True Connection още Към
ВРЪЗКА MAS Автентичен


Превеждам


 Редактиране на преводи
от Transposh - translation plugin for wordpress



Contacto:







Абонамент за вписванията







Records




Etiquetas




Последните публикации

Libro “Как да говорим така, вашите деца ще слушат и да слушате така че децата ви ще говорят” Адел Фабер и Илейн Mazlish

Преди няколко дни, коментираха блог на Spiral консултиране на деца, Аз работя за междуличностни комуникационни проблеми за семействата и професионалистите, работещи с деца, и юноши, понякога семинар за подобряване на комуникацията в семейството или в класната стая служи да възбуди интерес, и отделно от прозренията и инструментите, които достигна научих, Много хора питат за повече материал, за да се облегне. Харесва ми да се препоръча книгата Адел Фабер у Илейн Mazlish (формиране и майки) с насочващи титлата Как да говорим така, вашите деца ще слушат и да слушате така че децата ви ще говорят, класически за общуване с деца, които се появява в 1980. В продължение на години тя се превърна в отправна точка на позитивното родителство: емпатично слушане и утвърждаването докато граници са отбелязани и задоволителни споразумения са постигнати за всички участващи страни.

Вдъхновен от двете проведени автори семинари, Книгата е структурирана около следното съдържание: Глава 1. Да помогнем на децата се справят с чувствата си. Глава 2. Как да се улесни сътрудничеството. Глава 3. Алтернативи на наказание. Глава 4. Насърчаване на автономия. Глава 5. От elogio. Глава 6. Как да избягат от pigeonholes. Глава 7. Recapitulemos. Също, в последното издание на 2013 <Педя bbox_x = "1116" bbox_y = "854" bbox_w = "36" bbox_h = "24" fsize = "16" fweight = "3" червено = "51" на зелено = "51" синьо = "51" алфа = " Редакционните Лекари включва оглед на гърба на авторите на обучение и опит в продължение на повече от тридесет години и трогателно епилог Joanna Faber, с опита си като дъщерята на автора Адел Фабер и срещата му със собственото си майчинството.

От положителна гледна на човешките същества и човешките взаимоотношения, Текстът се основава на основния мотиви и в много случаи, някои илюстрирани с винетки, които са като живота, и непрекъснато предлага идеи да бъдат реализирани с деца в нашата област. Въпреки, че първоначално насочен към семействата, Може да се използва и в образователната и социалната среда (Въпреки че авторите имат други книги за специфичен предмет на изследвания).

como-hablar-para-que-los-adolescentes-le-escuchenИ ако вашите деца (или студенти, с които работят) вече са по-стари, също може да погледнете в книгата от същите автори Как да говорим така, тийнейджъри ще слушат и как да слушат, така че тийнейджърите ще говорят, предлага няколко различни идеи (подходяща, когато те са по-стари) и при условие, полезни предложения, че вероятно те накара да се усмихне.

Пожелавам ви щастлив четене, и се насладете на проучване на нови форми на комуникация.

Ксавие

Коментари

Коментар на Isabel
30/05/2014

Колко ще трябва да са имали тази книга в ръцете си, когато децата ми бяха малки! Препоръчвам го с цялото си сърце, защото това е фар за осветяване на пътя, че не винаги е лесен и разбираем.

Коментар на Javier
30/05/2014

Радвам се, че подобно на книгата, Isabel, и благодаря за коментара ви.

Поздрав,

Ксавие

Коментар





USO де бисквитки

Този сайт използва бисквитки, за да имат най-добрия опит на потребителя. Ако продължите да сърфирате се съгласявате с приемането на посочените по-горе бисквитки и приемането на нашата Política де бисквитки, кликнете върху линка за повече информация.плъгин бисквитки

Добре
Предупреждение за бисквитки