Connecting Vairāk Authentic Ceļā uz
CONNECTION MORE VALODĀ


Tulkot


 Rediģēt Tulkošana
līdz Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakts:







Parakstīties uz ierakstiem







Records




Tags




Jaunākas ziņas

Etiķete: Textos CNV

mans raksts “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija”, tulkots japāņu valodā: Krustojumā fokusēšanas un nevardarbīgu komunikāciju

Teksts spāņu valodājapāņiNoklikšķiniet šeit, lai lasītu angļu valodā

La Starptautiskā fokusēšanas konference Kembridžā (Apvienotā Karaliste) jūlijā 2016 turpina nest augļus.

Šodien man ir tas gods iepazīstināt ar sava raksta tulkojumu “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija. Pārdomāt par dziļākas sekas” (parādījās iekšā 2014 uz Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija) uz japāņu valodu, ar ierosinošu nosaukumu “Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts — atgriešanās pie dziļākām sekām —“.

Con Madoka Kawahara (Kavahara jena).

Kembridžā man bija prieks satikt Madoku Kavaharu (Kavahara jena), psihoterapeite ar Fokusēšanas apmācību, kas pirms kāda laika bija uzsākusi raksta tulkošanu, un Mako Hikasa (Mako Hikasa), slavenais fokusēšanas koordinators, kurš pievienojās tulkošanas projektam tā beigu fāzē. Mūsu sarunas no šīs sanāksmes lika projektam virzīties uz priekšu, un tagad ir šis rūpīgais tulkojums, kas ir pieejams tīmekļa vietnē Japānas fokusēšanas asociācija (Japānas fokusēšanas asociācija), un ko es šeit pavairoju ar viņa atļauju.

No šejienes es vēlos izteikt dziļu pateicību par viņu pūlēm un centību (ir bijis daudz e-pasta ziņojumu, lai precizētu jēdzienus un terminus) lai šis fokusēšanas aspekts būtu pazīstams starp daudziem fokusēšanas praktiķiem un profesionāļiem Japānā.

dziļā pateicībā,

Javier


japāņi

27. starptautiskā fokusēšanas konference Kembridžā (Lielbritānija)zobiem、Sniedzot bagātākus rezultātus。

tagad、es、papīrs"Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts - atgriešanās pie dziļākām sekām -"("Akadēmiskais žurnāls fokusēšanas un pieredzes procesu terapijai"Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija25.sēj., 1.nr、2014Esmu pagodināts, ka (publicēts gadā) tika tulkots japāņu valodā.。

 

 

Kavahara kungs

Kembridžā、Padomnieks En Kawahara, kurš iziet koncentrēšanās apmācību、Man bija laimīga tikšanās ar Mako Hikasas kundzi, labi zināmo sertificēto fokusēšanas koordinatoru.。Jo、Kavahara kungs jau strādā pie šī tulkojuma、Un projekta pēdējā posmā、Mako HikasaIr pievienojies。Pēc starptautiskas konferences、Mēs sazināmies, lai pabeigtu tulkojumu、Un tagad、Precīzs tulkojums japāņu valodā ir pabeigts。tas ir、Japānas fokusēšanas asociācijas vietneJūs varat lasīt plkst。No asociācijas、Es saņēmu atļauju ievietot saiti。

Mani interesē viņu interese un entuziasms、Esmu dziļi pateicīga。Noskaidrot jēdzienus un nianses、Bieža e-pasta apmaiņa。Daudziem sertificētiem Focusing treneriem un praktiķiem Japānā、Jo tā ir iespēja iepazīt šo Fokusēšanās aspektu.。

Ar pateicību

Havjers


Angļu teksts

Starptautiskā fokusēšanas konference 2016 Kembridžā (Apvienotā Karaliste) turpina nest vairāk augļu.

Tagad man ir tas gods prezentēt savu rakstu “Koncentrēšanās un nevardarbīga komunikācija: Atspoguļošana, lai iegūtu dziļākas sekas”, kas parādījās Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija iekšā 2014, tulkots japāņu valodā ar nosaukumu “Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts — atgriešanās pie dziļākām sekām —“.

Kopā ar Madoku Kavaharu (Kavahara jena).

Kembridžā man bija prieks satikt Madoku Kavaharu (Kavahara jena), Fokusēšanā apmācīts psihoterapeits, kurš jau pirms kāda laika bija sācis tulkošanu, un Mako Hikasa (Mako Hikasa), slavenais fokusēšanas koordinators, kas pievienojās projektam tā beigu posmā. Sarunas, kuras bijām pēc šīs tikšanās, ir novedušas darbu līdz galam, un tagad mums ir šis precīzais tulkojums, kas ir pieejama tīmekļa vietnē Japānas fokusēšanas asociācija (Japānas fokusēšanas asociācija), reproducēts šeit ar atļauju.

Es vēlos izteikt dziļu pateicību par viņu interesi un smago darbu –ir bijis daudz e-pastu, lai precizētu jēdzienus un nianses– lai šis fokusēšanas aspekts būtu pazīstams daudzajiem fokusēšanas profesionāļiem un praktiķiem Japānā.

