True Tenging Meira Undir a
Nettengingu MEIRA Fullgildur


Þýða


 Breyta Þýðing
með Transposh - translation plugin for wordpress



Hafðu:







Gerast áskrifandi að færslum







Tónlist




Tags




Nýlegar færslur

Merki: Mannleg samskipti

Bréf tilfinningar og þarfir “tengja auðvelt” The Simple Cat

Í Nonviolent Samskipti það er mjög djúpt verkfæri, að hentugt sé að þróa með öllum ráðum og eftir öllum mögulegum leiðum. Þið sem hafið haldið námskeið með mér hafið séð fjöldann allan af auðlindum sem ég nota (myndefni, pláss…), meðal annars nokkur bréf sem ég hef útfært í höndunum, og sem ég nota í ýmsum æfingum.

konekta_facil_simple_catÉg var mjög ánægður með nýlega útlit kortanna “tengja auðvelt”, mjög gagnlegt úrræði til að fylgja ferlum fólks sem treystir á hið sjónræna, sérstaklega stráka og stelpur. Í Einfaldur köttur, lítið fyrirtæki sem leitast við að koma og búa til kennsluefni til þjálfunar í ofbeldislausum samskiptum á Spáni, hafa valið að setja þessi kort af eigin hönnun á markað.

Ég hef bara fengið bréf “tengja auðvelt” og ég hef viljað marga þætti. Annars vegar, á hönnun, með einföldum teikningum sem gera spilin mjög viðráðanlegu verði, með bleikum bakgrunni fyrir tilfinningum og bláum bakgrunni fyrir þörfum (kóða sem þegar er algildur í samfélaginu án ofbeldis af Dansgólf CNV).

konekta_facil_cartas

Á hinn bóginn, hvernig þeir hafa horfa á orðin: tilfinningar eru í karlkyni og kvenlegu, þannig að allir geti auðveldlega fundið sig með; og þarfir eru oft settar fram á tvennan annan hátt, þannig að viðkomandi geti kannað hvert er orðið sem passar honum betur.

einnig, bæta við röð af tillögur um notkun (tillögur um leik), aðlagað frá öðrum aðilum með leyfi þeirra, meðal þeirra frægu “CNV póker”, sem ég nota í dýpkunarvinnustofum.

Héðan óska ​​ég liðinu til hamingju Einfaldur köttur fyrir þetta nýja úrræði. Ég get ekki beðið eftir að prófa þá í næstu vinnustofu og sjá hvað þeim sem taka þátt finnst. Í millitíðinni geturðu kannað meira um spilin í vefsíðu og þú getur keypt þau á netinu ef þú hefur áhuga.

Ég treysti því að þér finnist þau hagnýt og auðvelt að dýpka í ofbeldislausum samskiptum.

Xavier

Fagna 80 afmæli Marshall Rosenberg, skapari Nonviolent Samskipti

Síðast 6 október Marshall Rosenberg, skapari þess Nonviolent Samskipti, er orðinn áttatíu ára og við sem höfum upplifað ávinninginn af starfi hans fögnum.

Marshall B. Rosenberg fæddist á 6 Október 1934 í Guangzhou, Ohio (Bandaríkin), og fjölskyldan flutti inn 1943 og Detroit, Michigan, skömmu fyrir kappaksturinn það ár. Marshall segir frá því hvernig upplifunin af ofbeldi setti mark sitt á hann. Hann varð einnig fyrir ofbeldi í skólanum, með því að vera auðkenndur sem gyðingur með eftirnafni sínu. eins og hann segir sjálfur frá, uppgötvaði að það er til fólk sem getur notið þess að meiða. Og á sama tíma, hann gat séð hvernig annað fólk gat hreyft sig af samúð í afar erfiðum aðstæðum (ömmu sinni, sem í kreppunni gat fóðrað fólk á götunni; eða frænda hans, sem var fær um að fæða og lækna hina gömlu ömmu).

