Ægte Connection Mere På vej mod en
TILSLUTNING MERE AUTHENTIC


Oversæt


 Rediger Oversættelse
af Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakt:







Abonner på poster







Records




Tags




Recent Posts

Tag: CNV

TIFI Crossing Fokusering med Ikkevoldelig Kommunikation (NVC) Rundt bord

Oplysninger om rundbordet om krydsfokusering og ikke-voldelig kommunikation (NVC) arrangeret af The International Focusing Institute gennem sit medlemskomité. Da det er en tidligere begivenhed informationen er ikke længere tilgængelig på TIFI hjemmeside og er blevet redigeret i overensstemmelse hermed.

min artikel “Kombinere Koncentration og Ikkevoldelig Kommunikation”, oversat til japansk: Skæringspunktet mellem fokuseringen og den ikke-voldelig kommunikation

Tekst på spanskJapanskKlik her for at læse på engelsk

Den International fokuskonference i Cambridge (UK) i juli 2016 fortsætter med at bære frugt.

I dag har jeg den ære at præsentere oversættelsen af ​​min artikel “Kombinere Koncentration og Ikkevoldelig Kommunikation. Reflect dybere konsekvenser for” (dukkede op i 2014 i Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapi) til japansk, med den suggestive titel “Skæringspunkt mellem fokusering og ikke-voldelig kommunikation - Tilbage til dybere implikationer-“.

Con Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

I Cambridge havde jeg fornøjelsen af ​​at møde Madoka Kawahara (Kawahara Yen), Fokuseret uddannet psykoterapeut, der begyndte at oversætte artiklen for nogen tid siden, allerede Mako Hikasa (Mako Hikasa), anerkendt fokuseringskoordinator, der sluttede sig til oversættelsesprojektet i den sidste fase. Vores samtaler fra dette møde fik projektet til at gå videre, og nu er der denne omhyggelige oversættelse, der er tilgængelig på webstedet for Japan Focusing Association (Japan Focusing Association), og at jeg gengiver her med din tilladelse.

Herfra vil jeg udtrykke min dybe taknemmelighed for din indsats og dedikation (der har været mange rundrejser e-mails for at afklare begreber og udtryk) således at dette aspekt af fokusering kan være kendt blandt de mange praktikere og professionelle inden for fokusering i Japan.

I dyb forståelse,

Javier


Japansk

27. internationale konference om fokus i Cambridge (UK)Er、At give rigere resultater。

nu、jeg、papir"Skæringspunktet mellem fokusering og ikke-voldelig kommunikation - en tilbagevenden til dybere implikationer-""Academic Journal for Focusing and Experience Process Therapy"Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapiBind 25, nr. 1、2014Det glæder mig, at det blev oversat til japansk.。

 

 

Mr. En Kawahara

I Cambridge、Rådgiver En Kawahara, der gennemgår fokuseringstræning、Jeg havde et lykkeligt møde med fru Mako Hikasa, en velkendt certificeret fokuskoordinator.。Fordi、Mr. En Kawahara arbejder allerede på denne oversættelse、Og i den sidste fase af projektet、Mako HikasaHar tilsluttet。Efter en international konference、Vi holder kontakten for at færdiggøre oversættelsen、Og nu、Den nøjagtige japanske oversættelse er afsluttet。dette er、Japan Focusing Association-webstedDu kan læse på。Fra foreningen、Jeg fik tilladelse til at sende linket。

Jeg er i deres interesse og entusiasme、Jeg er dybt taknemmelig。At afklare begreber og nuancer、Hyppige udvekslinger via e-mail。For mange certificerede fokuserende undervisere og praktikere i Japan、Fordi det er en mulighed for at lære dette aspekt af fokus at kende.。

Med taknemmelighed

Javier


Engelsk tekst

Den internationale fokuskonference 2016 i Cambridge (Det Forenede Kongerige) fortsætter med at bringe flere frugter.

Nu har jeg den ære at præsentere min artikel “Crossing Fokusering og Ikkevoldelig Kommunikation: Reflektere over dybere implikationer”, der dukkede op i Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapi i 2014, oversat til japansk med titlen “Skæringspunkt mellem fokusering og ikke-voldelig kommunikation - Tilbage til dybere implikationer-“.

