Connecting Vairāk Authentic Ceļā uz
CONNECTION MORE VALODĀ


Tulkot


 Rediģēt Tulkošana
līdz Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakts:







Parakstīties uz ierakstiem







Records




Tags




Jaunākas ziņas

Etiķete: Fokusēšana kopiena

mans raksts “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija”, tulkots japāņu valodā: Krustojumā fokusēšanas un nevardarbīgu komunikāciju

Teksts spāņu valodājapāņiNoklikšķiniet šeit, lai lasītu angļu valodā

La Starptautiskā fokusēšanas konference Kembridžā (Apvienotā Karaliste) jūlijā 2016 turpina nest augļus.

Šodien man ir tas gods iepazīstināt ar sava raksta tulkojumu “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija. Pārdomāt par dziļākas sekas” (parādījās iekšā 2014 uz Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija) uz japāņu valodu, ar ierosinošu nosaukumu “Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts — atgriešanās pie dziļākām sekām —“.

Con Madoka Kawahara (Kavahara jena).

Kembridžā man bija prieks satikt Madoku Kavaharu (Kavahara jena), psihoterapeite ar Fokusēšanas apmācību, kas pirms kāda laika bija uzsākusi raksta tulkošanu, un Mako Hikasa (Mako Hikasa), slavenais fokusēšanas koordinators, kurš pievienojās tulkošanas projektam tā beigu fāzē. Mūsu sarunas no šīs sanāksmes lika projektam virzīties uz priekšu, un tagad ir šis rūpīgais tulkojums, kas ir pieejams tīmekļa vietnē Japānas fokusēšanas asociācija (Japānas fokusēšanas asociācija), un ko es šeit pavairoju ar viņa atļauju.

No šejienes es vēlos izteikt dziļu pateicību par viņu pūlēm un centību (ir bijis daudz e-pasta ziņojumu, lai precizētu jēdzienus un terminus) lai šis fokusēšanas aspekts būtu pazīstams starp daudziem fokusēšanas praktiķiem un profesionāļiem Japānā.

dziļā pateicībā,

Javier


japāņi

27. starptautiskā fokusēšanas konference Kembridžā (Lielbritānija)zobiem、Sniedzot bagātākus rezultātus。

tagad、es、papīrs"Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts - atgriešanās pie dziļākām sekām -"("Akadēmiskais žurnāls fokusēšanas un pieredzes procesu terapijai"Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija25.sēj., 1.nr、2014Esmu pagodināts, ka (publicēts gadā) tika tulkots japāņu valodā.。

 

 

Kavahara kungs

Kembridžā、Padomnieks En Kawahara, kurš iziet koncentrēšanās apmācību、Man bija laimīga tikšanās ar Mako Hikasas kundzi, labi zināmo sertificēto fokusēšanas koordinatoru.。Jo、Kavahara kungs jau strādā pie šī tulkojuma、Un projekta pēdējā posmā、Mako HikasaIr pievienojies。Pēc starptautiskas konferences、Mēs sazināmies, lai pabeigtu tulkojumu、Un tagad、Precīzs tulkojums japāņu valodā ir pabeigts。tas ir、Japānas fokusēšanas asociācijas vietneJūs varat lasīt plkst。No asociācijas、Es saņēmu atļauju ievietot saiti。

Mani interesē viņu interese un entuziasms、Esmu dziļi pateicīga。Noskaidrot jēdzienus un nianses、Bieža e-pasta apmaiņa。Daudziem sertificētiem Focusing treneriem un praktiķiem Japānā、Jo tā ir iespēja iepazīt šo Fokusēšanās aspektu.。

Ar pateicību

Havjers


Angļu teksts

Starptautiskā fokusēšanas konference 2016 Kembridžā (Apvienotā Karaliste) turpina nest vairāk augļu.

Tagad man ir tas gods prezentēt savu rakstu “Koncentrēšanās un nevardarbīga komunikācija: Atspoguļošana, lai iegūtu dziļākas sekas”, kas parādījās Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija iekšā 2014, tulkots japāņu valodā ar nosaukumu “Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts — atgriešanās pie dziļākām sekām —“.

Kopā ar Madoku Kavaharu (Kavahara jena).

Kembridžā man bija prieks satikt Madoku Kavaharu (Kavahara jena), Fokusēšanā apmācīts psihoterapeits, kurš jau pirms kāda laika bija sācis tulkošanu, un Mako Hikasa (Mako Hikasa), slavenais fokusēšanas koordinators, kas pievienojās projektam tā beigu posmā. Sarunas, kuras bijām pēc šīs tikšanās, ir novedušas darbu līdz galam, un tagad mums ir šis precīzais tulkojums, kas ir pieejama tīmekļa vietnē Japānas fokusēšanas asociācija (Japānas fokusēšanas asociācija), reproducēts šeit ar atļauju.

Es vēlos izteikt dziļu pateicību par viņu interesi un smago darbu –ir bijis daudz e-pastu, lai precizētu jēdzienus un nianses– lai šis fokusēšanas aspekts būtu pazīstams daudzajiem fokusēšanas profesionāļiem un praktiķiem Japānā.

