अधिक प्रामाणिक कनेक्ट एक की ओर
कनेक्शन अधिक प्रामाणिक


अनुवाद करना


 संपादित करें अनुवाद
द्वारा Transposh - translation plugin for wordpress



संपर्क:







प्रविष्टियों की सदस्यता लें







अभिलेख




टैग




नई पोस्ट

आप brushstrokes (2) अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन केंद्रित: ब्याज समूह सामुदायिक कल्याण केंद्रित

प्रविष्टियों के धागे को उठाकर अंतर्राष्ट्रीय फोकस सम्मेलन के ब्रशस्ट्रोक जो कैंब्रिज में हुआ था (यूके) del 20 अल 24 जुलाई 2016, रुचि समूह कम्युनिटी वेलनेस फोकसिंग (सामुदायिक भलाई पर ध्यान केंद्रित करना) यह मेरे लिए मुख्य आकर्षण में से एक था. यह साझा तरीके से समुदाय बनाने का एक अनुभव था सुनना, la अनुवाद, हमारे पूर्व समुदाय और फोकस रवैया.

कुछ महीने हो गए हैं, और मैं अपने अनुभवों के बारे में लिख रहा हूँ (सभी प्रविष्टियाँ अंतिम अनुक्रमणिका में दिखाई देती हैं इस प्रविष्टि के), और जब मैं इस समूह को याद करता हूं तो मुझे एक गर्मजोशी और कोमल अनुभूति होती है. सम्मेलन की हर सुबह, प्रतिभागियों का समूह पंद्रह रुचि समूहों में से एक में शामिल हो गया. ये ऐसे समूह थे जो विशिष्ट क्षेत्रों में ध्यान केंद्रित करने के बारे में व्यक्तिगत और व्यावसायिक दृष्टिकोण साझा करने के लिए एक खुली जगह बनना चाहते थे।. मुझे कई उपाधियों से लुभाया गया था (वहाँ भी था “विशिष्ट रुचि के बिना रुचि समूह”, हालांकि मजाक अंग्रेजी में बेहतर लगता है). मैं अपनी पसंद से बहुत संतुष्ट हूं, उसी समय मुझे खेद है कि मैं खुद को विभाजित नहीं कर पाया ताकि मैं कई अन्य लोगों में शामिल हो सकूं…

community-wellness-focusing-group

कैम्ब्रिज इंटरनेशनल कॉन्फ्रेंस में कम्युनिटी वेलनेस फोकसिंग इंटरेस्ट ग्रुप (आरयू), जुलाई 2016.

रुचि समूह कम्युनिटी वेलनेस फोकसिंग (सामुदायिक भलाई पर ध्यान केंद्रित करना) द्वारा समन्वित किया गया था नीना जोय लॉरेंस, पैट Omidian और Heidrun Essler, जिसने कंटेनर स्पेस बनाया ताकि हम भाग ले सकें और, जैसा कि वे पहले से ही अनुमान लगा चुके थे, के लिए “हमारे दैनिक जीवन और सामुदायिक समूहों में ध्यान केंद्रित करने के कौशल और दृष्टिकोण का परिचय दें” -यहां तक ​​कि हमारे अपने हित समूह में-. धन्यवाद!

पहला तत्व था सुनना. हम छह अलग-अलग देशों के सोलह प्रतिभागी थे (अफ़ग़ानिस्तान, जर्मनी, चीन, स्पेन, संयुक्त राज्य अमेरिका और यूनाइटेड किंगडम), और हर कोई अंग्रेजी में धाराप्रवाह नहीं था, इसलिए हमारे समुदाय के निर्माण में पहला कदम यह सुनिश्चित करना था कि हर कोई अपने आप को व्यक्त कर सके और हमारे द्वारा कही गई हर बात को समझ सके: इसका मतलब है कि हम तीन अलग-अलग कामकाजी भाषाओं का उपयोग कर रहे हैं (अंग्रेजी, चीनी और स्पेनिश). क्या हो सकता था बोझ (अनुवाद करना, उदाहरण के लिए एक चीनी प्रतिभागी ने अंग्रेजों से क्या कहा, और वहाँ से स्पेनिश के लिए, और फिर अंग्रेजी में जवाब दें, और फिर उत्तर का चीनी और स्पेनिश में अनुवाद करें, और इसी तरह) एक अनमोल उपहार बन गया: प्रत्येक व्यक्ति को एक गहन ध्यान केंद्रित करने के दृष्टिकोण से सुनने की संभावना, शब्दों का अनुवाद होने से पहले ही. इसलिए हम इत्मीनान से लय के साथ संगति में रहने का एक तरीका विकसित करते हैं, एक स्थान जिसमें प्रत्येक व्यक्ति विदेशी भाषाओं में बात करने वाले अन्य लोगों को सुन रहा था और, किसी न किसी तरह, अंत में, हमने अनुवाद से पहले वक्ता के अनुभवों को समझना शुरू किया.

