Conexão Verdade Mais Rumo a uma
CONEXÃO MAIS AUTÊNTICO


Traduzir


 Editar Tradução
por Transposh - translation plugin for wordpress



Contato:







Inscrever-se entradas







Registros




Etiquetas




Mensagens recentes

Rótulo: comunidade com foco

meu artigo “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta”, traduzida em japonês: Intersecção do foco e da comunicação não-violenta

Texto em espanholjaponêsClique aqui para ler em Inglês

La Focando Conferência Internacional em Cambridge (Reino Unido) em julho 2016 continua a dar frutos.

Hoje tenho a honra de apresentar a tradução do meu artigo “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta. Refletindo implicações mais profundas para” (apareceu em 2014 en O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia Experiencial) japonês, com o sugestivo título “Orientação e intersecção comunicação não-violenta de - para as implicações mais profundas dizer-back -“.

Com Madoka Kawahara (Kawahara ienes).

Cambridge teve o prazer de conhecer Madoka Kawahara (Kawahara ienes), Focando psicoterapeuta formação que iniciou a tradução do artigo um tempo atrás, e Mako Hikasa (Hikasa sub Monte), Focando renomado Coordenador, que se juntou ao projeto em sua tradução fase final. Nossas discussões de que a reunião fez o projeto prossiga, e agora há esta tradução cuidadosa está disponível no site Focando Associação Japonesa (Japão Focando Association), e reproduzo aqui com sua permissão.

A partir daqui, quero expressar meu profundo apreço por seus esforços e dedicação (tem havido muitos e-mails para trás e para esclarecer conceitos e termos) assim você pode saber este aspecto de se concentrar entre muitos praticantes e profissionais de focagem Japão.

Na apreciação profunda,

Javier


japonês

Cambridge 27 internacional, centrada Conference, que se realizou em (Reino Unido)é、Ele trouxe uma mais abundantes conquistas。

agora、Eu、tese"Intersecção do foco e da comunicação não-violenta - implicações mais profundas em relação tell-back -"("Jornal para focar e experimentar a terapia"O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia ExperiencialVol. 25, No. 1、2014Estou honrado de ser afixado no ano) foi traduzida em japonês。

 

 

Madoka Kawahara

em Cambridge、Sr. conselheiro Madoka Kawahara passando focando formação Ya、Não foi um encontro feliz com o renomado certificação com foco Coordenador Mako Hikasa。porque、E Ms. Madoka Kawahara já está trabalhando em esta tradução、E na fase final do projeto、Mako HikasaFoi adicionado。Após a Conferência Internacional、Mantenha contato conosco para a tradução concluída、então agora、A tradução para o japonês exata foi concluída。isto é、Japão focando site da associaçãoVocê pode ler em。Que a associação、Recebemos a autorização do link postado。

Para mim, é um certo entusiasmo e seu esforço interesse、Profundamente Obrigado。A fim de esclarecer os conceitos e as nuances、Ele era freqüentemente trocadas e-mail。Muitos dos formadores de focagem certificados e profissionais do Japão、Porque se torna uma oportunidade para conhecer este aspecto de se concentrar。

gratidão

Javier


texto em Inglês

A Conferência Internacional Focando 2016 em Cambridge (Reino Unido) continua trazendo mais frutas.

Agora eu tenho a honra de apresentar o meu artigo “Travessia Orientação e Comunicação Não-Violenta: Refletindo por implicações mais profundas”, que apareceu em O Folio. Um Jornal de Orientação e Terapia Experiencial dentro 2014, traduzida em japonês com o título “Orientação e intersecção comunicação não-violenta de - para as implicações mais profundas dizer-back -“.

Com Madoka Kawahara (Kawahara ienes).

Em Cambridge eu tive o prazer de conhecer Madoka Kawahara (Kawahara ienes), um psicoterapeuta treinado em Focando que já tinha começado a tradução há algum tempo atrás, e Mako Hikasa (Hikasa sub Monte), Coordenador Focando renome que aderiram ao projeto em seus estágios finais. As conversas que tivemos depois daquele encontro trouxeram o trabalho para a sua conclusão, e agora temos esta tradução precisa, que está disponível no site da Japão Focando Association (Japão Focando Association), reproduzido aqui com permissão.