Pateicībā,

Javier

Video de Gene Gendlin: “Mēs esam dažādi, kad mēs mijiedarboties ar dažādiem cilvēkiem”

Šodien es vēlos dalīties ar šo video, ko publicējis Starptautiskais fokusēšanas institūts (Starptautiskais Koncentrēšanās institūts) autors Džīns Gendlins, tēvs Fokusēšana, kurā viņš stāsta par to, kā “mēs esam atšķirīgi, kad mijiedarbojamies ar dažādiem cilvēkiem”. Šajā īsajā, bet satura pilnajā ierakstā, Gendlins skaidro (ar subtitriem spāņu valodā, ko var ieslēgt un izslēgt) ka tam ir sekas, ka daloties kaut ko no mūsu ar citu personu, pati atrašanās kopā ar otru cilvēku veicina pārmaiņas.

Ierosinošs un iedvesmojošs video. Es ceru, ka jums patīk.

Javier

Koncentrēšanās Centro, visaptveroša apmācība jaunais projekts, kas Koncentrēšanās

Ar lielu prieku paziņoju par parādīšanos Koncentrēšanās Centro, jaunais pilnīgas fokusēšanas apmācības projekts, kurā es piedalos kā ārējais līdzstrādnieks.

Logotipo_Focusing_Centro

Pēc mēnešiem ilgas gatavošanās, šī jaunā iniciatīva beidzot redz gaismu. Viņi ir uzņēmušies a fokusējošu profesionāļu komanda ar lielu pieredzi: Izabela Gaskoņa, Lūcija Emma, Karloss Gonsaless un Beatriza Kazurro, un mēs to atbalstām ar ārēju sadarbību ar citiem Focusing treneriem, ieskaitot mani.

Kā redzams vietnē, Koncentrēšanās Centro ir Starptautiskā fokusēšanas institūta sertificēta profesionāļu komanda, kas radusies ar apņemšanos un entuziasmu piedāvāt personalizētas apmācības, stingri un kvalitatīvi. Uzņēmumā Focusing Centro mēs stingri ticam šai ķermeniskajai pašatveseļošanās spējai, kas mums visiem piemīt, un mēs vēlamies izplatīt un mācīt šo tehniku ​​un filozofiju ar personalizētu apmācību., stingri un kvalitatīvi. Tiek piedāvāts pilns treniņu plāns, kā arī iespēja, ka cilvēki, kuri šobrīd mācās, var beigt savu karjeru.

Lai iegūtu vairāk informācijas, labākais ir tas, ka jūs izmantojat piedāvātās iespējas kontaktu lapa tieši, kur viņi centralizē visu informāciju. Ja tomēr vēlies man pajautāt ko konkrētu, Varu informēt arī pa parastajiem saziņas kanāliem.

Ar entuziasmu un cerību,

Javier

jūs brushstrokes (2) Starptautiskā konference Fokusēšana: procentu grupa Kopiena Wellness Fokusēšanas

Paceļot ierakstu pavedienu ar Starptautiskās fokusēšanas konferences otas triepieni kas notika Kembridžā (Apvienotā Karaliste) no 20 al 24 Jūlijs 2016, interešu grupa Sabiedrības labsajūtas fokusēšana (Sabiedrības labklājības fokusēšana) Man tas bija viens no spilgtākajiem notikumiem. Tā bija kopienas izveides pieredze kopīgā veidā klausies, la tulkojums, mūsu bijušās kopienas un fokusa attieksme.

Ir pagājuši daži mēneši, un es rakstu par savu pieredzi (visi ieraksti parādās galīgajā rādītājā no šī ieraksta), un man rodas silta un maiga sajūta, kad atceros šo grupu. Katru Konferences rītu dalībnieku grupa pievienojās kādai no piecpadsmit interešu grupām. Tās bija grupas, kas vēlējās būt atvērta telpa, lai dalītos personiskajos un profesionālajos viedokļos par koncentrēšanos uz konkrētām jomām.. Mani vilināja daudzi nosaukumi (bija pat a “Interešu grupa Bez īpašām interesēm”, lai gan joks angliski izklausās labāk). Esmu ļoti apmierināta ar savu izvēli, tajā pašā laikā es nožēloju, ka nevaru sadalīt sevi tā, lai es varētu apmeklēt daudzas citas…

community-wellness-focusing-group

Community Wellness Focusing Interest Group Kembridžas starptautiskajā konferencē (RU), jūlijā 2016.

Interešu grupa Sabiedrības labsajūtas fokusēšana (Sabiedrības labklājības fokusēšana) koordinēja Ņina Džoja Lorensa, Pats Omidians un Heidruna Eslere, kas izveidoja konteinera telpu, lai mēs varētu piedalīties un, kā viņi jau bija paredzējuši, par “ieviest koncentrēšanās prasmes un attieksmi mūsu ikdienas dzīvē un kopienas grupās” – pat mūsu pašu interešu grupā –. Paldies!

Pirmais elements bija klausies. Mēs bijām sešpadsmit dalībnieki no sešām dažādām valstīm (Afganistāna, Vācija, Ķīna, Spānija, Amerikas Savienotās Valstis un Apvienotā Karaliste), un ne visi brīvi runāja angliski, tāpēc pirmais solis mūsu kopienas veidošanā bija nodrošināt, lai ikviens varētu izteikties un saprast visu, ko mēs sakām: tas nozīmēja, ka mēs izmantojām trīs dažādas darba valodas (Angļu, ķīniešu un spāņu). Kas varēja būt par slogu (tulkot, piemēram, ko ķīniešu dalībnieks teica angļiem, un no turienes uz spāņu valodu, un tad atbildi angliski, un pēc tam tulkojiet atbildi ķīniešu un spāņu valodā, un tā tālāk) kļuva par vērtīgu dāvanu: iespēja uzklausīt katru cilvēku no dziļas fokusēšanas attieksmes, pat pirms vārdi bija iztulkoti. Tāpēc mēs izkopjam veidu, kā būt sabiedrībā ar nesteidzīgu ritmu, telpa, kurā katrs cilvēks klausījās citus, kuri runāja svešvalodās un, kaut kā, galīgi, mēs sākām saprast runātāja pieredzi pirms tulkošanas.

