Pandangan pribadi tentang “Beyond Survival. Meningkatkan intervensi di Eropa dengan Migran Anak Tanpa Pendamping dan Terpisah yang termasuk dalam sistem perlindungan ", oleh F. Javier Romeo dan Pepa Horno untuk UNICEF
20 Oktober 2020
Tags: Agenda saat, spiral CI, fokus, Dalam Bahasa Inggris, publikasi saya, teks-teks lain, vivencias
[Baca entri ini dalam bahasa Spanyol].
Dokumen Melampaui Kelangsungan Hidup. Meningkatkan intervensi di Eropa dengan Anak Migran Tanpa Pendamping dan Terpisah yang jatuh melalui sistem perlindungan, itu Pepa Horno, rekan saya di Spirals Childhood Consultancy, dan saya telah menulis untuk UNICEF Spanyol dan UNICEF Prancis, baru saja diterbitkan, dan tersedia dalam dua versi:
- Unduh versi asli dalam bahasa Inggris dari Melampaui Kelangsungan Hidup. Meningkatkan intervensi di Eropa dengan Anak Migran Tanpa Pendamping dan Terpisah yang jatuh melalui sistem perlindungan.
- Unduh terjemahan ke dalam bahasa Spanyol, melampaui kelangsungan hidup. Bagaimana meningkatkan intervensi dengan anak-anak migran tanpa pendamping dan terpisah yang ditinggalkan dari sistem perlindungan.
Ini adalah publikasi teknis yang berkaitan dengan Perlindungan Anak, intervensi sosial dan hak asasi manusia. Faktanya, kami menghitung dengan ide dan kesadaran hampir seratus profesional di Lokakarya Internasional pada bulan Desember 2019 di Madrid, yang saya fasilitasi bersama (kami menjelaskan lebih lanjut tentang itu di posting blog kami di Espirales CI). Namun, itu juga dokumen yang sangat pribadi bagi saya.
Di tangan satunya, Anak-anak Migran Tanpa Pendamping dan Terpisah sangat saya sayangi. Saya bekerja di Maroko selama beberapa tahun dengan anak-anak dalam situasi jalanan dan saya tahu kesulitan di sana, apa yang membuat mereka mempertaruhkan hidup mereka untuk kemungkinan masa depan yang lebih baik. Saya juga bekerja selama beberapa tahun di Madrid dengan pemuda yang berisiko, dan banyak dari mereka adalah anak-anak migran tanpa pendamping, jadi saya menemani langkah mereka dalam kesulitan membangun masa depan yang baik untuk diri mereka sendiri di Spanyol. Dan saya masih senang bisa berbicara dengan mereka dalam bahasa Arab Maroko, bahasa yang sangat saya sukai. Saya berharap bahwa dokumen ini akan membantu profesional lain dan masyarakat umum untuk memiliki perhatian penuh kasih kepada anak-anak ini, dan untuk menjaga kesejahteraan mereka. (Lebih tentang jalur karir saya di Profil LinkedIn saya).
Di samping itu, ini adalah masalah yang sangat sensitif saat ini, karena beberapa faktor. Sebagai penulis utama, Saya telah menggunakan secara luas fokus dengan diri saya sendiri sebagai proses untuk menyusun ide-ide, dan untuk menemukan kata-kata yang memadai. Petunjuk untuk narasi yang lebih protektif perlu datang dari kesadaran yang diwujudkan. Saya harap ini akan membawa kejelasan dan juga perspektif yang lebih dalam untuk semua subjek ini, dengan beberapa seluk-beluknya dibuat sedikit lebih eksplisit.
Kesimpulannya, itu bukan hanya tantangan profesional, tetapi juga proses yang sangat pribadi. Saya harap Anda akan menikmatinya.