Kweli Connection Zaidi kuelekea
CONNECTION ZAIDI Halisi


kutafsiri


 Hariri tafsiri
na Transposh - translation plugin for wordpress



mawasiliano:







Kujiunga na Posts







kumbukumbu




Tags




machapisho ya hivi karibuni

brushstrokes (2) Mkutano wa Kimataifa Kulenga: maslahi ya kundi Community Wellness Kulenga

Kuokota entries thread na brushstrokes ya Mkutano wa Kimataifa Kulenga ambayo ulifanyika katika Cambridge (Uingereza) the 20 al 24 Julai 2016, maslahi Group Community Wellness Kulenga (Kulenga Community Wellness) Ni kwa ajili yangu moja ya alama destados. Ni uzoefu wa kuunda jamii ya namna pamoja na kusikiliza, the tafsiri, jamii zetu uliopita na kulenga mtazamo.

Imekuwa ni miezi michache, na mimi tumekuwa kuandika kuhusu uzoefu wangu (entries wote kuonekana katika ripoti ya mwisho ingizo hili), na ni inatokana me joto na zabuni hisia wakati mimi kumbuka Group huu. Kila asubuhi ya washiriki wa mkutano wa wote sisi alijiunga moja ya wadau kumi na tano. Hizi zilikuwa makundi ambayo alitaka kuwa nafasi wazi kwa kushiriki pointi kibinafsi na kitaaluma na maoni juu ya kuelekeza nguvu katika maeneo maalum. Kwangu mimi wao kujaribiwa yangu majina mengi (Kulikuwa na hata “Hakuna maalum riba Group riba”, ingawa utani sauti bora kwa Kiingereza). Mimi ni kuridhika sana na uchaguzi wangu, wakati mimi majuto si kuwa na uwezo wa kugawanya mwenyewe kwa kuwa na uwezo wa kuhudhuria wengine wengi…

community-wellness-focusing-group

Maslahi Group Community Wellness Kulenga International Conference Cambridge (RU), Julai 2016.

Group riba Community Wellness Kulenga (Kulenga Community Wellness) Ilikuwa uratibu na Nina furaha Lawrence, Pat Omidian na Heidrun Essler, ambaye aliumba nafasi chombo ili tuweze kushiriki na, kama wao tayari kwa hamu, kwa “kuanzisha ujuzi na mitazamo Kulenga katika maisha yetu ya kila siku na vikundi vya jamii” hata katika kundi yetu ya riba-. Asante!

kipengele kwanza ilikuwa kusikiliza. Tulikuwa washiriki kumi na sita kutoka nchi sita tofauti (Afghanistan, germany, China, Uhispania, Marekani na Uingereza), na si kila mtu alikuwa fasaha kwa Kiingereza, hivyo hatua ya kwanza katika ujenzi wa jamii yetu ni kuhakikisha kuwa kila mtu anaweza kujieleza na kuelewa chochote tulivyosema: Hiyo ilimaanisha tu kwa kutumia lugha tatu tofauti za kazi (english, Kichina na Kihispania). Nini inaweza kuwa mzigo (kutafsiri, kwa mfano, ni nini mshiriki Kichina alisema English, na kisha hadi Kihispania, na kisha kujibu kwa Kiingereza, na kisha kutafsiri jibu ndani ya Kichina na Kihispania, nk) Ikawa zawadi ya thamani: uwezo wa kusikiliza kila mtu na mtazamo kushangaza ya Kulenga, hata kabla walikuwa kutafsiriwa maneno. Hivyo sisi kulima njia ya kuwa katika kampuni na kasi leisurely, nafasi ambayo kila mtu alikuwa kusikiliza wengine waliozungumza lugha ya kigeni na, kwa namna fulani, katika mwisho, tunaanza kuelewa uzoefu wa wale waliozungumza kabla ya kuhamishwa.

uzoefu wa pili, ambayo ilikuwa hasa poignant kwa ajili yangu, mara tafsiri yenyewe. Nimekuwa katika hali tofauti na kutafsiri kati ya lugha mbalimbali zaidi ya miongo miwili, na aghalabu katika mazingira ya kitaalamu (kwa mfano, kutengeneza kutafsiri kigeni Kulenga hapa nchini Hispania). Lakini kwa ajili yangu kutafsiri mazungumzo Kulenga daima juhudi maalum, kufahamu kutafsiri maneno na uzoefu thabiti katika maneno haya waliochaguliwa.

