Толығырақ Түпнұсқалық қосу Бір жолында
ҚОСУ MORE ТҮПНҰСҚАЛЫҚ


Аудару


 Өңдеу аударма
арқылы Transposh - translation plugin for wordpress



Байланыс:







Жазбаларға жазылу







Records




Tags




Жаңалау Жазбалар

роман “Gwyn мырза” Шоғырландыру esencia DE бар де Алессандро Baricco

baricco_mr_gwynтабысқа Британдық жазушы, Jasper Gwyn, қырық жыл ол романдар жазуға емес шешім қабылдайды. Егер сіз жазуды сақтау үшін қажеттілігіне не істейді “бірдеңе”? тағайындау туралы Still қажеттілігі, білдірді қажет нәрселерді қалыптастыруға сөздерді пайдалануға. Сондықтан Сіз болуға шешім қабылдауға “копииста”. Сіз тұратын адамдардың портреттері жасайды. Ал ол кез келген сипаттамасы жасауға болады. сөзбен адамның мәнін түсіру қалай?

Сондықтан тамаша романы басталады Gwyn мырза әйгілі итальяндық жазушы Алессандро Baricco (1958). Сонымен қатар, оның даусыз әдеби сапасы, Біз мүдделі кім Шоғырландыру бұл роман бізге тәжірибе символиза жаңа көзқарасы береді, Шоғырландыру ядролық процестер үшін. Gwyn мырза, кейіпкер жазушы, Бұл портреттер көрмесі кездейсоқ алдыңғы беттерінде табылады, және галереясының каталогы оқу бұл таң қаларлық суретші суреттерді қалай жұмыс істейді білу жоспарлап отыр. Мырза Gwyn арнайы нәрсе тапса:

Jasper Gwyn ол көп уақыт талап керек деп ойладым, белгілі бір қуғынға, және көптеген кедергілер бұзу. Ол кез-келген техникалық трик ойлаймын де суретші ықтимал игеруден маңызды болып көрінген жоқ,, тек ол пациент жұмыс мақсат қойған бұл оның басына келді, және ол алуға үлгере қандай болды аяқталады үйге қайтаруға мұртты ер. Бұл өте әдемі болып көрінді қимылды. (бет 36)

Сол жерде ол сенсорлық аспектілері назар аудара отырып бос орын дайындайды және сіз портреттері жасауға болады атмосферасын жасайды приключение кірісті. сондықтан адамның мәнін Түсіру, Como Baricco дейді, адам үйге алуға. назар аудара отырып процесінің ойлауға сөзсіз оны табылады, және қалай достық және құттықтау қатысуымен арқылы тәжірибе бейнелейді көмектеседі, процесс, сондықтан Ол жүзеге асырылады (үйде сәл жақын, еді Baricco ретінде). Ал бейнелейтін процесін қатысты, Ол таңғажайып ашылуы ұсынады (Мен мұнда анықтауға емес,, ол роман дұрыс дамуына тиесілі, өйткені).

Бұл барлық үшін, процесін аудара отырып мүдделі адамдар үшін маңызды.

Мен, кем дегенде, сізге көптеген жаңа сұрақтар көмектеседі деген сенімдемін. Ал сіз басқа романдар білсеңіз (немесе фильмдер) бұл шоғырландыру қатысты бізге шабыт, Зорлық-зомбылықсыз Байланыс немесе психотерапия, comentádmelas және оларға билеттерді енгізу.

Мен сізге жағымды оқу тілеймін,

Хавьер

библиографиялық деректер: Baricco, Алессандро (2011): Gwyn мырза. Милан: Giangiacomo Feltrinelli EDITORE. Xavier Гонсалес Rovira туралы Кастилия аударма (2012): Gwyn мырза. Барселона: Anagram. өтіңіз Anagram редакциялық бет, Сіз романның бірінші беттерін оқи алады, онда.

Пікір жазу





Uso де печенье

Бұл сайт үздік пайдаланушы тәжірибесі болуы сіз үшін куки пайдаланады. Сіз шолуға жалғастыру Егер сіз жоғарыда аталған печенье қабылдау және біздің қабылдау рұқсат етіледі política де печенье, Қосымша ақпарат алу үшін сілтемені нұқыңыз.плагин печенье

OK
Cookies туралы ескерту