Benar Koneksi Lebih menuju
CONNECTION LEBIH ASLI


terjemahkan


 Edit Penerjemahan
oleh Transposh - translation plugin for wordpress



kontak:







Berlangganan Posting







arsip




Tags




Posting terbaru

label: masyarakat berfokus

artikel saya “Menggabungkan Fokus dan Komunikasi Non-Kekerasan”, diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang: Persimpangan fokus dan komunikasi non-kekerasan

Teks dalam bahasa SpanyolJepangKlik di sini untuk membaca dalam bahasa Inggris

itu Konferensi Fokus Internasional di Cambridge (Britania Raya) di Juli 2016 terus berbuah.

Hari ini saya mendapat kehormatan untuk menyajikan terjemahan artikel saya. “Menggabungkan Fokus dan Komunikasi Non-Kekerasan. Renungkan implikasi yang lebih dalam” (muncul di 2014 di Folio. Jurnal untuk Terapi Fokus dan Pengalaman) ke jepang, dengan judul sugestif “Persimpangan antara Fokus dan komunikasi non-kekerasan-Repatriasi menuju implikasi yang lebih dalam-“.

Con Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

Di Cambridge, saya senang bertemu dengan Madoka Kawahara (Kawahara Yen), Psikoterapis fokus yang telah memulai terjemahan artikel beberapa waktu lalu, sudah Mako Hikasa (Hikasa Mako), Koordinator Fokus yang terkenal, yang bergabung dengan proyek terjemahan pada tahap akhir. Percakapan kami dari pertemuan itu membuat proyek berjalan, dan sekarang ada terjemahan yang hati-hati ini tersedia di situs web Asosiasi Fokus Jepang (Asosiasi Fokus Jepang), dan saya mereproduksi di sini dengan izin Anda.

Dari sini saya ingin mengucapkan terima kasih yang mendalam atas usaha dan dedikasi Anda (Ada banyak email pulang pergi untuk mengklarifikasi konsep dan istilah) sehingga aspek Fokus ini dapat diketahui di antara banyak praktisi dan profesional Fokus di Jepang.

Dalam apresiasi yang mendalam,

javier


Jepang

Konferensi Fokus Internasional ke-27 di Cambridge (Inggris)Adalah、Hasil dalam hasil yang lebih kaya。

sekarang、saya、kertas"Crossing Focusing dan Non-Kekerasan Komunikasi-Repatriasi menuju Implikasi yang Lebih Dalam""Jurnal Akademik untuk Fokus dan Terapi Experiential"Folio. Jurnal untuk Terapi Fokus dan PengalamanVolume 25 Edisi 1、2014Saya merasa terhormat telah diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang.。

 

 

Kawahara Yen

Di Cambridge、Konselor dorongan Mr. Tsuyoshi Kawahara、Saya mengadakan pertemuan yang menyenangkan dengan Koordinator Fokus tersertifikasi yang terkenal, Ms. Mako Hikasa.。Karena、Kawahara En sudah mengerjakan terjemahan ini、Dan pada tahap akhir proyek、Ms. HikasaTelah bergabung。Setelah konferensi internasional、Kami tetap berkomunikasi untuk menyelesaikan terjemahan、Dan sekarang、Terjemahan bahasa Jepang yang akurat telah selesai。ini adalah、Situs web Asosiasi Fokus JepangDapat dibaca di。Dari asosiasi、Saya mendapat izin untuk menerbitkan tautan。

Saya ingin melihat minat dan antusiasme mereka、Terima kasih banyak。Untuk mengklarifikasi konsep dan nuansa、Pertukaran yang sering dilakukan melalui email。Kepada banyak pelatih dan praktisi Fokus bersertifikat di Jepang、Karena ini merupakan kesempatan untuk mengenal aspek Fokus ini.。

Dengan terimakasih

Javier


Teks bahasa inggris

Konferensi Fokus Internasional 2016 di Cambridge (Britania Raya) terus membawa lebih banyak buah.

Sekarang saya mendapat kehormatan mempresentasikan artikel saya “Crossing Focusing dan Komunikasi Tanpa Kekerasan: Merefleksikan untuk Implikasi yang Lebih Dalam”, yang muncul di Folio. Jurnal untuk Terapi Fokus dan Pengalaman di 2014, diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang dengan judul “Persimpangan antara Fokus dan komunikasi non-kekerasan-Repatriasi menuju implikasi yang lebih dalam-“.

Bersama Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

Di Cambridge, saya senang bertemu dengan Madoka Kawahara (Kawahara Yen), seorang psikoterapis yang terlatih dalam Fokus yang sudah memulai terjemahan beberapa waktu lalu, dan Mako Hikasa (Hikasa Mako), Koordinator Fokus yang terkenal yang bergabung dengan proyek pada tahap akhir. Percakapan yang kami lakukan setelah pertemuan itu telah menyelesaikan pekerjaan, dan sekarang kami memiliki terjemahan yang tepat ini, yang tersedia di situs web Asosiasi Fokus Jepang (Asosiasi Fokus Jepang), direproduksi di sini dengan izin.

Saya ingin mengucapkan terima kasih yang mendalam atas minat dan kerja keras mereka –ada banyak email untuk mengklarifikasi konsep dan nuansa– untuk memungkinkan aspek Fokus ini dapat diketahui di antara banyak profesional dan praktisi Fokus di Jepang.