Quero expressar minha profunda gratidão pelo seu interesse e trabalho duro –tem havido muitos e-mails para esclarecer conceitos e nuances– para tornar possível que este aspecto de se concentrar pode ser conhecido entre os numerosos profissionais de Orientação e praticantes no Japão.

em gratidão,

Javier

Vídeo de Gene Gendlin: “Nós somos diferentes ao interagir com pessoas diferentes”

Hoje eu quero compartilhar este vídeo postado por Instituto Internacional de Focusing (O Focando Instituto Internacional) de Gene Gendlin, o pai de Focalizando, na qual ele fala sobre como “somos diferentes quando interagimos com pessoas diferentes”. Nesta gravação conteúdo curta mas cheia, Gendlin Explica (Espanhol com legendas, que pode ser ligado e desligado) que tem como consequência que o nosso algo compartilhar com alguém, o ato de ser com a outra pessoa em si facilita a mudança acontecer.

Um vídeo evocativa e inspiradora. Espero que os guste.

Javier

focando Centro, o novo projecto de formação abrangente em Focando

Com grande alegria anuncio o aparecimento de focando Centro, o novo projeto de formação completa em Focusing no qual participo como colaborador externo.

Logotipo_Focusing_Centro

Após meses de preparação, esta nova iniciativa finalmente vê a luz. Eles empreenderam um equipe de profissionais de foco com vasta experiência: Isabel Gascón, Lucia Ema, Carlos González e Beatriz Cazurro, e apoiamos com colaborações externas com outros treinadores Focusing, inclusive eu.

Como aparece no site, focando Centro é uma equipa de profissionais certificados pelo International Institute of Focusing que nasceu com o compromisso e entusiasmo de oferecer formação personalizada, rigoroso e de qualidade. Na Focusing Centro acreditamos firmemente nesta capacidade de autocura corporal que todos possuímos e queremos difundir e ensinar esta técnica e esta filosofia com treino personalizado., rigoroso e de qualidade. É oferecido um plano de formação completo e também a possibilidade de as pessoas que estão atualmente em formação poderem terminar a sua carreira.

Para mais informacao, o melhor é que você use as possibilidades oferecidas no página de contato diretamente, que é onde eles estão centralizando todas as informações. Se você ainda quiser me perguntar algo específico, Também posso informá-lo através dos canais de contacto habituais.

Com entusiasmo e esperança,

Javier

você pinceladas (2) Conferência Internacional Focando: o grupo de interesse de Bem-Estar da Comunidade, centrando

Pegando o fio das entradas com pinceladas da International Conference on Focusing que aconteceu em Cambridge (Reino Unido) del 20 al 24 Julho 2016, o Grupo de Interesse de Foco no Bem-Estar da Comunidade (Foco no Bem-Estar da Comunidade) foi para mim um dos pontos mais marcantes. Foi uma experiência de criar uma comunidade de forma compartilhada por meio escuta, la tradução, nossas comunidades anteriores e a atitude de foco.

Alguns meses se passaram, e tenho escrito sobre minhas experiências (todas as entradas aparecem no índice final desta entrada), e um sentimento caloroso e terno surge quando me lembro deste Grupo. Todas as manhãs da Conferência, o grupo de participantes se juntou a um dos quinze Grupos de Interesse. Tratava-se de grupos que queriam ser um espaço aberto para compartilhar pontos de vista pessoais e profissionais sobre Focalização em campos específicos.. Eu fui tentado por muitos dos títulos (havia até um “Grupo de interesse sem interesse específico”, embora a piada soe melhor em inglês). Estou muito satisfeito com minha escolha, ao mesmo tempo que me arrependo de não poder me dividir para poder frequentar tantos outros…

community-wellness-focusing-group

Grupo de Interesse em Foco no Bem-Estar Comunitário na Conferência Internacional de Cambridge (RU), Julho 2016.

O Grupo de Interesse de Foco no Bem-Estar da Comunidade (Foco no Bem-Estar da Comunidade) foi coordenado por Nina Joy Lawrence, Pat Omidian e Heidrun Essler, quem criou o espaço do contêiner para que pudéssemos participar e, como eles já haviam previsto, para “introduzir habilidades e atitudes de enfoque em nossas vidas diárias e em grupos comunitários” –Mesmo em nosso próprio grupo de interesse–. Muito obrigado!