Pateicībā,

Javier

grāmata “Pietura ir jauki; autentisks! ilustrēts izdevums” de Thomas d'Ansembourg

D'ANSEMBOURG, Thomas. Pietura ir jauki; autentisks! ilustrēts izdevums. vēstnesis, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustradaThomas d'Ansembourg Tā ir starptautiska atsauce nevardarbīgs Paziņojums (un personīgās atsauces par mani, jo mans apmācība CNV sākās ar viņu un viņa pavadošs delved). Tagad viņš akcijas viņa dziļa izpratne par cilvēka dabu un līdzjūtības skatu konfliktu ar pilnībā ilustrētas versiju (gandrīz komikss formāts) viņa pirmā grāmata, Pietura ir jauki; autentisks!, bestsellers un neizsmeļams resurss pārdomām.

Šajā bukletā, ar ilustrācijām Alexis Nouailhat, tik vienkārši un suģestīvs, Thomas d'Ansembourg viņa personīgā vēsture (nodaļa 1, “Kas ir šis puisis?”), analizē ar humoru un skaidri daži no pamatproblēmām mēs saskaramies kā cilvēki (nodaļa 2, “Vēlaties izkļūt no lamatām?”) un ierosina “Daži jēdzieni nevardarbīgā Komunikācijas” (nodaļa 3) lai sāktu pārveidot mūsu apziņu (un tādējādi pārveidot mūsu attiecības un mūsu dzīvi), un noslēdzas ar veiksmīgu “secinājumi”.

Ar humoru un šķietamā viegluma, Šī grāmata palīdz mums pievērst uzmanību mūsu dzīvē, ar lielāku klātbūtni un pārstrādes jaudu. Tas ir prieks, ka tā ir izlaidusi Editorial Mensajero, un var redzēt paraugu indeksa un dažas ilustrācijas par to mājas lapā.

Es ceru, ka jums tas patīk, cik man.

Javier

mans raksts “Klausieties "jā"’ 'nē'” (2011)

Šajā nedēļas nogalē man ir bijis tas gods piedalīties I Navarras emocionālās izglītības kongress, organizēja Apmācīti vecāki. Tas ir bijis ar lielu interesi organizēts kongress, ar lielu rūpību un krietnu devu drosmes. Mana prezentācija bija īpaši aplūkota “Afektīva izglītība, kas aizsargā pret seksuālu vardarbību”, viena no tēmām, no kuras es strādāju Spiral Consulting Bērni, kuras dibinātājs esmu. Bet noslēgumā notika apaļais galds ar jautājumiem runātāju grupai, ka mēs dalījāmies ar Sonsoles Echevarren moderāciju, Diario de Navarra žurnālists. Tas bija ļoti interesants brīdis, un, lai gan jautājumi tika adresēti katram runātājam, beigās bija daudz, kuros piedalījās vēl vairāki. Šajā kontekstā radās ļoti interesants jautājums, “Kā klausīties bērnu, kurš atsakās atstāt parku?”. Tika sniegtas interesantas un vērtīgas atbildes, un es devu savu ieguldījumu: “Dzirdot "jā"’ 'nē'”.

escuchar-el-si-en-el-noTāpēc es izglābu savu rakstu šajā emuārā 'Klausieties “jā” tajā “Nē”‘, kas tika publicēts numurā 52 (gada janvāris 2011) Žurnāls Mūsu stūris 0-6, publicēja AKCENTS (pašlaik tas vairs neturpina izdot jaunus numurus, lai gan joprojām ir pieejams). Šajā rakstā plašāk attīstu to, par ko toreiz strīdējos: Kad cilvēks (un zēns vai meitene arī ir cilvēks) kauliņi “Nē”, saka “jā” uz daudzām lietām, un ja mēs klausāmies visu vēstījumu, mēs spēsim radīt dziļāku saikni un rast visām pusēm apmierinošu risinājumu. Raksts sākas šādi:

Ana, divarpus gadi, viņš negrib uzvilkt mēteli, lai dotos ārā. Hosē, četrus gadus vecs, negrib kāpt no šūpolēm, lai dotos mājās. Irēna, piecus gadus, viņš negrib iet gulēt. Kāpēc viņi nevēlas darīt tās lietas, kas mums, pieaugušajiem, šķiet pilnīgi saprātīgas??

Un ko mēs darīsim tālāk? Piekāpsimies un ļausim viņiem darīt, ko grib?? Tāpēc mēs jūtamies slikti, jo nesadarbojamies ar viņu izglītību., un tas arī rada sajūtu, ka atstājam malā to, ko mēs kā cilvēki arī vēlamies. Vai mēs piespiežam viņus darīt to, ko mēs vēlamies?? Tātad mums ir garantēta diskusija un slikta atmosfēra uz ilgu laiku., un ilgtermiņā mēs viņiem mācām, ka galu galā galvenais ir spēks vai spēks, un šis dialogs darbojas tikai tad, kad esat vājš. Manā personīgajā un profesionālajā pieredzē ir arī trešais ceļš, balstīta uz dziļāku saziņu katrā no šīm situācijām. Un viena no prasmēm, ko attīstām manis vadītajās darbnīcās, ir spēja klausīties viņu teiktajā “jā” mūsu zēni un meitenes, kad viņi saka “Nē”.