otrā pieredze, kas mani īpaši aizkustināja, bija tulkojums Viņā pašā. Es tulkoju dažādās situācijās un dažādās valodās vairāk nekā divus gadu desmitus, un ļoti bieži profesionālā vidē (piemēram, ārzemju Focusing treneru tulkošana šeit, Spānijā). Bet man fokusēšanas sarunas tulkošana vienmēr ir īpašs darbs., apzināties gan vārdu tulkošanu, gan šajos izvēlētajos vārdos ietverto pieredzi.

Tas mani pacēla citā līmenī: tulkošanas fakts (starp angļu un spāņu valodu, abos veidos) grupā, kurā es jutos kā kopiena, kas man atgādināja manus tulkojumus par pusaudžiem imigrantiem, lai izveidotu grupu asociācijā, kas vairs nepastāv. Kad dalījos ar šo dubulto pieredzi, no vienas puses, gandarījums par iespēju tulkot kopienas vidē un, citam, sēras par pazudušo biedrību, citi grupas dalībnieki arī dalījās par kopienām, kuras viņi bija zaudējuši no savas puses – un kā mūsu bijušās kopienas viņi bija klāt, un viņiem bija vieta tajā, ko mēs radām –.

Šo četru sesiju laikā mēs runājām, izmēģinājām vingrinājumus, mēs komentējam… Kā es dalījos pēdējā noslēguma kārtā, Es biju ieradies grupā ar galveno mērķi iegūt idejas, paņēmienus un vingrinājumus, lai izveidotu kopienu, kas izmanto fokusēšanu. Tomēr, Es pieņemu kaut ko ļoti atšķirīgu: a fokusa attieksme kas veicina klātbūtni, kas ļauj grupai un katram tās dalībniekam pievērst uzmanību citai sajūtu kvalitātei, konservēts savienojums no ķermeņa.

Šīs ir dažas mācības, kas man paliks uz ilgu laiku (patiesībā, Esmu jau apmeklējis Focusing Initiatives International, organizācija, kas palīdz izplatīt Kopienas Wellness Focusing, un esmu abonējis Kopienas labsajūtas fokusēšanas diskusiju saraksts, adresātu saraksts, kas ziņo par šo straumi, angļu), kā arī dziļa pateicība mūsu saimniecēm un katram grupas dalībniekam. Tagad ir pienācis laiks “virzīt uz priekšu” visa šī pieredze, veidojot kopienas, kurām ir šāda fokusēšanās attieksme.

Es novēlu tiem, kas mani lasa, daudz dziļas pieredzes kopienas veidošanā kā šis.

F. Javier Romeo Biedma

Piezīme: Attēls publicēts ar grupas dalībnieku atļauju. Nekādi īpašvārdi netiek piedāvāti, respektējot jūsu privātumu, izņemot tos saimnieces-moderatorus, kuri publiski piedāvāja Interešu grupu.

Izlasiet šo ziņu angļu valodā.

 

Kopiena Wellness Koncentrēšanās interešu grupu pie fokusēšanas konferencē Cambridge (UK) 2016

Kopienas Wellness Focusing Interest Group man bija viens no svarīgākajiem notikumiem starptautiskajā fokusēšanas konferencē Kembridžā. (UK) 20.-27.jūlijs 2016. Tā bija kopienas kopienas izveides pieredze klausoties, tulkojums, mūsu iepriekšējās kopienas un Fokusējoša attieksme.

Ir pagājuši daži mēneši, un es esmu rakstījis par savu pieredzi konferencē (visas ziņas ir indeksētas šajā ziņā spāņu valodā), un mani pārņem silta un maiga sajūta, kad atceros šo Grupu. Katru rītu konferences laikā visi dalībnieki pievienojās kādam no 15 Interešu grupas. Tās bija grupas, kas bija paredzētas kā atvērta telpa, lai dalītos personīgajās un profesionālajās perspektīvās par fokusēšanu noteiktās jomās. Mani vilināja daudzi nosaukumi (bija pat a “Bezinterešu grupa”!) un esmu ļoti priecīga par savu izvēli, lai gan es nožēloju, ka nevarēju sadalīties, lai apmierinātu daudzus citus…

community-wellness-focusing-group

Community Wellness Focusing Interest Group Starptautiskajā fokusēšanas konferencē, Kembridža (RU), jūlijs 2016.

Kopienas labsajūtas fokusēšanas grupu vadīja Ņina Džoja Lorensa, Pats Omidians un Heidruna Eslere, kas radīja turēšanas telpu, kurā mēs visi varētu piedalīties un, kā viņi virzījās uz priekšu, “lai mūsu ikdienas dzīvē un kopienas grupās ieviestu koncentrēšanās prasmes un attieksmi” – ieskaitot mūsu pašu grupu. Paldies!