Terima kasih,

javier

Video de Gene Gendlin: “Kita berbeda saat berinteraksi dengan orang yang berbeda”

Hari ini saya ingin membagikan video ini yang diterbitkan oleh International Institute Fokus (The International Institute Fokus) de Gene Gendlin, ayah dari fokus, di mana dia berbicara tentang bagaimana “kita berbeda ketika kita berinteraksi dengan orang yang berbeda”. Dalam rekaman singkat namun penuh konten ini, Gendlin explica (dengan teks bahasa Spanyol, yang bisa dinyalakan dan dimatikan) bahwa ini memiliki konsekuensi ketika berbagi sesuatu dengan kita dengan orang lain, tindakan bersama dengan orang lain memfasilitasi perubahan.

Video yang sugestif dan menginspirasi. saya harap Anda menyukainya.

javier

fokus Centro, pelatihan komprehensif rancangan baru di Fokus

Dengan sangat gembira saya mengumumkan penampilan fokus Centro, proyek baru pelatihan lengkap dalam Fokus di mana saya berpartisipasi sebagai kolaborator eksternal.

Logotipo_Focusing_Centro

Setelah berbulan-bulan persiapan, inisiatif baru ini akhirnya melihat cahaya. Mereka telah melakukan tim profesional Fokus dengan pengalaman yang luas: Isabel Gascon, Lucia Ema, Carlos González dan Beatriz Cazurro, dan kami mendukungnya dengan kolaborasi eksternal dengan pelatih Focusing lainnya, termasuk saya sendiri.

Seperti yang muncul di situs web, fokus Centro adalah tim profesional yang disertifikasi oleh International Institute of Focusing yang lahir dengan komitmen dan antusiasme untuk menawarkan pelatihan yang dipersonalisasi, ketat dan berkualitas. Di Focusing Centro kami sangat percaya pada kapasitas penyembuhan diri tubuh yang kita semua miliki dan kami ingin menyebarkan dan mengajarkan teknik ini dan filosofi ini dengan pelatihan yang dipersonalisasi., ketat dan berkualitas. Sebuah rencana pelatihan lengkap ditawarkan dan juga kemungkinan bahwa orang-orang yang sedang dalam pelatihan dapat menyelesaikan karir mereka.

Untuk informasi lebih lanjut, hal terbaik adalah Anda menggunakan kemungkinan yang ditawarkan di halaman kontak secara langsung, di situlah mereka memusatkan semua informasi. Jika Anda masih ingin menanyakan sesuatu yang spesifik kepada saya, Saya juga dapat memberi tahu Anda melalui saluran kontak biasa.

Dengan semangat dan harapan,

javier

Anda sapuan kuas (2) Konferensi Internasional Fokus: kelompok kepentingan Wellness Komunitas Fokus

Mengambil utas entri dengan sapuan kuas dari Konferensi Pemfokusan Internasional yang terjadi di cambridge (Britania Raya) itu 20 Al 24 Juli 2016, kelompok kepentingan Fokus Kesehatan Komunitas (Fokus Kesejahteraan Masyarakat) Itu bagi saya salah satu yang menarik. Itu adalah pengalaman menciptakan komunitas dengan cara bersama melalui mendengarkan, itu terjemahan, komunitas kami sebelumnya dan sikap fokus.

Sudah beberapa bulan, dan saya telah menulis tentang pengalaman saya (semua entri muncul di indeks akhir dari entri ini), dan saya mendapatkan perasaan hangat dan lembut ketika saya mengingat Grup ini. Setiap pagi Konferensi, kelompok peserta bergabung dengan salah satu dari lima belas Kelompok Minat. Ini adalah kelompok yang ingin menjadi ruang terbuka untuk berbagi sudut pandang pribadi dan profesional tentang Berfokus di bidang tertentu.. Saya tergoda oleh banyak judul (bahkan ada “Kelompok Kepentingan Tanpa Kepentingan Tertentu”, meskipun lelucon itu terdengar lebih baik dalam bahasa Inggris). Saya sangat puas dengan pilihan saya, pada saat yang sama saya menyesal tidak dapat membagi diri saya sehingga saya dapat menghadiri banyak lainnya…

community-wellness-focusing-group

Kelompok Peminat Kesehatan Masyarakat yang Berfokus pada Konferensi Internasional Cambridge (RU), Juli 2016.

Kelompok Minat Fokus Kesehatan Komunitas (Fokus Kesejahteraan Masyarakat) dikoordinasikan oleh Nina Joy Lawrence, Pat Omidian dan Heidrun Essler, yang menciptakan ruang wadah sehingga kami dapat berpartisipasi dan, seperti yang sudah mereka antisipasi, untuk “memperkenalkan keterampilan dan sikap Fokus dalam kehidupan kita sehari-hari dan dalam kelompok masyarakat” –bahkan dalam kelompok kepentingan kita sendiri–. Terima kasih banyak!