Lejupielādēt pilnu rakstu “klausīties “jā” tajā “Nē”‘

Ceru, ka jums tie liksies interesanti.

Javier

“Sazinieties ar Respect” (“Cieņa pret mani, Cieņa pret Jums”), Bridget Belgrave materiāls nevardarbīgs komunikācijas darbā ar pusaudžiem un jauniešiem

Pēdējā nedēļas nogale 12 un 13 Septembris 2015 Man ir bijusi privilēģija un prieks atkal sadarboties ar Bridget Belgrave. Kā jau minēju šajā ierakstā, ES satiku Bridget Belgrave un Gina Lawrie, Formēšana sertificējusi centra nevardarbīgā paziņojumu (Centrs nevardarbīgs paziņojumu, Kalps un), uz 2009 un no tā brīža mēs sākām strādāt kā komanda, lai tulkotu Deju grīdām CNV kastīliešu. Pilnīgie tulkojumi beidzot ieraudzīja dienasgaismu 2014, ar dažiem ilustratīviem video, kas var apskatīt Es šo ierakstu izlaišanai. La Asociācija nevardarbīgs paziņojumu Tā organizēja virkni apmācības kursu Madridē, Bilbao un Barcelona septembrī 2015, un man ir bijis gandarījums atkal strādāt komandā ar Bridžitu Belgreivu, kas palīdz tulkot no angļu valodas uz spāņu valodu un otrādi.

Gatavojoties semināram, esmu pavadījis laiku, pārskatot visus materiālus, kas man ir no Deju grīdām CNV un Bridžita it īpaši. Un novērtējot visus materiālus, katrs ar savu bagātību, ir viens, kas joprojām ir mans mīļākais. Patiesībā, Bridžita uzaicināja mani dalīties ar savu redzējumu noteiktā semināra punktā, un man ir ienācis prātā savu ieteikumu paplašināt arī šajā blogā.

savienot_ar_respect_belgraveAttiecīgais materiāls ir tikai angļu valodā, un tam nav pieejami subtitri vai tulkojumi, bet es ticu, ka tas neattur jūs no tuvināšanās viņam. “Sazinieties ar Respect” (“Sazinieties ar cieņu”, burtiski tulkots spāņu valodā) ir multivides materiāls, kas dokumentē projektu, ko Bridžita Belgreiva īstenoja 2004 ar 21 pusaudžiem un jauniešiem, kuru vidējais vecums ir septiņpadsmit gadi. Projekts tika iecerēts kā iejaukšanās, lai apmācītu zēnus un meitenes ar sociālām grūtībām nevardarbīgs Paziņojums, pilsētvides ritmu veidošanas darbnīcas ietvaros, desmit nedēļas.

kāpēc es to ieteiktu? Šeit ir manu iemeslu kopsavilkums:

  • DVD ar filma, no 25 minūšu garumā. Apkopojiet projekta galvenos momentus, ierakstījuši gan trīs treneri, gan paši jaunieši, un rediģēts sadarbībā ar viņiem. Patiesībā, kā teikts noteiktā fragmentā, iepriekšējo sesiju skatīšana palīdzēja ikvienam labāk apzināties savu mācīšanos un uzvedību, kas bija labāk piemērota ikviena vajadzībām. Tas ir grafisks dokuments, kas ļauj ievietot sejas (un skaņas) dažādām situācijām, un ļauj iztēloties, kā to pielietot citos kontekstos.

savienot_ar_cieņas_videoklipus

  • Videoklips ir papildināts ar grāmatas otro daļu, “Filmas ceļvedis” (“Rokasgrāmata filmas skatīšanai”), kurā viss, kas notiek, tiek komentēts pēc kārtas: katra situācija, kā tiek mācīta nevardarbīga komunikācija, prakses brīži, patiesie konflikti, kas rodas… Tādā veidā tiek labāk izprasts katras darbības nolūks un radušās grūtības un veids, kā tās tika risinātas..

savienot_ar_cieņu_rokasgrāmatu_1a savienot_ar_cieņu_rokasgrāmatu_2a

  • Un grāmatas trešajā daļā apkopoti Pilna programma, desmit nedēļas ar visiem tā detalizētajiem vingrinājumiem un papildus visi maketēšanas materiāli (angļu), papildus CD-ROM iekļaušanai ar katra materiāla failu PDF formātā, kas ir gatavs drukāšanai. Acīmredzot video nav iekļauti visi vingrinājumi, tāpēc ir ļoti noderīgi redzēt progresēšanas aktivitāti pēc aktivitātes, ar iespēju to atkārtot.

