benim yazı “Odaklama ve Şiddetsiz İletişim birleştiren”, Japoncaya tercüme: odaklama ve şiddetsiz iletişim Kavşağı
9 Şubat ayı 2017
Etiketler: Gerçek Gündem, CNV, Kişilerarası iletişim, odaklama topluluk, Odaklama, uluslararası odaklama, İngilizce, Benim yayınlar, Textos CNV, Odaklama Textos
İspanyolca metin – Japonca – İngilizce okumak için buraya tıklayın
La Cambridge Uluslararası Konferansı Odaklama (Birleşik Krallık) Temmuzda 2016 meyve vermeye devam ediyor.
Bugün makalemin çevirisini sunmaktan onur duyuyorum. “Odaklama ve Şiddetsiz İletişim birleştiren. Derin etkileri için Reflect” (göründü 2014 içinde Folio. Odaklama ve Deneyimsel Terapi için Dergisi) Japon, düşündürücü başlık ile “Odaklanma ve Şiddetsiz İletişimin Kesişimi-Daha Derin Etkilere Dönüş-“.
Cambridge'de Madoka Kawahara ile tanışma zevkini yaşadım. (Kawahara daire), makalenin çevirisine bir süre önce başlamış olan Odaklanma eğitimi almış psikoterapist, ve Mako Hikasa (Mako Hikasa), ünlü Odaklanma Koordinatörü, Çeviri projesine son aşamasında kim katıldı. O toplantıdaki konuşmalarımız projeyi ilerletti, ve şimdi, web sitesinde bulunan bu dikkatli çeviri var. Japonya Odaklanma Derneği (Japonya Odaklanma Derneği), ve onun izniyle burada çoğalttığım.
Buradan onların çabaları ve özverileri için derin şükranlarımı ifade etmek istiyorum. (kavramları ve terimleri netleştirmek için birçok e-posta geldi) Böylece Odaklanmanın bu yönü, Japonya'daki Odaklanmanın birçok uygulayıcısı ve profesyoneli arasında bilinebilir..
derin şükran içinde,
27. Uluslararası Odaklanma Konferansı Cambridge'de (Birleşik Krallık)dişler、Daha zengin sonuçlar getirmek。
şimdi、İ、kağıt"Odaklanma ve Şiddetsiz İletişimin Kesişimi-Daha Derin Etkilere Dönüş-"("Odaklanma ve Deneyim Süreci Terapisi için Akademik Dergi"Folio. Odaklama ve Deneyimsel Terapi için DergisiCilt 25, Sayı 1、2014(Yılda yayınlanan) Japoncaya çevrilmiş olmasından onur duyuyorum.。
Cambridge'de、Odaklanma eğitimi alan Danışman En Kawahara、Tanınmış bir Sertifikalı Odaklama Koordinatörü olan Bayan Mako Hikasa ile mutlu bir karşılaşma yaşadım.。Çünkü、Bay En Kawahara zaten bu çeviri üzerinde çalışıyor、Ve projenin son aşamasında、Mako HikasaKatıldı。Uluslararası bir konferansın ardından、Çeviriyi tamamlamak için iletişim halindeyiz、Ve şimdi、Tam Japonca çeviri tamamlandı。bu、Japonya Odaklanma Derneği web sitesiadresinden okuyabilirsiniz。dernekten、Linki yayınlamak için izin aldım。
Onların ilgi ve coşkusuyla ilgileniyorum、derinden minnettarım。Kavramları ve nüansları netleştirmek için、Sık e-posta alışverişi。Japonya'daki birçok sertifikalı Odaklanma eğitmeni ve uygulayıcısına、Çünkü Odaklanmanın bu yönünü tanımak için bir fırsat.。
minnetle
Uluslararası Odaklanma Konferansı 2016 Cambridge'de (Birleşik Krallık) daha fazla meyve getirmeye devam ediyor.
Şimdi makalemi sunma onuruna sahibim. “Çapraz Odaklanma ve Şiddetsiz İletişim: Daha Derin Etkiler İçin Yansıtma”, bu ortaya çıktı Folio. Odaklama ve Deneyimsel Terapi için Dergisi içinde 2014, başlığı ile Japoncaya çevrildi “Odaklanma ve Şiddetsiz İletişimin Kesişimi-Daha Derin Etkilere Dönüş-“.
Cambridge'de Madoka Kawahara ile tanışma zevkini yaşadım. (Kawahara daire), Bir süre önce çeviriye başlamış olan Odaklanma konusunda eğitimli bir psikoterapist, ve Mako Hikasa (Mako Hikasa), projeye son aşamalarında katılan ünlü bir Odaklanma Koordinatörü. O karşılaşmanın ardından yaptığımız konuşmalar işi sonuna kadar getirdi., ve şimdi bu kesin çeviriye sahibiz, web sitesinde mevcut olan Japonya Odaklanma Derneği (Japonya Odaklanma Derneği), izin alınarak burada çoğaltılmıştır.
İlgileri ve sıkı çalışmaları için derin şükranlarımı ifade etmek istiyorum. –kavramları ve nüansları netleştirmek için birçok e-posta geldi– Odaklanmanın bu yönünün Japonya'daki çok sayıda Odaklanma uzmanı ve uygulayıcısı arasında bilinmesini mümkün kılmak için.
şükran içinde,
Yorumlar
Yorum arasında javier
14/02/2017
Teşekkürler, Isabel!
Yorum arasında Isabel R.
13/02/2017
ne kadar mutluyum! Bu harika!