Med Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

I Cambridge havde jeg fornøjelsen af ​​at møde Madoka Kawahara (Kawahara Yen), en psykoterapeut uddannet i fokusering, som allerede var startet med oversættelsen for nogen tid siden, og Mako Hikasa (Mako Hikasa), en berømt fokuseringskoordinator, der sluttede sig til projektet i sine sidste faser. De samtaler, vi havde efter dette møde, har bragt arbejdet til færdiggørelse, og nu har vi denne præcise oversættelse, der er tilgængelig på webstedet for Japan Focusing Association (Japan Focusing Association), gengivet her med tilladelse.

Jeg vil udtrykke min dybe taknemmelighed for deres interesse og hårde arbejde –der har været mange e-mails for at afklare begreber og nuancer– for at muliggøre, at dette aspekt af fokusering kunne være kendt blandt de mange fokuserende fagfolk og praktikere i Japan.

I taknemmelighed,

Javier

Book “Stoppe med at være pæn; Jeg virkelig! illustreret udgave” Thomas Ansembourg

ANSEMBOURG, Thomas. Stoppe med at være pæn; Jeg virkelig! illustreret udgave. messenger, 2015.

deja-de-ser-amable-ilustradaThomas Ansembourg Det er en international reference i Ikkevoldelig Kommunikation (og en personlig reference for mig, siden min uddannelse i CNV startede med ham og hans ledsagende dykket). Nu deler han sin dybe forståelse af den menneskelige natur og medfølende billede af konflikter med et fuldt illustreret udgave (næsten komisk format) hans første bog, Stoppe med at være pæn; Jeg virkelig!, en bestseller og en uudtømmelig ressource for refleksion.

I dette hæfte, med illustrationer Alexis Nouailhat, så enkel og suggestivt, Thomas d'Ansembourg sin personlige historie (kapitel 1, “Hvem er denne fyr?”), analyser med humor og klart nogle af de grundlæggende problemer, vi står over for som et folk (kapitel 2, “Ønsker du at få ud af fælderne?”) og foreslår “Nogle forestillinger om Ikkevoldelig Kommunikation” (kapitel 3) at begynde at omdanne vores bevidsthed (og dermed forvandle vores relationer og vores liv), og lukker med en vellykket “konklusioner”.

Med humor og tilsyneladende lethed, Denne bog hjælper os med at være opmærksom på vores liv, med større tilstedeværelse og forarbejdningskapacitet. Det er en glæde, at det har udgivet Editorial Mensajero, og kan se en prøve af indekset, og nogle illustrationer på deres hjemmeside.

Håber du nyder det så meget som IM.

Javier

Workshop om CNV og fokusering på V-mødet med ikke-voldelige kommunikationsudøvere 11-13 de marzo de 2016 Toledo

acnv-v-encuentro-2016-toledoEt år, Det er en glæde og en ære for mig at vende tilbage til at deltage i V Møde med ikke-voldelige kommunikationsudøvere arrangeret af Foreningen for Ikkevoldelig Kommunikation, lette mit værksted i år “Ikke-voldelig kommunikation og fokusering. Den kropslige dimension af behov”.

Fuld begivenhedsdatoer: Fredag 11 til søndag 13 de marzo de 2016.

Placer: San Servando Hostel
Cuesta de San Servando s / n
Toledo

horario_encuentro_acnv_2016

For at læse den komplette information, anmode om afklaring og registrering, gå til begivenhedsspecifik hjemmeside.

At vide lidt om de teoretiske baser for, hvad vi skal arbejde på, siden Marshall Rosenberg selv integrerede processen med Fokusering i nogle lytningssessioner og anbefalede det, du kan se min artikel “Kombinere Koncentration og Ikkevoldelig Kommunikation. Reflect dybere konsekvenser for”, offentliggjort i udgaven af 2014 de Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapi, den officielle akademiske tidsskrift for Den Fokusering Institute (Fokusering Institute of New York).

Jeg håber, vi kan mødes der.

Javier

[Original post 1 de marzo de 2016, actualizada a 13 de marzo de 2016, begivenhedens slutdato].

Trilogi “Human: Filmen” af Yann Arthus-Bertrand: at uddanne sig i at lytte

Jeg elsker at anbefale værker, der oprindeligt er rettet mod offentligheden til træning i så intime og dybe discipliner som Fokusering og Ikkevoldelig Kommunikation. Denne trilogi falder inden for den kategori.