O primeiro elemento foi o escuta. Éramos dezesseis participantes de seis países diferentes (Afeganistão, Alemanha, China, Espanha, Estados Unidos e Reino Unido), e nem todo mundo era fluente em inglês, então, o primeiro passo para construir nossa comunidade foi garantir que todos pudessem se expressar e entender tudo o que dissemos: isso significa que acabamos usando três idiomas de trabalho diferentes (inglés, chinês e espanhol). O que poderia ter sido um fardo (traduzir, por exemplo, o que um participante chinês disse em inglês, e de lá para o espanhol, e depois responda em inglês, e, em seguida, traduzir a resposta para chinês e espanhol, e assim por diante) tornou-se um presente precioso: a possibilidade de ouvir cada pessoa a partir de uma atitude profunda de Focalização, mesmo antes de as palavras terem sido traduzidas. Por isso, cultivamos uma forma de estar em companhia com um ritmo vagaroso., um espaço em que cada pessoa ouvia outras pessoas que falavam em línguas estrangeiras e, de algum modo, ao final, começamos a entender as experiências do palestrante antes da tradução.

A segunda experiência, o que foi especialmente comovente para mim, foi a tradução Em si mesma. Tenho traduzido em diferentes situações e entre diferentes idiomas há mais de duas décadas, e muitas vezes em ambientes profissionais (por exemplo, traduzindo para instrutores de Focusing estrangeiros aqui na Espanha). Mas, para mim, traduzir uma conversa sobre Foco sempre exige um esforço especial, estar ciente de traduzir as palavras e a experiência implícita nessas palavras escolhidas.

Isso me levou a outro nível: o fato de traduzir (entre inglês e espanhol, em ambos os sentidos) em um grupo que me sentia como uma comunidade, me lembrou de minhas traduções de adolescentes imigrantes para construir um grupo em uma associação que não existe mais. Quando eu compartilhei esta dupla experiência de, por um lado, satisfação de poder traduzir em um ambiente comunitário e, por outro, o luto pela associação perdida, outros membros do grupo também compartilharam sobre as comunidades que perderam - e como nossas comunidades anteriores eles estavam presentes e tinham um espaço no que estávamos criando -.

Durante essas quatro sessões, conversamos, nós tentamos exercícios, nós comentamos… Como eu compartilhei na última rodada de fechamento, Eu vim para o grupo com o objetivo principal de obter ideias, técnicas e exercícios para criar uma comunidade usando Focusing. Sin embargo, Eu levo algo muito diferente: uma atitude de foco que favorece a presença, que permite ao grupo e a cada um de seus membros prestar atenção a uma qualidade diferente de sentimento, uma conexão que é preservada do corpo.

Esses são alguns aprendizados que ficarão comigo por muito tempo (de fato, Já visitei Focusing Initiatives International, a organização que ajuda a disseminar o enfoque no bem-estar da comunidade, e eu me inscrevi no Lista de discussão com foco no bem-estar da comunidade, a lista de e-mails que informa sobre este, em Inglês), bem como profunda gratidão aos nossos anfitriões e a cada membro do grupo. Agora toque “levar adiante” todas essas experiências criando comunidades que têm essas atitudes de Focusing.

Desejo a vocês que me leram muitas experiências profundas de construção de comunidade como esta..

F. Javier Romeo Biedma

nota: A imagem foi publicada com a permissão dos membros do grupo. Nenhum nome próprio é oferecido em respeito à sua privacidade, exceto aqueles dos moderadores anfitriões que ofereceram publicamente o Grupo de Interesse.

Leia este post em Inglês.

 

O Bem-Estar da Comunidade, centrando Interest Group na Conferência Focando em Cambridge (Reino Unido) 2016

O Community Wellness Focusing Interest Group foi para mim um dos destaques da International Focusing Conference em Cambridge (Reino Unido) 20 a 27 de julho 2016. Foi uma experiência de cocriação de uma comunidade por meio ouvindo, tradução, nossas comunidades anteriores e Atitude de foco.

Alguns meses se passaram, e tenho escrito sobre minhas experiências na Conferência (todas as postagens indexadas neste post em espanhol), e um sentimento de ternura e ternura vem a mim quando me lembro deste Grupo. Todas as manhãs durante a Conferência, todos os participantes se juntaram a um dos 15 Grupos de interesse. Esses grupos pretendiam ser um espaço aberto para compartilhar perspectivas pessoais e profissionais sobre o Foco em domínios específicos. Eu fui tentado por muitos dos títulos (havia até um “Grupo de interesse sem juros”!) e estou muito feliz com a minha escolha, enquanto eu lamento não ser capaz de me dividir a fim de atender a muitos outros…

community-wellness-focusing-group

Grupo de Interesse em Foco no Bem-Estar da Comunidade na Conferência Internacional de Foco, Cambridge (RU), Julho 2016.