Pirmais elements bija klausoties. Mēs bijām sešpadsmit dalībnieki no sešām dažādām valstīm (Afganistāna, Ķīna, Vācija, Spānija, Lielbritānijā un ASV), un ne visi brīvi runāja angļu valodā, tāpēc pirmais solis, lai izveidotu mūsu kopienu, bija nodrošināt, lai ikviens varētu izteikties un saprast visu, kas tika teikts: tas nozīmēja, ka mēs beidzām izmantot trīs dažādas darba valodas (Angļu, Ķīniešu un spāņu). Kas varēja būt par slogu (tulkojot, piemēram, ko ķīniešu dalībnieks teica angļu valodā, un tad spāņu valodā, un pēc tam atbildot angļu valodā, un pēc tam tulkot ķīniešu un spāņu valodā, un tā tālāk) kļuva par vērtīgu dāvanu: iespēja uzklausīt vienam otru no dziļas fokusējošas attieksmes, pat pirms vārdu tulkošanas. Tāpēc mēs attīstījām lēnu kopā būšanas veidu, telpa, kurā visi klausījās cilvēkus, kas runā svešvalodās un, kaut kā, beigās, mēs sākām saprast viens otra pieredzi pirms tulkošanas.

Otra pieredze, kas mani ļoti aizkustināja, bija tulkojums pati par sevi. Es tulkoju dažādos apstākļos un no dažādām valodām vairāk nekā divus gadu desmitus, un ļoti parasti profesionālā vidē (piemēram, ārzemju Focusing treneru tulkošana šeit, Spānijā). Taču fokusējošas sarunas tulkošana man vienmēr rada īpašas pūles, kā tulkot gan vārdus, gan tajos ietverto pieredzi.

Tas mani pacēla citā līmenī: tas, ka es tulkoju (angļu un spāņu, abos virzienos) grupā, kas jutās kā kopiena, man atgādināja, kā es mēdzu tulkot pusaudžus imigrantus grupas veidošanai asociācijā, kas vairs nepastāv. Kad es dalījos pieredzē par gandarījumu par spēju tulkot kopienas vidē un par bēdām par pazudušo asociāciju, arī citi kolēģi dalījās par kopienām, kuras viņi bija zaudējuši, un kā mūsu iepriekšējās kopienas bija klāt un tiem bija vieta tajā, ko veidojām.

Šo četru sesiju laikā mēs runājām, izmēģināti vingrinājumi, komentēja, apspriests… Kā es dalījos pēdējā rindā, Grupā biju ieradies ar galveno mērķi smelties idejas, paņēmienus un vingrinājumus, lai izveidotu kopienu, kas izmanto fokusēšanu. Tomēr, Esmu atņēmis kaut ko pavisam citu: a Fokusējoša attieksme kas veicina klātbūtni, kas ļauj grupai un katram tās dalībniekam baudīt atšķirīgu sajūtu kvalitāti, savienojums, kas tiek saglabāts ķermenī.

Tās ir dažas mācības, kas man paliks (patiesībā esmu apmeklējis Focusing Initiatives International, organizācija, kas palīdz izplatīt Community Wellness Focusing, un es pievienojos Kopienas labsajūtas fokusēšanas diskusiju saraksts), kā arī dziļa pateicība mūsu saimniekiem un ikvienam grupas dalībniekam. Tagad ir pienācis laiks nodot visu šo pieredzi uz priekšu, veidojot kopienas ar šo fokusēšanas attieksmi.

Es novēlu tiem, kas man lasa, dziļu pieredzi par kopienas veidošanu, kā šis.

F. Havjers Romeo-Bidma

Piezīme: Bilde ievietota ar biedru atļauju. Personvārdi netiek doti, ievērojot viņu privātumu, ja neskaita saimniekus, kas publiski piedāvāja Interešu grupu.

Izlasiet šo ierakstu spāņu valodā.

idejas “Sarunas no malas” con Gene Gendlin y Ann WEISER Cornell 2016

Pateicība, apbrīna un pazemība – šīs jūtas izceļas starp visām citām pēc piedalīšanās pēdējā kursā ar Džīnu Gendlinu un Annu Vaizeru Kornelu par fokusēšanu, netiešā filozofija un Gendlina darbs kopumā.

sarunas_pie_malas-2016Esmu ļoti pateicīgs, ka man bija iespēja piedalīties “Sarunas no malas ar Džīnu un Annu” (“Sarunas pie malas ar Džīnu un Annu”) šajās pēdējās septembra un oktobra nedēļās 2016. Ann Weiser Cornell tās organizē jau ilgu laiku “Sarunas no malas ar Džīnu un Annu” vairākas reizes gadā, izmantojot savu platformu, Resursu fokusēšana, kursa formātā pa tālr (vai ar datoru, bet tikai ar balsi) par Džīnu Gendlinu un viņu pašu, kurā tie no mums, kas piedalījās, varēja lūgt visu, ko vēlamies: Gene Gendlin atbild uz mūsu jautājumiem, idejas mūsu priekšlikumiem, un pat pats Gendlins mūs pavada fokusēšanās procesā.

gene-gendlin-ann-weiser-cornellPateicība, apbrīnu, pieticība… Es jau biju dzirdējis Džīnu Gendlinu audio un video ierakstos, un man tas likās ļoti iedvesmojoši. Bet tiešā sarunā ar viņu pa tālruni ir kaut kas pavisam cits.. Lai arī pirmajās trīs sesijās es neuzdrošinājos neko jautāt, klausīties viņu tiešraidē mijiedarboties ar citiem cilvēkiem, ir ļoti īpaša īpašība. Jūsu klātbūtne, tā atklātība un skaidrība mani aizkustina, un Džīna dalās savā gudrībā mazās pērlēs un galvenokārt ar uzmanību.