savienot_ar_cieņu_rokasgrāmatu_3a savienot_ar_cieņu_rokasgrāmatu_4a

  • Fakts, ka ir tulkojums par to, ko Deju grīda sevi uz Kastīlietis, ar nosaukumu “Cieņa pret mani, Cieņa pret Jums”, pilnā Dance Floors paketē.
  • Un brīdinājums Bridžitai Belgreivai nemēģināt īstenot šāda stila projektu, ja tai, no vienas puses, nav labas apmācības un pieredzes nevardarbīgās komunikācijas jomā., un, no otras puses, izglītojoša komanda ar noteiktu NVC bāzi un pieredzi darbā ar pusaudžiem. Esmu veicis dažus no šiem vingrinājumiem ar pusaudžiem un jauniešiem, kuri ir pakļauti sociālajam riskam Madridē, un tas izrādījās labi., tāpēc esmu pieejams.

Kopsavilkumā, materiāls, kuru ir vērts redzēt, failu, pārlasīt un likt lietā. Un ko jūs varat iegādāties jūsu tiešsaistes veikals, Dzīves resursi.

Un, ja vēlaties vairāk paskaidrojumu, Varat zvanīt man uz manu kontakttālruni un mēs varam apspriest visu, ko vēlaties..

Ceru, ka drīzumā mums būs vēl vairāk šāda stila projektu!!

Javier

grāmata “Būt vecākiem no sirds” de Inbal Kashtan

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“Pēc manas pieredzes, Nevardarbīgas komunikācijas ar maziem bērniem prakse drīzāk ir jautājums par to, kas notiek manī - kā es varu runāt ar sevi par to, kas notiek ar mani un manu bērnu, nevis par sarunām. Tomēr, Es arī vēlos izteikt vārdos savu izpratni par to, kas notiek mums abiem, vismaz daļu laika, pat ja es domāju, ka mans bērns valodu nesaprot, jo tas man palīdz sazināties ar abu jūtām un vajadzībām. Tas, tajā pašā laikā, palīdz man nomierināties un atrast stratēģijas, kas, visticamāk, derēs mums abiem. Es arī vēlos runāt skaļi, jo es domāju, ka tas ir veids, kā iegūt valodu un emocionālo rakstpratību.” (Inbals Kaštans, Būt vecākiem no sirds, lappuse 38)

Kad cilvēkiem, kuri piedalās manās starppersonu komunikācijas darbnīcās, ir dēli vai meitas, kas ir bērnībā vai pusaudža gados, vai viņi strādā ar šiem vecumiem, tos parasti audzina “Jā, šis saziņas veids ir ļoti labs starp pieaugušajiem, Bet paskatīsimies, kā es saku savam dēlam / omītei / studentei / krustmeitai…”. Ja ir laiks, treniņos praktizējam saziņu ar zēniem un meitenēm, lai gan es bieži varu norādīt tikai ieteikumus un iespējamos pētījumus. Tagad mums ir jauns resurss, kas ļauj saziņu ģimenē pārcelt uz citu līmeni. Tas nav tikai konfliktu risināšana (tas arī), bet lai izveidotu autentiskāku savienojuma veidu, dziļāk un jaudīgāk, kas sagatavo bērnus izturīgākai dzīvei.

Ar šo jūtīgumu Inbals Kaštans uzrakstīja savu grāmatu Būt vecākiem no sirds. Dalieties ar līdzjūtības dāvanām, savienojums un izvēle, pagājušajā gadā spāņu valodā rediģēja Editorial Acanto. Inbals Kaštans, treneris nevardarbīgs Paziņojums un bērna māte, gadiem vadīja nevardarbīgas komunikācijas darbu ģimenē, īpaši no tēviem un mātēm pret viņu dēliem un meitām. Inbals aizgāja mūžībā septembrī 2014, bet viņa mantojums turpinās BayNVC (organizācija, kas izplata Nevardarbīgu komunikāciju no Sanfrancisko līča, Kalifornijā, kuras līdzdibinātāja viņa bija) un savos rakstos (bez šīs grāmatas, Dažus viņa rakstus par ģimenes saziņu angļu valodā varat izlasīt vietnē BayNVC). Šis emuāra ziņojums vēlas būt arī paldies un veltījums viņa dzīvei un darbam.

Es ļoti iesaku šo grāmatu pirmreizējiem nevardarbīgs Paziņojums kas attiecas uz tiem, kuri vēlas padziļināt savu praksi ar bērniem. Es ceru, ka jums patīk.