Elemen pertama adalah mendengarkan. Kami adalah enam belas peserta dari enam negara berbeda (Afganistan, Jerman, Cina, Spanyol, Amerika Serikat dan Inggris Raya), dan tidak semua orang fasih berbahasa inggris, jadi langkah pertama dalam membangun komunitas kami adalah memastikan semua orang dapat mengekspresikan diri dan memahami apa pun yang kami katakan: itu berarti kami akhirnya menggunakan tiga bahasa kerja yang berbeda (Inggris, cina dan spanyol). Apa yang bisa menjadi beban? (menerjemahkan, misalnya apa yang dikatakan peserta Cina kepada orang Inggris, dan dari sana ke Spanyol, lalu jawab dalam bahasa inggris, dan kemudian terjemahkan jawabannya ke dalam bahasa Cina dan Spanyol, dan seterusnya) menjadi hadiah yang berharga: kemungkinan mendengarkan setiap orang dari sikap Fokus yang mendalam, bahkan sebelum kata-kata itu diterjemahkan. Jadi kami mengembangkan cara bergaul dengan ritme yang santai, ruang di mana setiap orang mendengarkan orang lain yang berbicara dalam bahasa asing dan, bagaimanapun, al terakhir, kami mulai memahami pengalaman pembicara sebelum terjemahan.

pengalaman kedua, yang sangat menyentuh bagi saya, adalah terjemahan Dalam dirinya sendiri. Saya telah menerjemahkan dalam situasi yang berbeda dan antara bahasa yang berbeda selama lebih dari dua dekade, dan sangat sering dalam pengaturan profesional (misalnya, menerjemahkan pelatih Fokus asing di sini di Spanyol). Tetapi bagi saya, menerjemahkan percakapan Pemfokusan selalu merupakan upaya khusus., untuk menyadari menerjemahkan kata-kata dan pengalaman yang tersirat dalam kata-kata yang dipilih itu.

Itu membawa saya ke level lain: fakta menerjemahkan (antara bahasa inggris dan spanyol, dalam kedua cara) di grup yang saya rasa seperti komunitas mengingatkan saya pada terjemahan saya tentang remaja imigran untuk membangun grup dalam asosiasi yang sudah tidak ada lagi. Ketika saya membagikan pengalaman ganda ini, di tangan satunya, kepuasan karena mampu menerjemahkan dalam lingkungan masyarakat dan, untuk yang lain, duka untuk asosiasi yang hilang, anggota kelompok lain juga berbagi tentang komunitas yang telah mereka hilangkan – dan bagaimana komunitas kami sebelumnya mereka hadir dan memiliki ruang dalam apa yang kami ciptakan–.

Selama empat sesi itu kami berbicara, kami mencoba latihan, kami berkomentar… Seperti yang saya bagikan di babak penutupan final, Saya datang ke grup dengan tujuan utama mendapatkan ide, teknik dan latihan untuk membuat komunitas yang menggunakan Focusing. namun, Saya mengambil sesuatu yang sangat berbeda: sebuah sikap fokus yang menyukai kehadiran, yang memungkinkan kelompok dan setiap anggotanya memperhatikan kualitas perasaan yang berbeda, koneksi yang dilestarikan dari tubuh.

Ini adalah beberapa pembelajaran yang akan tinggal bersama saya untuk waktu yang lama (faktanya, Saya sudah mengunjungi Memfokuskan Inisiatif Internasional, organisasi yang membantu menyebarkan Fokus Kesehatan Komunitas, dan saya telah berlangganan Daftar Diskusi Berfokus pada Kesehatan Masyarakat, milis yang melaporkan aliran ini, dalam Bahasa Inggris), serta rasa terima kasih yang mendalam kepada nyonya rumah kami dan setiap anggota grup. Sekarang waktunya “meneruskan” semua pengalaman ini menciptakan komunitas yang memiliki sikap Berfokus ini.

Saya berharap Anda yang membaca saya banyak pengalaman mendalam membangun komunitas seperti ini.

F. Javier Romeo Biedma

catatan: Gambar telah dipublikasikan dengan izin dari anggota grup. Tidak ada nama yang tepat yang ditawarkan untuk menghormati privasi Anda, kecuali nyonya rumah-moderator yang secara terbuka menawarkan Kelompok Minat.

Baca posting ini dalam bahasa Inggris.

 

Komunitas Wellness Fokus Interest Group pada Konferensi Fokus di Cambridge (UK) 2016

Kelompok Minat Pemfokusan Kesehatan Komunitas bagi saya adalah salah satu sorotan dari Konferensi Pemfokusan Internasional di Cambridge (UK) 20-27 Juli 2016. Itu adalah pengalaman menciptakan komunitas melalui mendengarkan, terjemahan, komunitas kami sebelumnya dan Sikap fokus.

Beberapa bulan telah berlalu, dan saya telah menulis tentang pengalaman saya di Konferensi (semua posting diindeks dalam posting ini dalam bahasa Spanyol), dan perasaan hangat dan lembut datang kepada saya ketika saya mengingat Grup ini. Setiap pagi selama Konferensi, semua peserta bergabung dengan salah satu dari 15 Grup yang menarik. Ini adalah grup yang dimaksudkan sebagai ruang terbuka untuk berbagi perspektif pribadi dan profesional tentang Berfokus pada domain tertentu. Saya tergoda oleh banyak judul (bahkan ada “Kelompok Minat Tanpa Bunga”!) dan saya sangat senang dengan pilihan saya, sementara saya menyesal tidak bisa membelah diri untuk mengurus banyak orang lain…

community-wellness-focusing-group

Kelompok Peminat Kesehatan Masyarakat yang Berfokus pada Konferensi Pemfokusan Internasional, Cambridge (RU), Juli 2016.

Kelompok Fokus Kesehatan Komunitas dipandu oleh Nina Joy Lawrence, Pat Omidian dan Heidrun Essler, yang menciptakan ruang bagi kita semua untuk berpartisipasi dan, saat mereka maju, “untuk membawa keterampilan dan sikap Fokus ke dalam kehidupan kita sehari-hari dan ke dalam kelompok masyarakat” –termasuk grup kita sendiri. Terima kasih!

