Ægte Connection Mere På vej mod en
TILSLUTNING MERE AUTHENTIC


Oversæt


 Rediger Oversættelse
af Transposh - translation plugin for wordpress



Kontakt:







Abonner på poster







Records




Tags




Recent Posts

Tag: Fokusering samfund

min artikel “Kombinere Koncentration og Ikkevoldelig Kommunikation”, oversat til japansk: Skæringspunktet mellem fokuseringen og den ikke-voldelig kommunikation

Tekst på spanskJapanskKlik her for at læse på engelsk

Den International fokuskonference i Cambridge (UK) i juli 2016 fortsætter med at bære frugt.

I dag har jeg den ære at præsentere oversættelsen af ​​min artikel “Kombinere Koncentration og Ikkevoldelig Kommunikation. Reflect dybere konsekvenser for” (dukkede op i 2014 i Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapi) til japansk, med den suggestive titel “Skæringspunkt mellem fokusering og ikke-voldelig kommunikation - Tilbage til dybere implikationer-“.

Con Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

I Cambridge havde jeg fornøjelsen af ​​at møde Madoka Kawahara (Kawahara Yen), Fokuseret uddannet psykoterapeut, der begyndte at oversætte artiklen for nogen tid siden, allerede Mako Hikasa (Mako Hikasa), anerkendt fokuseringskoordinator, der sluttede sig til oversættelsesprojektet i den sidste fase. Vores samtaler fra dette møde fik projektet til at gå videre, og nu er der denne omhyggelige oversættelse, der er tilgængelig på webstedet for Japan Focusing Association (Japan Focusing Association), og at jeg gengiver her med din tilladelse.

Herfra vil jeg udtrykke min dybe taknemmelighed for din indsats og dedikation (der har været mange rundrejser e-mails for at afklare begreber og udtryk) således at dette aspekt af fokusering kan være kendt blandt de mange praktikere og professionelle inden for fokusering i Japan.

I dyb forståelse,

Javier


Japansk

27. internationale konference om fokus i Cambridge (UK)Er、At give rigere resultater。

nu、jeg、papir"Skæringspunktet mellem fokusering og ikke-voldelig kommunikation - en tilbagevenden til dybere implikationer-""Academic Journal for Focusing and Experience Process Therapy"Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapiBind 25, nr. 1、2014Det glæder mig, at det blev oversat til japansk.。

 

 

Mr. En Kawahara

I Cambridge、Rådgiver En Kawahara, der gennemgår fokuseringstræning、Jeg havde et lykkeligt møde med fru Mako Hikasa, en velkendt certificeret fokuskoordinator.。Fordi、Mr. En Kawahara arbejder allerede på denne oversættelse、Og i den sidste fase af projektet、Mako HikasaHar tilsluttet。Efter en international konference、Vi holder kontakten for at færdiggøre oversættelsen、Og nu、Den nøjagtige japanske oversættelse er afsluttet。dette er、Japan Focusing Association-webstedDu kan læse på。Fra foreningen、Jeg fik tilladelse til at sende linket。

Jeg er i deres interesse og entusiasme、Jeg er dybt taknemmelig。At afklare begreber og nuancer、Hyppige udvekslinger via e-mail。For mange certificerede fokuserende undervisere og praktikere i Japan、Fordi det er en mulighed for at lære dette aspekt af fokus at kende.。

Med taknemmelighed

Javier


Engelsk tekst

Den internationale fokuskonference 2016 i Cambridge (Det Forenede Kongerige) fortsætter med at bringe flere frugter.

Nu har jeg den ære at præsentere min artikel “Crossing Fokusering og Ikkevoldelig Kommunikation: Reflektere over dybere implikationer”, der dukkede op i Folio. En Journal for Fokusering og Experiential terapi i 2014, oversat til japansk med titlen “Skæringspunkt mellem fokusering og ikke-voldelig kommunikation - Tilbage til dybere implikationer-“.

Med Madoka Kawahara (Kawahara Yen).

I Cambridge havde jeg fornøjelsen af ​​at møde Madoka Kawahara (Kawahara Yen), en psykoterapeut uddannet i fokusering, som allerede var startet med oversættelsen for nogen tid siden, og Mako Hikasa (Mako Hikasa), en berømt fokuseringskoordinator, der sluttede sig til projektet i sine sidste faser. De samtaler, vi havde efter dette møde, har bragt arbejdet til færdiggørelse, og nu har vi denne præcise oversættelse, der er tilgængelig på webstedet for Japan Focusing Association (Japan Focusing Association), gengivet her med tilladelse.