Javier

Atjaunojošās prakses izglītības centrā, jauns veids, kā atrisināt konfliktus

Lielāko daļu strīdu var atrisināt tā, lai apmierinātu un gūtu labumu visām pusēm, ar nosacījumu, ka tiek atvēlēti nepieciešamie resursi un laiks. Tā ir mana personīgā un profesionālā pieredze gadu gaitā, praktizē un pārraida nevardarbīgs Paziņojums. Tas ir tik elementāri (nav viegli) jo ir izpildīti nepieciešamie nosacījumi, lai šī izšķirtspēja notiktu. Man ir vairāki būtiski elementi, ko var apkopot šādi:

  • Piemērota metodika, kas ļauj visām iesaistītajām pusēm justies droši un ievērotas savās tiesībās.
  • Profesionāļi ar pieredzes apmācību starpniecībā un dziļu spēju klausīties un “tulkojums” no ziņām, lai tās būtu vieglāk dzirdēt katrai personai.
  • Kopiena, kas atbalsta atjaunojošus procesus, laika piešķiršana, atstarpes, cilvēku resursi, apmācība…
  • Cilvēki, kas vēlas konfliktus atrisināt tā, lai beigās visas puses justos sadzirdētas un visas puses būtu apmierinātas ar risinājumu.

Tāpēc man ir prieks dalīties ar resursiem, ko izstrādājusi plaša cilvēku kopiena Son Gotleu apkārtnē Palma de Maljorkā. (Maljorka), jo viņi vāc, kā katrs no šiem elementiem ir darbojies.

Šajā video jūs varat redzēt, kā viņi ir iesaistījušies, ar dinamiku Līdzāspastāvēšanas un panākumu skolā institūts (el Līdzāspastāvēšanas un skolu panākumu institūts spāņu valodā) Baleāru salu valdības priekšsēdētājs, no pirmsskolas izglītības centru mācībspēkiem, Primārā un sekundārā, visu vecumu skolēni, ģimenes, un arī sociālie pakalpojumi, policija, universitāte un citas nozīmīgas sociālās grupas. Balsu mozaīkā, mēs iegūstam priekšstatu par šī drošības tīkla izveidošanas pieredzi sociāli neaizsargātā vidē, un mēs redzam dažus rezultātus.

practicas_restaurativas_escuelaLai iegūtu sistemātiskāku skatu, ir publikācija, kurā apkopoti fundamentālie aspekti. Rediģēts katalāņu valodā, Spāņu un angļu valodas Eiropas projekta ietvaros ar šo tēmu, la Ceļvedis Mēs uzlabojam līdzāspastāvēšanu ar atjaunojošo praksi / ceļvedis Mēs uzlabojam līdzāspastāvēšanu ar atjaunojošo praksi attīsta atjaunojošās prakses teorētiskos aspektus, prasa vairāk datu un sniedz konkrētus piemērus un lasīšanas ieteikumus, lai iegūtu papildinformāciju.

Un iedziļināties atjaunojošos lokos, - konfliktu risināšanas prakse ar sociālo dimensiju radās ES nevardarbīgs Paziņojums, jūs varat izlasīt interesanto monogrāfiju Taisnīgums un atjaunojošā prakse. Atjaunojošie loki un to pielietošana dažādās jomās, sarakstījis Vicenç Rul·lan, treneris, ar kuru man ir prieks iepazīties, redzams videoklipā un ceļvedī, un kurš ir Baleāru salu taisnīguma un atjaunojošās prakses asociācija (ar lapu iekš Kastīlietis un iekšā Katalāņu, ar vairākiem resursiem). Labs ievads, turpināt iedziļināties šajā konkrētajā modelī. Un jūs varat arī skatīties videoklipus (angļu) Atjaunojošo loku radītāja oficiālajā vietnē, Dominiks Barters, RestorativeCircles.org.

Tie no jums, kas ir veikuši dažas starppersonu komunikācijas apmācības ar mani, ir redzējuši, ka es parasti pieminu šo atjaunojošās prakses tēmu. Es ceru, ka šie resursi nedaudz labāk ilustrē to, ko esat dzirdējuši no manis, un es ticu, ka tie pamodina jūsu radošumu un iztēli, lai turpinātu atklāt efektīvākus un dziļākus konfliktu risināšanas veidus izglītības vidē, un jebkurā citā jomā.

Javier

Svinot dzīvi Marshall Rosenberg un sēru pār viņa nāvi

Šīs ir ļoti aizkustinošas dienas starp tiem no mums, kuri zina un praktizē nevardarbīgs Paziņojums. Marshall B. Rosenberg, Nevardarbīgas komunikācijas veidotājs, pagātne ir pagājusi 7 Februāris 2015 gadu vecumā 80 gadiem (pirms dažiem mēnešiem nosvinējām viņa dzimšanas dienu šajā ierakstā), un tie no mums, kas viņu pazina, kā arī tie no mums, kas vispār ir iemācījušies viņa modeli, darām kaut ko tādu, ko viņš mums mācīja: atzīmējiet notikumus, kas ir apmierinājuši mūsu vajadzības, un ļaujiet sev apbēdināt notikumus, kas atstājuši mūsu vajadzības neapmierinātas.