Hann lærði síðar sálfræði og fékk doktorsgráðu frá Carl Rogers í 1961, endanlega hæfi sem klínískur sálfræðingur í 1966. Hins, klínísk sálfræðiaðferð uppfyllti hann ekki, með þeirri áherslu á merkingar og greiningar. Hann hélt áfram rannsóknum og þjálfun (einnig þjálfað í fókus, og mælir reyndar með því í framhaldsþjálfun sinni), og á endanum skapaði ferlið af Nonviolent Samskipti eins og við þekkjum það núna.

Frá níunda áratugnum hefur hann starfað á alþjóðavettvangi bæði að sáttamiðlun í alvarlegum átökum og að þróa smærri færni til lausnar ágreinings í daglegu lífi okkar., átök við annað fólk og innri átök. Hann lét af störfum fyrir nokkrum árum, eftir að hafa framkvæmt hundruð mynda í heiminum og stofnað Alþjóðleg miðstöð fyrir ofbeldislaus samskipti (Center fyrir Nonviolent Communication) að dreifa þessu umbreytingarferli. Þú getur lesið meira um líf hans og hvar hann hefur starfað vefsíða International Centre for Nonviolent Communication (Center fyrir Nonviolent Communication).

Ég hafði ánægju af að æfa með honum, með eiginkonu sinni Valentinu og með öðrum formendum í alþjóðlegri ákafamótun (Alþjóðleg þjálfun) níu dagar í Sviss í ágúst 2008, og ég gat tekið á móti hlýju hennar og hvernig hún hvatti mig til að reyna að miðla skilningi mínum á ofbeldislausum samskiptum til barnanna og fólksins sem er í sambandi við þau.. Mikið af starfi mínu síðan þá hefur verið innblásið af því sem ég hef lært af honum., bæði til að búa til a True Tenging Meira í lífi alls fólks (þar á meðal minn), eins og í lífi barna, stelpur og unglingar sem ég kemst í snertingu við, og fólkið í kringum þig (sérstaklega í gegnum Spiral Ráðgjöf Börn, inni í línunni Mannleg samskipti). Í þeirri þjálfun vorum við að tala um vottunina, og þó að það sé á endanum leið sem ég hef ekki farið, Mér finnst ég vera hluti af Samskiptahreyfingunni án ofbeldis og ég held áfram að vinna með Félag um Nonviolent Communication hér á Spáni og með öðrum starfsþjálfunar- og námshópum.

Valentina_y_Marshall_Rosenberg_con_Javier_Romeo

Við það tækifæri tókum við þessa mynd sem, örlagatilviljanir, Marshall sýnir okkur, Ég og Valentina með tvo óþekkjanlega stráka og stelpu, sem tákn á sérstakan hátt það starf með börnum sem ég vinn með innblástur Marshall og Nonviolent Communication.

Héðan sendi ég þakkir mínar og virðingu. Þakka þér, Marshall!

Með innilegu þakklæti sendi ég hátíðlega virðingu mína. Þakka þér fyrir, Marshall!

Xavier

Dansgólf CNV: Nonviolent Samskipti æfa í heildrænu hátt

CNV dancefloors hafa þegar birst í útgáfu í Castilian, þar sem ég hef unnið, og eru einnig í boði í spænsku Textað myndböndum.

Bridget Belgrave og Gina Lawrie, Mynda Vottað af Center for Nonviolent Communication (Center fyrir Nonviolent Communication, Starfsmenn), Í mörg ár að þeir skapað mikla tól til að kenna og æfa Nonviolent Communication (CNV). Eins og þeir sjálfir hafa í skil, sem Dansgólf CNV (NVC Dance Floors) Þeir risu í gegnum röð af skrefum til að auðvelda iðkun Nonviolent Communication með staðbundnum kort sem leyfa notkun líkaminn vídd að vinna tilfinningalega vídd, eins og þú sérð í þessu myndbandi:

í sumar 2009 Ég hafði ánægju af formarme með Gina og hitta Bridget, og þaðan verk þýðingar og aðlögun var skilað til Castilian, tilraun þar sem við höfum hjálpað mörgum fólk og ég hef samræmd um stund. Svo er það mikil ánægja að breiða einfalt tól og samt svo mikil, loksins í spænsku, í einu við umönnun að fela í sér eins margir spænskumælandi útgáfa.