Jeg vil udtrykke min dybe taknemmelighed for deres interesse og hårde arbejde –der har været mange e-mails for at afklare begreber og nuancer– for at muliggøre, at dette aspekt af fokusering kunne være kendt blandt de mange fokuserende fagfolk og praktikere i Japan.

I taknemmelighed,

Javier

Video Gene Gendlin: “Vi er forskellige, når vi interagerer med forskellige mennesker”

I dag vil jeg dele denne video indsendt af Internationalt fokus Institute (The International Fokusering Institute) de Gene Gendlin, far til Fokusering, hvor han taler om hvordan “vi er forskellige, når vi interagerer med forskellige mennesker”. I denne korte men rige optagelse, Gendlin explica (med spanske undertekster, der kan tændes og slukkes) at dette har den konsekvens, at ved at dele noget af vores med en anden person, selve handlingen med den anden person letter forandringen.

En suggestiv og inspirerende video. Håber du nyder det.

Javier

Fokusering Centro, det nye udkast omfattende uddannelse i fokus

Med stor glæde annoncerer jeg fremkomsten af Fokusering Centro, det nye komplette uddannelsesprojekt i Fokusering, hvor jeg deltager som ekstern samarbejdspartner.

Logotipo_Focusing_Centro

Efter måneders forberedelse, dette nye initiativ ser endelig lyset. Det er foretaget af en team af professionelle i fokus med stor erfaring: Isabel Gascon, Lucía Ema, Carlos González og Beatriz Cazurro, og vi understøtter det med eksterne samarbejder andre Focusing trænere, inklusive mig selv.

Som det fremgår af hjemmesiden, Fokusering Centro er et team af fagfolk certificeret af International Institute of Focusing, der blev født med engagementet og illusionen om at tilbyde personlig træning, streng og kvalitet. Hos Focusing Centro tror vi fuldt og fast på denne kropslige evne til selvhelbredelse, som vi alle besidder, og vi ønsker at udbrede og undervise i denne teknik og denne filosofi med personlig træning., streng og kvalitet. Der tilbydes en komplet uddannelsesplan og også muligheden for, at personer, der nu er under uddannelse, kan afslutte deres karriere.

For mere information, det er bedst, at du bruger de muligheder, der tilbydes i kontakt side direkte, det er der, de centraliserer al information. Hvis du stadig vil spørge mig om noget særligt, Jeg kan også informere dig via de sædvanlige kontaktkanaler.

Med illusion og håb,

Javier

du penselstrøg (2) International konference Fokusering: interessegruppen EF Wellness Fokusering

Samler tråden af ​​indlæggene med penselstrøg fra International Focusing Conference som fandt sted i Cambridge (UK) del 20 al 24 Juli 2016, interessegruppe Fokus på samfundets velvære (Fokus på samfundets trivsel) Det var for mig et af højdepunkterne. Det var en oplevelse af at skabe et fællesskab på en fælles måde gennem lytter, la oversættelse, vores tidligere samfund og fokus holdning.

Det er et par måneder siden, og jeg har skrevet om mine oplevelser (alle poster vises i det endelige indeks af denne post), og jeg får en varm og øm følelse, når jeg husker denne gruppe. Hver morgen under konferencen sluttede gruppen af ​​deltagere sig til en af ​​de femten interessegrupper. Det var grupper, der ønskede at være et åbent rum for at dele personlige og faglige synspunkter om Fokusering på specifikke områder.. Jeg blev fristet af mange af titlerne (der var endda en “Interessegruppe uden specifik interesse”, selvom joken lyder bedre på engelsk). Jeg er meget tilfreds med mit valg, samtidig med, at jeg fortryder, at jeg ikke kunne dele mig op, så jeg kunne deltage i mange andre…

community-wellness-focusing-group

Community Wellness Fokuserende Interessegruppe ved Cambridge International Conference (RUC), Juli 2016.

Interessegruppen Fokus på samfundets velvære (Fokus på samfundets trivsel) blev koordineret af Nina Joy Lawrence, Pat Omidian og Heidrun Essler, der skabte containerpladsen, så vi kunne deltage og, som de allerede havde regnet med, til “introducere fokusfærdigheder og holdninger i vores daglige liv og i samfundsgrupper” – selv i vores egen interessegruppe–. Mange tak!

Det første element var lytter. Vi var seksten deltagere fra seks forskellige lande (Afghanistan, Tyskland, Kina, Spanien, USA og Storbritannien), og ikke alle var flydende i engelsk, så det første skridt i at opbygge vores samfund var at sikre, at alle kunne udtrykke sig og forstå alt, hvad vi sagde: det betød, at vi endte med at bruge tre forskellige arbejdssprog (English, kinesisk og spansk). Hvad kunne have været en byrde (Oversætte, for eksempel hvad en kinesisk deltager sagde til englænderne, og derfra til spansk, og svar derefter på engelsk, og oversæt derefter svaret til kinesisk og spansk, etc.) blev en dyrebar gave: muligheden for at lytte til hver person fra en dyb Fokuserende holdning, allerede før ordene var blevet oversat. Så vi dyrker en måde at være i selskab på med en afslappet rytme, et rum, hvor hver person lyttede til andre, der talte fremmedsprog og, på en eller anden måde, al endelig, vi begyndte at forstå talerens oplevelser før oversættelsen.