Un es vēlētos dalīties ar dažām idejām, kas man patika visvairāk:

  • Jēdziens par “Krusts”, apkopots pēc gēna: “[Process,] šķērsošana dod iespēju kaut ko pateikt un to saprast jaunā veidā, izsakot to no jaunas sistēmas, sakot 'kā ir (vai arī tā varētu būt) šis ir piemērs tam citam?'”. Mēs vienmēr varam kaut ko pateikt, paužot to no cita skatu punkta. Metaforas sastāv no vienas lietas izrunāšanas ar citu (“a ir, kādā veidā, B”).
  • Aizraujoša saruna starp Džīnu un cilvēku par to, kā definēt Fokusēšanu, un Gendlina iebildumu pret nosacījumu galīgu definēšanu “nepieciešams un pietiekams” teikt, ka kaut kas koncentrējas. Viena no daudzajām idejām, kas parādījās “Koncentrēšanās ir būšana ar “tas”, pat tad, kad atvieglojums vēl nav noticis”.
  • Fokusēšanās kā veids, kā ieklausīties mūsu iekšējās kustībās: “Mūsos ir daudz, kas vēlas tikt sadzirdēts un vēl nav dzirdēts.. Kas ir tas, kas manī vēlas tikt uzklausīts?”.
  • Cerību pilna vēsts: “Fokusēšanai nav nepieciešama iepriekšēja uzticēšanās procesam”, tādā nozīmē, ka mēs varam uzsākt fokusēšanās procesu pat tad, kad kaut kam neuzticamies sevī, un caur šo procesu mēs sāksim tam uzticēties.
  • Gēnu dalīšanās tajā, kas tiek uzskatīts “ļoti tendenciozi par labu paturēt lietās un atstāt sliktos”, tas nozīmē, ka viņš dod priekšroku koncentrēties uz katra procesa patīkamajiem aspektiem un neuzstāt uz mēģinājumu “saprast” (no galvas) sāpīgajiem aspektiem, kad process tos ir atrisinājis: “Jums tur nav jāiet”, teica.
  • “Fokusēšana ir tehnika, bet tā nav tikai tehnika”.
  • Fokusēšana vienmēr ir iekšējs process, pat tad, ja mēs veicam fokusēšanu ar ārējiem objektiem (koki, dekorācijas, gleznas…): vienmēr ir ķermeņa sajūta.
  • formulējums “Pavadīsim minūti ar tas ir, ļaujot vārdu “tas ir” satur visas nozīmes, nav konkrētu vārdu, lai tad, kad parādās vārdi, esi jauns un svaigs.
  • Runā par to, kā kultūra var veidot cilvēka pieredzi, gēns teica: “Katrs cilvēks vienmēr ir daudz vairāk nekā viņa kultūra”.
  • “Sajūta vienmēr ir uzticamāka par emocijām, loģiku vai saprātu.”.

Un man ir īpaša atmiņa, kad es runāju ar Džīnu par to, kā es varu atrast pamatu vardarbībai, izmantojot Focusing., lai mēs varētu to atklāt un novērst, kā es parasti mācu savās apmācībās bērnu aizsardzības speciālistiem (sociālajā darbā, Psiholoģija, Izglītība…) un ģimenēm. Atgādinājums par jūsu interesi un jūsu atbalsta un iedrošinājuma saņemšanu turpināt izpēti.

Bija arī daudzas citas interesantas idejas un pieredzes pilnas mijiedarbības., ar Džīnas un Annas klātbūtni. Es turu tos siltus, un privāti.

Tāpēc es jūtu pateicību, apbrīnu un pazemību par to, ka pavadījāt šīs stundas, klausoties Džīnas Gendlinas tiešraidi, ar savu siltumu, tā atvēršana, jūsu zinātkāre, jūsu interese par to, ko katrs dalībnieks vēlējās jautāt vai dalīties. īsta mācība. Iedvesma. un svētki.

No šejienes es nosūtu pateicību Džīnai par pieejamību un Annai par to, ka tas ir bijis iespējams visos līmeņos..

Ar pateicību, apbrīnu un pazemību,

F. Javier Romeo

Noklikšķiniet šeit, lai izlasītu šo ziņu angļu valodā.

idejas no “Sarunas pie malas” ar Gene Gendlin un Ann WEISER Cornell 2016

Pateicība, bijība un pazemība — šīs jūtas izceļas starp visiem pārējiem pēc jaunākā kursa apmeklējuma ar Džīnu Gendlinu un Annu Vaizeru Kornelu par koncentrēšanos., netiešā filozofija un Gendlina darbs.

sarunas_pie_malas-2016Esmu ļoti pateicīgs, ka man bija iespēja pievienoties “Sarunas pie malas ar Džīnu un Annu” šajās pēdējās septembra un oktobra nedēļās 2016. Ann Weiser Cornell ir tos organizējis “Sarunas pie malas ar Džīnu un Annu” vairākas reizes gadā caur viņas platformu Resursu fokusēšana kā Džīnas Gendlinas un viņa pašas telefonkursu, kurā dalībnieki var jautāt, ko vien vēlas: jautājumi Džīnai Gendlinai, ideju pieprasījumus un pat paša Gendlina fokusēšanas procesu.

gene-gendlin-ann-weiser-cornellPateicība, bijība, pazemība… Es jau biju noklausījies Džīna Gendlina audio un video failus, un man tie šķita ļoti iedvesmojoši. Taču būt kopā ar viņu sarunā pa tālruni ir kaut kas pavisam cits. Pat ja pirmo trīs seansu laikā es neuzdrošinājos neko jautāt, klausīties viņu tiešraidē mijiedarbojoties ar citiem cilvēkiem, ir īpaša īpašība. Viņa klātbūtne, viņa atvērtība, viņa skaidrība ir ļoti aizkustinoša, un viņš dalās savā gudrībā ar dažām savu zināšanu un uzmanības pērlēm.