“Human: Filmen” er en dokumentar i form af en trilogi, der viser os fragmenter af interviews med mere end to tusind mennesker (selvom der i den endelige version er et udvalg på omkring to hundrede mennesker) taler om alle de ting, der får os til at være “mennesker”. Mennesker i alle aldre (selvom meget få børn vises, piger og unge i forhold, og med meget hårde historier dem alle), af alle slags, fra alle kontinenter. Det er en ædru oplevelse, meget direkte: ingen spørgsmål fra interviewere, ingen overspilning (alle indgreb vises med undertekster, så den originale stemme kan høres), uden oprindelsesdata for hver person (kun i nogle tilfælde nævner de deres land, men i de fleste tilfælde kan du kun gætte dets kontinent, medmindre undertekster er aktiveret), bundløs (alle interviews er lavet med den samme mørke baggrund, skønt lyde fra miljøet undertiden introduceres). Med mennesker, der lytter og ser på kameraet, mens andre taler, og intet mere. Og fra tid til anden, luftudsigt over betagende landskaber, naturlige landskaber og menneskelige landskaber, med verdensmusik (der er særligt stemningsfulde, når de ikke er relateret til billedet: et afrikansk landskab med tydelig asiatisk musik, f.eks, der understreger igen menneskets universalitet).

Fotografen og filmskaberen Yann Arthus-Bertrand, kendt for sin lange professionelle karriere til forsvar for økologiske og sociale årsager, har påbegyndt denne storslåede trilogi, der sigter mod at være endnu et bidrag til et portræt af mennesket i dets forskellige dimensioner. Med sine lys, og også med vigtige skygger. Filmens udseende er altomfattende: fra det bedste til det værste, hvad frigør og hvad som slaver, hvad der giver mening og vrøvl i det nuværende liv…

En bestemt tematisk struktur opfattes, der kan nævnes som en vejledning:

“Human: Filmen (bind 1)”: kærlighed (i dens forskellige former), arbejde og fattigdom. Intens fra det første minut, en refleksion over disse tre elementer i menneskelivet.

“Human: Filmen (bind 2)”: krig, homofobi, død og vanskeligheder i familien. Mere tydeligt placeret til fordel for menneskelig værdighed i alle situationer, selvom det er svært at genkende.

“Human: Filmen (bind 3)”: lykken, Uddannelsen, handicap, forholdet til landet, Meningen med livet, retfærdighed og social handling. Et kig på specifikke aspekter, der kræver vores positionering (bedre for menneskeheden, lad dig forstå udvælgelsen af ​​meddelelser).

Det er et værk, der er værd at blive set roligt, i bidder på tyve eller tredive minutter, at fordøje det dybt. Det genererer mange spørgsmål og opfordrer os til at besvare dem indefra. Større uddrag af nogle af befolkningen kan også ses, der kan vælges efter deres tema eller besked, og det inkluderer mennesker, der nogle gange ikke vises i filmen.

Og dem, der ser hver film, kan vælge: Vil vi klassificere hver person efter det fragment, der vises fra dem? Eller vil vi være i stand til at lytte åbent, forsøger at se hende med sine følelser og hendes behov, med de fornemmelser, du skal have i dit liv for at tale sådan, med dets menneskelighed og dets mysterium?

Jeg opfordrer dig til at se filmene og opdage lidt mere om vores fælles menneskelighed, og af mennesket i særdeleshed.

Javier

min artikel “Hør 'ja’ i 'nej'” (2011)

Denne weekend fik jeg æren af ​​at deltage i I Congress of Emotional Education of Navarra, organiseret af Forældre uddannet. Det har været en kongres organiseret med stor interesse, med stor omhu og en god dosis mod. Min præsentation handlede specifikt om “En affektiv uddannelse, der beskytter mod seksuelt misbrug”, et af de temaer, som jeg arbejder ud fra Børn Spiral Consulting, hvoraf jeg er grundlægger. Men i slutningen var der et rundt bord med spørgsmål til gruppen af ​​talere, at vi delte med moderationen af ​​Sonsoles Echevarren, journalist for Diario de Navarra. Det var et meget interessant øjeblik, og selvom spørgsmålene blev rettet til hver højttaler, til sidst var der mange, hvor flere deltog. I denne sammenhæng opstod et meget interessant spørgsmål, “Sådan lytter du til et barn, der nægter at forlade parken?”. Interessante og værdifulde svar blev givet, og jeg har bidraget: “Høre 'ja’ i 'nej'”.

