Conexão Verdade Mais Rumo a uma
CONEXÃO MAIS AUTÊNTICO


Traduzir


 Editar Tradução
por Transposh - translation plugin for wordpress



Contato:







Inscrever-se entradas







Registros




Etiquetas




Mensagens recentes

O Bem-Estar da Comunidade, centrando Interest Group na Conferência Focando em Cambridge (Reino Unido) 2016

O Community Wellness Focusing Interest Group foi para mim um dos destaques da International Focusing Conference em Cambridge (Reino Unido) 20 a 27 de julho 2016. Foi uma experiência de cocriação de uma comunidade por meio ouvindo, tradução, nossas comunidades anteriores e Atitude de foco.

Alguns meses se passaram, e tenho escrito sobre minhas experiências na Conferência (todas as postagens indexadas neste post em espanhol), e um sentimento de ternura e ternura vem a mim quando me lembro deste Grupo. Todas as manhãs durante a Conferência, todos os participantes se juntaram a um dos 15 Grupos de interesse. Esses grupos pretendiam ser um espaço aberto para compartilhar perspectivas pessoais e profissionais sobre o Foco em domínios específicos. Eu fui tentado por muitos dos títulos (havia até um “Grupo de interesse sem juros”!) e estou muito feliz com a minha escolha, enquanto eu lamento não ser capaz de me dividir a fim de atender a muitos outros…

community-wellness-focusing-group

Grupo de Interesse em Foco no Bem-Estar da Comunidade na Conferência Internacional de Foco, Cambridge (RU), Julho 2016.

O Community Wellness Focusing Group foi organizado por Nina Joy Lawrence, Pat Omidian e Heidrun Essler, que criou um espaço de retenção para todos nós participarmos e, conforme eles avançaram, “para trazer habilidades e atitudes de Foco em nossas vidas diárias e em grupos comunitários” –Incluindo nosso próprio grupo. Obrigado!

O primeiro elemento foi ouvindo. Éramos dezesseis participantes de seis países diferentes (Afeganistão, China, Alemanha, Espanha, Reino Unido e EUA), e nem todo mundo era fluente em ingles, então, o primeiro passo para construir nossa comunidade foi garantir que todos pudessem se expressar e entender tudo o que foi dito: isso significa que acabamos usando três idiomas de trabalho diferentes (inglês, Chinês e espanhol). O que poderia ter sido um fardo (traduzindo, por exemplo, o que um participante chinês disse ao inglês, e depois para o espanhol, e então respondendo em inglês, e depois traduzindo para o chinês e para o espanhol, e assim por diante) tornou-se um presente precioso: a possibilidade de ouvir uns aos outros a partir de uma atitude de foco profundo, mesmo antes das palavras serem traduzidas. Então, nós cultivamos uma maneira lenta de estarmos juntos, um espaço onde todos ouviam as pessoas falando em línguas estrangeiras e, de alguma forma, no fim, estávamos começando a entender a experiência um do outro antes da tradução.

Uma segunda experiência que foi muito comovente para mim foi tradução em si. Tenho traduzido em diferentes ambientes e em diferentes idiomas por mais de duas décadas, e muito geralmente em ambientes profissionais (por exemplo, traduzindo treinadores de Focusing estrangeiros aqui na Espanha). Mas, para mim, traduzir uma conversa sobre Foco sempre traz um esforço especial, como traduzir as palavras e a experiência implícita nessas palavras.

Isso me levou a um nível diferente: o fato de que eu estava traduzindo (inglês e espanhol, em ambos os sentidos) em um grupo que parecia uma comunidade, me lembrou de como eu costumava traduzir adolescentes imigrantes para a construção de grupos em uma associação que não existe mais. Quando compartilhei aquela experiência de satisfação por ser capaz de traduzir em um ambiente comunitário e luto pela associação desaparecida, outros membros compartilharam sobre as comunidades que perderam também - e como nossas comunidades anteriores estiveram presentes e tiveram um espaço no que estávamos criando.

Durante essas quatro sessões, conversamos, exercícios experimentados, comentou, discutido… Como eu compartilhei na linha final, Cheguei ao grupo com o objetivo principal de obter ideias, técnicas e exercícios para criar uma comunidade que usa Focusing. No entanto, Eu tirei algo muito diferente: a Atitude de foco que promove a presença, que permite ao grupo e a cada um de seus membros atender a uma qualidade diferente de sentimento, uma conexão que é mantida no corpo.

Esses são alguns aprendizados que ficarão para mim (na verdade eu visitei Focusing Initiatives International, a organização que ajuda a difundir o enfoque no bem-estar da comunidade, e eu me juntei ao Lista de discussão com foco no bem-estar da comunidade), bem como uma profunda gratidão aos nossos anfitriões e a todos os membros do grupo. Agora é a hora de levar todas essas experiências adiante, criando comunidades com esta atitude de Foco.

Desejo a vocês que lêem para mim experiências profundas de construção de comunidade como esta.

F. Javier Romeo-Biedermann

Observação: Foto postada com a permissão dos membros. Nenhum nome pessoal é fornecido em respeito à sua privacidade, além dos anfitriões que ofereceram publicamente o Grupo de Interesse.

Leia este post em espanhol.

Comentários

Pingback de Conexão Verdade Mais » você pinceladas (1) Conferência Internacional Focando 2016 Cambridge (Reino Unido)
07/11/2016

[…] O Bem-Estar da Comunidade, centrando Interest Group na Conferência Focando em Cambridge (Reino Unido) 2016 […]

Pingback de Conexão Verdade Mais » você pinceladas (2) Conferência Internacional Focando: o grupo de interesse de Bem-Estar da Comunidade, centrando
07/11/2016

[…] O Bem-Estar da Comunidade, centrando Interest Group na Conferência Focando em Cambridge (Reino Unido) 2016 […]

Escreva um comentário





Uso de biscoitos

Este site usa cookies para que você tenha a melhor experiência do usuário. Se você continuar a navegar você concorda com a aceitação dos cookies acima mencionadas e aceitação do nosso Politica de biscoitos, clique no link para mais informações.bolinhos de plugin

Ok
Aviso de cookie