Den anden oplevelse, hvilket var særligt rørende for mig, var det oversættelse I hende selv. Jeg har oversat i forskellige situationer og mellem forskellige sprog i mere end to årtier, og meget ofte i professionelle omgivelser (f.eks, oversættelse af udenlandske fokustrænere her i Spanien). Men for mig er det altid en særlig indsats at oversætte en Fokuserende samtale., at være opmærksom på at oversætte både ordene og oplevelsen implicit i de valgte ord.

Det tog mig til et andet niveau: det faktum at oversætte (mellem engelsk og spansk, på begge måder) i en gruppe, som jeg følte som et fællesskab, mindede mig om mine oversættelser af immigrantteenagere for at bygge en gruppe i en forening, der ikke længere eksisterer. Da jeg delte denne dobbelte oplevelse af, på den ene side, tilfredshed med at kunne oversætte i et fællesskabsmiljø og, for en anden, sorgen over den forsvundne forening, andre gruppemedlemmer delte også om fællesskaber, de havde mistet fra deres side – og hvordan vores tidligere samfund de var tilstede og havde plads i det, vi lavede –.

I løbet af de fire sessioner talte vi, vi prøvede øvelser, vi kommenterer… Som jeg delte i den sidste afsluttende runde, Jeg var kommet til gruppen med hovedformålet at få ideer, teknikker og øvelser til at skabe et fællesskab, der bruger Fokusering. Sin embargo, Jeg tager noget meget andet: -en fokus holdning der favoriserer nærværet, som gør det muligt for gruppen og hver af dens medlemmer at være opmærksom på en anden følelseskvalitet, en bevaret forbindelse fra kroppen.

Det er nogle læringer, som vil forblive hos mig i lang tid (faktisk, Jeg har allerede besøgt Fokuserende initiativer International, organisationen, der hjælper med at udbrede Community Wellness Focusing, og jeg har abonneret på Community Wellness Fokuserende diskussionsliste, mailinglisten, der rapporterer om denne strøm, English), samt en dyb taknemmelighed over for vores værtinder og hvert medlem af gruppen. Nu er det tid “føre videre” alle disse erfaringer med at skabe fællesskaber, der har disse holdninger til Fokusering.

Jeg ønsker dem af jer, der læser mig, mange dybe oplevelser med samfundsopbygning som denne.

F. Javier Romeo Biedma

Bemærk: Billedet er blevet offentliggjort med tilladelse fra medlemmerne af gruppen. Ingen egennavne tilbydes af respekt for dit privatliv, undtagen dem af værtinde-moderatorerne, der offentligt tilbød Interessegruppen.

Læs dette indlæg på engelsk.

 

Fællesskabet Wellness Fokusering Interest Group på Fokusering konference i Cambridge (UK) 2016

Community Wellness Focusing Interest Group var for mig et af højdepunkterne på den internationale fokuskonference i Cambridge (UK) 20-27 juli 2016. Det var en oplevelse af at skabe et fællesskab igennem hører efter, oversættelse, vores tidligere fællesskaber og Fokuserende holdning.

Der er gået nogle måneder, og jeg har skrevet om mine oplevelser på konferencen (alle indlæg indekseret i dette indlæg på spansk), og en varm og øm følelse kommer til mig, når jeg husker denne gruppe. Hver morgen under konferencen sluttede alle deltagere sig til en af ​​de 15 Interessegrupper. Disse var grupper beregnet til at være et åbent rum til at dele personlige og professionelle perspektiver om fokusering på specifikke domæner. Jeg blev fristet af mange af titlerne (der var endda en “Interessegruppe uden interesse”!) og jeg er meget glad for mit valg, mens jeg fortryder, at jeg ikke var i stand til at splitte mig selv for at passe mange andre…

community-wellness-focusing-group

Community Wellness Focusing Interessegruppe ved den internationale Focusing Conference, Cambridge (RUC), Juli 2016.

Community Wellness Focusing Group var vært for Nina Joy Lawrence, Pat Omidian og Heidrun Essler, som skabte et holderum, hvor vi alle kunne deltage og, efterhånden som de rykkede frem, “at bringe fokus færdigheder og holdninger ind i vores daglige liv og i samfundsgrupper” – inklusive vores egen gruppe. Tak!