Man bija prieks kopā ar viņu trenēties starptautiskās intensīvās apmācības deviņu dienu laikā (Starptautiskā intensīvā apmācība, IIT) no Šveices jūlijā un augustā 2008. Fotoattēls, kas man ir ar Māršalu un viņa sievu Valentīnu, ir no šī veidojuma., ar pievienoto simboliku par divu neatpazīstamu zēnu un meitenes klātbūtni fonā, tas ir saistīts ar iedrošinājumu, ko Māršals man sniedza darbā ar bērniem, meitenes un pusaudži (lasiet sīkāk sākotnējā ierakstā).

Valentina_y_Marshall_Rosenberg_con_Javier_Romeo

Šo dienu laikā, kurā esmu lasījis dažādus ziņojumus un piemiņas pasākumus, kas notikuši nevardarbīgās komunikācijas kopienā, Esmu arī izmantojis iespēju vēlreiz pārlasīt piezīmes par to, ko piedzīvoju tajās dienās kopā ar viņu (un citu treneru un pārējo dalībnieku kompānijā). Un vēlāk būs laiks pārlasīt visus viņa darbus, kā veidu, kā atsvaidzināt un pagodināt savu darbu.

Māršals Rozenbergs strādāja, lai izveidotu humānāku pasauli, atklājot dzīves un izaugsmes aspektus pat visneizprotamākajos aktos. Viņa pamatteikums ir “Vardarbība ir neapmierinātu vajadzību traģiska izpausme”, un tā metode, nevardarbīga komunikācija, ceļš, lai varētu klausīties un pārformulēt izteicienus, līdz tiek atrasti risinājumi, kuros uzvar visas puses.

Es uzskatu, ka Māršala uzsvars uz sociālajām pārmaiņām ir īpaši bagātinošs., viņš nevēlējās, lai nevardarbīgā komunikācija kalpotu tam, lai cilvēki varētu palikt mierīgi ar savu dzīvi. Darbs sākas katra cilvēka iekšienē, bet tu tur nevari palikt, ir nepieciešams, lai tas sasniegtu dažādas struktūras (ekonomisks, sociālais, politikas, izglītojošs…) un pārveidot tos, humanizējot tos. Kā viņš pats mums Šveicē stāstīja: “Mūsu rīcība atgādina kādu, kurš redz mazuli nokrītam no ūdenskrituma un izglābj to, un ierauga citu un izglābj viņu, un ierauga citu un izglābj viņu… Kādā brīdī šim cilvēkam būs ērti padomāt, kurš mētā mazuļus, un uzkāpt ūdenskritumā, lai no tā izvairītos”.

Neatkarīgi no viņa rakstiskā darba (vairāk nekā desmit grāmatas, starp viņiem nevardarbīgs Paziņojums. Valoda dzīves) un video un ieraksti savu darbnīcu un viņu dziesmas, Māršala lapas tie veido Centrs nevardarbīgs Komunikācijas (Centrs nevardarbīgs paziņojumu), ar gadu desmitiem ilgu darba vēsturi, un tas ir strādājis bez viņa pēdējos gadus. Tas atstāj arī simtiem sertificētu treneru, lai tā modelis joprojām tiek uzticīgi pārraidīts, un desmitiem tūkstošu praktizētāju, kuri cenšas izgaismot mūsu ikdienas konfliktus.. Tas ir ko svinēt.

Tajā pašā laikā, viņa nāve atstāj tukšumu. Zināms, ka viņš miris savās mājās sievas Valentīnas un viņu bērnu pavadībā, ir neliels mierinājums.. Mēs zinām, ka vairs neredzēsim viņu pārstāvam jaunas konfliktsituācijas, ka mēs nedzirdēsim nevienu jaunu dziesmu, ka viņš nerakstīs jaunas grāmatas. Un pirms tam atliek tikai ar līdzjūtību pieņemt sāpes un skumjas, kas parādās.

Tikai integrējot visu pieredzi, mēs varam pilnībā virzīties uz priekšu, integrējot no Māršala saņemto un meklējot, mirklis uz brīdi, kā to atjaunināt bagātinošā veidā ikvienam.

Svētkos un sērās,

Javier

Deju grīdām CNV: praktizēt nevardarbīgu komunikāciju neatņemamā veidā

CNV deju grīdas jau ir parādījušās spāņu versijā, kurā esmu sadarbojies, un ir pieejami arī video ar subtitriem spāņu valodā.

Bridget Belgrave un Gina Lawrie, Formēšana sertificējusi centra nevardarbīgā paziņojumu (Centrs nevardarbīgs paziņojumu, Kalps un), pirms gadiem tika izveidots lielisks rīks nevardarbīgas komunikācijas mācīšanai un praktizēšanai (CNV). Kā viņi paši stāsta viņa prezentācija, las Deju grīdām CNV (NVC deju grīdas) radās, veicot virkni darbību, lai atvieglotu nevardarbīgas komunikācijas praksi ar telpiskām kartēm, kas ļauj izmantot ķermeņa dimensiju, lai strādātu pie emocionālās dimensijas, kā redzams šajā video:

gada vasarā 2009 Man bija prieks trenēties ar Džīnu un satikt Bridžitu, un no turienes tika atsākts tulkošanas un adaptācijas darbs spāņu valodā, centieni, kuros ir sadarbojušies daudzi cilvēki un ko es kādu laiku esmu koordinējis. Tāpēc ir prieks izplatīt tik vienkāršu un tajā pašā laikā tik dziļu rīku, beidzot spāņu valodā, versijā, kurā esam parūpējušies, lai iekļautu pēc iespējas vairāk spāņu valodā runājošo.