Elemen pertama adalah mendengarkan. Kami adalah enam belas peserta dari enam negara berbeda (Afganistan, Cina, Jerman, Spanyol, Inggris dan Amerika Serikat), dan tidak semua orang fasih berbahasa Inggris, jadi langkah pertama untuk membangun komunitas kami adalah memastikan bahwa setiap orang dapat mengekspresikan diri mereka dan memahami apa pun yang dikatakan: itu berarti kami akhirnya menggunakan tiga bahasa kerja yang berbeda (bahasa Inggris, Cina dan Spanyol). Apa yang bisa menjadi beban? (menerjemahkan, Misalnya, apa yang dikatakan peserta Cina ke bahasa Inggris, dan kemudian ke Spanyol, dan kemudian membalas dalam bahasa Inggris, dan kemudian menerjemahkan ke Cina dan Spanyol, dan seterusnya) menjadi hadiah yang berharga: kemungkinan untuk mendengarkan satu sama lain dari sikap Fokus yang mendalam, bahkan sebelum kata-kata itu diterjemahkan. Jadi kami mengembangkan cara yang lambat untuk bersama, ruang di mana semua orang mendengarkan orang berbicara dalam bahasa asing dan, bagaimanapun, pada akhirnya, kami mulai memahami pengalaman satu sama lain sebelum menerjemahkan.

Pengalaman kedua yang sangat mengharukan bagi saya adalah terjemahan diri. Saya telah menerjemahkan dalam pengaturan yang berbeda dan dari bahasa yang berbeda selama lebih dari dua dekade, dan sangat biasanya dalam pengaturan profesional (Misalnya, menerjemahkan pelatih Fokus asing di sini di Spanyol). Tetapi bagi saya menerjemahkan percakapan Fokus selalu membawa upaya khusus, bagaimana menerjemahkan kata-kata dan pengalaman implisit dalam kata-kata itu.

Itu membawa saya ke level yang berbeda: fakta bahwa saya sedang menerjemahkan (bahasa Inggris dan Bahasa Spanyol, dua arah) dalam kelompok yang terasa seperti komunitas mengingatkan saya tentang bagaimana saya dulu menerjemahkan remaja imigran untuk membangun kelompok dalam sebuah asosiasi yang sudah tidak ada lagi. Ketika saya berbagi pengalaman tentang kepuasan karena dapat menerjemahkan dalam lingkungan komunitas dan kesedihan tentang asosiasi yang hilang, sesama anggota lainnya berbagi tentang komunitas yang telah mereka hilangkan juga –dan bagaimana komunitas kami sebelumnya hadir dan memiliki ruang dalam apa yang kami ciptakan.

Selama empat sesi itu kami berbicara, latihan yang dicoba, berkomentar, dibahas… Seperti yang saya bagikan di baris terakhir, Saya datang ke grup dengan tujuan utama mendapatkan ide, teknik dan latihan untuk membuat komunitas yang menggunakan Focusing. Namun, Saya telah mengambil sesuatu yang sangat berbeda: A Sikap fokus yang mendorong kehadiran, yang memungkinkan kelompok dan masing-masing anggotanya memperhatikan kualitas perasaan yang berbeda, koneksi yang disimpan di dalam tubuh.

Itu adalah beberapa pembelajaran yang akan tetap untuk saya (sebenarnya saya telah mengunjungi Memfokuskan Inisiatif Internasional, organisasi yang membantu menyebarkan Fokus Kesehatan Komunitas, dan saya telah bergabung dengan Daftar Diskusi Berfokus pada Kesehatan Masyarakat), serta rasa terima kasih yang mendalam kepada tuan rumah kami dan setiap anggota grup. Sekarang adalah waktunya untuk membawa semua pengalaman ini ke depan menciptakan komunitas dengan sikap Fokus ini.

Saya berharap bagi Anda yang membaca saya pengalaman mendalam tentang pembangunan komunitas seperti ini.

F. Javier Romeo-Biedma

Catatan: Gambar diposting dengan izin dari anggota. Tidak ada nama pribadi yang diberikan sehubungan dengan privasi mereka, selain dari tuan rumah yang secara publik menawarkan Grup Minat.

Baca entri ini dalam bahasa Spanyol.

ide-ide dari “Percakapan dari tepi” dari Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell 2016

Rasa syukur, kekaguman dan kerendahan hati – sentimen ini menonjol di antara yang lainnya setelah berpartisipasi dalam kursus terakhir bersama Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell tentang Focusing, Filosofi Karya Implisit dan Gendlin secara umum.

percakapan_at_the_edge-2016Saya sangat bersyukur telah memiliki kesempatan untuk hadir “Percakapan dari Edge dengan Gene dan Ann” (“Percakapan di Ujung dengan Gene dan Ann”) selama minggu-minggu terakhir bulan September dan Oktober 2016. Ann Weiser Cornell telah mengatur ini sejak lama “Percakapan dari Edge dengan Gene dan Ann” beberapa kali dalam setahun melalui platformnya, Memfokuskan Sumber Daya, dalam format kursus melalui telepon (atau dengan komputer, tapi hanya dengan suara) Gene Gendlin dan dirinya sendiri di mana kita yang berpartisipasi dapat meminta apa pun yang kita inginkan: Gene Gendlin menjawab pertanyaan kami, ide untuk proposal kami, dan bahkan Gendlin sendiri yang menemani kami dalam proses Pemfokusan.

gen-gendlin-ann-weiser-cornellRasa syukur, kekaguman, kesopanan… Saya sudah mendengar Gene Gendlin di rekaman audio dan video, dan saya merasa itu sangat menginspirasi. Tetapi berbicara langsung dengannya di telepon adalah sesuatu yang sangat berbeda.. Meskipun saya tidak berani bertanya apa pun selama tiga sesi pertama, mendengarkannya berinteraksi langsung dengan orang lain memiliki kualitas yang sangat istimewa. Kehadiranmu, keterbukaan dan kejelasannya menggerakkan saya, dan Gene berbagi kebijaksanaannya dalam mutiara kecil dan terutama dengan perhatiannya.