Mín reynsla er sú að Dansgólf CNV fólk getur æfa með örfáum fyrstu þekkingu á Nonviolent Communication (í raun ég nota það stundum í inngangs námskeið). Jafnvel fólk sem veit ekki ferlið sjálft Nonviolent Communication (Börn, og unglingar, meðferð viðskiptavinir) þeir geta auðveldlega yfir það með hjálp frá einhverjum reyndari.

CNV Dancefloor sameina sjón, líkamlegar og tungumála, þannig að reynslan sér stað í gegnum fleiri rásir og upplifa að það er dýpra. Og það eru níu “dönsum” öðruvísi, með nöfnum eins og “The Dance 13 skref”, “Dance Samþætting og tenging”, “The Dance Anger / Rage, Skömm og þunglyndi”, “Dance já og nei”, sem “Umbreyta sársaukann sem óuppfylltar þarfir í fegurð Þarfir”.

einnig, í 2013 þeir út nokkur myndbönd sem útskýra þrír af þessum dönsum, í nákvæmri útgáfu sem inniheldur spænsku texta.

Ef þú vilt kaupa dansgólfinu nýæðamyndun í æðu í mismunandi snið (eins downloadable PDF, pappír, mýktri útgáfa…) og DVDs til að læra með þeim heima eða í reynd hópum, þú getur heimsótt netverslun, Life Resources.

Og ef þú vilt að telja mér að reyna dansgólfinu í einni lotu eða í tilteknum námskeiðum, Ég mun vera fús til að fylgja.

Ég vona að þú vilt.

Xavier

Grein “Crossing Áherslu og Nonviolent Samskipti” í The Folio 2014 (The áherslu Institute)

Ég er fús til að deila þessari grein sem The áherslu Institute hefur birt í The Folio. A Journal fyrir áherslu og reynsluþekkingu Therapy, fræðilegum dagbók hennar, í rúmmál hans 25 af 2014. pappír mín “Crossing sérstaka áherslu á og Nonviolent Communication. Endurspeglar fyrir dýpri þýðingu birtist í upphafi 2014 og það hefur bara verið gefið út stafrænt með ókeypis aðgangi og PDF sniði í opinberu heimasíðu The Folio.

Sækja grein á ensku, “Crossing sérstaka áherslu á og Nonviolent Communication. Endurspeglar fyrir dýpri þýðingu”.

Sækja spænska útgáfa af greininni, “Sameinar Áherslu og Nonviolent Communication. Endurspegla að dýpri þýðingu”.

[Uppfært 9. febrúar 2017] Sækja japönsku útgáfuna af greininni, “Skurðpunktur einbeitingar og ofbeldislausra samskipta - Aftur til dýpri áhrifa”, og lestu sögu þýðingarinnar (á spænsku) eftir Madoka Kawahara (Kawahara ¥) og Mako Hikasa (Hikasa barn Mount). þakka þér kærlega fyrir!

Ég leyfi hér ágrip:

ÚTDRÁTTUR

Bæði sérstaka áherslu á og Nonviolent Communication (NVC) eru byggðar á þeirri hugmynd að fólk fá innsýn og innri ferlum þeirra fá sem fer fram þegar sumir af orðum endurspeglast. Spegilmynd eykur tengsl bæði við sjálfan sig og við félagi. Og íhugun færir dýpri áhrif, sem skyn þættir koma inn í tilveru og verða meðvituð.

Hins, Áherslu og Nonviolent Communication setja álag á endurspeglar mismunandi þætti af upprunalegu samskipti. Áherslu hér segir fannst skynfærin í líkamanum sem nýja leið til að búa til nýja merkingu. Nonviolent Communication reynir að finna alhliða þarfir sem eru í kjarna hverrar manneskju aðgerða. Áherslu og Nonviolent Communication hafa verið yfir á mismunandi vegu (stutt endurskoðun sumra crossings er kannað í þessari grein). Áherslu má auðgað með því að innleiða nýja vitund fyrir þörfum, sérstaklega þegar Asking. og Nonviolent Communication Hægt er að auka með nýrri viðkvæmni til upprunalegu tjáning mann -Ekki bara að reyna að "þýða" allt, en einnig meta fasta tungumál sem myndlíkingar.