Ambayo imesababisha mimi kwa ngazi nyingine: Ukweli wa unatafsiriwa (kati ya Kiingereza na Kihispania, katika pande zote mbili) katika kundi nilihisi kama jamii ilinikumbusha tafsiri yangu ya vijana wahamiaji kujenga kundi ushirikiano ambayo haipo tena. Wakati mimi pamoja uzoefu huu mara mbili, kwa upande mmoja, kuridhika la kuwa na uwezo wa kutafsiri katika mazingira ya jamii na, nyingine, maombolezo chama defunct, wanakikundi wengine pia pamoja kwenye jumuiya iliyokuwa imepoteza yao sehemu-na jinsi jamii zetu uliopita Walikuwa sasa na alikuwa na chumba katika kile tulikuwa creando-.

Wakati wa vipindi hivyo vinne majadiliano, Tulijaribu mazoezi, maoni… Kama mimi pamoja katika kufunga mwisho pande zote, Mimi nilikuwa na kuja kwa kundi na lengo kuu ya kupata mawazo, mbinu na mazoezi ya kujenga jamii ambayo inatumia Kulenga. hata hivyo, Mimi kuchukua tofauti sana: a kulenga mtazamo ambayo neema mbele, Ni kuruhusu kikundi na kila mmoja wanachama wake kulipa kipaumbele kwa ubora zaidi ya kuwa na hisia, uhusiano kwamba bado mwilini.

Hapa ni baadhi ya mambo ambayo kukaa na mimi kwa muda mrefu (kwa kweli, Mimi tayari alitembelea Kulenga Initiatives International, shirika ambayo husaidia kueneza Wellness Community Kulenga, na mimi unavyofuatilia Community Wellness Kulenga Orodha Majadiliano, orodha ya barua hiyo ripoti ya sasa hii, english), kama shukrani kina jeshi letu na kila mwanachama wa kundi. sasa “tuendelee na” uzoefu yote haya kwa kujenga jamii ambayo tabia hizi Kulenga.

Napenda kusoma kwangu mambo mengi ya kushangaza ya kujenga jamii kama hii.

F. Javier Romeo Biedma

kumbuka: picha ni kuchapishwa kwa idhini ya wanakikundi. Hakuna majina wanapewa nje ya heshima kwa faragha, isipokuwa wale wa jeshi-msimamizi waliotoa kwa umma riba Group.

Soma makala hii katika lugha ya Kiingereza.

 

maoni

Pingback ya Kweli Connection Zaidi » Wellness Community Kulenga riba Group katika Mkutano Kulenga katika Cambridge (Uingereza) 2016
07/11/2016

[…] brushstrokes (2) Mkutano wa Kimataifa Kulenga: Kikundi cha maslahi ya Ustawi wa Jamii… […]

Pingback ya Kweli Connection Zaidi » brushstrokes (1) wa Mkutano wa Kimataifa wa Kuzingatia 2016 katika Cambridge (Uingereza)
07/11/2016

[…] brushstrokes (2) Mkutano wa Kimataifa Kulenga: Kikundi cha maslahi ya Ustawi wa Jamii… […]

kuandika maoni





Matumizi ya cookies

Tovuti hii inatumia kuki kwako kuwa bora user uzoefu. Kama wewe kuendelea kuvinjari unatoa idhini yako ya idhini ya kuki aforementioned na kukubali wetu sera cookies, Bofya kiungo kwa habari zaidi.cookies plugin

kukubali
Onyo la kuki