Dan saya ingin berbagi beberapa ide yang paling saya nikmati:

  • Konsep dari “Menyeberang”, diringkas oleh gen: “[Proses dari] persimpangan memungkinkan untuk mengatakan sesuatu dan memahaminya dengan cara baru dengan mengekspresikannya dari sistem baru, mengatakan 'bagaimana ini? (atau mungkinkah?) ini contoh yang lain?'”. Kita selalu bisa mengatakan sesuatu yang mengekspresikannya dari sudut pandang lain. Metafora terdiri dari mengatakan satu hal dalam hal yang lain (“sebuah is, dalam beberapa cara, B”).
  • Percakapan menarik antara Gene dan seseorang tentang bagaimana mendefinisikan Fokus, dan keberatan Gendlin untuk mendefinisikan kondisi secara definitif “perlu dan cukup” untuk mengatakan bahwa ada sesuatu yang Berfokus. Salah satu dari banyak ide yang muncul di “Berfokus adalah dengan 'itu', bahkan ketika belum ada kelegaan yang terjadi”.
  • Berfokus sebagai cara untuk mendengarkan gerakan batin kita: “Ada banyak hal di dalam diri kita yang ingin didengar dan belum didengarkan.. Apa yang ada dalam diriku yang ingin didengar?”.
  • Pesan penuh harapan: “Fokus tidak membutuhkan kepercayaan pada proses sebelumnya”, dalam arti bahwa kita dapat memulai proses Pemfokusan bahkan ketika kita tidak mempercayai sesuatu di dalam diri kita sendiri, dan melalui proses kita akan mempercayainya.
  • Berbagi gen apa yang dianggap “sangat bias mendukung menjaga yang baik dalam hal-hal dan meninggalkan yang buruk”, artinya dia lebih suka fokus pada aspek yang menyenangkan dari setiap proses dan tidak bersikeras untuk mencoba “memahami” (dari kepala) aspek yang menyakitkan setelah proses menyelesaikannya: “Anda tidak perlu masuk ke sana”, dikatakan.
  • “Fokus adalah sebuah teknik, tapi itu bukan hanya teknik”.
  • Fokus selalu merupakan proses internal, bahkan ketika kita melakukan Fokus dengan objek eksternal (pohon, pemandangan, lukisan…): selalu ada sensasi tubuh.
  • perumusan “Mari luangkan waktu sebentar dengan dia, mengizinkan kata “dia” mengandung semua arti, tidak ada kata khusus, sehingga ketika kata-kata muncul, menjadi baru dan segar.
  • Berbicara tentang bagaimana budaya dapat membentuk pengalaman seseorang, kata gen: “Setiap manusia selalu lebih dari budaya mereka”.
  • “Perasaan yang dirasakan selalu lebih dapat diandalkan daripada emosi atau logika atau alasan saja.”.

Dan saya memiliki ingatan khusus untuk berbicara dengan Gene tentang bagaimana saya mendekati menemukan pijakan untuk kekerasan dengan Focusing., sehingga kita dapat mendeteksi dan mencegahnya, seperti yang biasa saya ajarkan dalam pelatihan saya kepada para profesional Perlindungan Anak (Pekerjaan Sosial, Psikologi, pendidikan…) dan kepada keluarga. Pengingat minat Anda dan menerima dukungan dan dorongan Anda untuk terus menjelajah.

Ada juga banyak interaksi lain yang penuh dengan ide dan pengalaman menarik., dengan kehadiran Gene dan Ann. Saya membuat mereka tetap hangat, dan secara pribadi.

Jadi saya merasa bersyukur, kekaguman dan kerendahan hati karena telah menghabiskan waktu berjam-jam mendengarkan Gene Gendlin secara langsung, dengan kehangatannya, saat pembukaan, rasa ingin tahumu, minatnya yang besar pada apa yang ingin ditanyakan atau dibagikan oleh setiap peserta. pelajaran yang nyata. Sebuah inspirasi. dan sebuah perayaan.

Dari sini saya mengirimkan rasa terima kasih saya kepada Gene karena telah tersedia dan kepada Ann karena telah memungkinkannya di semua tingkatan..

Dengan rasa terima kasih, kekaguman dan kerendahan hati,

F. javier Romeo

Klik di sini untuk membaca posting ini dalam bahasa Inggris.

Ide dari “Percakapan di Ujung” dengan Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell 2016

Rasa syukur, kekaguman dan kerendahan hati – perasaan itu muncul di antara yang lainnya setelah mengikuti kursus terbaru bersama Gene Gendlin dan Ann Weiser Cornell tentang Fokus, Filosofi Karya Implisit dan Gendlin.

percakapan_at_the_edge-2016Saya sangat bersyukur telah memiliki kesempatan untuk bergabung “Percakapan di Ujung dengan Gene dan Ann” selama minggu-minggu terakhir bulan September dan Oktober 2016. Ann Weiser Cornell telah mengatur ini “Percakapan di Ujung dengan Gene dan Ann” beberapa kali setahun melalui platformnya Memfokuskan Sumber Daya sebagai kursus telepon oleh Gene Gendlin dan dirinya sendiri di mana peserta dapat bertanya apa pun yang mereka inginkan: pertanyaan untuk Gen Gendlin, permintaan ide dan bahkan untuk didampingi melalui proses Pemfokusan oleh Gendlin sendiri.