Un es vēlos dalīties ar dažām idejām, kas man patika visvairāk:

  • Jēdziens par krustojums, apkopojis Gene: “Šķērsošana dod iespēju pateikt jebko un tikt saprastam kaut kādā jaunā veidā, pasakot to jaunā sistēmā, sakot: "Kā tas ir (vai var būt) piemērs tam?'” Mēs vienmēr varam pateikt jebko, paužot to no cita skatu punkta. Metafora ir iespējama, pasakot vienu lietu citas funkcijas ietvaros: “A ir, noteiktā nozīmē, B.”
  • Aizraujoša diskusija starp Gēnu un dalībnieku par to, kā definēt fokusēšanu, un viņa iebildums par nepieciešamā un pietiekamā definēšanu, lai kaut kas būtu Fokusējošs. Viena no daudzajām idejām ir tāda “Koncentrēšanās ir pieturēšanās pie “tā”, pat tad, kad atvieglojuma vēl nav.”
  • Fokusēšanās kā veids, kā ieklausīties mūsu iekšējās kustībās: “Mūsos ir daudz kas, kas vēlas tikt sadzirdēts un vēl nav dzirdēts. Kas ir manī, kas vēlas tikt uzklausīts?”
  • Gaišs cerības vēstījums: “Fokusēšanai nav vajadzīga uzticība [procesā] iepriekš,” tas nozīmē, ka mēs varam uzsākt fokusēšanās procesu pat neuzticoties kaut kam mūsos, un caur šo procesu mēs nonāksim pie tā, ka tai uzticēsimies.
  • Gēnu koplietošana, ko viņš uzskata par sevi “ļoti neobjektīvi par labu paturēt labās lietas un atstāt sliktās lietas atsevišķi,” tas nozīmē, ka viņam labāk patīk palikt pie katra procesa patīkamajiem aspektiem, nevis uzstāt un necensties “saprast” (galvā) sāpīgie aspekti, kad process tās ir atrisinājis: “Jums nav jādodas uz turieni,” viņš teica.
  • “Fokusēšana ir tehnika, bet ne tikai tehnika.”
  • Fokusēšanās vienmēr ir iekšējs process, pat tad, ja mēs koncentrējamies uz ārējiem objektiem (koki, ainavas, gleznas…): vienmēr ir ķermeņa sajūta.
  • Formulējums “Paliksim minūti ar ka,” ļaujot vārdam “ka” satur visas nozīmes, bez konkrētiem vārdiem, tātad, kad nāk vārdi, tie būs jauni un svaigi.
  • Runā par to, kā kultūra var konfigurēt cilvēka pieredzi, Džīna teica: “Katrs cilvēks vienmēr ir vairāk nekā viņa kultūra.”
  • “Jūtama sajūta vienmēr ir uzticamāka par emocijām vai loģiku/saprātu.”

Un man ir īpaša atmiņa, kad es runāju ar Džīnu par manu pieeju vardarbībai, izmantojot Focusing, lai mēs visi varētu to atklāt un novērst, kā parasti mācu savās apmācībās bērnu aizsardzības speciālistiem (sociālie darbinieki, psihologi, pedagogiem, skolotājiem…) un ģimenes, un jūtot viņa interesi un saņemot viņa atbalstu un iedrošinājumu.

Bija daudz citu mijiedarbību, daudz interesantu ideju un pieredzes, ar Džīnas un Annas klātbūtni. Es tos glabāju uzmanīgi, un privāti.

Tāpēc es jūtu pateicību, bijība un pazemība par to, ka pavadījāt šīs stundas, klausoties Džīnas Gendlinas tiešraidi, ar savu siltumu, viņa atvērtība, viņa zinātkāre, viņa dziļā interese par to, kas katram dalībniekam bija jājautā vai jādalās. Patiesa mācība. Iedvesma. Un svētki.

Es no šejienes nosūtu pateicību Džīnai par pieejamību un Annai par to, ka tas ir iespējams visos līmeņos.

Ar pateicību, bijība un pazemība,

F. Javier Romeo

Noklikšķiniet šeit, lai izlasītu šo ierakstu spāņu valodā.

Un mana iecelšana locekļa Starptautisko attiecību pie Spānijas institūta Fokusēšanas

Turpinot rindā iepriekšējo ierakstu, un ļoti saistīta ar viņu, ir mana iecelšana par starptautisko attiecību locekli Spānijas Fokusēšanas institūta direktoru padomē, vēl viens elements aicinājumos uz darbību, kas radušies no mana dalība starptautiskajā fokusēšanas konferencē Kembridžā (Apvienotā Karaliste) pagājušajā jūlijā 2016.

fokusēšana_spanakā komentēja tajā amatā, tajā Spānijas fokusēšanas institūts mēs to saprotam, kā arī mācīšanas un pavadīšanas darbība ar Fokusēšanu pārsvarā ir individuāla, katrs ar savu stilu un jūtīgumu, un vienmēr saskaņā ar publiski saskaņotiem kritērijiem un kompetencēm, tomēr visām organizatoriskajām un līdzdalības darbībām ir jānāk no koleģiālām struktūrām.