O Community Wellness Focusing Group foi organizado por Nina Joy Lawrence, Pat Omidian e Heidrun Essler, que criou um espaço de retenção para todos nós participarmos e, conforme eles avançaram, “para trazer habilidades e atitudes de Foco em nossas vidas diárias e em grupos comunitários” –Incluindo nosso próprio grupo. Obrigado!

O primeiro elemento foi ouvindo. Éramos dezesseis participantes de seis países diferentes (Afeganistão, China, Alemanha, Espanha, Reino Unido e EUA), e nem todo mundo era fluente em ingles, então, o primeiro passo para construir nossa comunidade foi garantir que todos pudessem se expressar e entender tudo o que foi dito: isso significa que acabamos usando três idiomas de trabalho diferentes (inglês, Chinês e espanhol). O que poderia ter sido um fardo (traduzindo, por exemplo, o que um participante chinês disse ao inglês, e depois para o espanhol, e então respondendo em inglês, e depois traduzindo para o chinês e para o espanhol, e assim por diante) tornou-se um presente precioso: a possibilidade de ouvir uns aos outros a partir de uma atitude de foco profundo, mesmo antes das palavras serem traduzidas. Então, nós cultivamos uma maneira lenta de estarmos juntos, um espaço onde todos ouviam as pessoas falando em línguas estrangeiras e, de alguma forma, no fim, estávamos começando a entender a experiência um do outro antes da tradução.

Uma segunda experiência que foi muito comovente para mim foi tradução em si. Tenho traduzido em diferentes ambientes e em diferentes idiomas por mais de duas décadas, e muito geralmente em ambientes profissionais (por exemplo, traduzindo treinadores de Focusing estrangeiros aqui na Espanha). Mas, para mim, traduzir uma conversa sobre Foco sempre traz um esforço especial, como traduzir as palavras e a experiência implícita nessas palavras.

Isso me levou a um nível diferente: o fato de que eu estava traduzindo (inglês e espanhol, em ambos os sentidos) em um grupo que parecia uma comunidade, me lembrou de como eu costumava traduzir adolescentes imigrantes para a construção de grupos em uma associação que não existe mais. Quando compartilhei aquela experiência de satisfação por ser capaz de traduzir em um ambiente comunitário e luto pela associação desaparecida, outros membros compartilharam sobre as comunidades que perderam também - e como nossas comunidades anteriores estiveram presentes e tiveram um espaço no que estávamos criando.

Durante essas quatro sessões, conversamos, exercícios experimentados, comentou, discutido… Como eu compartilhei na linha final, Cheguei ao grupo com o objetivo principal de obter ideias, técnicas e exercícios para criar uma comunidade que usa Focusing. No entanto, Eu tirei algo muito diferente: a Atitude de foco que promove a presença, que permite ao grupo e a cada um de seus membros atender a uma qualidade diferente de sentimento, uma conexão que é mantida no corpo.

Esses são alguns aprendizados que ficarão para mim (na verdade eu visitei Focusing Initiatives International, a organização que ajuda a difundir o enfoque no bem-estar da comunidade, e eu me juntei ao Lista de discussão com foco no bem-estar da comunidade), bem como uma profunda gratidão aos nossos anfitriões e a todos os membros do grupo. Agora é a hora de levar todas essas experiências adiante, criando comunidades com esta atitude de Foco.

Desejo a vocês que lêem para mim experiências profundas de construção de comunidade como esta.

F. Javier Romeo-Biedermann

Observação: Foto postada com a permissão dos membros. Nenhum nome pessoal é fornecido em respeito à sua privacidade, além dos anfitriões que ofereceram publicamente o Grupo de Interesse.

Leia este post em espanhol.

idéias de “Conversas a partir da borda” con Gene Gendlin y Ann Weiser Cornell 2016

gratidão, admiração e humildade - esses sentimentos se destacar entre todos os outros depois de participar no ano passado com Gene Gendlin Ann Weiser Cornell e sobre Focando, O trabalho de Filosofia do Implícito e Gendlin em geral.

conversations_at_the_edge-2016Sinto uma profunda gratidão por ter tido a oportunidade de participar “Conversas a partir da borda com Gene e Ann” (“Conversas na borda com Gene e Ann”) durante estas últimas semanas de setembro e outubro 2016. Ann Weiser Cornell Demora mais tempo organizando estes “Conversas a partir da borda com Gene e Ann” várias vezes por ano através da sua plataforma, focando Recursos, na forma de um curso por telefone (ou computador, mas apenas com a voz) Gene Gendlin e ela mesma em quem participa poderia pedir o que queríamos: respostas de Gene Gendlin nossas perguntas, idéias para nossas propostas, e até mesmo que ele próprio Gendlin nos acompanhasse em um processo de Focusing.

gene-Gendlin-ann-Weiser-Cornellgratidão, admiração, humildade… Eu já tinha ouvido Gene Gendlin em áudio e vídeo, e eu tinha sido muito inspirador. Mas estar falando diretamente com ele ao telefone é algo profundamente diferente. Mesmo que eu não ousei perguntar qualquer coisa durante as primeiras três sessões, ouvir interagir ao vivo com outras pessoas tem uma qualidade muito especial. Sua presença, abertura e clareza mover-me, Gene e compartilha sua sabedoria em pequenos grânulos e especialmente com a atenção.