gen-gendlin-ann-weiser-cornellRasa syukur, perasaan kagum, kerendahan hati… Saya sudah mendengarkan file audio dan video Gene Gendlin, dan saya menemukan mereka sangat menginspirasi. Tetapi bersamanya dalam percakapan melalui telepon adalah sesuatu yang sangat berbeda. Bahkan jika saya tidak berani bertanya apa pun selama tiga sesi pertama, mendengarkannya berinteraksi langsung dengan orang lain memiliki kualitas khusus. Kehadirannya, keterbukaannya, kejernihannya sangat mengharukan, dan dia membagikan kebijaksanaannya dengan beberapa mutiara pengetahuan dan perhatiannya.

Dan saya ingin berbagi beberapa ide yang paling saya nikmati:

  • Konsep dari persimpangan, dirangkum oleh Gene: “Crossing memungkinkan untuk mengatakan apa saja dan dipahami dengan cara baru dengan mengatakannya dalam sistem baru, mengatakan 'Bagaimana ini (atau bisa) sebuah contoh dari itu?'” Kita selalu bisa mengatakan apapun dengan mengungkapkannya dari sudut pandang lain. Sebuah metafora dimungkinkan dengan mengatakan satu hal dalam fungsi yang lain: “A adalah, dalam arti tertentu, B.”
  • Diskusi menarik antara Gene dan seorang peserta tentang bagaimana mendefinisikan Fokus, dan keberatannya tentang mendefinisikan perlu dan cukup untuk sesuatu menjadi Fokus. Salah satu dari banyak ide adalah itu “Berfokus adalah tetap dengan 'itu', walaupun belum ada keringanan.”
  • Berfokus sebagai cara untuk mendengarkan gerakan batin kita: “Ada banyak dalam diri kita yang ingin didengar dan belum didengar. Apa yang ada dalam diriku yang ingin didengar?”
  • Pesan harapan yang cerah: “Fokus tidak butuh kepercayaan [dalam proses] terlebih dahulu,” artinya kita bisa memulai proses pemfokusan bahkan tidak mempercayai sesuatu dalam diri kita, dan melalui proses kita akan tiba untuk mempercayainya.
  • Berbagi gen yang dia anggap dirinya sendiri “sangat bias dalam menjaga hal-hal baik dan meninggalkan hal-hal buruk terpisah,” artinya dia lebih memilih untuk tetap dengan aspek menyenangkan dari setiap proses dan tidak memaksa dan berusaha “memahami” (di kepala) aspek yang menyakitkan, setelah proses telah menyelesaikannya: “Anda tidak perlu pergi ke sana,” dia berkata.
  • “Fokus adalah sebuah teknik, tetapi bukan hanya teknik.”
  • Fokus selalu merupakan proses batin, bahkan ketika kita Berfokus pada objek eksternal (pohon, pemandangan, lukisan…): selalu ada perasaan tubuh.
  • Formulasi “Mari kita tinggal sebentar dengan itu,” membiarkan kata “itu” mengandung semua arti, tanpa kata-kata tertentu, jadi ketika kata-kata datang, mereka akan menjadi baru dan segar.
  • Berbicara tentang bagaimana budaya dapat mengonfigurasi pengalaman seseorang, kata gen: “Setiap manusia selalu lebih dari budaya mereka.”
  • “Rasa-rasa selalu lebih dapat diandalkan daripada emosi atau logika/alasan saja.”

Dan saya memiliki ingatan khusus untuk berbicara dengan Gene tentang pendekatan saya untuk menemukan pegangan kekerasan dengan Focusing, agar kita semua bisa mendeteksi dan mencegahnya, seperti yang biasa saya ajarkan dalam pelatihan saya untuk profesional Perlindungan Anak (pekerja sosial, psikolog, pendidik, guru…) dan keluarga, dan merasakan minatnya dan menerima dukungan dan dorongannya.

Ada banyak interaksi lain banyak ide dan pengalaman menarik, dengan kehadiran Gene dan Ann. Saya menjaga mereka dengan hati-hati, dan pribadi.

Jadi saya merasa bersyukur, kekaguman dan kerendahan hati karena telah menghabiskan waktu berjam-jam mendengarkan Gene Gendlin secara langsung, dengan kehangatannya, keterbukaannya, keingintahuannya, minatnya yang mendalam pada apa yang harus ditanyakan atau dibagikan oleh setiap peserta. Pelajaran yang benar. Sebuah inspirasi. Dan sebuah perayaan.

Saya mengirim dari sini rasa terima kasih saya kepada Gene karena telah tersedia dan kepada Ann karena memungkinkannya di semua tingkatan.

Dengan rasa terima kasih, kekaguman dan kerendahan hati,

F. javier Romeo

Klik di sini untuk membaca entri ini dalam bahasa Spanyol.

Dan pengangkatan saya sebagai anggota Hubungan Internasional di Spanish Institute of Focusing

Melanjutkan di baris entri sebelumnya, dan sangat berhubungan dengannya, adalah penunjukan saya sebagai anggota Hubungan Internasional dalam Dewan Direksi Institut Pemfokusan Spanyol, satu lagi elemen ajakan bertindak yang muncul dari partisipasi saya dalam Konferensi Pemfokusan Internasional di Cambridge (Britania Raya) Juli lalu 2016.

fokus_espanaseperti yang dikomentari di postingan itu, di Fokus Spanyol Institute kami mengerti itu, serta tindakan mengajar dan iringan dengan Fokus sebagian besar bersifat individual, masing-masing dengan gaya dan kepekaannya sendiri, dan selalu dalam kriteria dan kompetensi yang disepakati secara publik, namun, semua tindakan organisasi dan partisipatif harus berasal dari struktur perguruan tinggi.

