Правда соединение более К
ПОДКЛЮЧЕНИЕ БОЛЬШЕ Аутентичные


Переводить


 Редактирование перевода
по Transposh - translation plugin for wordpress



Контакт:







Подписаться на записи







Учет




Теги




Последние сообщения

Руководство “Сосредоточение в клинической практике” Энн Вайзер Корнелл де (переведена на F. Хавьер Romeo)

Это удовольствие для меня, чтобы разделить публикацию Сосредоточение в клинической практике. Суть изменений, последняя книга Энн Вайзер Cornell кастильский, в этом случае переводится мной.

focusing_en_practica_clinica_cornell

В тщательно отредактирован в пределах Библиотека психологии <Промежуток bbox_x = "842" bbox_y = "917" bbox_w = "40" bbox_h = "24" fsize = "16" fweight = "3" красный = "51" зеленый = "51" синий = "51" альфа = " Редакция Desclée, Эта книга появляется благодаря совместной работе многих, Я благодарю вас здесь.

первый, Энн Вайзер Cornell Он был готов опубликовать книгу (который сначала появился в престижном американских издательском психическом здоровье W. W. Нортон), и это было в переводе каждый нюанс, отвечая на различные вопросы и глядя мне слова жесткого каждый из его понятий и выражений. Он способствовал теплый пролог к ​​испанскому изданию (которые можно прочитать в рекламный буклет), в котором он говорит,:

В этой книге я попытался объяснить фокусировки просто, но не теряя при этом сложности, что делает его таким особенным. Я пытался сделать эту книгу очень практично, так что врач может использовать сразу. (р. 18)

<Промежуток bbox_x = "472" bbox_y = "583" bbox_w = "98" bbox_h = "24" fsize = "16" fweight = "3" красный = "51" зеленый = "51" синий = "51" альфа = ", позыв <Промежуток bbox_x = "472" bbox_y = "1007" bbox_w = "680" bbox_h = "48" fsize = "16" fweight = "6" красный = "31" зеленый = "128" синий = "80" альфа = ", Национальный координатор и мой наставник Фокусировка Фокусировка, Вы установили книгу, от координации с издателем до полного обзора проектов и презентация для испанского издания которые он выдвигает на первый план интерес этой книги в испано-говорящем мире (Также имеется в наличии рекламный буклет).

Последний, Она высоко оценила заботу и уход редакции Декло, который работал в ясную и элегантную книгу, в одном из самых престижных коллекций психологии в Испании.

В будущих постах я прокомментирую несколько аспектов, которые я нахожу эту книгу полезной. К тому времени я оставляю вас с индексом (которая распространяется ты здесь), Я прокомментирую различных глав других записей в блоге:

  • введение. Дверь открывается.
  • 1. Суть изменений.
  • 2. Подготовка к встрече: Ввод Фокусирование сессий с клиентами.
  • 3. Признавать и развивать искренние чувства.
  • 4. Помощь клиенты, которые считают, возникает ощущение.
  • 5. Развивайте присутствие Self-ан-клиентов: Существенная среда для искренних чувств.
  • 6. углубление: Как облегчить чувство изменения.
  • 7. Когда нам стоит больше работать с некоторыми трудностями клиентов.
  • 8. Фокусировка собственной травмы, пристрастия и депрессия.
  • 9. Сосредоточение внимания на интеграции различных терапевтических модальностей.
  • 10. Сосредоточение терапевт.
  • приложение.

Для меня это праздник, который мы можем иметь эту книгу так практично и еще глубокая, и я надеюсь, что вы любите читать его так же, как я наслаждался перевод.

F. Хавьер Romeo

Заметка:
Если вы хотите попробовать Сосредоточение сессии, или начать терапию, у меня есть психология консультации в Мадриде, где я сопровождать детей, подростки и взрослые, и будет рад приветствовать Вас.

Оставить комментарий





Использование куки

Этот сайт использует куки для вас, чтобы иметь лучший пользовательский опыт. Если вы продолжаете просматривать вы даете свое согласие на принятие вышеупомянутых печенье и принятие наших Политика печенье, нажмите на ссылку для получения дополнительной информации.Плагин печенье

ХОРОШО
Предупреждение о файлах cookie