E eu gostaria de compartilhar algumas das idéias que eu mais gostei:

  • O conceito de “atravessar”, resumidos por Gene: “[processo] cruz torna possível dizer algo e compreender de uma nova maneira de expressá-lo a partir de um novo sistema, dizendo 'Como (ou poderia ser) este um exemplo que outra?'”. Podemos sempre dizer algo expressá-la a partir de outro ponto de vista. Metáforas são de dizer uma coisa em termos de outra (“A é, de uma forma, B”).
  • Uma conversa fascinante entre Gene e uma pessoa sobre como definir Focando, e Gendlin objecção para definir as condições definitivamente “necessária e suficiente” dizer que algo está se concentrando. Uma das muitas idéias que apareceram em que “Focando é estar com um 'ele', mesmo quando ainda não houve qualquer alívio”.
  • Concentrando-se como uma forma de ouvir os nossos movimentos interiores: “Há muito dentro de nós que quer ser ouvido e ainda não foi ouvido. O que há em mim que quer ser ouvido?”.
  • A mensagem cheia de esperança: “Focando não requer que você tenha confiança no processo de antecedência”, com a sensação de que podemos começar um processo de se concentrar mesmo quando desconfiar de alguma coisa dentro, e durante todo o processo que começa a confiar nele.
  • partilha gene é considerado “muito tendenciosa em favor de manter as coisas boas e deixar de lado o mau”, significado que prefere se concentrar nos aspectos agradáveis ​​de cada processo e não insistir em tentar “entender” (da cabeça) os aspectos dolorosos quando o processo foi resolvido: “Não há necessidade de ir lá”, ele disse.
  • “Focagem é uma técnica, mas não é apenas um técnico”.
  • Focando é sempre um processo interno, Estamos focando mesmo quando fazemos com objetos externos (árvores, cenário, pinturas…): há sempre uma sensação de corpo.
  • formulação “Nós vamos ser um minuto que, permitindo que a palavra “que” conter todos os significados, sem palavras específicas, de modo que quando as palavras aparecem, eles são novos e fresco.
  • Falando sobre como a cultura pode configurar as experiências de uma pessoa, gene disse: “Todo ser humano é sempre muito mais do que a sua cultura”.
  • “O sentido de feltro é sempre mais confiável do que emoção ou lógica ou razão sozinho”.

E eu mantenho uma memória especial de falar com Gene sobre como focada a maneira de encontrar uma alça para a violência Focando, para que possamos detectar e prevenir, como eu costumo ensinar na minha formação de profissionais Protecção das Crianças (trabalho social, psicologia, Educação…) e famílias. Uma lembrança de seu interesse e receber apoio e incentivo para uma maior exploração.

Havia também muitas outras interações interessantes cheios de ideias e experiências, com a presença do gene e Ann. I manter o calorosamente, e privadamente.

Então eu me sinto gratidão, admiração e humildade por ter passado essas horas ouvindo Gene Gendlin ao vivo, com seu calor, sua abertura, sua curiosidade, seu profundo interesse em que cada participante queria perguntar ou compartilhar. Uma verdadeira lição. uma inspiração. E uma celebração.

Daqui eu enviar a minha gratidão a Gene para estar disponível e Ann por tornar possível a todos os níveis.

gratamente, admiração e humildade,

F. Javier Romeo

Clique aqui para ler este post em Inglês.

ideias de “Conversas na borda” com Gene Gendlin e Ann Weiser Cornell 2016

Gratidão, admiração e humildade – esses sentimentos se destacam entre todos os outros depois de participar do último curso com Gene Gendlin e Ann Weiser Cornell sobre Foco, A Filosofia do Implícito e a obra de Gendlin.