Jadi, ketika saya diundang untuk berpartisipasi dalam Komite Keanggotaan Institut Pemfokusan Internasional berbasis di New York (The International Institute Fokus), Saya menempatkan posisi itu di pembuangan Institut Pemfokusan Spanyol, untuk ditempati oleh siapa pun sebagai perwakilan dari Spanyol. Apa yang mengejutkan saya ketika saya diundang untuk mengambil peran yang terkait dengan Hubungan Internasional dalam Jajaran direktur dan untuk menerima posisi internasional yang sama itu. Saya menerima proposalnya, langkah-langkah yang tepat sebagaimana dimaksud dalam anggaran dasar telah diambil dan saya baru saja diangkat sebagai anggota.

Saya sangat senang dapat berkontribusi pada komunitas Focusing di Spanyol, dari mana saya telah menerima begitu banyak. Sejak awal pelatihan saya di 2009, hari nasional, sekolah musim panas, pengawasan, Diploma dan gelar Pelatih Bersertifikat dan Psikoterapis Konseling Fokus Bersertifikat dan semua kontak dan konteks pertumbuhan, Saya pasti telah dikonfigurasikan sebagai profesional Pemfokusan (dan sebagai pribadi).

Dan dalam rangkaian ajakan untuk bertindak ini (seperti yang dikatakan Isabel Gascon, koordinator rujukan saya, itu “langkah ketujuh” de Fokus: “Dan untuk apa semua ini mengundang Anda??”), Sepertinya saya sudah waktunya untuk berkontribusi juga dari posisi ini, selama karya saya bermanfaat dan membangun. Merupakan tantangan untuk bekerja dengan dan melayani begitu banyak orang yang saya kenal, dengan kekayaan di dalam yang menempatkan saya dalam situasi kerendahan hati dan pembelajaran.

Begitu juga dari posisi baru ini saya siap melayani Anda, berharap dapat berkontribusi pada pengetahuan internasional tentang kekayaan Fokus yang kami lakukan di sini, dan juga untuk menyumbangkan ide dan saran dari tempat lain yang datang dari kondisi hubungan internasional ini.

F. javier Romeo

Penunjukan saya ke Komite Keanggotaan International Institute of Focusing

Seperti yang sudah saya komentari di postingan lain, telah berpartisipasi dalam Konferensi Fokus Internasional di Cambridge (Britania Raya) Juli lalu 2016 berarti banyak bukaan baru, cara baru, cara baru untuk menggabungkan Fokus dalam hidup saya dan membagikannya. kesadaran, dan juga ajakan untuk bertindak.

tfi-logo-int-1Bagi saya sangat mengejutkan diundang menjadi bagian dari Komite Keanggotaan (Komite keanggotaan) itu International Institute Fokus berbasis di New York (The International Institute Fokus). Komite ini murni sebagai badan penasehat. (tidak membuat keputusan) dan pada dasarnya terdiri dari sukarelawan, yang memberi nasihat kepada badan pengatur tentang semua hal yang berkaitan dengan menjadi anggota Institut: cara mempromosikan keanggotaan, bagaimana membuat nilai Anda terlihat, bagaimana memfasilitasi partisipasi di antara anggota. Tugas Anda adalah melihat anggota dan menemukan kebutuhan dan ruang yang muncul untuk kolaborasi. Ini adalah komite yang sangat internasional, dengan rapat konferensi video dan tim kerja tertentu. Ini adalah grup baru yang masih belum memiliki bagiannya sendiri di situs web Institut. saya juga, bahwa saya telah menikmati manfaat menjadi anggota sejak 2010, pertama sebagai Pelatih dalam Pelatihan, dan kemudian sebagai Pelatih Bersertifikat (2012) dan sebagai Psikoterapis Orientasi Fokus Bersertifikat (2014), Saya menerima sebagai suatu kehormatan untuk dapat berkontribusi pada orang lain dan struktur Institut.

Bagi saya sangat penting untuk mengikuti garis pekerjaan Fokus Spanyol Institute, tempat kami bekerja dalam pelatihan, iringan atau bidang Fokus lainnya pada tingkat individu, tetapi di mana hubungan dengan kelompok dan entitas lain diputuskan secara kolektif. Karena itu, Saya mengirim undangan ke Dewan Direksi Institut Pemfokusan Spanyol dan baru-baru ini saya juga telah ditunjuk anggota Hubungan Internasional, untuk dapat mengambil posisi di Komite Keanggotaan.

Sehingga, Saya sudah mulai membaca materi (banyak yang telah dihasilkan hanya dalam satu tahun aktivitas) dan saya berpartisipasi dalam pertemuan. Saya berharap untuk terus berkontribusi pada dunia Fokus dengan cara ini. Dan jika Anda memiliki rekomendasi atau saran mengenai keanggotaan International Institute of Focusing, Saya akan senang mendengar mereka.