Det første element var hører efter. Vi var seksten deltagere fra seks forskellige lande (Afghanistan, Kina, Tyskland, Spanien, UK og USA), og ikke alle var flydende i engelsk, så det første skridt til at opbygge vores fællesskab var at sikre, at alle kunne udtrykke sig og forstå alt, hvad der blev sagt: det betød, at vi sluttede med at bruge tre forskellige arbejdssprog (engelsk, kinesisk og spansk). Hvad kunne have været en byrde (oversætte, for eksempel, hvad en kinesisk deltager sagde til engelsk, og så til spansk, og derefter svare på engelsk, og derefter oversætte til kinesisk og spansk, og så videre) blev en dyrebar gave: muligheden for at lytte til hinanden fra en dyb Fokuserende holdning, allerede før ordene blev oversat. Så vi dyrkede en langsommelig måde at være sammen på, et rum, hvor alle lyttede til folk, der talte fremmedsprog og, på en eller anden måde, i slutningen, vi begyndte at forstå hinandens oplevelse før oversættelsen.

En anden oplevelse, der var meget bevægende for mig, var oversættelse sig selv. Jeg har oversat i forskellige omgivelser og fra forskellige sprog i over to årtier, og meget normalt i professionelle omgivelser (for eksempel, oversættelse af udenlandske fokustrænere her i Spanien). Men for mig medfører det altid en særlig indsats at oversætte en Fokuserende samtale, hvordan man oversætter både ordene og den implicitte oplevelse i disse ord.

Det tog mig til et andet niveau: det faktum, at jeg oversatte (engelsk og spansk, begge veje) i en gruppe, der føltes som et fællesskab, mindede mig om, hvordan jeg plejede at oversætte immigrantteenagere til gruppeopbygning i en forening, der ikke længere eksisterer. Da jeg delte den oplevelse af både tilfredshed med at kunne oversætte i fællesskab og sorg over den forsvundne forening, andre medmedlemmer fortalte om de fællesskaber, de også havde mistet – og hvordan vores tidligere fællesskaber var til stede og havde et rum i det, vi lavede.

I løbet af de fire sessioner talte vi, prøvet øvelser, kommenterede, diskuteret… Som jeg delte i sidste række, Jeg var ankommet til gruppen med det primære mål at få ideer, teknikker og øvelser til at skabe et fællesskab, der bruger Fokusering. Men, Jeg har taget noget meget andet væk: a Fokuserende holdning der fremmer nærvær, som gør det muligt for gruppen og hvert af dens medlemmer at deltage i en anden følelseskvalitet, en forbindelse, der bevares i kroppen.

Det er nogle læringer, der vil blive ved med mig (faktisk har jeg besøgt Fokuserende initiativer International, organisationen, der hjælper med at udbrede Community Wellness Focusing, og jeg har tilsluttet mig Community Wellness Fokuserende diskussionsliste), samt en dyb taknemmelighed over for vores værter og hvert medlem af gruppen. Nu er tiden inde til at bringe alle disse erfaringer videre og skabe fællesskaber med denne Fokuserende holdning.

Jeg ønsker dem af jer, der læser mig, dybe oplevelser af samfundsskabelse som denne.

F. Javier Romeo-Biedermann

Bemærk: Billedet er lagt op med medlemmernes tilladelse. Der gives ingen personnavne i respekt for deres privatliv, bortset fra værterne, der offentligt tilbød Interessegruppen.

Læs dette indlæg på spansk.

Ideer af “Samtaler fra kanten” con Gene Gendlin y Ann Weiser Cornell 2016

Taknemmelighed, beundring og ydmyghed – disse følelser skiller sig ud blandt alle andre efter at have deltaget i det sidste kursus med Gene Gendlin og Ann Weiser Cornell om Fokusering, the Philosophy of the Implicit og Gendlins arbejde generelt.

samtaler_på_kanten-2016Jeg er dybt taknemmelig for at have haft muligheden for at deltage “Samtaler fra kanten med Gene og Ann” (“Samtaler på kanten med Gene og Ann”) i disse sidste uger af september og oktober 2016. Ann Weiser Cornell har organiseret disse i lang tid “Samtaler fra kanten med Gene og Ann” flere gange om året gennem sin platform, Fokuserende ressourcer, i form af et kursus på telefon (eller via computer, men kun med stemme) af Gene Gendlin og af hende selv, hvor de af os, der deltog, kunne bede om, hvad vi ville: Gene Gendlin besvarer vores spørgsmål, ideer til vores forslag, og endda at Gendlin selv fulgte os i en proces med fokusering.

gene-gendlin-ann-weiser-cornellTaknemmelighed, beundring, ydmyghed… Jeg havde allerede hørt Gene Gendlin på lyd- og videooptagelser, og jeg fandt det meget inspirerende. Men at være i direkte samtale med ham i telefonen er noget helt andet.. Også selvom jeg ikke turde spørge om noget i løbet af de første tre sessioner, at lytte til ham interagere live med andre mennesker har en helt særlig kvalitet. Din tilstedeværelse, dens åbenhed og klarhed bevæger mig, og Gene deler sin visdom i små perler og frem for alt med sin opmærksomhed.