conversations_at_the_edge-2016Estou profundamente grato por ter tido a oportunidade de participar “Conversas na borda com Gene e Ann” durante estas últimas semanas de setembro e outubro 2016. Ann Weiser Cornell vem organizando esses “Conversas na borda com Gene e Ann” várias vezes por ano através de sua plataforma focando Recursos como um curso por telefone de Gene Gendlin e ela mesma, no qual os participantes podem perguntar o que quiserem: perguntas para Gene Gendlin, pedidos de ideias e até mesmo para ser acompanhado através de um processo de Focalização pelo próprio Gendlin.

gene-Gendlin-ann-Weiser-CornellGratidão, temor, humildade… Eu já tinha ouvido arquivos de áudio e vídeo de Gene Gendlin, e eu os achei muito inspiradores. Mas estar com ele em uma conversa por telefone é algo profundamente diferente. Mesmo que eu não ousasse perguntar nada durante as três primeiras sessões, ouvi-lo interagindo ao vivo com outras pessoas tem uma qualidade especial. Sua presença, sua abertura, sua clareza são muito comoventes, e ele compartilha sua sabedoria com algumas pérolas de seu conhecimento e sua atenção.

E quero compartilhar algumas das ideias que mais gostei:

  • O conceito de cruzando, resumido por Gene: “O cruzamento torna possível dizer qualquer coisa e ser entendido de uma nova maneira, dizendo-o em um novo sistema, dizendo 'Como é isso (ou pode ser) uma instância disso?'” Sempre podemos dizer qualquer coisa expressando-a de outro ponto de vista. Uma metáfora é possível dizendo uma coisa em função de outra: “A é, em certo sentido, B.”
  • Uma discussão fascinante entre Gene e um participante sobre como definir Focalização, e sua objeção sobre definir o necessário e suficiente para que algo seja Focalizador. Uma das muitas ideias é que “Focar é ficar com ‘aquilo’, mesmo quando ainda não há alívio.”
  • Focar como uma maneira de ouvir nossos movimentos internos: “Há muito em nós que quer ser ouvido e ainda não foi ouvido. O que há em mim que quer ser ouvido?”
  • Uma mensagem brilhante de esperança: “O foco não precisa de confiança [no processo] antecipadamente,” significando que podemos iniciar um processo de Focalização mesmo desconfiando de algo em nós, e através do processo chegaremos a confiar nele.
  • Compartilhamento de genes que ele se considera “muito tendencioso a favor de manter as coisas boas e deixar as coisas ruins de lado,” significando que ele prefere ficar com os aspectos agradáveis ​​de cada processo e não insistir e tentar “Compreendo” (na cabeça) os aspectos dolorosos, uma vez que o processo os tenha resolvido: “Você não precisa ir lá,” ele disse.
  • “A focagem é uma técnica, mas não apenas uma técnica.”
  • A focalização é sempre um processo interno, mesmo quando estamos focando em objetos externos (árvores, paisagens, pinturas…): há sempre uma sensação de corpo.
  • A formulação “Vamos ficar um minuto com naquela,” deixando a palavra “naquela” contém todos os significados, sem palavras específicas, então quando as palavras vêm, eles serão novos e frescos.
  • Falar sobre como uma cultura pode configurar as experiências de uma pessoa, Gene disse: “Todo ser humano é sempre mais do que sua cultura.”
  • “O felt-sense é sempre mais confiável do que apenas a emoção ou a lógica/razão.”

E eu tenho uma memória especial de conversar com Gene sobre minha abordagem para encontrar um controle para a violência com Focusing, para que todos possamos detectá-lo e preveni-lo, como costumo ensinar em meus treinamentos para profissionais de Proteção à Criança (trabalhadores sociais, psicólogos, educadores, professores…) e famílias, e sentindo seu interesse e recebendo seu apoio e encorajamento.

Houve muitas outras interações, muitas ideias e experiências interessantes, com a presença de Gene e Ann. Eu os mantenho com cuidado, e privado.

Então eu sinto gratidão, admiração e humildade por ter passado essas horas ouvindo Gene Gendlin ao vivo, com seu calor, sua abertura, sua curiosidade, seu profundo interesse no que cada participante tinha que perguntar ou compartilhar. Uma verdadeira lição. Uma inspiração. E uma celebração.

Envio daqui minha gratidão ao Gene por estar disponível e à Ann por tornar isso possível em todos os níveis.

Com gratidão, admiração e humildade,

F. Javier Romeo

Clique aqui para ler esta entrada em espanhol.