Melayani Anda dengan cara baru,

F. javier Romeo

Anda sapuan kuas (1) dari Konferensi Pemusatan Internasional dari 2016 dan Cambridge (Britania Raya)

Musim panas ini saya merasa senang untuk berpartisipasi dalam 27Konferensi Internasional tentang Fokus 2016 dan Cambridge (Britania Raya), diselenggarakan oleh Asosiasi Fokus Inggris, dan terbuka untuk anggota International Institute Fokus (The International Institute Fokus) dari seluruh dunia, pengalaman yang menandai saya karena beberapa alasan.

focusing_conference_2016_gallery

Visi global kumpulan foto Konferensi Internasional Fokus 2016. Secara umum, mereka mengumpulkan aspek yang paling menyenangkan, tetapi mereka juga mengungkapkan momen-momen mendalam. Dan sebuah foto luar biasa muncul yang diambil oleh Blanca Ruiz dari saya, dari Spanyol, dan yang telah saya adopsi untuk profil saya (¡gracias, Blanca!).

Untuk memberikan beberapa angka: kami telah lebih dari 250 peserta dari 30 negara di Robinson College, hampir seluruhnya dikhususkan untuk Konferensi. Kecuali dalam rapat paripurna, dimana kebanyakan orang, selama waktu bengkel kami membagi (masing-masing sesuai pilihannya) di lebih dari lima belas kegiatan simultan. Dan semua diatur oleh tim organisasi yang berdedikasi (itu Asosiasi Fokus Inggris,) Apa, Sebelum saya mencoba menyelesaikan masalah saya, pertama mereka mendengarkan saya, dengan perhatian Pemusatan khas.

Jadi pengalaman pertama adalah menemukan orang dan menciptakan komunitas., dalam lingkungan yang sangat Fokus. Saya telah bertemu orang-orang yang berpartisipasi untuk pertama kalinya dalam acara internasional seperti ini, sama seperti saya. Saya juga telah membuat wajah, nada suara, hubungan… kepada orang-orang yang saya kenal melalui referensi (buku-buku mereka, barang Anda, halaman web Anda, pesan Anda di daftar Fokus, rekomendasi yang saya terima…). kamu, yang mengejutkan saya, Saya juga telah diakui oleh psikoterapis Jepang Madoka Kawahara (Kawahara Yen) bahwa dia telah membaca dengan penuh minat artikel saya “Menggabungkan Fokus dan Komunikasi Non-Kekerasan”, Apa yang ditemukan?! [Dan akhirnya di sini diterjemahkan ke dalam bahasa Jepang dengan judul sugestif Persimpangan fokus dan komunikasi non-kekerasan, Terima kasih banyak, madoka!].

Bagaimanapun, Yang paling membuat saya terkesan adalah keramahan dan kelancaran perawatannya, baik dalam aktivitas kelompok maupun dalam interaksi yang lebih individual, saat makan, di waktu istirahat, dalam kegiatan lain. Dan perasaan terus menemukan orang baru dan menarik setiap kali saya mulai mendapatkan perasaan itu “kami telah bertemu satu sama lain di seluruh dunia”. Pada tingkat yang lebih dalam, Sekarang beberapa minggu telah berlalu, Pengalaman pertama yang ingin saya pertahankan adalah rasa kebersamaan dalam perbedaan (dan ada banyak perbedaan, saya jamin!). Itu untuk merasa bahwa kita sedang bekerja, menyelidiki, menderita dan menikmati satu sama lain untuk mengembangkan pemahaman kita tentang Fokus, dan bagaimana membaginya dengan orang lain.

pengalaman kedua, terkait dengan yang sebelumnya, telah mengalami koneksi kreatif dengan banyak orang. Untuk kepentingan kita bersama. Untuk memahami Pemfokusan dengan cara yang sama atau, Tidak seperti, untuk memahaminya dengan cara yang berbeda sehingga mereka saling melengkapi. Untuk area aksi kami. Dengan koneksi pribadi yang sederhana. Sekarang saatnya untuk melaksanakan kutipan Aristoteles yang terkenal, “keinginan untuk persahabatan muncul dengan cepat, tapi persahabatan itu sendiri butuh waktu”. Dengan beberapa orang saya sudah berhubungan, Saya memiliki orang lain di daftar panjang kontak saya yang tertunda, tetapi niat untuk terus mengembangkan jalan baru untuk Pemfokusan ada di sana. Ini akan seperti hubungan yang sudah saya miliki di komunitas Focusing di Spanyol, tapi internasional.

Pengalaman ketiga adalah undangan untuk bertindak. Undangan untuk bertindak yang muncul baik dari dalam maupun dari luar. kemungkinan proyek, kolaborasi untuk mengeksplorasi, daftar bacaan baru, latihan untuk memperdalam, daerah untuk dijelajahi… Untuk sekarang, hal-hal meminjamkan diri mereka untuk gerakan, dan aku mengalir bersama mereka. Saya akan membicarakan ini dan hal-hal lain di posting lain..

Dengan komitmen untuk memberi tahu Anda lebih banyak di entri mendatang, saya meninggalkan Anda, dengan rekomendasi agar Anda mengunjungi situs web resmi Konferensi saat sedang aktif, karena memiliki banyak sumber daya untuk dijelajahi (dalam Bahasa Inggris).

javier

pembaruan (posting selanjutnya terkait dengan ini):

Dalam ajakan bertindak:

Pengalaman lainnya:

menggunakan cookies

Situs ini menggunakan cookies untuk Anda untuk memiliki pengalaman pengguna yang terbaik. Jika Anda terus menelusuri Anda memberikan persetujuan Anda untuk penerimaan cookie tersebut dan penerimaan kami kebijakan cookie, klik link untuk informasi lebih lanjut.Plugin cookie

oke
Peringatan cookie