Og jeg vil gerne dele nogle af de ideer, som jeg har haft mest glæde af:

  • Konceptet med “Kryds”, opsummeret efter gen: “[Processen med] krydsning gør det muligt at sige noget og få det forstået på en ny måde ved at udtrykke det fra et nyt system, siger 'hvordan er det (eller kunne det være) dette er et eksempel på den anden?'”. Vi kan altid sige noget, der udtrykker det fra et andet synspunkt. Metaforer består i at sige én ting i forhold til en anden (“en er, på en måde, B”).
  • En fascinerende samtale mellem Gene og en person om, hvordan man definerer Fokusering, og Gendlins indsigelse mod endelig at definere betingelserne “nødvendigt og tilstrækkeligt” at sige, at noget fokuserer. En af de mange ideer, der dukkede op i “Fokus er at være med et 'det', selv når der endnu ikke er indtruffet lindring”.
  • Fokusering som en måde at lytte til vores indre bevægelser: “Der er meget inden i os, der ønsker at blive hørt, og som endnu ikke er blevet hørt.. Hvad er det i mig, der ønsker at blive hørt?”.
  • En besked fuld af håb: “Fokusering kræver ikke tillid til processen på forhånd”, i den forstand, at vi kan starte en Fokuseringsproces, selv når vi har mistillid til noget inde i os selv, og gennem processen vil vi komme til at stole på det.
  • Gen deler, hvad der anses for “meget forudindtaget til fordel for at holde det gode i tingene og udelade det dårlige”, hvilket betyder, at han foretrækker at fokusere på de fornøjelige aspekter af hver proces og ikke insistere på at prøve “forstå” (fra hovedet) de smertefulde aspekter, når først processen har løst dem: “Du behøver ikke gå derind”, sagde.
  • “Fokusering er en teknik, men det er ikke kun en teknik”.
  • Fokusering er altid en intern proces, selv når vi fokuserer med eksterne objekter (træer, landskab, malerier…): der er altid en kropslig fornemmelse.
  • formulering “Lad os bruge et minut med at, tillade ordet “at” indeholde alle betydninger, ingen specifikke ord, så når ord dukker op, være ny og frisk.
  • At tale om, hvordan en kultur kan forme en persons oplevelser, sagde gen: “Hvert menneske er altid meget mere end deres kultur”.
  • “Den følte sans er altid mere pålidelig end følelser eller logik eller fornuft alene.”.

Og jeg har et særligt minde om at snakke med Gene om, hvordan jeg griber det an at finde fodfæste for vold med Fokus., så vi kan opdage og forhindre det, som jeg normalt underviser i min uddannelse for fagfolk i børnebeskyttelse (af socialt arbejde, Psykologi, Uddannelse…) og til familier. En påmindelse om din interesse og om at modtage din støtte og opmuntring til at fortsætte med at udforske.

Der var også mange andre interaktioner fyldt med interessante ideer og oplevelser., med tilstedeværelsen af ​​Gene og Ann. Jeg holder dem varme, og privat.

Så jeg føler taknemmelighed, beundring og ydmyghed for at have brugt disse timer på at lytte til Gene Gendlin live, med sin varme, ved åbning, din nysgerrighed, din store interesse for, hvad hver enkelt deltager ønskede at spørge eller dele. en rigtig lektie. En inspiration. og en fest.

Herfra sender jeg min taknemmelighed til Gene for at være tilgængelig og til Ann for at have gjort det muligt på alle niveauer..

Med taknemmelighed, beundring og ydmyghed,

F. Javier Romeo

Klik her for at læse dette indlæg på engelsk.