E a minha nomeação como membro de Relações Internacionais do Instituto Espanhol Focando

Continuando na linha a entrada anterior, e estreitamente relacionado a ele, é a minha nomeação como membro de Relações Internacionais dentro do Conselho de Administração do Instituto Espanhol Focando, além de um elemento de chamadas à ação que surgiram a partir de minha participação na Conferência Internacional Focando em Cambridge (Reino Unido) em julho passado 2016.

focusing_espanacomo mencionado em que a entrada, en el Instituto Español de Focusing entender que, e a ação de ensinar e acompanhamento Com foco é principalmente única, cada um com seu próprio estilo e sensibilidade, e sempre dentro dos critérios e responsabilidades acordadas publicamente, no entanto toda a participação organizacional e ação deve vir de estruturas colegiais.

Por isso, quando fui convidado para participar do Comissão de Sócios do Focando Instituto Internacional com sede em Nova Iorque (O Focando Instituto Internacional), Eu coloquei que disponibilizadas ao Instituto Espanhol Focando, ocupada por ninguém como representação da Espanha. Qual foi minha surpresa quando fui convidado para assumir um eu mesmo vocalia ligados às Relações Internacionais dentro do Conselho de Administração e aceitar o mesmo cargo internacional. Eu aceitei a proposta, Eles tomaram as medidas adequadas previstas nos estatutos e I foram recentemente nomeado membro.

Estou muito animado para ser capaz de contribuir para a comunidade Concentrando-se em Espanha, ambos os quais têm recebido. Desde o início do meu treinamento 2009, a Conferência Nacional, Escola de verão, supervisões, Diploma e títulos dos Certified Trainer e Psicoterapeuta com a orientação de focagem Certificado e todo o crescimento contatos e contextos, Eles definitivamente me definir como um profissional Focando (y como persona).

E nesta série de convites para a ação (como diz Isabel Gascón, meu coordenador de referência, el “sétima etapa” de Focando: “E tudo isso o que você convidar?”), Eu acho que é hora de trazer também a partir deste post, enquanto o meu trabalho útil e construtiva. É um trabalho e serviço desafio para muitas pessoas que eu conheço, com riquezas dentro que me colocou em uma posição de humildade e aprendizagem.

Assim também a partir desta nova posição estou ao seu serviço, na esperança de contribuir internacionalmente para conhecer a riqueza do Focando o que fazemos por aqui, e também para contribuir com ideias e sugestões de outros lugares chegar a partir desta condição das relações internacionais.

F. Javier Romeo

Minha nomeação para a Comissão de Sócios do Instituto Internacional Focando

Como ele comentou em outro post, Ele está participando do Focando Conferência Internacional em Cambridge (Reino Unido) em julho passado 2016 Ele tem significado muitas novas aberturas, novas estradas, novas maneiras de incorporar Focando na minha vida e participação. consciência, e apela à acção.

TFI-logo-int-1Para mim, foi muito surpreendente para ter sido convidado a integrar o Comitê de Filiação (Comissão de Sócios) del Instituto Internacional de Focusing com sede em Nova Iorque (O Focando Instituto Internacional). Este comité é um órgão meramente consultivo (Não tome decisões) e, basicamente, formado por voluntários, que aconselha órgãos governamentais sobre todas as questões que têm a ver com ser um membro do Instituto: como incentivar a adesão, quão visível o seu valor, como facilitar a participação entre os membros. Sua tarefa é colocar os olhos sobre os membros e descobrir necessidades emergentes e oportunidades de colaboração. É uma comissão muito internacional, com reuniões de videoconferência e equipamentos de trabalho específicos. É um novo grupo de tal forma que ainda tem uma secção separada sobre site Institute. E eu, Tenho desfrutado os benefícios de ser um membro da 2010, primeiro como treinador no treinamento, e depois como instrutor certificado (2012) e, como Psicoterapeuta com Focando Certificado Orientação (2014), recibo como uma honra para trazer os outros e com a estrutura do Instituto.

Para mim, é essencial seguir a linha de trabalho Instituto Español de Focusing, trabalhamos na formação, acompanhamento ou outros campos com foco em um nível individual, mas em que as relações com outros grupos e entidades são decididas colegiadamente. Portanto, Mandei o convite para o Conselho de Administração do Instituto de Focando espanhol e recentemente eu ter sido nomeado Vocal de Relações Internacionais, a ter lugar no Comité de Associação.

Assim pois, Eu já começaram a materiais de leitura (Ele tem gerado muito em pouco mais de um ano de operação) e eu participou de uma reunião. Espero continuar a contribuir para o mundo de se concentrar dessa forma. E se você tiver recomendações ou sugestões sobre a adesão à Focando Instituto Internacional, Eu vou ser feliz em ouvir.