escuchar-el-si-en-el-noJeg redder derfor min artikel i denne blog 'Lyt til “ja” i “ingen”‘, der optrådte offentliggjort i nummeret 52 (Januar 2011) Magasin Vores hjørne af 0-6, Sendt af ACCENT (aktuelt fortsætter ikke længere med at trække nye numre, selvom det stadig er tilgængeligt). I denne artikel udvikler jeg mere bredt, hvad jeg argumenterede for dengang: Når en person (og en dreng eller en pige er også en person) terning “ingen”, siger “ja” til mange ting, og hvis vi lytter til den fulde besked, vi kan skabe en dybere forbindelse og finde en tilfredsstillende løsning for alle parter. Artiklen starter sådan:

Ana, to og et halvt år, han vil ikke iføre sig sin frakke for at gå ud. José, fire år gammel, ønsker ikke at komme ud af svingen for at gå hjem. Irene, på fem år, ønsker ikke at sove. Hvorfor ønsker de ikke at gøre de ting, der forekommer helt rimelige for os som voksne?

Og hvad gør vi nu? Giver vi efter og lader dem gøre, hvad de vil? Så vi har det dårligt, fordi vi ikke samarbejder med deres uddannelse, og det giver os også en følelse af at lade det, vi også ønsker som mennesker, til side. Tvinger vi dem til at gøre, hvad vi vil? Så er vi garanteret diskussionen og den dårlige atmosfære i en god tid, og på lang sigt lærer vi dem, at i sidste ende er det vigtige at have magt eller styrke, og den dialog fungerer kun, når du er svag. I min personlige og professionelle erfaring er der en tredje vej, baseret på dybere kommunikation i hver af disse situationer. Og en af ​​de færdigheder, vi udvikler i de workshops, jeg tilrettelægger, er evnen til at lytte til, hvad de siger. “ja” vores drenge og piger, når de siger “ingen”.

Download hele artiklen “Lyt til “ja” i “ingen”‘

Jeg håber, du finder dem interessante.

Javier

Fokus og ikke-voldelig kommunikation til erstatning af seksuel udnyttelse

espiralesci_chicas_nuevas_24_horas_mabel_lozanoDen 4 September 2015 tidligere havde jeg den ære at deltage i premieren på dokumentaren “Nye piger 24 timer”, (@ newgirls24h) instrueret og co-produceret af Mabel lozano (@LozanoMabel). Fra Børn Spiral Consulting, hvoraf jeg er grundlægger siden 2009, vi har arbejdet med forebyggelse i årevis, afsløring og indgriben i tilfælde af om børns, piger og unge med henblik på seksuel udnyttelse. Så jeg skrev denne blog hvor jeg forklarer, hvorfor jeg betragter det som en dokumentar chokerende, ubehageligt og vigtigt.

walk_free_contralatrata

WalkFree.org, enhed, der kæmper mod alle typer moderne slaveri, har frigivet dette billede for at øge bevidstheden i dag 23 September mod seksuel udnyttelse.

Og jeg var tilbage med følelsen af ​​at have mere at sige, på en eller anden måde. I dag, 23 september, er han “International dag mod seksuel udnyttelse og handel med kvinder, Piger og drenge” (den, snarere på et teknisk niveau, “mod seksuel udnyttelse og menneskehandel”). Så i dag kan det være en god dag at komme med en anden kommentar..

Ugerne efter at have set dokumentaren stod jeg tilbage med den specielle følelse. Jeg blev opmærksom på alle mulighederne for Fokusering og Ikkevoldelig Kommunikation at hjælpe alle dem, der er blevet handlet for seksuel udnyttelse, det være sig kvinder eller mænd, piger eller drenge, teenagere. Åbenbart, afhjælpning af seksuel udnyttelse er meget kompleks og kræver omfattende sociale ressourcer, og inden for psykosociale ressourcer og terapi, har brug for en stor tilgængelighed af værktøjer. Hvad jeg tilbyder her er en specifik afspejling af bidragene fra disse to processer, som jeg kender, og som hjælper mig med at ledsage mennesker, der har lidt en form for vold, især seksuel vold.