Ideer fra “Samtaler på kanten” med Gene Gendlin og Ann Weiser Cornell 2016

Taknemmelighed, ærefrygt og ydmyghed – disse følelser står op blandt alle de andre efter at have deltaget i det seneste kursus med Gene Gendlin og Ann Weiser Cornell om fokusering, the Philosophy of the Implicit og Gendlins arbejde.

samtaler_på_kanten-2016Jeg er dybt taknemmelig for at have haft muligheden for at være med “Samtaler på kanten med Gene og Ann” i løbet af de sidste uger af september og oktober 2016. Ann Weiser Cornell har organiseret disse “Samtaler på kanten med Gene og Ann” flere gange om året gennem hendes platform Fokuserende ressourcer som et telefonkursus af Gene Gendlin og hende selv, hvor deltagerne kan spørge, hvad de vil: spørgsmål til Gene Gendlin, anmodninger om ideer og endda at blive ledsaget gennem en fokuseringsproces af Gendlin selv.

gene-gendlin-ann-weiser-cornellTaknemmelighed, ærefrygt, ydmyghed… Jeg havde allerede lyttet til lyd- og videofiler af Gene Gendlin, og jeg har fundet dem meget inspirerende. Men at være sammen med ham i en samtale over telefonen er noget helt andet. Også selvom jeg ikke turde spørge om noget i løbet af de første tre sessioner, at lytte til ham, der interagerer live med andre mennesker, har en særlig kvalitet. Hans tilstedeværelse, hans åbenhed, hans klarhed er meget bevægende, og han deler sin visdom med nogle perler af sin viden og sin opmærksomhed.

Og jeg vil gerne dele nogle af de ideer, som jeg nød mest:

  • Konceptet med overfart, opsummeret af Gene: “Krydsning gør det muligt at sige hvad som helst og blive forstået på en ny måde ved at sige det i et nyt system, siger 'Hvordan er det her (eller kan være) et eksempel på det?'” Vi kan altid sige hvad som helst ved at udtrykke det fra et andet synspunkt. En metafor er mulig ved at sige én ting i funktion af en anden: “A er, i en vis forstand, B.”
  • En fascinerende diskussion mellem Gene og en deltager om, hvordan man definerer Fokusering, og hans indvending om at definere det nødvendige og tilstrækkelige for, at noget kan fokusere. En af de mange ideer er det “Fokus er at blive ved 'det', selv når der ikke er nogen lindring endnu.”
  • Fokusering som en måde at lytte til vores indre bevægelser: “Der er meget i os, der gerne vil høres og ikke er blevet hørt endnu. Hvad er der i mig, der ønsker at blive hørt?”
  • Et lyst budskab om håb: “Fokusering behøver ikke tillid [i processen] på forhånd,” hvilket betyder, at vi kan starte en fokuseringsproces, selv mistro noget i os, og gennem processen vil vi nå frem til at stole på det.
  • Gendeling, som han anser for sig selv “meget forudindtaget til fordel for at beholde de gode ting og forlade de dårlige ting fra hinanden,” hvilket betyder, at han foretrækker at blive med de behagelige aspekter af hver proces og ikke insistere og forsøge at “forstå” (i hovedet) de smertefulde aspekter, når processen har løst dem: “Du behøver ikke at tage dertil,” han sagde.
  • “Fokusering er en teknik, men ikke kun en teknik.”
  • Fokusering er altid en indre proces, selv når vi fokuserer på eksterne objekter (træer, landskaber, malerier…): der er altid en kropsfølelse.
  • Formuleringen “Lad os blive et minut med at,” lade ordet “at” indeholde alle betydninger, uden specifikke ord, så når ord kommer, de vil være nye og friske.
  • At tale om, hvordan en kultur kan konfigurere en persons oplevelser, sagde Gene: “Ethvert menneske er altid mere end deres kultur.”
  • “Følt-sansen er altid mere pålidelig end følelser eller logik/fornuft alene.”

Og jeg har et særligt minde om at snakke med Gene om min tilgang til at finde et håndtag for vold med Fokus, så vi alle kan opdage og forhindre det, som jeg plejer at undervise i mine uddannelser til børnebeskyttelsesprofessionelle (Social arbejdere, psykologer, pædagoger, lærere…) og familier, og mærke hans interesse og modtage hans støtte og opmuntring.

Der var mange andre interaktioner, masser af interessante ideer og oplevelser, med tilstedeværelsen af ​​Gene og Ann. Jeg opbevarer dem med omhu, og privat.

Så jeg føler taknemmelighed, ærefrygt og ydmyghed for at have brugt disse timer på at lytte til Gene Gendlin live, med sin varme, hans åbenhed, hans nysgerrighed, hans dybe interesse for, hvad hver enkelt deltager skulle spørge om eller dele. En sand lektie. En inspiration. Og en fest.

Jeg sender herfra min taknemmelighed til Gene for at være tilgængelig og til Ann for at have gjort det muligt på alle niveauer.

Med taknemmelighed, ærefrygt og ydmyghed,

F. Javier Romeo

Klik her for at læse dette indlæg på spansk.