Þegar báðir aðferðir eru sameinaðir og félagi / Sálfræðingur endurspeglar þætti bæði stigum vitund, sá nær niðurstöðurnar eins djúpt áhrif koma.

Leitarorð: Áherslu, Nonviolent Communication (NVC), samúð, Spegla, Crossing.

Fyrir spænsku, fara á þessa færslu í spænsku.

Ég vona að þú munt njóta þess og ég mun elska að lesa athugasemdir þínar,

Xavier

Grein “Sameinar Áherslu og Nonviolent Samskipti” í Raðnúmer 2014 de með áherslu Institute

Með mikilli gleði sem ég deila þessari grein sem ég birti The áherslu Institute (International Áherslu Institute aðsetur í New York) bindi 25 sem svarar til 2014 á The Folio. A Journal fyrir áherslu og reynsluþekkingu Therapy, opinber fræðileg tímarit. Birtist í blaðinu útgáfa fyrr 2014, grein mín “Crossing sérstaka áherslu á og Nonviolent Communication. Endurspeglar fyrir dýpri þýðingu Það hefur bara verið gefið út á ensku í ókeypis aðgang í PDF á opinberu heimasíðu The Folio.

Sækja upprunalega grein á ensku, “Crossing sérstaka áherslu á og Nonviolent Communication. Endurspeglar fyrir dýpri þýðingu”.

Sækja spænska útgáfu af grein “Sameinar Áherslu og Nonviolent Communication. Endurspegla að dýpri þýðingu”.

[Uppfærsla á 9 Febrúar 2017] Sækja japönsku útgáfuna af greininni “Skurðpunktur einbeitingar og ofbeldislausra samskipta - Aftur til dýpri áhrifa” og sjáðu sögu þýðingar þess.

Og ég leyfi líka fyrstu yfirlit:

SAMANTEKT

Áherslu sem bæði Nonviolent Communication (CNV) Þær eru byggðar á þeirri hugmynd að fólk fá innsýn og ferli okkar eru flutt þegar við hugleiðum sum orð okkar. Spegilmynd máttur tengingu einstaklings með sér og sem fylgir. Og spegilmynd ber dýpri áhrif en óbeina þætti opin eigin tilveru þeirra og eru færðar meðvitað.

Hins, Áherslu og Nonviolent Communication Þeir leggja áherslu á að endurspegla mismunandi þætti af upprunalegu samskipti. Áherslu hér segir hjartnæma tilfinningar í líkamanum sem nýja leið til að búa til nýja merkingu. Í Nonviolent Communication reynir að finna þarfir Undirliggjandi alhliða manna í hverjum manni aðgerð. Áherslu og Nonviolent Communication Þeir hafa samanlagt (yfir) mismunandi leiðir (stutt yfirlit yfir sumum samsetningum eru könnuð í þessari grein). Fókusinn er hægt að auðga með því að innleiða nýja vitund um þarfir, sérstaklega í brottför Ask. Og Nonviolent Communication Þú getur kynna nýja næmi upphaflegum skilmálum mann, ekki bara að reyna að "þýða" allt, en einnig meta sameiginlega tungumál sem mengi myndlíkingum.

Þegar tvær aðferðir eru saman og þegar hlustandi sem þjálfari eða geðlækni endurspeglar þætti bæði stigum meðvitundar, einstaklingur nær niðurstöðurnar til að koma mikil áhrif.

Leitarorð: Áherslu, Nonviolent Communication (NVC) / Nonviolent Communication (CNV), Samúð, Endurspegla, Crossing/Cross / Sameina.

Fyrir enskumælandi, fara á þessa færslu á ensku.