Den Fokusering, hvilket er en proces med blid lytning til kropslige fornemmelser, det er et meget kraftfuldt værktøj, så den person, der har lidt seksuel udnyttelse gradvist kan genopbygge forholdet til sin krop. Den krop, der har lidt så meget skade og ydmygelse, kan have måder at udtrykke sin smerte på, som er skadelig, både i de impulsive reaktioner og i dens blokke og i de forhold, den etablerer. Den Fokusering, med hans “gå trin for trin, med den hastighed, som kroppen ønsker at vise”, tillader følelser at finde en sundere måde at udtrykke sig på og gradvist helbrede. Al mismo tiempo, personen kan gradvist genoprette sin oplevelse af kroppen “indefra”, gradvist at overvinde de barrierer og dissociationer, som hans krop byggede for at overleve. Du kan læse mere om hvordan jeg forstår fokusering, og se nogle af poster om Fokusering som jeg har offentliggjort i denne blog.

Por otro lado, la Ikkevoldelig Kommunikation Det forekommer mig et enormt kraftfuldt værktøj for personen at genoprette ordet. Person (kvinde eller mand, pige eller dreng), at du er blevet nægtet retten til at hævde din mening, at beslutte om dit liv, om hendes krop og hendes hengivenhed, kan finde support i to processer. På den ene side, Ikke-voldelig kommunikation kan ledsage dig på den måde, du fortæller din historie til dig selv, at omformulere sit liv. Så du kan udvikle de nødvendige dueller, og træffe beslutninger på en bevidst og bemyndiget måde. Por otro lado, Ikke-voldelig kommunikation er også meget nyttig inden for forholdet, og det kan hjælpe personen til at kommunikere mere autentisk og selvsikker, og samtidig mere respektfuldt over for sig selv og andre mennesker. På denne måde kan du give dig selv ret til at væve igen, med samvittighed, hans netværk af kærlighed. Denne information kan udvides ved at læse om min forståelse af ikke-voldelig kommunikation og nogle poster på CNV fra denne blog.

Min hukommelse går til alle de mennesker, der lider af seksuel udnyttelse, og dem, der arbejder for deres befrielse og helbredelse.

Og mit tilbud følger også med i reparationen af ​​disse processer, fra psykologisk støtte og psykoterapi (i Madrid, i øjeblikket).

Med håb og samvittighed,

Javier

“Forbind med respekt” (“respekt for mig, respekt for dig”), Bridget Belgraves materiale til at arbejde med ikkevoldelig kommunikation med unge og unge

Sidste weekend af 12 og 13 September 2015 Jeg har haft det privilegium og fornøjelse at samarbejde igen med Bridget Belgrave. Som jeg allerede har nævnt i denne post, jeg mødte Bridget Belgrave allerede Gina Lawrie, Formadoras certificeret af Center for Ikkevoldelig Kommunikation (Center for Ikkevoldelig Kommunikation, De ansatte i), i 2009 og fra det øjeblik begyndte vi at arbejde som et team for at oversætte NVC dansegulve til spansk. De komplette oversættelser så endelig dagens lys 2014, med nogle illustrative videoer, der kan ses dette indlæg lavede jeg til udgivelsen. Den Foreningen for Ikkevoldelig Kommunikation har arrangeret en række træninger i Madrid, Bilbao og Barcelona i løbet af september 2015, og for mig har det været en tilfredsstillelse igen at arbejde som et team med Bridget Belgrave, der hjælper med oversættelsen fra engelsk til spansk og omvendt.