Mana pieredze ir tāda, ka Deju grīdām CNV Tos var praktizēt cilvēki, kuriem ir tikai sākotnējās zināšanas par nevardarbīgo komunikāciju (patiesībā es to dažreiz izmantoju ievaddarbnīcās). Pat cilvēki, kuri nezina par pašu nevardarbīgās komunikācijas procesu (bērni, meitenes un pusaudži, klienti terapijā) viņi to var viegli iziet ar kāda pieredzējušāka palīdzību.

NVC Dance Floors apvieno vizuālo, ķermeniski un lingvistiski, lai pieredze notiktu pa vairākiem kanāliem un pieredze būtu dziļāka. un ir deviņi “dejas” savādāk, ar tik suģestējošiem nosaukumiem kā “deja 13 Soļi”, “Integrācijas un savienošanās deja”, “Dusmu/dusmu deja, kauns un depresija”, “Jā un nē deja”, o “Pārvērtiet neapmierināto vajadzību sāpes vajadzību skaistumā”.

Arī, uz 2013 viņi rediģēja dažus videoklipus, kuros viņi izskaidro trīs no šīm dejām, rūpīgā izdevumā, kurā ir iekļauti subtitri spāņu valodā.

Ja vēlaties iegādāties CNV deju grīdas dažādos formātos (kā lejupielādēt pdf formātā, uz papīra, plastificētā versijā…) un DVD, lai ar tiem mācītos mājās vai prakses grupās, jūs varat apmeklēt jūsu tiešsaistes veikals, Dzīves resursi.

Un, ja vēlaties paļauties uz mani, izmēģināšu Deju grīdas individuālā sesijā vai īpašās darbnīcās, Es labprāt jūs pavadīšu.

Ceru, ka jums tās patīk.

Javier

Raksts “Koncentrēšanās un nevardarbīga komunikācija” iekš The Folio 2014 (Fokusēšanas institūts)

Es priecājos dalīties ar šo rakstu Fokusēšanas institūts ir publicējis Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija, tā akadēmiskais žurnāls, savā apjomā 25 no 2014. Mans papīrs “Crossing Fokusēšanas un Nevardarbīgs Paziņojums. Atspoguļojot dziļākām sekām sākumā parādījās 2014 un tas tikko tika publicēts digitālā formātā ar bezmaksas piekļuvi un PDF formātā oficiālajā vietnē Folio.

Lejupielādējiet rakstu angļu valodā, “Crossing Fokusēšanas un Nevardarbīgs Paziņojums. Atspoguļojot dziļākām sekām”.

Lejupielādējiet raksta versiju spāņu valodā, “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija. Pārdomāt par dziļākas sekas”.

[Atjaunināts 9. februārī 2017] Lejupielādējiet raksta japāņu versiju, “Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts — atgriešanās pie dziļākām sekām”, un izlasiet stāsts par tā tulkojumu (spāņu) autors Madoka Kavahara (Kavahara jena) un Mako Hikasa (Mako Hikasa). liels paldies!

Es atstāju šeit abstraktu:

KOPSAVILKUMS

Gan Fokusēšanās, gan Nevardarbīgs Paziņojums (NVC) ir balstīta uz ideju, ka cilvēki gūst ieskatu un viņu iekšējie procesi tiek virzīti uz priekšu, kad daži viņu vārdi tiek atspoguļoti. Pārdomas uzlabo saikni gan ar sevi, gan ar pavadoni. Un pārdomas rada dziļākas sekas, kā netiešie aspekti rodas un kļūst apzināti.

Tomēr, Fokusēšana un Nevardarbīgs Paziņojums likt uzsvaru uz dažādu sākotnējās komunikācijas aspektu atspoguļošanu. Seko fokusēšana juta sajūtas ķermenī kā jauns veids, kā radīt jaunu nozīmi. Nevardarbīgs Paziņojums mēģina atrast universālo vajadzībām kas ir katras cilvēka darbības pamatā. Fokusēšana un Nevardarbīgs Paziņojums ir bijis šķērsoja dažādos veidos (šajā rakstā ir apskatīta īsa dažu krustojumu pārskatīšana). Fokusēšanu var bagātināt, ieviešot jaunu izpratni par vajadzībām, it īpaši, kad Jautā. Un Nevardarbīgs Paziņojums var pastiprināties ar jaunu jūtīgumu pret personas oriģinālajām izpausmēm – ne tikai mēģinot visu “tulkot”., bet arī vērtēt ierasto valodu kā metaforas.