Ég vona að þú njótir þess og að vera fús til að lesa athugasemdir þínar,

Xavier

Uppfærsla á 26 September 2014:

Ég hef haft þann heiður að Castilian útgáfa af grein minni sem birtast í síðu í spænsku áherslu Institute of New York (The áherslu Institute). Takk! þakka þér kærlega!

Uppfærsla á 9 Febrúar 2017:

Mjög þakklát fyrir japönsku þýðinguna á Madoka Kawahara (Kawahara ¥) og Mako Hikasa (Hikasa barn Mount). þakka þér kærlega fyrir! Aquí está la sögu þýðingar þess.

Bókið “Hvernig á að tala svo börnin þín munu hlusta og hlusta svo börnin þín munu tala” Adele Faber og Elaine Mazlish

Fyrir nokkrum dögum skrifaði ég athugasemd í bloggfærslu Spiral Consulting for Children, þar sem ég vinn að mannlegum samskiptamálum fyrir fjölskyldur og fagfólk sem starfar með börnum, og unglingar, að stundum er vinnustofa til að bæta samskipti í fjölskyldunni eða í kennslustofunni til þess fallin að vekja áhuga, og fyrir utan þá innsýn sem öðlast hefur verið og tólin sem lærð eru, margir biðja um meira efni til að styðjast við. Mér finnst gaman að mæla með bók Adele Faber og Elaine Mazlish (þjálfarar og mæður) með tvírætt titlinum Hvernig á að tala svo börnin þín munu hlusta og hlusta svo börnin þín munu tala, klassísk samskipti við stráka og stelpur sem komu fram í 1980. Í mörg ár hefur það orðið viðmið jákvæðs uppeldis: samúðarfull og sanngjörn hlustun á sama tíma og takmörk eru sett og náð viðunandi samningum fyrir alla hlutaðeigandi.

Innblásin af vinnustofum sem báðir höfundar stóðu fyrir, Bókin er byggð upp í kringum eftirfarandi efni: kafla 1. Hvernig á að hjálpa börnum að takast á við tilfinningar sínar. kafla 2. Hvernig á að efla samvinnu. kafla 3. Valkostir við refsingu. kafla 4. Hvernig á að örva sjálfræði. kafla 5. lofið. kafla 6. Hvernig á að sleppa við leturgerð. kafla 7. Recapitulemos. einnig, í nýjustu útgáfunni af 2013 á Ritstjórn Medici inniheldur yfirlit frá höfundum til náms og reynslu yfir þrjátíu ár og áhrifamikið eftirmál eftir Joanna Faber, með reynslu sinni sem dóttir rithöfundarins Adele Faber og kynnum hennar af eigin móðurhlutverki.

Frá jákvæðri sýn á manneskjuna og mannleg samskipti, textinn byggir á grundvallarröksemdum og mörgum dæmum, sumir myndskreyttir með vinjettum sem eru eins og lífið sjálft, og býður stöðugt upp á hugmyndir til að hrinda í framkvæmd með strákunum og stelpunum í kringum okkur. Þó það sé upphaflega ætlað fjölskyldum, Það er einnig hægt að nota á mennta- og félagssviði (þó að höfundar eigi aðrar sérstakar bækur um fræðasviðið).

como-hablar-para-que-los-adolescentes-le-escuchenOg ef synir þínir og dætur (eða nemendur sem þú vinnur með) þau eru eldri, þú getur líka skoðað bókina eftir sömu höfunda Hvernig á að tala svo unglingar hlusti og hvernig á að hlusta svo unglingar geti talað við þig, bjóða upp á mismunandi hugmyndir (viðeigandi þegar þeir eru eldri) og tillögur alltaf gagnlegar, það fær þig líklega til að brosa.

Ég óska ​​þér gleðilegrar lestrar, og að þú hafir gaman af því að kanna ný samskiptaform.

Xavier

Uso de smákökur

Þessi síða notar fótspor fyrir þig að hafa bestu reynslu notenda. Ef þú heldur áfram að skoða þú ert consenting að samþykki fyrrgreindra smákökur og samþykki okkar Política de smákökur, Smelltu á tengilinn til að fá meiri upplýsingar.tappi smákökur

OK
Tilkynning um köku