Som forberedelse til workshoppen har jeg brugt tid på at gennemgå alle de materialer, jeg har fra NVC dansegulve y de Bridget i særdeleshed. Og værdsætter alle materialerne, hver med sin rigdom, der er en, der stadig er min favorit. Faktisk, Bridget inviterede mig til at dele min vision på et bestemt tidspunkt i workshoppen, og det er faldet mig ind at udvide min anbefaling også i denne blog.

forbinde_med_respekt_belgraveDet pågældende materiale er kun på engelsk og har ingen tilgængelige undertekster eller oversættelser, men jeg stoler på, at det ikke afholder dig fra at henvende dig til ham. “Forbind med respekt” (“Forbind med respekt”, bogstaveligt talt oversat til spansk) er et multimediemateriale, der dokumenterer et projekt, som Bridget Belgrave udførte i 2004 kon 21 unge og unge med en gennemsnitsalder på sytten. Projektet var tænkt som en intervention til at træne drenge og piger med sociale vanskeligheder i Ikkevoldelig Kommunikation, inden for rammerne af en workshop om skabelse af urbane rytmer, i ti uger.

hvorfor anbefaler jeg det? Her er en oversigt over mine grunde:

  • DVD'en med film, de 25 minutter lang. Saml de grundlæggende øjeblikke i projektet, optaget både af de tre trænere og af de unge selv, og redigeret i samarbejde med dem. Faktisk, som fortalt i en bestemt passage, at se tidligere sessioner hjalp alle med at blive mere bevidste om deres egen læring og adfærd, der var bedre tilpasset alles behov. Det er et grafisk dokument, der giver dig mulighed for at sætte ansigter (og lyde) til forskellige situationer, og giver dig mulighed for at forestille dig, hvordan du anvender det i andre sammenhænge.

forbinde_med_respekt_videoer

  • Videoen er suppleret med anden del af bogen, “Guide til filmen” (“Guide til at se filmen”), hvori alt, hvad der sker, kommenteres sekvens for sekvens: enhver situation, hvordan ikke-voldelig kommunikation undervises, øve øjeblikke, de reelle konflikter, der opstår… På denne måde bliver intentionen med hver aktivitet og de vanskeligheder, der opstod, og hvordan de blev håndteret bedre forstået..

forbinde_med_respekt_håndbog_1a forbinde_med_respekt_håndbog_2a

  • Og tredje del af bogen samler den Fuldt program, de ti uger med alle dens detaljerede øvelser og alle layoutmaterialer derudover (English), udover at inkorporere en cd-rom med filen af ​​hvert materiale i PDF klar til udskrivning. Videoen inkluderer naturligvis ikke alle øvelserne, så det er meget nyttigt at se progressionsaktivitet for aktivitet, med mulighed for at kopiere det.

forbinde_med_respekt_håndbog_3a forbinde_med_respekt_håndbog_4a

  • Det faktum at have en oversættelse af, hvad der Dansegulv sig til castiliansk, med titlen på “respekt for mig, respekt for dig”, i den komplette pakke af dansegulve.
  • Og forbehold af Bridget Belgrave ikke at forsøge sig med et projekt af denne stil uden på den ene side at have en solid uddannelse og erfaring i ikkevoldelig kommunikation, og på den anden side et pædagogisk team med en vis basis af NVC og med erfaring i at arbejde med unge. Jeg har lavet nogle af disse øvelser med unge og unge i social risiko i Madrid, og det gik godt., så jeg er til rådighed.

Sammenfattende, et materiale der er værd at se, fil, genlæses og omsættes i praksis. Og hvad kan man købe ind online butik, Life Resources.

Og hvis du vil have mere afklaring, Du kan ringe til mig på mit kontakt telefonnummer, og vi kan diskutere, hvad du vil..

Jeg håber, at vi snart kan have flere projekter af denne stil her!!

Javier

CNV Dance Floor med Bridget Belgrave i Madrid den 12 og 13 September 2015

Jeg har den ære og tilfredsstillelse at støtte ved at oversætte i løbet af den næste workshop NVC dansegulve som forventes at levere Bridget Belgrave i Madrid, med tilrettelæggelse af Foreningen for Ikkevoldelig Kommunikation.