Kad abi procesi ir apvienoti un pavadonis/terapeits atspoguļo abu apziņas līmeņu aspektus, persona sasniedz atbilstošus rezultātus, kad parādās dziļas sekas.

Atslēgvārdi: Fokusēšana, Nevardarbīgs Paziņojums (NVC), Empātija, Atspoguļot, Pārbrauktuve.

Spāniski runājošajiem, dodieties uz šo ziņu spāņu valodā.

Ceru, ka jums patiks, un man patiks lasīt jūsu komentārus,

Javier

Raksts “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija” šajā Folio 2014 de fokusēšanas institūts

Ar lielu prieku es dalīties ar šo rakstu, ka es publicēto Fokusēšanas institūts (Starptautiskais Koncentrēšanās institūts, kas atrodas Ņujorkā) tilpums 25 kas atbilst 2014 no Folio. Žurnālu fokusēšanai un Experiential terapija, oficiāls akadēmiskais žurnāls. Parādījās papīra versijā agrāk 2014, mans raksts “Crossing Fokusēšanas un Nevardarbīgs Paziņojums. Atspoguļojot dziļākām sekām Tas ir publicēts angļu valodā brīvu pieeju PDF formātā oficiālajā mājas lapā Folio.

Lejupielādēt sākotnējo rakstu angļu valodā, “Crossing Fokusēšanas un Nevardarbīgs Paziņojums. Atspoguļojot dziļākām sekām”.

Lejupielādēt spāņu versiju pantu “Apvienojot Koncentrēšanās un nevardarbīgu komunikācija. Pārdomāt par dziļākas sekas”.

[Atjauninājums 9 Februāris 2017] Lejupielādējiet raksta japāņu versiju “Koncentrēšanās un nevardarbīgas komunikācijas krustpunkts — atgriešanās pie dziļākām sekām” un redzēt tās tulkošanas vēsture.

Un es arī atstāt sākotnējo kopsavilkumu:

KOPSAVILKUMS

Koncentrēšanās jo gan Nevardarbīgs Paziņojums (CNV) Tie ir balstīti uz ideju, ka cilvēki iegūtu ieskatu un mūsu procesi tiek pārnesti kad mēs atspoguļo dažus no saviem vārdiem. Pārdomu jauda savienojums personas ar sevi, un kas pavada. Un pārdomas veic dziļāku nozīmi, bet atvērta savas pastāvēšanas netieši aspekti un tiek atzīti apzināti.

Tomēr, Koncentrēšanās un Nevardarbīgs Paziņojums Viņi uzsver, atspoguļo dažādus aspektus sākotnējā paziņojumā. Koncentrēšanās šādi sirsnīgi jūtas organismā kā jauns veids, kā izveidot jaunu nozīmi. La Nevardarbīgs Paziņojums mēģina atrast vajadzībām Pamata universāls cilvēks ikvienā cilvēku darbības. Koncentrēšanās un Nevardarbīgs Paziņojums Viņi ir apvienoti (šķērsoja) dažādi veidi (īss pārskats par dažām kombinācijām tiek pētītas šajā rakstā). Fokusēšana var bagātināt, ieviešot jaunu apziņu par vajadzībām, īpaši garāmejot Jautāt. Un Nevardarbīgs Paziņojums Jūs varat veicināt jaunu jutība pret sākotnējiem noteikumiem par personas, ne tikai mēģina "tulkot" visu, bet arī novērtējot kopējo valodu kā kopumu metaforu.

Kad abi procesi tiek apvienoti, un tad, kad klausītājs kā treneris vai terapeits atspoguļo aspektus abu apziņas līmeņiem, persona sasniedz attiecīgos rezultātus parādīties būtiski ietekmē.

Atslēgvārdi: Fokusēšana, Nevardarbīgs Paziņojums (NVC) / Nevardarbīgs Paziņojums (CNV), Empātija, Atspoguļot, Pārbrauktuve/Cross / Apvienot.

Par angļu valoda, iet uz šo ziņu angļu valodā.

Es ceru, ka jums baudīt to, un ar prieku lasīt jūsu komentārus,

Javier

Jaunināšana uz 26 Septembris 2014:

Man ir bijis tas gods par kastīliešu versiju manā rakstā parādās lapa spāņu Koncentrēšanās institūts Ņujorkā (Fokusēšanas institūts). Paldies! liels paldies!

Jaunināšana uz 9 Februāris 2017:

Ļoti pateicīgs par Madoka Kawahara tulkojumu japāņu valodā (Kavahara jena) un Mako Hikasa (Mako Hikasa). liels paldies! Aquí está la tās tulkošanas vēsture.

USO de cookies

Šī vietne izmanto sīkdatnes, lai jūs būtu labāko lietotāja pieredzi. Ja jūs turpināt pārlūkot jūs piekrītat, ka ar iepriekš minētajiem cepumiem pieņemšanas un pieņemšanu mūsu Politika de cookies, noklikšķiniet uz saites, lai iegūtu vairāk informācijas.spraudnis cookies

Labi
Brīdinājums par sīkdatnēm