दूसरा अनुभव, जो विशेष रूप से मेरे लिए चल रहा था, था अनुवाद अपने आप में. मैं दो दशकों से अधिक समय से विभिन्न स्थितियों में और विभिन्न भाषाओं के बीच अनुवाद कर रहा हूं, और बहुत बार पेशेवर सेटिंग में (उदाहरण के लिये, विदेशी ध्यान केंद्रित करने वाले प्रशिक्षकों का स्पेन में अनुवाद कर रहा हूँ). लेकिन मेरे लिए, फ़ोकसिंग वार्तालाप का अनुवाद करना हमेशा एक विशेष प्रयास होता है।, उन चुने हुए शब्दों में निहित शब्दों और अनुभव दोनों का अनुवाद करने के बारे में जागरूक होना.

यह मुझे दूसरे स्तर पर ले गया: अनुवाद का तथ्य (अंग्रेजी और स्पेनिश के बीच, दोनों तरह से) एक ऐसे समूह में जिसे मैंने एक समुदाय की तरह महसूस किया, मुझे एक ऐसे संघ में एक समूह बनाने के लिए अप्रवासी किशोरों के मेरे अनुवादों की याद दिला दी जो अब मौजूद नहीं हैं. जब मैंने इस दोहरे अनुभव को साझा किया, एक हाथ में, एक सामुदायिक वातावरण में अनुवाद करने में सक्षम होने की संतुष्टि और, अन्य के लिए, लापता संघ के लिए शोक, समूह के अन्य सदस्यों ने उन समुदायों के बारे में भी साझा किया जिन्हें उन्होंने अपनी ओर से खो दिया था - और कैसे हमारे पूर्व समुदाय वे मौजूद थे और हम जो बना रहे थे उसमें एक जगह थी-.

उन चार सत्रों के दौरान हमने बात की, हमने अभ्यास की कोशिश की, हम टिप्पणी करते हैं… जैसा कि मैंने अंतिम समापन दौर में साझा किया था, मैं समूह में विचार प्राप्त करने के मुख्य उद्देश्य से आया था, फ़ोकसिंग का उपयोग करने वाला समुदाय बनाने के लिए तकनीकें और अभ्यास. मगर, मैं कुछ बहुत अलग लेता हूँ: एक फोकस रवैया जो उपस्थिति का समर्थन करता है, जो समूह और उसके प्रत्येक सदस्य को भावना की एक अलग गुणवत्ता पर ध्यान देने की अनुमति देता है, शरीर से एक संरक्षित कनेक्शन.

ये कुछ सीख हैं जो लंबे समय तक मेरे साथ रहेंगी (असल में, मैं पहले ही जा चुका हूँ पहल अंतरराष्ट्रीय ध्यान केंद्रित, वह संगठन जो कम्युनिटी वेलनेस फोकसिंग को फैलाने में मदद करता है, और मैंने की सदस्यता ली है सामुदायिक कल्याण केंद्रित चर्चा सूची, इस स्ट्रीम पर मेलिंग सूची रिपोर्टिंग, अंग्रेजी), साथ ही हमारी परिचारिकाओं और समूह के प्रत्येक सदस्य के प्रति गहरा आभार. अब समय आ गया है “आगे बढ़ाएँ” ये सभी अनुभव ऐसे समुदायों का निर्माण करते हैं जिनमें ध्यान केंद्रित करने की प्रवृत्ति होती है.

मैं आप में से उन लोगों की कामना करता हूं जिन्होंने मुझे इस तरह सामुदायिक निर्माण के कई गहरे अनुभव पढ़े हैं.

एफ. जेवियर रोमियो Biedma

टिप्पणी: छवि को समूह के सदस्यों की अनुमति से प्रकाशित किया गया है. आपकी गोपनीयता के सम्मान में कोई उचित नाम नहीं दिया जाता है, उन परिचारिकाओं-मॉडरेटरों को छोड़कर जिन्होंने सार्वजनिक रूप से रुचि समूह की पेशकश की थी.

अंग्रेजी में इस पोस्ट पढ़ें.

 

समीक्षा

Pingback की अधिक प्रामाणिक कनेक्ट » सामुदायिक कल्याण कैम्ब्रिज में केंद्रित सम्मेलन में रुचि समूह केंद्रित (यूके) 2016
07/11/2016

[…] आप brushstrokes (2) अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन केंद्रित: कम्युनिटी वेलने इंटरेस्ट ग्रुप… […]

Pingback की अधिक प्रामाणिक कनेक्ट » आप brushstrokes (1) अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन ध्यान केंद्रित 2016 कैंब्रिज (यूके)
07/11/2016

[…] आप brushstrokes (2) अंतर्राष्ट्रीय सम्मेलन केंद्रित: कम्युनिटी वेलने इंटरेस्ट ग्रुप… […]

एक टिप्पणी लिखें





यूएसओ डे कुकीज़

आप सबसे अच्छा उपयोगकर्ता अनुभव है करने के लिए इस साइट कुकीज़ का उपयोग करता है. क्या आप ब्राउज़ करने के लिए जारी रखते हैं के aforementioned कुकीज़ की स्वीकृति और स्वीकृति के लिए सहमति दे रहे हैं हमारे política डे कुकीज़, अधिक जानकारी के लिए इस लिंक पर क्लिक.प्लगइन कुकीज़

ठीक
कुकी चेतावनी