jeg mødte Bridget Belgrave allerede Gina Lawrie, Formadoras certificeret af Center for Ikkevoldelig Kommunikation (Center for Ikkevoldelig Kommunikation, De ansatte i), i 2009 og fra da af begyndte vi at arbejde som et team for at oversætte NVC dansegulve til spansk. Oversættelserne så endelig dagens lys i 2014, med nogle illustrative videoer, der kan ses dette indlæg lavede jeg til udgivelsen. Nu Foreningen for Ikkevoldelig Kommunikation har arrangeret en række træninger i Madrid, Bilbao og Barcelona i løbet af september 2015, og jeg har fornøjelsen af ​​at arbejde igen som et team med Bridget Belgrave, der støtter oversættelsen fra engelsk til spansk og omvendt i træningen i Madrid, det vil være fokuseret på emnet “Hvordan man taler uden at udtrykke eller høre bebrejdelser eller kritik (Autoempatiens dans og dansen om 13 trin til dialog)”.

bridget_belgrave_madrid_2015Datoer: sábado 12 September 2015 de 10:00 a 14:00 y de 16:00 a 20:00 og søndag 13 September 2015 de 10:00 a 14:00.

Placer: Sala Neuronilla
C/ Doktor Cortezo 17, 2º
Madrid

Mere information med priser (sædvanlig rabat for medlemmer af Foreningen og særlig rabat ved tilmeldinger gennemført indtil 5 September 2015), kontaktoplysninger og træningskurser for Bilbao og Barcelona på hjemmesiden for Association for Nonviolent Communication.

[Original post 2 September 2015, actualizada a 13 September 2015, uddannelsens afslutningsdato.]

Book “Forældre fra hjertet” de Inbal Kashtan

kashtan_ser_padres_desde_el_corazon

“efter min erfaring, at praktisere ikke-voldelig kommunikation med små børn er mere et spørgsmål om, hvad der foregår indeni mig – hvordan taler jeg med mig selv om, hvad der foregår med mig og mit barn – end om at forhandle. Sin embargo, Jeg vil også gerne sætte ord på min forståelse af, hvad der sker for os begge, i hvert fald en del af tiden, også selvom jeg tror, ​​mit barn ikke forstår sproget, da det hjælper mig med at forbinde mig med begges følelser og behov. At, på samme tid, hjælper mig med at falde til ro og finde strategier, der sandsynligvis vil virke for os begge. Jeg vil også gerne tale højt, fordi jeg tror, ​​det er måden at tilegne sig sprog og følelsesmæssig læsefærdighed.” (Inbal Chestnut, Forældre fra hjertet, side 38)

Når de mennesker, der deltager i mine interpersonelle kommunikationsworkshops, har sønner eller døtre, der er i deres barndom eller ungdom, eller arbejde med de aldre, normalt opstår “Ja, denne måde at kommunikere på er meget god mellem voksne, men lad os se hvordan jeg fortæller min søn/niece/elev/guddatter…”. hvis du har tid, vi træner kommunikation med drenge og piger under træning, selvom jeg ofte kun kan angive forslag og mulige udforskninger. Nu har vi fået en ny ressource, der gør det muligt at tage kommunikationen i familien til et andet niveau. Det handler ikke kun om at løse konflikter (det også), men for at skabe en mere autentisk type forbindelse, dybere og stærkere, som forbereder børn på en mere robust måde til livet.

Med denne følsomhed skrev Inbal Kashtan sin bog Forældre fra hjertet. Del medfølelsens gaver, forbindelse og valg, udgivet sidste år på spansk af Editorial Acanto. Inbal Chestnut, træner af Ikkevoldelig Kommunikation og mor til et barn, ledet i årevis arbejdet med Ikkevoldelig Kommunikation i familien, især fra fædre og mødre til deres sønner og døtre. Inbal døde i september 2014, men hans arv lever videre BayNVC (en organisation, der spreder Nonviolent Communication fra San Francisco Bay Area, Californien, som hun var medstifter af) og i hans skrifter (udover denne bog, Du kan læse nogle af hans artikler om kommunikation i familien på engelsk på BayNVC). Dette blogindlæg ønsker også at være en tak og en hyldest til hans liv og arbejde.

Jeg anbefaler denne bog både til dem, der nærmer sig for første gang Ikkevoldelig Kommunikation og for dem, der ønsker at uddybe deres praksis med børn. Håber du nyder det.

Javier

Anvendelse af cookies

Dette websted bruger cookies for dig at have den bedste brugeroplevelse. Hvis du fortsætter med at browse du samtykke til accept af de nævnte cookies og accept af vores Cookies politik, Klik på linket for mere information.plugin cookies

OK
Cookieadvarsel