Tāpēc, kad mani uzaicināja piedalīties Starptautiskā fokusēšanas institūta dalības komiteja atrodas Ņujorkā (Starptautiskais Koncentrēšanās institūts), Es nodevu šo amatu Spānijas Fokusēšanas institūta rīcībā, var ieņemt jebkura persona kā Spānijas pārstāvniecība. Kāds būtu mans pārsteigums, kad mani uzaicināja uzņemties lomu, kas saistīta ar starptautiskajām attiecībām Valde un pieņemt to pašu starptautisko nostāju. Es pieņēmu priekšlikumu, ir veikti attiecīgie statūtos paredzētie pasākumi, un nesen esmu iecelts par locekli.

Esmu ļoti priecīgs, ka varēšu sniegt savu ieguldījumu Spānijā Focusing kopienā, no kuras esmu saņēmis tik daudz. Kopš manas apmācības sākuma gadā 2009, valsts svētkos, vasaras skola, pārraudzības, diploms un sertificēta trenera un sertificēta fokusējošā psihoterapeita tituli, kā arī visi kontakti un izaugsmes konteksti, Es noteikti esmu konfigurēts kā fokusēšanas profesionālis (un kā cilvēks).

Un šajā uzaicinājumu sērijā (kā teikts Izabela Gaskoņa, mans nosūtīšanas koordinators, el “septītais solis” de Fokusēšana: “Un uz ko tas viss aicina?”), Man šķiet, ka ir pienācis laiks dot savu ieguldījumu arī no šīs pozīcijas, kamēr mans darbs ir noderīgs un konstruktīvs. Tas ir izaicinājums strādāt ar tik daudziem cilvēkiem, kurus pazīstu, un kalpot tiem, ar bagātībām, kas mani nostāda pazemības un mācīšanās situācijā.

Tāpēc arī no šī jaunā amata esmu jūsu rīcībā, cerot sniegt ieguldījumu starptautiskajās zināšanās par Focusing bagātību, ko mēs šeit darām, kā arī sniegt idejas un ieteikumus no citām vietām, kas izriet no šī starptautisko attiecību stāvokļa.

F. Javier Romeo

Mana iecelšana dalībai komitejas Starptautiskā Fokusēšanas institūts

Kā jau komentēju citā ierakstā, ir piedalījušies Starptautiskā fokusēšanas konference Kembridžā (Apvienotā Karaliste) pagājušajā jūlijā 2016 ir nozīmējis daudzas jaunas atvēršanas, jauni veidi, jauni veidi, kā iekļaut fokusēšanu savā dzīvē un dalīties tajā. apziņa, un arī aicina rīkoties.

tfi-logo-int-1Man ir bijis ļoti pārsteidzoši, ka tiku uzaicināts piedalīties Dalības komitejā (Dalības komiteja) no Starptautiskais fokusēšanas institūts atrodas Ņujorkā (Starptautiskais Koncentrēšanās institūts). Šī komiteja ir tikai padomdevēja institūcija. (nepieņem lēmumus) un pamatā sastāv no brīvprātīgajiem, kas konsultē pārvaldes institūcijas visos jautājumos, kas saistīti ar dalību Institūtā: kā veicināt dalību, kā padarīt savu vērtību redzamu, kā veicināt dalībnieku līdzdalību. Tavs uzdevums ir aplūkot dalībniekus un atklāt jaunās vajadzības un iespējas sadarbībai. Tā ir ļoti starptautiska komiteja, ar videokonferenču sanāksmēm un konkrētām darba grupām. Tā ir tik jauna grupa, ka tai joprojām nav savas sadaļas institūta vietne. ES arī, ka kopš tā laika esmu baudījis biedra priekšrocības 2010, vispirms kā apmācību treneris, un vēlāk kā sertificēts treneris (2012) un kā sertificēts fokusēšanās orientācijas psihoterapeits (2014), Es saņemu kā pagodinājumu, ka varu dot ieguldījumu citu cilvēku un Institūta struktūras attīstībā.

Man ir svarīgi sekot līdzi darba virzienam Spānijas fokusēšanas institūts, kurā strādājam apmācībās, pavadījumā vai citās fokusēšanas jomās individuālā līmenī, bet kurā attiecības ar citām grupām un vienībām tiek lemtas kolektīvi. Tāpēc, Es nosūtīju uzaicinājumu Spānijas Fokusēšanas institūta direktoru padomei, un nesen arī esmu iecelts Starptautisko attiecību biedrs, lai varētu ieņemt amatu Biedru komitejā.

Tā ka, Jau sāku lasīt materiālus (nedaudz vairāk kā gada darbības laikā ir radīts daudz) un es piedalījos sanāksmē. Es ceru turpināt sniegt ieguldījumu fokusēšanas pasaulē šādā veidā. Un, ja jums ir ieteikumi vai ieteikumi saistībā ar dalību Starptautiskajā fokusēšanas institūtā, Es priecāšos tos dzirdēt.