Og min udnævnelse som medlem i International Relations på det spanske institut Fokusering

Fortsætter i rækken af den forrige post, og meget relateret til hende, er min udnævnelse som medlem for internationale relationer i bestyrelsen for det spanske institut for fokus, endnu et element i de opfordringer til handling, der er opstået fra min deltagelse i International Focusing Conference i Cambridge (UK) sidste juli 2016.

focusing_espanasom kommenteret i det indlæg, i Fokusering Spanish Institute det forstår vi, samt handlingen af ​​undervisning og akkompagnement med Fokusering er for det meste individuel, hver med deres egen stil og følsomhed, og altid inden for de offentligt aftalte kriterier og kompetencer, dog skal al organisatorisk og deltagende handling komme fra kollegiale strukturer.

Så, da jeg blev inviteret til at deltage i Medlemskabskomité for International Institute of Focusing baseret i New York (The International Fokusering Institute), Jeg stillede den holdning til rådighed for det spanske institut for fokus, at blive besat af enhver person som en repræsentation fra Spanien. Hvad ville være min overraskelse, da jeg blev inviteret til at påtage mig en rolle knyttet til internationale relationer inden for Bestyrelse og at acceptere den samme internationale holdning. Jeg accepterede forslaget, de passende skridt, der er påtænkt i vedtægterne, er blevet taget, og jeg er for nylig blevet udnævnt til medlem.

Jeg er meget begejstret for at kunne bidrage til Focusing-fællesskabet i Spanien, som jeg har fået så meget af. Siden begyndelsen af ​​min uddannelse i 2009, nationaldagene, sommerskolen, tilsynene, Diplomet og titlerne Certified Trainer og Certified Focusing Counseling Psykoterapeut og alle kontakter og vækstsammenhænge, Jeg er helt sikkert blevet konfigureret som en Fokuserende professionel (og en person).

Og i denne serie af invitationer til handling (som der står Isabel Gascon, min henvisningskoordinator, el “syvende trin” de Fokusering: “Og hvad inviterer alt dette dig til?”), Det forekommer mig, at det er på tide at bidrage også fra denne position, så længe mit arbejde er nyttigt og konstruktivt. Det er en udfordring at arbejde sammen med og til tjeneste for så mange mennesker, jeg kender, med rigdomme indeni, der placerer mig i en situation med ydmyghed og lærdom.

Så også fra denne nye stilling står jeg til din tjeneste, i håb om at bidrage til den internationale viden om den rigdom af Focusing, som vi gør her, og også at bidrage med ideer og forslag fra andre steder, der kommer fra denne betingelse for internationale relationer.

F. Javier Romeo

Min udnævnelse til Medlemskab Komité International Fokusering Institute

Som jeg allerede har kommenteret i et andet indlæg, har deltaget i International fokuskonference i Cambridge (UK) sidste juli 2016 har betydet mange nye åbninger, nye måder, nye måder at inkorporere Fokus i mit liv og dele det. bevidsthed, og også opfordringer til handling.

tfi-logo-int-1For mig har det været meget overraskende at være blevet inviteret til at være en del af medlemsudvalget (medlemskab Udvalg) del Internationalt fokus Institute baseret i New York (The International Fokusering Institute). Dette udvalg er et rent rådgivende organ. (tager ikke beslutninger) og som udgangspunkt består af frivillige, der rådgiver de styrende organer om alle spørgsmål i forbindelse med at være medlem af instituttet: hvordan man fremmer medlemskab, hvordan du synliggør din værdi, hvordan man faciliterer deltagelse blandt medlemmer. Din opgave er at se på medlemmerne og opdage nye behov og rum for samarbejde. Det er et meget internationalt udvalg, med videokonferencemøder og specifikke arbejdsteams. Det er så ny en gruppe, at den stadig ikke har sin egen sektion i instituttets hjemmeside. Og mig, at jeg har nydt godt af fordelene ved at være medlem siden 2010, først som Træner i Træning, og senere som Certificeret Træner (2012) og som Certificeret Fokuserende Orienteringspsykoterapeut (2014), Jeg modtager som en ære at kunne bidrage til andre mennesker og til instituttets struktur.

For mig er det vigtigt at følge arbejdslinjen Fokusering Spanish Institute, hvor vi arbejder i træning, akkompagnement eller andre fokusområder på individniveau, men hvor forholdet til andre grupper og enheder afgøres kollektivt. Derfor, Jeg sendte invitationen til bestyrelsen for det spanske institut for fokus og for nylig er jeg også blevet udnævnt medlem for internationale relationer, for at kunne påtage sig posten i medlemsudvalget.

Så det, Jeg er allerede begyndt at læse materialerne (der er genereret meget på godt et års aktivitet) og jeg deltog i et møde. Jeg håber at fortsætte med at bidrage til fokusverdenen på denne måde. Og hvis du har anbefalinger eller forslag vedrørende medlemskab af International Institute of Focusing, Det vil glæde mig at høre dem.