Ao seu serviço de uma maneira nova,

F. Javier Romeo

você pinceladas (1) Conferência Internacional Focando 2016 Cambridge (Reino Unido)

Este verão tive o prazer de participar do 27ª Conferência Internacional de Foco de 2016 Cambridge (Reino Unido), organizado pelo Associação Britânica de Focalização, e aberto a membros da Instituto Internacional de Focusing (O Focando Instituto Internacional) de todo o mundo, uma experiência que me marcou por vários motivos.

focusing_conference_2016_gallery

Visão global da coleção de fotos da Focusing International Conference 2016. Em geral, eles coletam os aspectos mais lúdicos, mas também revelam os momentos de profundidade. E aparece uma foto magnífica que Blanca Ruiz tirou de mim, de Espanha, e que adotei para o meu perfil (¡gracias, Branca!).

Para dar alguns números: temos sido mais do que 250 participantes de 30 países no Robinson College, quase inteiramente dedicado à Conferência. Exceto em reuniões plenárias, onde estava a maioria das pessoas, durante o workshop dividimos (cada um de acordo com sua escolha) em mais de quinze atividades simultâneas. E tudo orquestrado por uma equipe de organização dedicada (de la Associação Britânica de Focalização,) naquela, Antes de tentar resolver meus problemas, primeiro eles me ouviram, com atenção focalizada típica.

Então, a primeira experiência foi descobrir pessoas e criar uma comunidade., em um ambiente muito focado. Conheci pessoas que estavam participando pela primeira vez de um evento internacional como este, Como eu. Eu também fiz uma cara, tom de voz, relação… para pessoas que eu conhecia por referências (seus livros, seus itens, suas páginas da web, suas mensagens nas listas de foco, as recomendações que recebi…). E, para minha surpresa, Também fui reconhecido pelo psicoterapeuta japonês Madoka Kawahara (Kawahara ienes) que tinha lido com grande interesse meu artigo “Combinando Orientação e Comunicação Não-Violenta”, Que achado! [E finalmente aqui está traduzido para o japonês com o sugestivo título Intersecção do foco e da comunicação não-violenta, Muito obrigado, Madoka!].

De qualquer forma, O que mais me impressionou foi a simpatia e fluidez do tratamento, tanto em atividades em grupo quanto em interação mais individual, nas refeições, nas pausas, em outras atividades. E a sensação de continuar descobrindo pessoas novas e interessantes toda vez que comecei a ter a sensação de que “nós tínhamos nos visto em todo o mundo”. Em um nível mais profundo, Agora que algumas semanas se passaram, A primeira experiência que quero preservar é a senso de comunidade dentro das diferenças (e havia muitas diferenças, Eu asseguro!). É sentir que estamos trabalhando, investigando, sofrendo e desfrutando um do outro para desenvolver nossa compreensão da Focalização, e como compartilhar com outras pessoas.

A segunda experiência, ligado ao anterior, foi experimente conexões criativas com muita gente. Para nossos interesses comuns. Para entender Focar de maneira semelhante ou, ao contrário, por entendê-lo de maneiras tão diferentes que se complementam. Para nossas áreas de atuação. Por simples conexão pessoal. Agora é hora de realizar a famosa citação de Aristóteles, “o desejo de amizade surge rapidamente, mas a amizade em si leva tempo”. Com algumas pessoas já estou em contato, Tenho outros na minha longa lista de contatos pendentes, mas a intenção de continuar cultivando novas formas de Focalização existe. Será um pouco como os relacionamentos que já tenho na comunidade Focusing na Espanha, mas internacionalmente.

A terceira experiência foi um convite à ação. Um convite à ação que surge de dentro e de fora. projetos possíveis, colaborações para explorar, nova lista de leitura, exercícios para aprofundar, áreas para descobrir… Por enquanto, as coisas estão se prestando ao movimento, e eu estou fluindo com eles. Falarei sobre essas e outras coisas em outros posts..

Com o compromisso de vos contar mais em futuras entradas deixo-vos, com a recomendação de que você visite o site oficial da Conferência enquanto estiver ativo, porque tem muitos recursos para explorar (em Inglês).

Javier

atualizações (posts posteriores relacionados a isso):

Dentro das chamadas para ação:

Outras experiências:

Uso de biscoitos

Este site usa cookies para que você tenha a melhor experiência do usuário. Se você continuar a navegar você concorda com a aceitação dos cookies acima mencionadas e aceitação do nosso Politica de biscoitos, clique no link para mais informações.bolinhos de plugin

Ok
Aviso de cookie