Jūsu rīcībā jaunā veidā,

F. Javier Romeo

jūs brushstrokes (1) gada Starptautiskajā fokusēšanas konferencē 2016 un Kembridža (Apvienotā Karaliste)

Šovasar man ir bijis prieks piedalīties 27gada starptautiskā fokusēšanas konference 2016 un Kembridža (Apvienotā Karaliste), organizēja Lielbritānijas fokusēšanas asociācija, un atvērts biedriem Starptautiskais fokusēšanas institūts (Starptautiskais Koncentrēšanās institūts) no visas pasaules, pieredze, kas mani atstājusi vairāku iemeslu dēļ.

focusing_conference_2016_gallery

Globālais redzējums par Focusing International Conference fotogrāfiju kolekciju 2016. Kopumā viņi apkopo rotaļīgākos aspektus, bet tie atklāj arī dziļuma mirkļus. Un parādās lieliska fotogrāfija, ko Blanka Ruisa ir uzņēmusi no manis, no Spānijas, un ko esmu adoptējis savam profilam (¡gracias, Blanca!).

Lai sniegtu dažus skaitļus: mēs esam bijuši vairāk nekā 250 dalībnieki 30 valstīs Robinsona koledžā, gandrīz pilnībā veltīta konferencei. Izņemot plenārsēdēs, kur bija lielākā daļa cilvēku, darbnīcas laikā sadalījāmies (katrs pēc savas izvēles) vairāk nekā piecpadsmit vienlaicīgās aktivitātēs. Un to visu organizē īpaša organizācijas komanda (no Lielbritānijas fokusēšanas asociācija,) kas, Pirms mēģinu atrisināt savas problēmas, vispirms viņi mani klausījās, ar tipisku Fokusēšanas uzmanību.

Tātad pirmā pieredze ir bijusi cilvēku atklāšana un kopienas izveide., ļoti fokusējošā vidē. Esmu satikusi cilvēkus, kuri pirmo reizi piedalās tādā starptautiskā pasākumā kā šis, tāpat kā es. Esmu arī uztaisījusi seju, balss tonis, attiecība… cilvēkiem, kurus pazinu pēc atsaucēm (viņu grāmatas, jūsu raksti, jūsu tīmekļa lapas, savus ziņojumus fokusēšanas sarakstos, ieteikumus, ko biju saņēmis…). un, man par pārsteigumu, Mani ir atzinusi arī japāņu psihoterapeite Madoka Kavahara (Kavahara jena) ka viņš ar lielu interesi bija izlasījis manu rakstu “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija”, Kāds atradums! [Un visbeidzot šeit tas ir tulkots japāņu valodā ar suģestējošu nosaukumu Krustojumā fokusēšanas un nevardarbīgu komunikāciju, Liels paldies, Madoka!].

Vienalga, Mani visvairāk iespaidojis ārstēšanas draudzīgums un plūstamība, gan grupu aktivitātēs, gan individuālākā mijiedarbībā, ēdienreizēs, pārtraukumos, citās aktivitātēs. Un sajūta, ka turpinu atklāt jaunus un interesantus cilvēkus katru reizi, kad sāku tā justies “mēs bijām redzējuši viens otru visā pasaulē”. Dziļākā līmenī, Tagad, kad ir pagājušas dažas nedēļas, Pirmā pieredze, ko vēlos saglabāt, ir kopības sajūta atšķirību ietvaros (un bija daudz atšķirību, es apliecinu!). Tā ir sajūta, ka mēs strādājam, izmeklējot, ciešot un baudot vienam otru, lai attīstītu mūsu izpratni par Fokusēšanos, un kā to kopīgot ar citiem cilvēkiem.

otrā pieredze, saistīts ar iepriekšējo, ir bijis piedzīvo radošas attiecības ar daudziem cilvēkiem. Mūsu kopīgām interesēm. Lai saprastu Fokusēšana līdzīgā veidā vai, gluži pretēji, lai to saprastu tik dažādos veidos, ka tie papildina viens otru. Mūsu darbības jomām. Ar vienkāršu personisku savienojumu. Tagad ir pienācis laiks izpildīt slaveno Aristoteļa citātu, “ātri rodas vēlme pēc draudzības, bet pati draudzība prasa laiku”. Ar dažiem cilvēkiem es jau kontaktējos, Manā garajā neapstiprināto kontaktu sarakstā ir arī citi, taču pastāv nodoms turpināt attīstīt jaunas fokusēšanās iespējas. Tas būs nedaudz līdzīgs attiecībām, kas man jau ir fokusēšanas kopienā Spānijā, bet starptautiski.

Trešā pieredze ir bijusi aicinājums uz darbību. Aicinājums uz darbību, kas rodas gan no iekšpuses, gan no ārpuses. iespējamie projekti, izpētīt, jauns lasīšanas saraksts, vingrinājumi, lai padziļinātu, jomas, ko atklāt… Tagad, lietas padodas kustībai, un es plūstu viņiem līdzi. Par šīm un citām lietām runāšu citos ierakstos..

Apņemoties pastāstīt jums vairāk turpmākajos ierakstos, es jūs atstāju, ar ieteikumu apmeklēt konferences oficiālo vietni, kamēr tā ir aktīva, jo tajā ir daudz resursu, ko izpētīt (angļu).

Javier

atjauninājumus (vēlākos ar to saistītos ierakstus):

Aicinājumu uz darbību ietvaros:

Cita pieredze:

USO de cookies

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai jūs būtu labāko lietotāja pieredzi. Ja jūs turpināt pārlūkot jūs piekrītat, ka ar iepriekš minētajiem cepumiem pieņemšanas un pieņemšanu mūsu Politika de cookies, noklikšķiniet uz saites, lai iegūtu vairāk informācijas.spraudnis cookies

Labi
Brīdinājums par sīkdatnēm