Til din tjeneste på en ny måde,

F. Javier Romeo

du penselstrøg (1) International konference Fokusering 2016 Cambridge (UK)

Denne sommer havde jeg fornøjelsen af ​​at deltage i 27Th International Conference Fokusering 2016 Cambridge (UK), arrangeret af British Fokusering Association, og åben for medlemmer Internationalt fokus Institute (The International Fokusering Institute) verdensplan, en oplevelse, der har markeret mig af flere grunde.

focusing_conference_2016_gallery

overblik over samlingen af ​​billeder fra den internationale konference Fokusering 2016. Samlet indsamle mere legende aspekter, men også dementere de øjeblikke af dybde. Og det ser en smuk foto, der gjorde mig Blanca Ruiz, Spanien, og jeg har vedtaget for min profil (tak, Blanca!).

Ved at give tal: Vi har været mere end 250 deltagere 30 Robinson College i lande, næsten hele dedikeret til konferencen. Undtagen plenarmøder, hvor vi var de fleste mennesker, i den tid vi delt workshops (hver efter eget valg) i mere end femten samtidige aktiviteter. Og alle orkestreret af et dedikeret team af organisation (Den British Fokusering Association,) at, før du forsøger at løse mine problemer, Jeg første gang hørte, med typiske fokus opmærksomhed.

Så den første oplevelse har været at opdage folk og gå skaber fællesskab, i et miljø meget fokus. Jeg har mødt folk, der deltog for første gang i en international begivenhed som denne, ligesom mig. Jeg har også lagt ansigt, tone, forhold… folk, der vidste med henvisninger (hans bøger, artikler, deres hjemmesider, dine beskeder lister Fokusering, anbefalingerne havde modtaget…). og, til min overraskelse, Jeg er også blevet anerkendt af den japanske psykoterapeut Madoka Kawahara (Kawahara Yen) at han med stor interesse havde læst min artikel “Kombinere Koncentration og Ikkevoldelig Kommunikation”, Hvad en find! [Og endelig her er den oversat til japansk med den suggestive titel Skæringspunktet mellem fokuseringen og den ikke-voldelig kommunikation, Mange tak, Madoka!].

Anyway, hvad der slog mig mest var venlighed og flydende behandling, både i gruppeaktiviteter og mere individuel interaktion, til måltiderne, i pauserne, i andre aktiviteter. Og den følelse at fortsætte opdage nye og interessante mennesker, hver gang jeg begyndte at have følelsen af, at “vi havde set, og alle”. På et dybere plan, nu, at de har brugt et par uger, den første oplevelse, der vil bevare den følelse af fællesskab inden forskellene (Og der var mange forskelle, Jeg forsikrer dig!). Det er at føle, at vi arbejder, forske, lidelse og nyder hver at udvikle vores forståelse af fokus, og hvordan man kan dele det med andre.

Den anden oplevelse, knyttet til forrige, har været opleve kreative forbindelser med mange mennesker. For vores fælles interesser. Fokusering forstå på samme måde eller, tværtimod, at forstå det så forskelligt, at de supplerer hinanden. For vores politikområder. Ved blot at tilslutte personligt. Nu er det udføre Aristoteles 'berømte citat, “ønsket om venskab kommer hurtigt, men venskab selv tager tid”. Med nogle mennesker, og jeg er i kontakt, andre jeg har dem i min lange liste af udestående kontakter, men det har til hensigt at fortsætte med at dyrke nye veje for Fokusering er der. Det vil være lidt ligesom de relationer, jeg allerede har Fokusering samfund i Spanien, men internationalt niveau.

Den tredje erfaring har været en invitation til handling. En invitation til handling opstår både i og uden. mulige projekter, samarbejder til at udforske, ny læseliste, øvelser, der uddyber, uopdagede områder… For øjeblikket, ting betaler bevægelsen, og jeg flyder med dem. Fra disse og andre ting, jeg taler i andre poster.

Med en forpligtelse til at fortælle dig mere i fremtiden poster jeg forlader, med anbefalingen om, at du besøge den officielle hjemmeside for konferencen, mens aktiv, fordi det har mange ressourcer til at udforske (English).

Javier

opdateringer (Efterfølgende poster relateret til dette):

Blandt de opfordringer til handling:

andre erfaringer:

Anvendelse af cookies

Dette websted bruger cookies for dig at have den bedste brugeroplevelse. Hvis du fortsætter med at browse du samtykke til accept af de nævnte cookies og accept af vores Cookies politik, Klik på linket for mere information.plugin cookies

OK
Cookieadvarsel