filluar të kenë ndjenjën se “Ne e kishte parë tashmë në mbarë botën”. Në një nivel më të thellë, Tani që ju keni shpenzuar disa javë, eksperienca e parë që unë dua për të ruajtur është ndjenja e bashkësisë brenda dallimet (Dhe ka pasur shumë dallime, Unë ju siguroj!). Ajo është që të mendojnë se ne jemi duke punuar, kërkime, vuajtje dhe shijuar çdo të zhvilluar të kuptuarit tonë e të fokusimit, dhe se si për të ndarë atë me të tjerët.

Përvoja e dytë, lidhur mëparshme, ka qenë përjetojnë lidhjeve kreative me shumë njerëz. Për interesat tona të përbashkëta. Duke u ndalur në mënyrë të ngjashme të kuptojnë ose, në të kundërtën, për të kuptuar atë në mënyrë të ndryshme se ato janë komplementare. Për zonat tona të politikës. Nga thjesht lidh personalisht. Tani ajo kryejë kuotë e famshme e Aristotelit, “dëshira për miqësinë vjen shpejt, por vetë miqësia merr kohë”. Me disa njerëz dhe unë jam në kontakt, të tjerët i kanë ato në listën time të gjatë kontakteve të papaguara, por ajo synon të vazhdojë kultivimin hapin shtigje të reja për Fokusimi është atje. Ajo do të jetë pak si marrëdhëniet në komunitet tashmë kanë u ndalur në Spanjë, por në nivel ndërkombëtar.

Përvoja e tretë ka qenë një ftesë për veprim. Një ftesë për veprim që rrjedh si brenda dhe jashtë. projektet e mundshme, eksploruar bashkëpunimeve, Lista e re leximi, Ushtrimet që të thellojë, zonat e pazbuluara… Për momentin, gjëra janë të kreditimit për lëvizjen, dhe unë jam rrjedhin me ta. Nga këto dhe gjëra të tjera flasin në të hyra të tjera.

Me një angazhim për të ju tregojnë më shumë në shënimet e ardhshme të lë, me rekomandimin që ju vizitoni faqen zyrtare të Konferencës, ndërsa aktive, sepse ajo ka shumë burime për të eksploruar (anglisht).

Javier

updates (shënimet e mëvonshme në lidhje me këtë):

Ndër thirrje për veprim:

përvoja të tjera:

Uso de biskota

Ky web site përdor cookies për për ju të keni më të mirë user experience. Nëse ju vazhdoni të shfletoni ju i miratoni pranimin e cookies lartpërmendura dhe pranimin e tona política de biskota, klikoni në linkun për më shumë informacion.Cookies plugin

Në rregull
Paralajmërimi i cookies